Published: 2004-01-28
Key Benefits:
Mutual Legal Assistance (European Union)
© Government of Gibraltar (www.gibraltarlaws.gov.gi)
2004-03
MUTUAL LEGAL ASSISTANCE (EUROPEAN UNION)
ACT 2005
Principal Act
Act. No. 2004-03 Commencement 28.1.2004
Assent 28.1.2004
Amending
enactments
Relevant current
provisions
Commencement
date
Act. 2005-31 s.2 23.5.2005
2005-70 Long title, ss. 1, 2, 3(1) & (2), 12(5),
14, 19(1), 22, 23, 24-40 & Sch.2
29.12.2005
2007-02 s.2 19.4.2007
2007-17 s.2 14.6.2007
LN. 2012/032 1 ss. 24-49 & Sch. 2 19.3.2012
2014/232 ss. 2, 3(1A), (2)(c), 5(2), 7(3)(b), 8,
11(2)
1.12.2014
EU Legislation/International Agreements involved:
Directive 76/308/EEC
Directive 2001/44/EC
Directive 2002/94/EC
Directive 2010/24/EU
English sources:
None cited
1 Notice of corrigenda LN. 2012/052
Mutual Legal Assistance (European Union)
© Government of Gibraltar (www.gibraltarlaws.gov.gi)
2004-03
ARRANGEMENT OF SECTIONS
Section
PART I
PRELIMINARY
1. Title.
PART II
MUTUAL LEGAL ASSISTANCE IN RESPECT OF
COURT OR OTHER PROCEEDINGS
2. Interpretation.
3. Scope.
4. Judicial Authority.
5. Service of Schengen process in Gibraltar.
6. Service of Schengen process: supplementary.
7. General requirements for service of Gibraltar process in a Schengen
State.
8. Service of process otherwise than by post.
9. Requests for assistance in obtaining evidence in a Schengen State.
10. Sending requests for assistance.
11. Use of evidence obtained.
12. Requests for assistance from overseas authorities.
13. Powers to arrange for evidence to be obtained.
14. Court to receive evidence.
15. Statutory search powers.
16. Seized evidence.
17. Powers under warrants.
18. Temporary transfer of prisoners.
19. Transit through Gibraltar.
20. Immunity of witnesses.
21. Transfer of judicial records.
22. Rules of court.
23. Mutual legal assistance arrangements with the United Kingdom.
PART III
MUTUAL LEGAL ASSISTANCE IN MATTERS NOT
FALLING WITHIN THE SCOPE OF PART II
24. Interpretation.
25. Application of Part.
26. Administration of this Part.
Exchange of Information
Mutual Legal Assistance (European Union)
© Government of Gibraltar (www.gibraltarlaws.gov.gi)
2004-03
27. Request for information.
28. Exchange of information without prior request.
29. Presence in administrative offices and participation in administrative
enquiries.
Assistance for the Notification of Documents
30. Request for notification of certain documents relating to claims.
31. Means of notification.
Recovery or Precautionary Measures
32. Request for recovery.
33. Conditions governing a request for recovery.
34. Instrument permitting enforcement and other accompanying
documents.
35. Execution of the request for recovery.
36. Disputes.
37. Amendment or withdrawal of the request for recovery assistance.
38. Request for precautionary measures.
39. Rules governing the request for precautionary measures.
40. Limits to the obligations on the competent authority.
41. Limitation periods.
42. Costs.
General Rules Governing all types of Assistance Requests
43. Standard forms and means of communication.
44. Use of languages.
45. Disclosure of information and documents.
46. Application of other agreements on assistance.
47. Reporting.
48. Rules of Court.
49. Regulations.
SCHEDULE 1
PROCEEDINGS UNDER SECTION 14
SCHEDULE 2
Repealed.
Mutual Legal Assistance (European Union)
© Government of Gibraltar (www.gibraltarlaws.gov.gi)
2004-03
Mutual Legal Assistance (European Union)
© Government of Gibraltar (www.gibraltarlaws.gov.gi)
2004-03
AN ACT TO IMPLEMENT ARTICLE 48 TO 53 OF THE CONVENTION
OF 19 JUNE 1990 APPLYING THE SCHENGEN AGREEMENT OF 14
JUNE 1985 RELATING TO MUTUAL LEGAL ASSISTANCE; TO
MAKE FURTHER PROVISION FOR MUTUAL LEGAL ASSISTANCE
BETWEEN GIBRALTAR AND OTHER JURISDICTIONS; TO ENABLE
FURTHER PROVISION TO BE MADE BY REGULATION, MAKING
ARRANGEMENTS FOR MUTUAL LEGAL ASSISTANCE IN FAVOUR
OF THE UNITED KINGDOM AND OTHER MEMBER STATES; AND
OTHER PROVISIONS IN THAT RESPECT.
PART I
PRELIMINARY
Title.
1. This Act may be cited as the Mutual Legal Assistance (European Union)
Act 2005.
PART II
MUTUAL LEGAL ASSISTANCE IN RESPECT OF
COURT OR OTHER PROCEEDINGS
Interpretation.
2. In this Part and unless the context otherwise requires –
“Central Authority” means the Minister or person from time to time
appointed by the Minister by notice in the Gazette to carry out the
function of central authority under this Act;
“civil proceedings” does not include proceedings relating to fiscal
matters;
“court” includes a tribunal;
“criminal proceedings” means proceedings relating to an offence and
include criminal proceedings outside Gibraltar in which a civil
order may be made;
“evidence” includes information in any form, and articles, and giving
evidence includes answering a question or producing any
information or article;
“Minister” means the Minister responsible for justice;
Mutual Legal Assistance (European Union)
© Government of Gibraltar (www.gibraltarlaws.gov.gi)
2004-03
“notice” means a notice in writing;
“offence” does not include a fiscal offence, other than an offence relating
to excise duty, value added tax or customs duties;
“process” means any summons or order issued or made by a court and
includes–
(a) any other document issued or made by a court for service on
parties or witnesses;
(b) any document issued by a prosecuting authority outside
Gibraltar for the purposes of criminal proceedings;
“the Schengen Convention” means the Convention implementing the
Schengen Agreement of 14th June 1985 between the Government
of the States of the Benelux Economic Union, the Federal Republic
of Germany and the French Republic on the gradual abolition of
checks at their common borders, as the same may be amended from
time to time, and to the extent that individual provisions apply to
Gibraltar;
“State” and “Schengen State” means a State party to the Schengen
Convention not being the United Kingdom;
“territory” means the territory of a Schengen State to which articles 48 to
53 of the Schengen Convention apply.
Scope.
