Advanced Search

S.I. No. 406/2009 - Road Traffic (Immobilisation of Vehicles) (Amendment) Regulations 2009

Subscribe to a Global-Regulation Premium Membership Today!

Key Benefits:

Subscribe Now for only USD$40 per month.
S.I. No. 406/2009 - Road Traffic (Immobilisation of Vehicles) (Amendment) Regulations 2009

View PDF
S.I. No. 406 of 2009
ROAD TRAFFIC (IMMOBILISATION OF VEHICLES) (AMENDMENT) REGULATIONS 2009
Notice of the making of this Statutory Instrument was published in
“Iris Oifigiúil” of 9th October, 2009.
I, NOEL DEMPSEY, Minister for Transport, in exercise of the powers conferred on me by sections 5 and 101B (inserted by section 9 of the Dublin Transport Authority (Dissolution) Act 1987 (No. 34 of 1987) (as amended by section 12 of the Roads Act 2007 (No. 34 of 2007)) of the Road Traffic Act 1961 (No. 24 of 1961), the National Roads and Road Traffic (Transfer of Departmental Administration and Ministerial Functions) Order 2002 ( S.I. No. 298 of 2002 ) (as adapted by the Public Enterprise (Alteration of Name of Department and Title of Minister) Order 2002 ( S.I. No. 305 of 2002 )) after consultation with the Minister for Justice, Equality and Law Reform, hereby make the following regulations:
1. These Regulations may be cited as the Road Traffic (Immobilisation of Vehicles) (Amendment) Regulations 2009.
2. These Regulations come into operation on 1st day of January 2010.
3. The Road Traffic (Immobilisation of Vehicles) Regulations 1998 ( S.I. No. 247 of 1998 ) are amended by substituting for the Schedule to those Regulations the following:
“SCHEDULE
Insert name of Road Authority
Cuir isteach Ainm an Údaráis Bithre
Immobilisation Notice
Fgra Teanntaithe
(Section 101B of the Road Traffic Act, 1961 — Immobilisation of a vehicle parked in contravention of a prohibition or restriction imposed under section 35, 36 and 36A of the Road Traffic Act 1994 )
(Alt 101B den Acht um Thrácht ar Bhithre,1961 — Feithicil a theanntú má tá sí páirceáilte ar shlí a sháraíonn aon chosc n teorannú a fheidhmítear de réir alt 35, 36 n 36A den Acht um Thrácht ar Bhithre 1994)
It is an offence for an unauthorised person to remove or interfere with this notice.
Is cir í do dhuine neamhúdaraithe an fgra seo a bhaint n drannadh leis ar aon shlí.
Notice Number[Insert Notice Number]
Uimhir Fhgra [Cuir isteach an Uimhir Fhgra]
Location[Insert location of vehicle]
Láthair [Cuir isteach láthair na feithicile]
I.D. Mark[Insert car registration]
Marc Aitheantais[Cuir isteach Marc Aitheantais na feithicile]
Date[Insert date]
Dáta[Cuir isteach an dáta]
Time[Insert time]
Am[Cuir isteach an am]
Having found to be parked[Insert Description of Offence]
Tar éis go bhfuarthas í a bheith páirceáilte[Cuir isteach Tuairisc an Chiona]
in contravention of a prohibition or restriction under section 35/36/36A
ar shlí a sháraíonn cosc n teorannú faoi bhun Alt 35/36/36A
[Delete as appropriate]of the Road Traffic Act 1994 , the vehicle bearing the identification mark recorded above has been fitted with an immobilisation device by the undersigned being/acting under the direction of [Delete as appropriate] an authorised person for the purposes of section 101B of the Road Traffic Act, 1961
[Cealaigh mar is iomchuí]den Acht um Thrácht ar Bhithre 1994 tá teanntán curtha ar an bhfeithicil ar a bhfuil an marc aitheantais, thuaslaite. Is duine údaraithe é an té a d’fheistigh an teanntán agus a bhfuil a shíniú thíos, de réir chuspirí alt 101B den Acht um Thrácht ar Bhithre 1961.
Arrangements will be made for the removal of the immobilisation device following payment by the owner of the vehicle (or person authorised by the owner) of the prescribed charge of €
Déanfar socruithe chun an teanntán a bhaint di tar éis d’úinéir na feithicle (n duine atá údaraithe ag an úinéir) an táille fhorordaithe € a íoc
To the Member - in – Charge at[Insert name and address of Garda Station]or to[Insert name and address of Road Authority]
Le Garda atá i gceannas an stáisiúin ag[Cuir isteach ainm agus seoladh an Stáisiún Garda] n le[Cuir isteach ainm agus seoladh an Údaráis Bithre]
by cash/cheque/credit card/laser card
le hairgead tirim/seic/cárta creidmheasa/cárta laser
Warning
Rabhadh
Do not attempt to drive or move this vehicle until the immobilisation device has been removed.
Ná deantar iarracht ar bith ar an fheithicil seo a thiomáint n a chur ag gluaiseacht ar shlí eile go dtí go bhfuil an teanntán bainte dí.
It is an offence for a person to interfere with a clamping device affixed to a vehicle.
Is cir í drannadh leis an bhfeiste doghluaisteachta atá greamaithe ar an bhfeithicil.”
GIVEN under my Official Seal,
1 October 2009.
NOEL DEMPSEY,
Minister for Transport.
EXPLANATORY NOTE
(This note is not part of the Instrument and does not purport to be a legal interpretation.)
These Regulations prescribe the notice to be used for the purposes of section 101B of the Road Traffic Act 1961 , as amended, in bi-lingual format and extend the application of the enforcement notice issued under section 101B to illegal parking offences under section 36A of the Road Traffic Act 1994 , inserted by section 12 of the Roads Act 2007 .

View PDF