Modification Of The Motor Vehicles Act Regulation (58. Amendment To The Kdv 1967) 1967

Original Language Title: Änderung der Kraftfahrgesetz-Durchführungsverordnung 1967 (58. Novelle zur KDV 1967)

Subscribe to a Global-Regulation Premium Membership Today!

Key Benefits:

Subscribe Now for only USD$40 per month.

278. Regulation of the Federal Minister for Transport, Innovation and Technology, which amalgles the Act on the Law of Power-Implementing Regulation 1967 (58). Novelle to the KDV 1967)

Due to the Kraftfahrgesetz 1967, BGBl. No. 267, as last amended by the Federal Law, BGBl. I No 50/2012, shall be arranged:

The law on force driving-Implementing Regulation 1967, BGBl. No 399, as last amended by the BGBl Regulation. II No 432/2011, shall be amended as follows:

1. In § 4 (7) the references "ÖNORM V5117 December 2004" in each case by the references "ÖNORM V5117 September 2007" replaced.

2. In § 20 paragraph 2 Z 3 is inserted after the second sentence:

" If the applicant is authorized in accordance with § 30a (8) of the KFG in 1967 to enter approval data into the approval database, these types of models must be created with the system by means of which the approval data into the approval database are entered. "

3. The following is added to section 22d (6):

" For vehicles which are subject to Regulation (EU) No 183/2011 amending Annexes IV and VI to Directive 2007 /46/EC of the European Parliament and of the Council establishing a framework for the approval of motor vehicles and their trailers , as well as systems, components and separate technical units intended for these vehicles (Framework Directive) (OJ L 196, 27.7.2005 OJ L 53 of 26 February 2011, S 4), the provisions of Regulation (EU) No 183/2011 shall apply. "

4. § 66 (1) (4a) is deleted.

5. In accordance with § 70 (13), the following paragraph 14 is added:

" (14) The amendments by the Regulation, BGBl. II No 278/2012 shall enter into force as follows:

1.

Annex 5d in the version BGBl. II No 278/2012 with 1 September 2012;

2.

Appendix 4, Note 20 in the version BGBl. II No 278/2012 with 1. Jänner 2013;

3.

Appendix 4, line 252 and Appendix 4 Table for the types of construction, in each case in the version BGBl. II No 278/2012 with 1 February 2013. "

6. In Appendix 1, Table III, Z 4, the entry in the column shall be: "measured by" :

"2000/25/EC idF 2011 /72/EU and 2011 /87/EU Annex I (in g/kWh) or 97 /68/EC idF 2011 /88/EU Annex III (in g/kWh)"

7. In Annex 1, Table III, the following shall be added to Z 4.3:

"For tractors of classes T2, T4.1 and C2, the above mentioned reference dates shall be shifted by three years."

8. Appendix 3e is: see Appendixes

9. In Appendix 3j, row no. 6 (door latches and hinges), column "Required tests, exceptions" is the last sentence:

"The requirements in point 3.4.1 do not have to be complied with if the conformity with point 6.1.5.4 of the ECE Regulation 11.03 is proved"

10. Appendix 4, line 252 reads:

" 252

V

47

47

47

V

V

V

V

Exhaust gas standard

Registration in accordance with Note 21; TB, EC, EI "

11. In Appendix 4, footnote 20 are the lit. c and the last sentence:

" (c)

in the case of vehicles which have both an internal combustion engine and an electric motor (electric hybrid vehicles), the rated power of the internal combustion engine in the heading "rated power combustion engine in kW" (line 244), the power of the engine Electric motor in the category "nominal power electric motor in kW" (line 245), in the category "rated power in kW" (line 102), the nominal power of the internal combustion engine is indicated.

In the case of internal combustion engines which, in the case of operation with different fuels, have different nominal power levels, the nominal power for the fuel shall be indicated which gives the highest rated power. "

12. In Appendix 4, the following note 21 shall be inserted after note 20:

" 21)

The emission standard shall be that as a result of the approval of the vehicle or of the engine shall be entered in the following tables in respect of each of the following:

a)

Vehicles of categories M and N, which fall within the scope of Directive 70 /220/EEC, or of Regulation (EC) No 715/2007

Euro 0

Euro 1

Euro 2

Euro 3

Euro 4

Euro 5

Euro 6

n.a.

b)

Vehicles of categories M and N which fall within the scope of Directives 88 /77/EEC, 2005 /55/EC or Regulation (EU) No 595/2009:

Euro 0

Euro I

Euro II

Euro III

Euro IV

Euro V

Euro EEV

Euro VI

c)

Vehicles of categories L which fall within the scope of Directive 97 /24/EC:

Euro 0

Euro 1

Euro 2

Euro 3

d)

Vehicles of categories T which fall within the scope of Directive 2000 /25/EC or their engines within the scope of Directive 97 /68/EC:

Level 0

Level I

Tier II

Stage IIIA

Stage IIIB

Tier IV

e)

Vehicles of all classes with a pure electric drive

Alternate

f)