3.(1) Unless otherwise stated, this Part shall apply in relation to–
(a) criminal proceedings and investigations, in respect of any
criminal proceedings excluding proceedings under military
law;
(b) criminal proceedings brought by the administrative authorities
in a Schengen State or territory, including Gibraltar, in respect
of offences which are punishable either in Gibraltar or that
State;
(c) proceedings for compensation in respect of wrongful
prosecution or conviction;
(d) clemency proceedings;
Mutual Legal Assistance (European Union)
© Government of Gibraltar (www.gibraltarlaws.gov.gi)
2004-03
(e) communication of legal statements relating to the execution of
a sentence or measure, the imposition of a fine or the payment
of costs or proceedings;
(f) measures relating to the suspension or delivery of a sentence or
measure, conditional release or the postponement or suspension
of execution of a sentence or measure;
(g) civil proceedings joined to criminal proceedings, as long as the
criminal court has not yet given a final ruling in the criminal
proceedings.
(1A) This Part shall also apply to a request for assistance that–
(a) relates to excise duties, value added tax or customs duties; and
(b) the mutual assistance requested concerns acts punishable only
by a fine by virtue of being infringements of the rules of law in
proceedings brought by the administrative authorities.
(2) Assistance under this Part may be refused–
(a) if the request for assistance concerns a political offence or an
offence connected with a political offence;
(b) if execution of the request is likely to prejudice the sovereignty,
security, public order or other essential interests of Gibraltar;
(c) where the request relates to excise duties, value added tax or
customs duties and the alleged amount of duty underpaid or
evaded does not exceed 25,000 Euros or where the presumed
value of the goods exported or imported without authorisation
does not exceed 100,000 Euros, unless, given the
circumstances or identity of the accused the case is deemed to
be extremely serious by the requesting State.
(3) Requests for assistance under section 18, 19 or 21 shall be effected
through the Ministry of Justice of the requesting State or territory.
Judicial Authority.
4. The Central Authority is a judicial authority for purposes connected with
article 53 of the Schengen Convention.
Service of Schengen process in Gibraltar.
Mutual Legal Assistance (European Union)
© Government of Gibraltar (www.gibraltarlaws.gov.gi)
2004-03
5.(1) An authority in a Schengen State may directly serve persons in
Gibraltar by post with the following documents–
(a) documents initiating or relating to court proceedings, including,
but not limited to, summons, notices of hearings and
adjournments;
(b) witness summons;
(c) judicial orders and judgments;
(d) judicial documents relating to the enforcement of any judicial
order or judgment.
(2) Where the process is to be served inside Gibraltar and is written in a
language that the recipient may not understand, it shall–
(a) be accompanied by a translation of the process, or at least the
material parts, into English shall be translated into English; or
(b) if that authority knows that the addressee understands only
some other language the process, or at least the material parts,
must be translated into that other language.
(3) The power conferred by subsection (4) is exercisable where the Central
Authority receives any process or other document to which this section
applies from an authority in a Schengen State, together with a request for the
process or document to be served on a person in Gibraltar.
(4) The Central Authority may cause the process or document to be served
by post or, if the request is for personal service, direct the Commissioner of
Police to cause it to be personally served on the person to whom the process
or document is addressed.
(5) In respect of proceedings under section 3(1)(b), where an offence is
punishable both under the law of Gibraltar and the law of the other
Schengen State, the procedure for service of documents set out in subsection
(4) shall be used.
Service of Schengen process: supplementary.
6.(1) No obligation to comply with the process is imposed by virtue of its
service.
(2) The process shall be accompanied by a notice–
(a) stating the effect of subsection (1);
Mutual Legal Assistance (European Union)
© Government of Gibraltar (www.gibraltarlaws.gov.gi)
2004-03
(b) indicating that the person on whom it is served may wish to
seek advice as to the possible consequences of his failing to
comply with the process under the law of the State where it was
issued or made; and
(c) indicating that under that law he may not be accorded the same
rights and privileges as a party or as a witness as would be
accorded to him in proceedings in Gibraltar.
(3) Where the Commissioner of Police causes any process or document to
be served under section 5, he shall–
(a) inform the Central Authority when and how it was served; and
(b) (if possible) provide him with a receipt signed by the person on
whom it was served.
(4) Where the Commissioner of Police is unable to cause any process or
document to be served as directed, he shall at once inform the Central
Authority of that fact and of the reason.
General requirements for service of Gibraltar process in a Schengen
State.
7.(1) This section applies to any process issued or made by a court in
Gibraltar for the purposes set out in section 3.
(2) The process may be issued or made in spite of the fact that the person
on whom it is to be served is outside Gibraltar.
(3) Where the process is to be served outside Gibraltar and the person at
whose request it is issued or made believes that the person on whom it is to
be served does not understand English, he shall–
(a) inform the court of that fact; and
(b) provide the court with a copy of the process, or of so much of it
as is material, translated into–
(i) the official language of the State; or
(ii) if it is known that the addressee understands only some
other language, into that other language.
(4) Process served outside Gibraltar requiring a person to appear as a party
or attend as a witness–
Mutual Legal Assistance (European Union)
© Government of Gibraltar (www.gibraltarlaws.gov.gi)
2004-03
(a) shall not include notice of a penalty; and
(b) shall be accompanied by a notice giving any information
required to be given by rules of court.
(5) If process requiring a person to appear as a party or attend as a witness
is served outside Gibraltar, no obligation to comply with the process under
the law of Gibraltar is imposed by virtue of the service.
(6) Accordingly, failure to comply with the process does not constitute
contempt of court and is not a ground for issuing a warrant to secure the
attendance of the person in question.
(7) But the process may subsequently be served on the person in question
in Gibraltar (with the usual consequences for non-compliance).
(8) The allowances, including subsistence, to be paid and the travelling
expenses to be refunded to a witness or expert by the requesting State shall
be calculated as from his place of residence and shall be at rates at least
equal to those provided for in the scales and rules in force in proceedings
before the Supreme Court.
Service of process otherwise than by post.
8. Process to which section 7 applies shall be sent by post but may, instead
of being served by post, be served on a person outside Gibraltar in
accordance with arrangements made by the Central Authority where the
addressee's address is unknown or where the person requesting the service
of process, or a court, requires it to be served in person.
Requests for assistance in obtaining evidence in a Schengen State.
9.(1) If it appears to any judge or justice of the peace in Gibraltar–
(a) that an offence has been committed or that there are reasonable
grounds for suspecting that an offence has been committed; and
(b) that proceedings in respect of the offence have been instituted
or that the offence is being investigated; or
(c) that section 3 otherwise applies,
the judge or justice of the peace may request assistance under this section.
