Calibration Fees Regulation 2013 - 2013 Egvo

Original Language Title: Eichgebührenverordnung 2013 – EGVO 2013

Subscribe to a Global-Regulation Premium Membership Today!

Key Benefits:

Subscribe Now for only USD$40 per month.

311. Regulation of the Federal Minister for Economic Affairs, Family and Youth on the Calibration Fees (calibration fee regulation 2013-EGVO 2013)

On the basis of § 57 (1) of the Measure and Verification Act (MEG), BGBl. No 152/1950, as last amended by the Federal Law BGBl. I n ° 28/2012, shall be assigned in agreement with the Federal Minister for Finance:

Approval, conformity assessment procedures and equivalence of products

§ 1. (1) In the procedure concerning the approval of a type of measuring instrument or measuring instrument parts for calibration (§ § 38 to 41 MEG) or in the performance of a conformity assessment procedure (§ 18 Z 4 MEG), fees are to be paid in accordance with tariff A para. 1.

(2) In the procedure concerning the admission of handling points (§ 33 para. 2 MEG) as well as public weighing institutions (§ 62a MEG), fees are to be paid in accordance with tariff A para. 2.

(3) In the procedure concerning the approval of manufacturer's signs for measures of measurement (§ 29 para. 1 MEG), fees are to be paid in accordance with tariff A, Section 3.

(4) In proceedings concerning the requested determination of the equivalence of products (§ 38 (9) of the MEG), fees are to be paid in accordance with tariff A (4).

(5) In proceedings for which publication of the result is provided for in the Official Journal of the Eichwesen, fees are to be paid in accordance with tariff A (5).

(6) The fees in accordance with tariff A (1) to (4) and (5) (1) shall also be payable if the application has been rejected, rejected or withdrawn by the applicant.

Calibration

§ 2. For the calibration of measuring instruments (calibration test and stamping, § 36 para. 1 MEG) fees are to be paid according to tariff B.

Reject

§ 3. (1) In the case of the calibration test (§ 2) of a measuring instrument or measuring instrument part the necessity of refoulement, 50 vH of the fee shall be paid in accordance with tariff B.

(2) Fees are to be paid in accordance with the tariff F for the rejection of a measuring instrument or measuring instrument part in the case of the calibration test for which the time fee has to be applied.

Assessment

§ 4. For the testing of measuring instruments or measuring equipment parts on their ability to transport (assessment, § 47 para. 1 MEG) on request, fees are to be paid according to tariff B.

Unblocking a use lock

§ 5. Fees are to be paid in accordance with tariff C for the cancellation of a restriction of use, which has been laid down in accordance with Section 52 of the MEG for articles in traffic subject to traffic or supervision.

Metrological control

§ 6. Fees are to be paid according to tariff D for the metrological control of dosimeters (§ 12b MEG) as well as of activity measuring instruments (§ 12c MEG).

Shipping charges

§ 7. (1) A default fee in accordance with tariff E para. l shall be paid if the official act agreed for a certain date at the place of manufacture or installation or in a handling location

1.

cannot be started, or

2.

must be aborted, or

3.

can only be started late, or

4.

must be interrupted,

because the applicant is preparing the necessary preparations (e.g. B. Providing the cleaned measuring instrument or measuring instrument part, providing means of calibration and work assistance) from its fault has been insufficient or has not taken place in time.

(2) A default fee in accordance with tariff E (2) shall be payable if an application for the conduct of an official act has been withdrawn after it has commenced; however, in the case of foreign official acts, after the travel movement of the Organ Walters has started.

Time fee

§ 8. (1) Time charges are fees to be measured after the time spent. They are to be paid in accordance with the tariff F for official acts for which no fixed charges are fixed in the tariffs.

(2) In the case of foreign official acts, the time taken is to be understood as the time from entering until leaving the office at which the official act takes place and the costs of a lump-sum travel time of 1 ½ hours per official act.