Vehicles that do not fall under the lit. a to e as well as vehicles for which for their engines there is no proof in accordance with one of the acts listed above:

n.a. "

13. The lines for codes 931, 932 and 935 are in Appendix 4, Table for the vehicle garden:

" 931

Omnibus M2, M2G, M3, M3G

Omnibus

932

Heavy goods vehicles N1, N1G, N2, N2G, N3, N3G

for N1, N1G: Group I, II or III

Lorries

935

Tractor on chains "

C1, C2, C3, C4.1, C5

14. In Appendix 4, the rows in the table for the types of assembly shall be: "CA-Eindeckerbus Group I" to "CW-Eindeckerbus Group B" replaced by the following lines:

" CA

Single-deck vehicle

CB

Double-decker vehicle

CC

Single-decker articulated vehicle

CD

Double-decker articulated vehicle

CE

Single-decker low-floor vehicle

CF

Double-decker low-floor vehicle

CG

Single deck-Niederflur-articulated bus

CH

Double-decker low-floor articulated bus

CI

Open single-deck vehicle

CJ

Open double-decker vehicle

CX

Bus chassis "

15. In Appendix 4, the table for the types of construction after the line "NN-No" the following lines are inserted:

" SG

Special Group

SJ

Dolly

SK

Trailer for heavy-duty transport

AG

Car Pick-up

BE

Pick-up

BX

Chassis with driver's cab

EN

Homeeichsel pendant

01

Platform

02

Open box

03

Closed box

04

Air-conditioned structure with insulated walls and equipment to maintain the internal temperature

05

Air-conditioned structure with insulated walls, but without equipment to maintain the internal temperature

06

Page Schedule (Curtainsider)

07

Interchangeable bridge (exchangeable structure)

08

Container carriers

09

Vehicles with hook lift

10

Tipper

11

Tank

12

Tank for the transport of dangerous goods

13

Animal transporter

14

Vehicle transporters

15

Concrete mixer

16

Concrete pump carriage

17

Langholz

18

Waste collection vehicle

19

Road sweeping machine, road and canal cleaning

20

Compressor

21

Boot Carrier

22

Carrier for gliders

23

Vehicles for sales and advertising purposes

24

Towing

25

Conductor Vehicle

26

Crane wagons (except mobile cranes referred to in Annex II, Part A, section 5 of Directive 2007 /46/EC)

27

Lifting work platform

28

Drilling Vehicle

29

Low-floor hanger

30

Glastransporter

31

Fire fighting vehicle

99

Other superstructures not included in this list "

16. In Annex 5d, Chapter I concerning Burgenland, the name of the authorities shall be: " Bundes-Poldion. Eisenstadt " replaced by "State Police Directorate Burgenland for the area of the municipality of Eisenstadt" .

17. In Annex 5d, Chapter II concerning Carinthia, the names of the authorities shall be: " Bundes-Poldion. Klagenfurt " and " Bundes-Poldion. Villach " replaced by "Landespolice direktion Kärnten for the area of the municipality of Klagenfurt am Wörthersee" and "State Police Directorate Carinthia for the territory of the municipality of Villach".

18. In Annex 5d, Chapter III concerning Lower Austria, the names of the authorities shall be: " Bundes-Poldion. St. Pölten "," Bundes-Poldion. Wr. Neustadt " and " Bundes-Poldion. Schwechat " replaced by "State Police Department of Lower Austria for the area of the municipality of St. Pölten" , " State Police Department of Lower Austria for the territory of the municipality of Wr. Neustadt " and "Landespolice Directorate of Lower Austria for the territory of the municipality of Schwechat".

19. In Annex 5d, Chapter IV relating to Upper Austria, the names of the authorities shall be: " Bundes-Poldion. Linz "," Bundes-Poldion. Steyr " and " Bundes-Poldion. Wels " replaced by "State Police Department of Upper Austria for the territory of the municipality of Linz" , "State Police Directorate Upper Austria for the area of the municipality of Steyr" and "State Police Directorate of Upper Austria for the territory of the municipality of Wels".

20. In Annex 5d, Chapter V relating to Salzburg, the name of the authorities shall be: " Bundes-Poldion. Salzburg " replaced by "State Police Department Salzburg for the area of the municipality of Salzburg" .

21. In Annex 5d, Chapter VI concerning Styria, the names of the authorities shall be: " Bundes-Poldion. Graz " and " Bundes-Poldion. Leoben " replaced by "Landespolice direktion Steiermark for the area of the municipality of Graz" and "Landespolice direktion Steiermark for the area of the municipality of Leoben" .

22. In Annex 5d, Chapter VII relating to Tyrol, the name of the authorities shall be: " Bundes-Poldion. Innsbruck " replaced by "Landespolice direktion Tirol für das Territory der municipality Innsbruck" .

23. In Annex 5d, Chapter IX relating to Vienna, the name of the authorities shall be: " Bundes-Poldion. Vienna " replaced by "Landespolice direktion Vienna" .

Bures