Mutual Legal Assistance (European Union)
© Government of Gibraltar (www.gibraltarlaws.gov.gi)
2004-03
(2) The assistance that may be requested under this section is assistance in
obtaining outside Gibraltar any evidence specified in the request for use in
the proceedings or investigation.
(3) The Central Authority may request assistance under this section if–
(a) it appears to it that an offence has been committed or that there
are reasonable grounds for suspecting that an offence has been
committed; and
(b) proceedings in respect of the offence in question have been
instituted or it is being investigated; or
(c) section 3 otherwise applies.
Sending requests for assistance.
10.(1) A request for assistance under section 9 may be sent–
(a) to a court exercising jurisdiction in the place where the
evidence is situated; or
(b) to any authority recognised by the government of the State or
territory in question as the appropriate authority for receiving
requests of that kind.
(2) In cases of urgency, a request for assistance may be sent to the
International Criminal Police Organisation, for forwarding to any court or
authority mentioned in subsection (1).
Use of evidence obtained.
11.(1) This section applies to evidence obtained pursuant to a request for
assistance under section 9.
(2) The evidence may not, without the consent of the appropriate overseas
authority, be forwarded or used for any purpose other than that specified in
the request.
(3) When the evidence is no longer required for that purpose (or for any
other purpose for which such consent has been obtained), it shall be returned
to the appropriate overseas authority, unless that authority indicates that it
need not be returned.
(4) In this section, the appropriate overseas authority means the authority
recognised by the government of the State in question as the appropriate
authority for receiving requests of the kind in question.
Mutual Legal Assistance (European Union)
© Government of Gibraltar (www.gibraltarlaws.gov.gi)
2004-03
Requests for assistance from overseas authorities.
12.(1) Where a request for assistance in obtaining evidence in Gibraltar is
received by the Central Authority it may–
(a) if the conditions in section 13 are met, arrange for the evidence
to be obtained under section 14; or
(b) direct that a search warrant be applied for under or by virtue of
section 15.
(2) The request for assistance may be made only by–
(a) a court exercising criminal jurisdiction, or a prosecuting
authority, in a State or territory outside Gibraltar;
(b) any other authority in such a State or territory which appears to
the Central Authority to have the function of making such
requests for assistance.
(3) Requests for assistance should be made in English or accompanied by
a certified translation into English and any supporting documentation, if not
in English, shall be accompanied by a certified translation into English.
(4) Requests for assistance shall indicate as follows–
(a) the authority making the request;
(b) the object of and the reason for the request;
(c) where possible, the identity and the nationality of the person
concerned;
(d) where necessary, the name and address of the person to be
served; and
(e) the offence or alleged offence and a summary of the facts.
(5) Requests under this Part may be sent and returned through the national
central offices of the International Criminal Police Organisation.
Powers to arrange for evidence to be obtained.
13. The Central Authority may arrange for evidence to be obtained under
section 14 if the request for assistance in obtaining the evidence is made in
Mutual Legal Assistance (European Union)
© Government of Gibraltar (www.gibraltarlaws.gov.gi)
2004-03
connection with proceedings or investigations covered by section 3 being
carried on in a State or territory outside Gibraltar.
Court to receive evidence.
14.(1) A court in Gibraltar shall receive any evidence to which the request
relates which appears to it to be appropriate for the purpose of giving effect
to the request.
(2) The Schedule is to have effect in relation to proceedings under this
section.
Statutory search powers.
15.(1) Sections 25, 26 and 27 of the Criminal Procedure Act shall have
effect as if references to an offence in section 25(1) included any conduct
which–
(a) constitutes an offence under the law of a State or territory
outside Gibraltar; and
(b) would, if it occurred in Gibraltar, constitute an offence
punishable by imprisonment for a period of at least six months.
(2) An application for a warrant or order by virtue of subsection (1) may
be made only in pursuance of a direction given under section 12(1)(b).
Seized evidence.
16. Any evidence seized by a police officer under or by virtue of section 15
is to be sent to the court or authority which made the request for assistance.
Powers under warrants.
17. A court may not issue a warrant under section 15 in respect of any
evidence if the court has reasonable grounds for believing that it consists of,
or includes, items subject to legal privilege.
Temporary transfer of prisoners.
18.(1) The Central Authority shall petition the court for an order that a
person in custody whose personal appearance as a witness or for purposes of
confrontation is applied for by the requesting State be temporarily
transferred to the territory where the hearing is intended to take place,
provided that -
Mutual Legal Assistance (European Union)
© Government of Gibraltar (www.gibraltarlaws.gov.gi)
2004-03
(a) he shall be sent back within the period stipulated by the
requested State;
(b) the person in custody consents;
(c) his presence is not necessary at criminal proceedings pending
in Gibraltar;
(d) the transfer is not liable to prolong his detention; and
(e) there are no other overriding grounds for not transferring him
to the territory of the requesting State.
(2) In a case within section 13 or subsection (1) of this section, the Central
Authority may arrange for the assistance to be given only if it is satisfied–
(a) that an offence under the law of the State or territory in
question has been committed or that there are reasonable
grounds for suspecting that such an offence has been
committed, and that proceedings in respect of the offence have
been instituted in that State or territory or that an investigation
into the offence is being carried on there; or
(b) that section 3 otherwise applies.
(3) For the purposes of this section and section 13, an offence includes an
act punishable in proceedings brought by the administrative authorities in a
Schengen State in respect of offences which are punishable either in
Gibraltar or that State where the decision may give rise to proceedings
before a criminal court.
(4) The Central Authority is to regard as conclusive a certificate as to the
matters mentioned in subsection (2)(a) and (b) issued by any authority in the
State or territory in question which appears to him to be the appropriate
authority to do so.
(5) Evidence or documents transmitted pursuant to this Act shall not
require any form of authentication.
(6) Where the Central Authority or the court refuses any request for
assistance, reasons shall be provided.
Transit through Gibraltar.
19.(1) Transit through Gibraltar of a person being conveyed from an
requested State to a requesting State, pursuant to a request for assistance
falling within the scope of this Part shall be permitted where the Central
Mutual Legal Assistance (European Union)
© Government of Gibraltar (www.gibraltarlaws.gov.gi)
2004-03
Authority receives a request in that behalf from the requesting State and
where the requesting State provides the Central Authority with the following
information–
(a) the nationality of the person and such other information as will
enable the person to be identified by the Central Authority;
(b) information showing that a request for assistance has been
issued by the requesting State in respect of the person;
(c) the nature and classification under the law of the issuing State
of the offence to which the request relates; and
(d) the circumstances in which the offence specified was
committed or is alleged to have been committed, including the
date and place of its commission.
