Read the untranslated law here: https://www.boletinoficial.gob.ar/#!DetalleNorma/11499612/20160724
NATIONAL interest interest national law 27.130 law national suicide prevention. Adopted: 11 March 2015 fact promulgated: April 6, 2015 the Senate and Chamber of deputies of the Argentina nation gathered in Congress, etc. they attest to the force of law: national law on prevention of suicide chapter I provisions preliminary article 1 - declared of national interest in the entire territory of the Republic of Argentina, the biopsychosocial care, scientific and epidemiological research, professional training in the detection and care of people at risk of suicide and assistance to the families of suicide victims.
Article 2 ° - for the purpose of this law is understood as: to) attempted suicide: all action self-inflicted in order to generate a potentially lethal damage; (b) Posvencion: actions and interventions subsequent to a self-destructive event aimed at working with people, family or institutions linked to the person who took his life.
Article 3 ° - this law aims to decrease the incidence and prevalence of suicide, through prevention, assistance and posvencion.
(Article 4 ° - the objectives of this law are: to) the coordinated, interdisciplinary and inter-institutional approach to the problem of suicide; (b) the development of actions and strategies to achieve the awareness of the population; (c) the development of health care services and the training of human resources; (d) promotion of the establishment of support networks of civil society for the purposes of the prevention, detection of people at risk, treatment and training.
Chapter II application https://www.boletinoficial.gob.ar/pdf/linkQR/NWdzbStmUFlwMDVycmZ0RFhoUThyQT09 authority article 5 ° - present law enforcement authority is the Ministry of health which must coordinate their actions with the areas and competent bodies with competence in the matter, and with the provinces and the autonomous city of Buenos Aires.
(Article 6 ° - are the implementing authority functions as follows: to) the training of human resources in health and education for the detection of persons at risk through systematic and permanent training; (b) the elaboration of a protocol of intervention for the first level of care health and hospital emergency services, and a protocol of coordination between the health services, the emergency hotline and other involved community-based settings; (c) keep a record of the institutions, associations, non-governmental and professional organizations in the public and private sector that meet the standards set by the implementing authority; (d) conclude agreements with public and private institutions and non-governmental organizations which should be adjusted to the strategic plans laid down by the implementing authority; (e) create a registration system that contains statistical information attempts to suicides, suicides committed, cause of deaths, age, sex, evolution monthly, used mode and all other data of interest for the purposes of improvement of the statistical information, which will be provided by the sectors dedicated to the issue of suicide, public and private; (f) cases of suicide and the causes of the deaths, must notify obligatorily to the nearest health authority; (g) periodically practice the evaluation and monitoring of the activities related to the objectives of this Act.
Chapter III prevention article 7 - the application in coordination with the respective authority, must: to) develop training programmes to leaders in the educational, occupational, and recreational areas and contexts of closure, promoting the development of skills in institutional teams; (b) develop campaigns to raise awareness about risk factors and generation of factors of protection through the mass media and other alternative; (c) make recommendations to the media about the approach to responsible for the news related to suicide and help available channels, in line with the recommendations of the World Health Organization; (d) enable a toll-free listening to critical situations, whose operators will be trained in attention on crisis and risk of suicide and equipped with necessary information to a network of referral and containment.
Chapter IV assistance https://www.boletinoficial.gob.ar/pdf/linkQR/NWdzbStmUFlwMDVycmZ0RFhoUThyQT09 article 8° - any person who made a suicide attempt has the right to be cared for in the framework of the policies of health and legislation. Health care team must prioritize the care of children and adolescents without any prejudice or discrimination.
Article 9 ° - the effectors of health must provide for the care of patients with suicide attempt an interdisciplinary team formed under the terms of the Mental Health Act 26.657, ensuring the accompaniment of the patient during all phases of treatment, rehabilitation and social reintegration process and promoting the integration of assistance teams with members of the family and the community of belonging for the period that advise the health care team specialist.
ARTICLE 10. -The authority of implementation, in coordination with the different jurisdictions, must establish and maintain updated a protocol of care of the patient with suicide risk or attempting suicide, which contains the identification of predisposing factors, psychophysical sociodemographic and environmental purposes to define intervention strategies.
ARTICLE 11. -The authority of implementation, in coordination with all jurisdictions must ensure the necessary resources to carry out epidemiological surveillance in the community, through the creation and maintenance of services for this purpose at the level of primary health care.
ARTICLE 12. -In the case of being the attempted suicide of a child, girl or adolescent, communication is mandatory, do not denounce, the National Secretariat for childhood, adolescence and family or the administrative authority for the protection of rights of the child that appropriate at the local level, for the purposes of requesting measures of protection of rights which may be suitable.
ARTICLE 13. -All persons who, in the framework of assistance and treatment of a patient who has attempted suicide, have initiated contact or knowledge of it, will be required to the confidentiality of the information.
Chapter V training article 14. -The actions of training that will develop the authority of implementation, in coordination with the jurisdictions, must consider the characteristics of the socio-cultural context and will be a systematic and permanent process.
ARTICLE 15. -The training will include a training program to workers in the health, education, security, justice and contexts of closure in the different areas of health care prevention and posvencion designing a continuous training space.
Chapter VI coverage https://www.boletinoficial.gob.ar/pdf/linkQR/NWdzbStmUFlwMDVycmZ0RFhoUThyQT09 article 16. -Social works framed in laws 23.660 and 23.661, obra social of the Judicial power of the nation, the direction of Social assistance to the staff of the National Congress, medicine entities returned prepaid and the entities that provide care to the staff of the universities, as well as all those agents that provide medical, health care, its affiliates, services regardless of the legal figure who have they must provide health care coverage to persons who have been victims of attempted suicide and their families and the families of victims of suicide, which involves the detection, monitoring and treatment pursuant to the enforcement authority.
ARTICLE 17. -The national State through the COFESA should promote agreements with the jurisdictions to ensure the development of joint actions to implement the principles set out in this Act that will include technical, economic and financial cooperation of the nation for its implementation.
Chapter VII provisions article 18 final. -Expenses that demands compliance with the present law will be handled with the items annually allocated for that purpose in the jurisdiction of the Ministry of health.
ARTICLE 19. -Invite the provinces and the autonomous city of Buenos Aires to adhere to this law.
ARTICLE 20. -The Executive branch must regulate this law within ninety (90) days of enacted.
ARTICLE 21. -Communicate to the national executive power.
GIVEN IN THE CHAMBER OF THE CONGRESO ARGENTINO, BUENOS AIRES, ELEVEN DAYS AFTER THE MONTH OF MARCH OF THE YEAR TWO THOUSAND AND FIFTEEN.
-REGISTERED UNDER NO. 27.130 - AMADO BOUDOU. -JULIAN A. DOMINGUEZ. -John H. Estrada. -Lucas Chedrese.
Date of publication: 08/04/2015 https://www.boletinoficial.gob.ar/pdf/linkQR/NWdzbStmUFlwMDVycmZ0RFhoUThyQT09
Search Translated Laws of Argentina