Amendment Of The Regulation On The Secretion Of Sick, Disease Suspect And Suspect Contagion And The Designation Of Houses And Apartments
Original Language Title: Änderung der Verordnung betreffend die Absonderung Kranker, Krankheitsverdächtiger und Ansteckungsverdächtiger und die Bezeichnung von Häusern und Wohnungen
Read the untranslated law here: http://www.ris.bka.gv.at/Dokumente/BgblAuth/BGBLA_2014_II_205/BGBLA_2014_II_205.html
205. Regulation of the Federal Minister of health, the regulation of the Minister of the Interior regarding the secretion of sick, disease suspect and suspect contagion and the designation of houses and apartments, modifies the agreement with the Ministry of culture and teaching by February 22, 1915,
On the basis of §§ 7, 17 and 27 of the epidemic law of 1950, BGBl. No. 186/1950, as last amended by Federal Law Gazette I no. 80/2013, is prescribed:
The Ordinance of the Minister of the Interior on the secretion of sick, disease suspect and suspect contagion and the designation of houses and apartments (secretion Regulation), RGBl. No. 39/1915, as last amended by Federal Law Gazette II No. 10/2006, is amended as follows:
In paragraph 4, the phrase is "SARS (severe acute respiratory syndrome)" by the phrase "SARS (severe acute respiratory syndrome) or viral haemorrhagic fever" replaced.
Search Translated Laws of Austria