(2) The transit of a person through Gibraltar shall be supervised by a
police officer if the Central Authority considers it appropriate, and where a
person’s transit is so supervised the person shall be deemed to be in the
custody of a police officer who accompanies him.
(3)
(a) This subsection applies to an aircraft that has taken off from a
place (other than Gibraltar Airport) and that is scheduled to
land in a place (other than Gibraltar Airport) and on board
which there is a person who is being conveyed to a requesting
State.
(b) Where an aircraft to which this subsection applies lands (for
whatever reason) in Gibraltar, the requesting State shall, upon
its landing or as soon as may be after it lands, provide the
Central Authority with the information referred to in subsection
(1).
(c) While an aircraft to which this subsection applies is in
Gibraltar, a person referred to in paragraph (a) who is on board
that aircraft shall be deemed to be in transit through Gibraltar
and subsection (2) shall apply accordingly.
Immunity of witnesses.
20.(1) A witness or expert, whatever his nationality, may make his
appearance before the judicial authorities of the requesting State conditional
on a prior assurance being given to him that he will not be prosecuted,
detained or subjected to any other restriction of his personal liberty in the
Mutual Legal Assistance (European Union)
© Government of Gibraltar (www.gibraltarlaws.gov.gi)
2004-03
territory of that State in respect of acts or convictions prior to his departure
from Gibraltar.
(2) An accused person, whatever his nationality, may make his appearance
before the judicial authorities of the requesting State conditional on a prior
assurance being given to him that he will not be prosecuted, detained or
subjected to any other restriction of his personal liberty in the territory of
that State in respect of acts or convictions prior to his departure from
Gibraltar and not specified in the summons.
(3) This section shall not apply when the witness or expert or accused
person having had for a period of fifteen consecutive days from the date
when his presence is no longer required by the judicial authorities an
opportunity of leaving, has nevertheless remained in the territory, or having
left it, has returned.
Transfer of judicial records.
21.(1) The Registrar of the Supreme Court shall communicate extracts from
and information relating to judicial records, requested by the judicial
authorities of a Schengen State and needed in a criminal matter, to the same
extent that these may be made available to a court in Gibraltar in a like case.
(2) In any case other than that provided for in subsection (1), the request
shall be complied with subject to such conditions as the Chief Justice may
deem appropriate.
(3) The Registrar of the Supreme Court shall inform any other Schengen
States of all criminal convictions and subsequent measures in respect of
nationals of those States, entered in the judicial records at least once a year.
Where the person concerned is considered a national of two or more other
Schengen States, the information shall be given to each of these States,
unless the person is a British national.
Rules of court.
22. The Chief Justice may make provision by rules of court as to the
practice and procedure to be followed in connection with proceedings under
this Part.
Mutual legal assistance arrangements with the United Kingdom.
23. The Minister may, by regulations, make provision extending to the
United Kingdom in whole or in part the provisions of this Part either with or
without modifications.
Mutual Legal Assistance (European Union)
© Government of Gibraltar (www.gibraltarlaws.gov.gi)
2004-03
PART III
MUTUAL LEGAL ASSISTANCE IN MATTERS NOT
FALLING WITHIN THE SCOPE OF PART II
Interpretation.
24. In this Part and unless the context otherwise requires
“applicant authority” means a central liaison office, a liaison office or a
liaison department of a Member State which makes a request for
assistance to the competent authority concerning a claim referred to
in section 25 and which is authorised to make such a request
pursuant to the Directive;
“by electronic means” means using electronic equipment for the
processing, including digital compression, and storage of data, and
employing wires, radio transmission, optical technologies or other
electromagnetic means;
“competent authority” means such person as the Minister may, from time
to time, designate by notice in the Gazette being such person as is
authorised to make or receive a request for assistance in respect of
a claim to which section 25 applies;
“CCN network” means the common platform based on the common
communication network (CCN) developed by the European Union
for all transmissions by electronic means between competent
authorities in the area of customs and taxation;
“Directive” means Council Directive 2010/24/EU of 16 March 2010
concerning mutual assistance for the recovery of claims relating to
taxes, duties and other measures, as amended from time to time;
“Minister” means the Minster with responsibility for public finance;
“person” means
(a) a natural person;
(b) a legal person;
(c) where the legislation in force so provides, an association of
persons recognised as having the capacity to perform legal acts
but lacking the legal status of a legal person; or
(d) any other legal arrangement of whatever nature and form,
which has legal personality or not, owning or managing assets
Mutual Legal Assistance (European Union)
© Government of Gibraltar (www.gibraltarlaws.gov.gi)
2004-03
which, including income derived therefrom, are subject to any
of the taxes covered by this Part;
“requested authority” means a central liaison office, a liaison office or a
liaison department of a Member State to which a request for
assistance is made by the competent authority in respect of a claim
referred to in section 25 and which is authorised to receive such a
request pursuant to the Directive.
Application of Part.
25.(1) This Part applies to claims relating to the following
(a) taxes and duties of any kind levied by or on behalf of the
Government, a Member State or its territorial or administrative
subdivisions, including local authorities, or on behalf of the
European Union;
(b) refunds, interventions and other measures forming part of the
system of total or partial financing of the European
Agricultural Guarantee Fund (EAGF) and the European
Agricultural Fund for Rural Development (EAFRD), including
sums to be collected in connection with these actions;
(c) levies and other duties provided for under the common
organisation of the market for the sugar sector;
(d) administrative penalties, fines, fees and surcharges relating to
the claims for which mutual assistance may be requested in
accordance with paragraphs (a) to (c), imposed by the
administrative authorities that are competent to levy the taxes
or duties concerned or carry out administrative enquiries with
regard to them, or confirmed by administrative or judicial
bodies at the request of those administrative authorities;
(e) fees for certificates and similar documents issued in connection
with administrative procedures related to taxes and duties;
(f) interest and costs relating to the claims for which mutual
assistance may be requested in accordance with this subsection.
(2) This Part does not apply to
(a) compulsory social security contributions payable to the
Government, a Member State, a subdivision of a Member State
or to social security institutions established under public law;
Mutual Legal Assistance (European Union)
© Government of Gibraltar (www.gibraltarlaws.gov.gi)
2004-03
(b) fees not referred to in subsection (1);
(c) dues of a contractual nature, such as consideration for public
utilities;
(d) criminal penalties imposed on the basis of a public prosecution
or other criminal penalties not covered by subsection (1)(d).
Administration of this Part.