(3) In the case of foreign countries, the period of time spent abroad is to be understood, with a maximum of 12 hours per day to be calculated.

(4) Travel expenses abroad shall be charged on the basis of the actual expenditure.

Fee for official acts outside the normal service period

§ 9. The fees laid down in the rates A to M shall apply to official acts carried out on working days from Monday to Friday between 6 and 6 p.m. For official acts carried out on an express request outside this period, additional

1.

on weekdays from Monday to Friday from 18 to 10 pm and on Saturdays from 6 am to 10 pm 50 vH;

2.

on working days from 22 to 6 o'clock and on Sundays and public holidays up to a maximum of 8 hours 100 vH;

3.

on Sundays and public holidays for the 8-hour part of the official act 200 vH;

of the tariff F.

Tarifares

§ 10. (1) In accordance with the place of the official act, the following tariff rates shall be distinguished:

1.

Tariff type 1 for official acts at the place of manufacture or installation of the measuring instruments in Germany pursuant to Section 33 (1) (3) of the MEG or for other official acts which are not carried out in the Federal Office of Eich-und Vermessungswesen or in the Eichämtern;

2.

Tariff type 2 for official acts in handling offices in accordance with Section 33 (1) (2) of the MEG, if the applicant provides all the necessary assistance and assistance for the conduct of the official act;

3.

Tariff type 3 for official acts in oak offices or in the Federal Office of Eich-und Vermessungswesen (Federal Office of Eich-und Vermessungswesen) pursuant to § 33 (1) (1) of the MEG

(2) The fees laid down in the rates B and D shall be payable:

1.

in the case of tariff type l the l-fache;

2.

in the case of tariff type 2, 0,5-fache;

3.

in the case of tariff type 3, 0.6-fold.

The remaining fees shall apply irrespective of the place of the official act.

Examination fee for weighers

§ 11. For the examination of a weighing machine by the calibration authority (§ 62a para. 5 MEG) a fee is to be paid according to tariff G.

Revelations and calibration certificates

§ 12. For the production of certificates of oak oak documents (incl. Fees and charges) and for the issuing of calibration certificates are to be paid in accordance with the tariff H tariff.

Control of pre-packed packages, dimensions and storage vessels

§ 13. For the supervision in accordance with § 19 MEG, fees are to be paid in accordance with tariff I, if the supervision is carried out at the request of the manufacturer or importer or if the checks carried out are in breach of the provisions of the MEG or the Pre-packaged Ordinance, BGBl. No 867/1993, as amended by the BGBl Regulation. II No 115/2009.

Fee for the monitoring of calibration points by the calibration authority

§ 14. (1) Charges in accordance with tariff J Z 1 to 4 are to be paid annually for the supervision of authorised calibration points (§ 35 MEG).

(2) The fees shall be measured and prescribated from the first monitoring according to the respective number of calibrated measuring instruments.

(3) Where a change in the category of the oak site is established at the time of day-to-day monitoring or at the end of the year, the difference shall be made to the higher category in question.

(4) A fee according to tariff J Z 5 shall be paid for each additional inspection.

(5) Charges in accordance with tariff J Z 6 are to be paid for foreign surveillance.

Fee for the statistical examination of the extension of the period of grace

§ 15. The statistical examination shall be subject to the payment of fees according to tariff K.

Fee for granting or changing the authorisation of a security mark

§ 16. (1) Charges are to be paid in accordance with tariff L for the granting or modification of the authorization to affix a security mark.

(2) The basic fee shall also be paid if the authorization is not granted.

Fee for calibration on the basis of a statistical test of measuring instruments

§ 17. If a statistical examination is provided for under the calibration rules, fees shall be payable in accordance with the M tariff.

entry into force

§ 18. This Regulation shall enter into force 1. Jänner 2014 in force. At the same time, the EGVO 1999, BGBl. No 467/1998, as amended by the ECVO 2002, BGBl. No 10/2002, except for force.

Mitterlehner