26.(1) Upon the coming into operation of these Regulations, the Minister
shall appoint a competent authority for Gibraltar for the purposes of this Part
and of the Directive.
(2) The Minister shall ensure that the European Commission is informed
of the appointment and of any changes made thereto.
(3) The competent authority shall perform all the functions set out in
Article 4 of the Directive within Gibraltar.
Exchange of Information
Request for information.
27.(1) At the request of an applicant authority the competent authority
shall–
(a) provide any information which is foreseeably relevant to the
applicant authority in the recovery of its claims as referred to in
section 25; and
(b) arrange for the carrying-out of any administrative enquiries
necessary to obtain such information.
(2) The competent authority shall not be obliged to supply information
(a) which it would not be able to obtain for the purpose of
recovering similar claims arising in Gibraltar;
(b) which would disclose any commercial, industrial or
professional secrets; or
(c) the disclosure of which would be liable to prejudice the
security of, or be contrary to the public policy of, Gibraltar.
(3) Subsection (2) shall not be construed as permitting the competent
authority to decline to supply information solely because this information is
Mutual Legal Assistance (European Union)
© Government of Gibraltar (www.gibraltarlaws.gov.gi)
2004-03
held by a bank, other financial institution, nominee or person acting in an
agency or a fiduciary capacity or because it relates to ownership interests in
a person.
(4) Where the competent authority refuses a request for information it
shall inform the applicant authority of the reasons for doing so.
Exchange of information without prior request.
28. Where a refund of taxes or duties, other than value-added tax, relates to
a person established or resident in a Member State and not Gibraltar, the
competent authority may inform the Member State of establishment or
residence of such person of the upcoming refund.
Presence in administrative offices and participation in administrative
enquiries.
29.(1) By agreement between an applicant authority and the competent
authority, and in accordance with arrangements laid down by the competent
authority, officials authorised by an applicant authority may, with a view to
promoting mutual assistance under this Part
(a) be present in the offices where the competent authority carries
out its duties;
(b) be present during administrative enquiries carried out in
Gibraltar;
(c) assist during court proceedings in Gibraltar.
(2) In so far as it is permitted under Gibraltar law, the agreement
referred to in subsection (1), in so far as it concerns the matters set out in
subsection (1)(b), may provide that officials authorised by an applicant
authority may interview individuals and examine records.
(3) Officials authorised by an applicant authority who make use of the
rights accorded under this section shall at all times be able to produce
written authority stating their identity and their official capacity.
Assistance for the Notification of Documents
Request for notification of certain documents relating to claims.
30.(1) This section applies only where an applicant authority is unable to
notify, in accordance with the rules in its Member State governing the
notification of such documents, or when such notification would give rise to
disproportionate difficulties.
Mutual Legal Assistance (European Union)
© Government of Gibraltar (www.gibraltarlaws.gov.gi)
2004-03
(2) The following provisions apply
(a) at the request of an applicant authority, the competent authority
shall notify to the addressee all documents, including those of a
judicial nature, which emanate from the applicant authority’s
Member State and which relate to a claim, as referred to in
section 25, or to its recovery; and
(b) a request for notification shall be accompanied by a standard
form containing at least the following information
(i) name, address and other data relevant to the
identification of the addressee;
(ii) the purpose of the notification and the period within
which notification should be effected;
(iii) a description of the attached document and the nature
and amount of the claim concerned;
(iv) name, address and other contact details regarding the
office responsible with regard to the attached document,
and, if different, the office where further information can
be obtained concerning the notified document or
concerning the possibilities to contest the payment
obligation.
(3) The competent authority shall forthwith inform the applicant
authority of any action taken on its request for notification including the date
of notification of the document to the addressee.
(4) The competent authority shall, when seeking the assistance of a
requested authority, invoke the provisions of Article 8 of the Directive only
where it is unable to notify the addressee in accordance with other statutory
provisions in force in Gibraltar governing the notification of such
documents or when such notification would give rise to disproportionate
difficulties.
Means of notification.
31.(1) The competent authority shall ensure that all notifications in
Gibraltar are effected in accordance with the laws, regulations and
administrative practices in force in Gibraltar.
Mutual Legal Assistance (European Union)
© Government of Gibraltar (www.gibraltarlaws.gov.gi)
2004-03
(2) Subsection (1) is without prejudice to any other form of notification
made by the applicant authority in accordance with the rules in force in its
Member State.
(3) The applicant authority may notify any document directly by
registered mail or electronically to an addressee in Gibraltar.
Recovery or Precautionary Measures
Request for recovery.
32.(1) At the request of an applicant authority, the competent authority
shall recover claims which are the subject of an instrument permitting
enforcement in the applicant authority’s Member State.
(2) The competent authority, when seeking the assistance of a requested
authority to recover a claim, shall immediately forward to the requested
authority any relevant information of which it is made aware relating to the
matter which gave rise to the request for recovery.
Conditions governing a request for recovery.
33.(1) Save in cases where section 36(4)(d) applies, the competent
authority–
(a) shall not make a request for recovery to a requested authority
if, and as long as, the claim or the instrument permitting its
enforcement is contested in Gibraltar; and
(b) shall not accept a request for recovery from an applicant
authority if, and as long as, the claim or the instrument
permitting its enforcement in the applicant authority’s Member
State is contested in that Member State.
(2) Except in the situations set out in subsection (3), before the
competent authority makes a request for recovery, appropriate recovery
procedures available in Gibraltar shall be applied.
(3) The situations set out in this subsection are
(a) where it is obvious that there are no assets for recovery in
Gibraltar or that such procedures will not result in the payment
in full of the claim, and the competent authority has specific
information indicating that the person concerned has assets in
the requested Member State;
Mutual Legal Assistance (European Union)
© Government of Gibraltar (www.gibraltarlaws.gov.gi)
2004-03
(b) where recourse to such procedures in Gibraltar would give rise
to disproportionate difficulty.
(4) When it receives a request for recovery from an applicant authority,
the competent authority shall ask the applicant authority to confirm that it
has complied with Article 11 (2) of the Directive.
Instrument permitting enforcement and other accompanying
documents.
34.(1) Any request for recovery in Gibraltar shall be accompanied by a
uniform instrument permitting enforcement which–
(a) shall reflect the substantial contents of the initial instrument
permitting enforcement;
(b) shall constitute the sole basis for the recovery and
precautionary measures taken in Gibraltar; and
(c) shall not be subject to any act of recognition, supplementing or
replacement in Gibraltar.
(2) The uniform instrument permitting enforcement shall contain at least
the following information
(a) information relevant to the identification of the initial
instrument permitting enforcement, a description of the claim,
including its nature, the period covered by the claim, any dates
of relevance to the enforcement process, and the amount of the
claim and its different components such as principal, interest
accrued, etc.;
(b) the name and other data relevant to the identification of the
debtor;
(c) the name, address and other contact details regarding the office
responsible for the assessment of the claim, and, if different,
the office where further information can be obtained
concerning the claim or the possibilities for contesting the
payment obligation.
(3) A request for recovery of a claim may be accompanied by other
documents relating to the claim issued in the applicant authority’s Member
State.
Execution of the request for recovery.
Mutual Legal Assistance (European Union)
© Government of Gibraltar (www.gibraltarlaws.gov.gi)
2004-03
35.(1) Any claim in respect of which a request for recovery in Gibraltar has
been made shall be treated as if it was a claim by the Crown and the
competent authority shall make use of all powers and procedures under
Gibraltar law applying to such claims or, in the absence of such claims in
Gibraltar, claims in relation to a similar tax or duty or to claims concerning
the tax levied on personal income.
Provided that–
(a) the obligation to grant other Member States’ claims the
preferences accorded to similar claims arising in Gibraltar shall
apply only where agreement is reached between Gibraltar and
that Member State to that effect or is otherwise provided for
under the laws of Gibraltar ;
(b) where agreement exists with one Member State as stated in
paragraph (a), the same agreement shall be reached in respect
of similar claims by other Member States on the same
conditions;
(c) claims shall be recovered in Sterling.
(2) The competent authority shall promptly inform the applicant
authority of any action it has taken on the request for recovery.
(3) From the date on which the recovery request is received, the
competent authority shall charge interest for late payment in accordance
with the provisions of the Supreme Court Act.
(4) The competent authority may allow the debtor time to pay or
authorise payment by instalments and it may charge interest in that respect.
It shall subsequently inform the applicant authority of any such decision.
(5) Without prejudice to the provisions of this Part, the competent
authority shall remit to the applicant authority the amounts recovered with
respect to the claim and the interest referred to in subsections (3) and (4).
Disputes.
36.(1) Any dispute concerning
(a) a claim or the validity of any instrument permitting
enforcement, including the uniform instrument;
(b) the validity of a notification made by the jurisdiction in which
the authority requesting the recovery is situate,
Mutual Legal Assistance (European Union)
© Government of Gibraltar (www.gibraltarlaws.gov.gi)
2004-03
shall fall within the competence of the competent bodies of the jurisdiction
in which the authority requesting the recovery is situate.
(2) Where, in the course of a recovery procedure in Gibraltar, the claim,
the initial instrument permitting enforcement in the applicant authority’s
Member State or the uniform instrument permitting enforcement in
Gibraltar is contested by an interested party, the competent authority shall
inform that party that he must bring such an action before the competent
body of the applicant authority’s Member State in accordance with the laws
in force there.
(3) Any dispute concerning the enforcement measures taken in Gibraltar
or concerning the validity of a notification made by the competent authority
shall be brought before the Supreme Court.
(4) Where the competent authority has requested the recovery a claim to
a requested authority and an action as referred to in subsections (1) and (2)
has been brought in Gibraltar, the competent authority shall inform the
requested authority thereof and shall indicate the extent to which the claim
is not contested.
(5) Subject to subsection (7), where the competent authority has been
informed by the applicant authority or by the interested party−
(a) that an action as referred to in subsections (1) and (2) has been
brought in its Member State; and
(b) of the extent of the contested part of the claim,
the competent authority shall, upon receipt of that information, suspend the
enforcement procedure in Gibraltar relating to the contested part of the
claim, pending the decision of the body competent in the matter.
(6) At the request of an applicant authority, or where it otherwise deems
it to be necessary, the competent authority may apply for an injunction or
other precautionary measure to guarantee recovery in accordance with the
laws of Gibraltar.
(7) The applicant authority may send a reasoned request to the
competent authority asking it to recover a contested claim or the contested
part of a claim, in so far as the relevant laws, regulations and administrative
practices in force in Gibraltar allow such action.
(8) The competent authority may send a reasoned request to a requested
authority of the nature described in subsection (7) and where the result of
contestation is subsequently favourable to the debtor, the competent
authority shall be liable for reimbursing any sums recovered, together with
Mutual Legal Assistance (European Union)
© Government of Gibraltar (www.gibraltarlaws.gov.gi)
2004-03
any compensation due, in accordance with the laws in force in the requested
authority’s Member State.
(9) Where a mutual agreement procedure has been initiated by any of the
competent authorities representing the jurisdictions involved in a claim and
the outcome of the procedure may affect the claim in respect of which
assistance has been requested, then, unless it concerns a case of immediate
urgency because of fraud or insolvency, the recovery measures shall be
suspended or stopped until that procedure has been terminated.
(10) Where the recovery measures are suspended or stopped, subsection
(6) applies.
Amendment or withdrawal of the request for recovery assistance.
37.(1) The competent authority shall forthwith inform the requested
authority of any subsequent amendment to its request for recovery or of the
withdrawal of its request, indicating the reasons for amendment or
withdrawal.
(2) Where an amendment of a request is caused by a decision of the
competent body referred to in section 36(1), the competent authority shall
communicate this decision together with a revised uniform instrument
permitting enforcement in the requested Member State.
(3) Where Article 15(2) of the Directive applies, and a request for
recovery has been made to the competent authority, the competent authority
shall proceed with further recovery measures on the basis of the revised
instrument.
(4) Where recovery or precautionary measures have already been taken
in Gibraltar on the basis of the original uniform instrument permitting
enforcement, those measures may be continued on the basis of the revised
instrument, unless the amendment of the request is due to invalidity of the
initial instrument permitting enforcement in the applicant authority’s
Member State or of the original uniform instrument permitting enforcement
in Gibraltar.
(5) Sections 34 and 36 apply in relation to a revised instrument under
this section.
Request for precautionary measures.
38.(1) Subject to subsection (2), the competent authority shall, at the
request of an applicant authority, apply for an injunction or such other
precautionary measures as are necessary to ensure recovery in circumstances
where–
Mutual Legal Assistance (European Union)
© Government of Gibraltar (www.gibraltarlaws.gov.gi)
2004-03
(a) a claim or the instrument permitting enforcement in the
applicant authority’s Member State is contested at the time
when the request is made; or
(b) a claim is not yet the subject of an instrument permitting
enforcement in the applicant authority’s Member State,
(2) The competent authority shall act in accordance with subsection (1)
only in so far as the injunction or other precautionary measure is also
possible, in a similar situation, under the national law and administrative
practices of the applicant authority’s Member State.
(3) The document drawn up for permitting an injunction or other
precautionary measures in the applicant authority’s Member State and
relating to the claim for which mutual assistance is requested, if any, shall
be attached to the request for precautionary measures in Gibraltar.
(4) The document referred to in subsection (3) shall not be subject to
any act of recognition, supplementing or replacement in Gibraltar.
(5) A request for an injunction or other precautionary measures may be
accompanied by other documents relating to the claim issued in the
applicant authority’s Member State.
Rules governing the request for precautionary measures.
39. Sections 32(2), 35(1) and (2), 36, and 37 apply mutatis mutandis for the
purpose of giving effect to section 38.
Limits to the obligations on the competent authority.
40.(1) The competent authority is not obliged to grant the assistance
referred to in sections 32 to 38 where recovery of the claim would, because
of the situation of the debtor, create serious economic or social difficulties
in Gibraltar.
(2) The following provisions apply–
(a) the competent authority is not obliged to grant the assistance
referred to in sections 27 and 29 to 38 where the initial request
for assistance pursuant to sections 27, 29, 30, 32 or 38 is made
in respect of claims which are more than 5 years old, starting
from the due date of the claim in the applicant authority’s
Member State to the date of the initial request for assistance;
Mutual Legal Assistance (European Union)
© Government of Gibraltar (www.gibraltarlaws.gov.gi)
2004-03
(b) where a claim or initial instrument permitting enforcement in
the applicant authority’s Member State is contested, the 5-year
period referred to in paragraph (a) is deemed to begin from the
moment when it is established in the applicant authority’s
Member State that the claim or the instrument permitting
enforcement may no longer be contested;
(c) where a postponement of the payment or instalment plan is
granted by the competent bodies of the applicant authority’s
Member State, the 5-year period referred to in paragraph (a) is
deemed to begin from the moment when the entire payment
period has come to its end,
but the competent authority is not obliged, in any event, to grant assistance
in respect of claims which are more than 10 years old, counting from the due
date of the claim in the applicant authority’s Member State.
(3) Assistance need not be granted where the total amount of the claims
covered by this Part, for which assistance is requested, is less than
EUR1500.
(4) The competent authority shall inform the applicant authority of the
grounds for refusing a request for assistance.
Limitation periods.
41.(1) Questions concerning periods of limitation are governed solely by
the laws in force in the jurisdiction in which the authority requesting the
recovery is situate.
(2) The following provisions apply in relation to the suspension,
interruption or prolongation of the period of limitation–
(a) any steps taken in the recovery of claims by the competent
authority in pursuance of a request for assistance which have
the effect of suspending, interrupting or prolonging the period
of limitation according to the laws of Gibraltar shall be deemed
to have the same effect in the applicant authority’s Member
State, provided the corresponding effect is provided for under
the laws in force in the applicant authority’s Member State; and
(b) where suspension, interruption or prolongation of the period of
limitation is not possible under the laws in force in the
requested jurisdiction, any steps taken in the recovery of claims
pursuant to a request for assistance which, if they had been
carried out in the applicant jurisdiction, would have had the
effect of suspending, interrupting or prolonging the period of
Mutual Legal Assistance (European Union)
© Government of Gibraltar (www.gibraltarlaws.gov.gi)
2004-03
limitation according to the laws in force in the applicant
jurisdiction, shall be deemed to have been taken in the latter
jurisdiction, in so far as that effect is concerned.
(3) Subsection (2) does not affect the right of the competent authority in
the applicant jurisdiction to take measures to suspend, interrupt or prolong
the period of limitation.
(4) The authorities in the applicant and requested jurisdictions shall
inform each other of any action which interrupts, suspends or prolongs the
limitation period of the claim for which the recovery or precautionary
measures were requested, or which may have this effect.
(5) For the avoidance of doubt, in this section the references to applicant
jurisdiction and requested jurisdiction are references respectively to the
jurisdiction in which the authority requesting recovery and the authority to
which a request for recovery is situate.
Costs.
42.(1) In addition to the amounts referred to in section 35(5), the competent
authority shall seek to recover from the person concerned, and retain, the
costs linked to the recovery that it has incurred.
(2) No costs shall be claimed from the applicant authority’s Member
State for the reimbursement of expenses arising from assistance granted
pursuant to this Part, save that where, in any particular case, recovery creates
a specific problem, concerns a very large amount in costs or relates to
organised crime, the competent authority and the applicant authority may
agree reimbursement arrangements specific to that case.
(3) Notwithstanding subsection (2), the applicant authority remains
liable to the competent authority for any costs and any losses incurred as a
result of actions held to be unfounded, as far as either the substance of the
claim or the validity of the instrument permitting enforcement or
precautionary measures issued by the applicant authority are concerned.
General Rules Governing all types of Assistance Requests
Standard forms and means of communication.
43.(1) Unless impracticable for technical reasons, requests for information
pursuant to section 27(1), for notification pursuant to section 30(1), for
recovery pursuant to section 32(1) or for an injunction or other
precautionary measures pursuant to section 38(1) shall be sent by electronic
means, using a standard form.
Mutual Legal Assistance (European Union)
© Government of Gibraltar (www.gibraltarlaws.gov.gi)
2004-03
(2) The forms referred to in subsection (1) shall also be used, as far as
possible, for any further communication with the regard to the requests
referred to in that subsection.
(3) Unless impracticable for technical reasons, the uniform instrument
permitting enforcement in the requested jurisdiction, the document
permitting an injunction or other precautionary measure in the applicant
jurisdiction and the other documents referred to in sections 34 and 38 shall
also be sent by electronic means.
(4) Where appropriate, the standard forms may be accompanied by
reports, statements and any other documents, or certified true copies or
extracts thereof, which shall also be sent by electronic means, unless this is
impracticable for technical reasons.
(5) The standard forms and communication by electronic means may
also be used for the exchange of information pursuant to section 28 and
Article 6 of the Directive.
(6) Subsections (1) to (5) do not apply to information and
documentation obtained through the presence in administrative offices in a
place other than Gibraltar or through the participation in administrative
enquiries in a place other than Gibraltar, in accordance with section 29.
(7) Where communication is not made by electronic means or with use
of standard forms, this shall not affect the validity of the information
obtained or of the measures taken in the execution of a request for
assistance.
Use of languages.
44.(1) All requests for assistance, standard forms for notification and
uniform instruments permitting enforcement shall be sent in, or shall be
accompanied by a translation into, English, but the fact that certain parts
thereof are written in a language other than English, shall not affect their
validity or the validity of the procedure, in so far as that other language is
one agreed between the competent authority and the authority in the
Member State concerned.
(2) The documents in respect of which notification is requested pursuant
to section 30 may be sent to the competent authority in an official language
of the applicant authority’s Member State.
(3) Where a request is accompanied by documents other than those
referred to in subsections (1) and (2), the competent authority may, where
necessary, require from the applicant authority a translation of such
documents into English, or into any other language agreed between them.
Mutual Legal Assistance (European Union)
© Government of Gibraltar (www.gibraltarlaws.gov.gi)
2004-03
Disclosure of information and documents.
45.(1) Information communicated in any form pursuant to this Part is
covered by the obligation of official secrecy and section 3 of the Income Tax
Act 2010.
(2) Such information may be used for the purpose of applying
enforcement or other precautionary measures with regard to claims covered
by this Part and for the assessment and enforcement of compulsory social
security contributions.
(3) Persons duly accredited by the Security Accreditation Authority of
the European Commission may have access to this information only in so
far as it is necessary for care, maintenance and development of the CCN
network.
(4) The authority providing the information shall permit the use of such
information in the jurisdiction receiving the information for purposes other
than those referred to in subsection (2) where, under the law of the
jurisdiction providing the information, the information may be used for
similar purposes.
(5) Subject to subsection (6), where the competent authority considers
that information obtained pursuant to this Part is likely to be useful for the
purposes referred to in subsection (2) to a Member State other than the one
which provided the information, the information may be transmitted to that
other Member State, provided–
(a) the transmission is in accordance with the rules and procedures
laid down in this Part; and
(b) the Member State of origin of the information is notified of the
intention to share that information with another Member State.
(6) The competent authority shall not transmit information pursuant to
subsection (5) if the Member State of origin of the information opposes the
transmission within ten working days of receiving the notification referred
to in subsection (5)(b).
(7) Permission to use information pursuant to subsection (4) which has
been transmitted pursuant to subsections (5) and (6) may be granted only by
the jurisdiction from which the information originates.
(8) Information communicated in any form pursuant to this Part or the
Directive may be invoked or used as evidence by all authorities in Gibraltar
on the same basis as similar information obtained within Gibraltar.
Mutual Legal Assistance (European Union)
© Government of Gibraltar (www.gibraltarlaws.gov.gi)
2004-03
Application of other agreements on assistance.
46.(1) This Part is without prejudice to the fulfilment of any obligation to
provide wider assistance ensuing from bilateral or multilateral agreements or
arrangements, including for the notification of legal or extra-legal acts.
(2) The Minister shall ensure that, where bilateral or multilateral
agreements or arrangements on matters covered by this Part, other than to
deal with individual cases, become applicable to Gibraltar after the coming
into operation of these Regulations, the European Commission is informed
thereof without delay.
Reporting.
47.(1) The Minister shall ensure that the European Commission is informed
annually, by 31 March, of the following
(a) the number of requests for information, notification and
recovery or for precautionary measures which the competent
authority sends to each Member State and which the competent
authority receives from each Member State each year;
(b) the amount of the claims for which recovery assistance is
requested and the amounts recovered.
(2) The Minister may also ensure that there is provided any other
information that may be useful for evaluating the provision of mutual
assistance under this Part.
Rules of Court.
48. The Chief Justice may make rules of court in relation to any matter
arising under this Part.
Regulations.
49.(1) The Minister may make regulations making provision for anything
that may be provided for under this Part and generally to give effect to the
provisions of this Part.
(2) Regulations made under subsection (1) may give effect to any
agreement or arrangement that may be entered into by the Government with
any country or in relation to any matter falling within the scope of this Part.
Mutual Legal Assistance (European Union)
© Government of Gibraltar (www.gibraltarlaws.gov.gi)
2004-03
(3) Regulations made under subsection (1) may provide for the levying
of such fees and the creation of such offences as the minister may deem
appropriate.
Mutual Legal Assistance (European Union)
© Government of Gibraltar (www.gibraltarlaws.gov.gi)
2004-03
SCHEDULE 1
PROCEEDINGS UNDER SECTION 14
Section 14
Power to administer oaths.
1. The court may take evidence on oath.
Proceedings.
2. Rules of court under section 22 may, in particular, make provision in
respect of the persons entitled to appear or take part in the proceedings and
for excluding the public from the proceedings.
Privilege of witnesses.
3.(1) A person cannot be compelled to give any evidence which he could
not be compelled to give–
(a) in criminal proceedings in Gibraltar; or
(b) subject to sub-paragraph (2), in criminal proceedings in the
State from which the request for the evidence has come.
(2) Sub-paragraph (1)(b) does not apply unless the claim of the person
questioned to be exempt from giving the evidence is conceded by the court
or authority which made the request.
(3) Where the person’s claim is not conceded, he may be required to give
the evidence to which the claim relates (subject to the other provisions of
this paragraph); but the evidence may not be forwarded to the court or
authority which requested it if a court in the State in question, on the matter
being referred to it, upholds the claim.
(4) A person cannot be compelled to give any evidence if his doing so
would be prejudicial to the security of Gibraltar. A certificate signed by or
on behalf of the Governor to the effect that it would be so prejudicial for
that person to do so is conclusive evidence of that fact.
(5) A person cannot be compelled to give any evidence in his capacity as
an officer or servant of the Crown.
(6) Sub-paragraphs (4) and (5) are without prejudice to the generality of
sub-paragraph (1).
Forwarding evidence.
Mutual Legal Assistance (European Union)
© Government of Gibraltar (www.gibraltarlaws.gov.gi)
2004-03
4.(1) The evidence received by the court is to be given to the Central
Authority for forwarding to the court or authority that made the request.
(2) So far as may be necessary in order to comply with the request–
(a) where the evidence consists of a document, the original or a
copy is to be provided;
(b) where it consists of any other article, the article itself, or a
description, photograph or other representation of it, is to be
provided.
(3) The court may delay the forwarding of any property, records or
documents requested, if it requires the said property, records or documents
in connection with pending criminal proceedings in Gibraltar.
(4) Any property, as well as original records or documents, shall be
handed over in execution of a request on condition that it shall be returned
as soon as reasonably possible unless the court waives the return thereof.
5. On the express request of the requesting State the Central Authority shall
petition the court to state the date and place of execution of the request.
Officials and interested persons may be present at such execution if the
court deems it appropriate.
Supplementary.
6. The Bankers’ Books Evidence Act 1879 applies to the proceedings as it
applies to other proceedings before the court.
7. No order for costs may be made.
_____________________
SCHEDULE 2
Repealed.