Advanced Search

změna zákona o integrované prevenci a některých dalších zákonů


Published: 2006
Read law translated into English here: https://www.global-regulation.com/translation/czech-republic/511714/zmna-zkona-o-integrovan-prevenci-a-nkterch-dalch-zkon.html

Subscribe to a Global-Regulation Premium Membership Today!

Key Benefits:

Subscribe Now for only USD$40 per month.
222/2006 Sb.



ZÁKON



ze dne 25. dubna 2006,



kterým se mění zákon č. 76/2002 Sb., o integrované prevenci a omezování

znečištění, o integrovaném registru znečišťování a o změně některých

zákonů (zákon o integrované prevenci), ve znění pozdějších předpisů, a

některé další zákony



Změna: 350/2011 Sb.



Změna: 201/2012 Sb.



Parlament se usnesl na tomto zákoně České republiky:



ČÁST PRVNÍ



Změna zákona o integrované prevenci



Čl.I



Zákon č. 76/2002 Sb., o integrované prevenci a omezování znečištění, o

integrovaném registru znečišťování a o změně některých zákonů (zákon o

integrované prevenci), ve znění zákona č. 521/2002 Sb., zákona č.

437/2004 Sb., zákona č. 695/2004 Sb. a zákona č. 444/2005 Sb., se mění

takto:



1. V § 1, odstavec 1 zní:



"(1) Účelem zákona je, v souladu s právem Evropských společenství1),

dosáhnout vysoké úrovně ochrany životního prostředí jako celku2)

uplatněním integrované prevence a omezování znečištění vznikajícího

činnostmi uvedenými v příloze č. 1 k tomuto zákonu a zřídit a

provozovat integrovaný registr znečišťování životního prostředí.".



2. Na konci poznámky pod čarou č. 1 na samostatný řádek se doplňuje

věta "Směrnice Evropského parlamentu a Rady 2003/35/ES ze dne 26.

května 2003 o účasti veřejnosti na přípravě některých plánů a programů

týkajících se životního prostředí a o změně směrnic Rady 85/337/EHS a

96/61/ES ve věci účasti veřejnosti a přístupu k právní ochraně.".



3. V § 2, písmeno a) zní:



"a) zařízením stacionární technická jednotka, ve které probíhá jedna či

více průmyslových činností uvedených v příloze č. 1 k tomuto zákonu, a

jakékoli další s tím přímo spojené činnosti, které po technické stránce

souvisejí s průmyslovými činnostmi uvedenými v příloze č. 1 k tomuto

zákonu probíhajícími v dotčeném místě a mohly by ovlivnit emise a

znečištění, nejde-li o stacionární technickou jednotku používanou k

výzkumu, vývoji a zkoušení nových výrobků a procesů; za zařízení se

považuje i stacionární technická jednotka neuvedená v příloze č. 1 k

tomuto zákonu, jestliže provozovatel zařízení pro ni požádá o vydání

integrovaného povolení,".



4. V § 2 písm. c) se za slovo "emisí" vkládají slova "přímé nebo

nepřímé".



5. V § 2 písmeno d) zní:



"d) emisním limitem nejvýše přípustná emise znečišťujících látek

vyjádřená množstvím, koncentrací, hmotnostním tokem nebo jinou

specifickou veličinou, která nesmí být během jednoho či několika

časových období překročena; emisní limity mohou být též stanoveny pro

určité skupiny, druhy či kategorie látek, zejména pro ty, které jsou

uvedeny v příloze č. 2 k tomuto zákonu,".



6. V § 2 písmeno e) zní:



"e) přenosem přesun znečišťujících látek v odpadech nebo odpadů

určených k odstranění nebo využití mimo hranice provozovny a

znečišťujících látek v odpadních vodách určených k čištění mimo hranice

provozovny,".



7. V § 2 písmeno f) zní:



"f) nejlepšími dostupnými technikami nejúčinnější a nejpokročilejší

stadium vývoje technologií a činností a způsobů jejich provozování,

které ukazují praktickou vhodnost určitých technik navržených k

předcházení, a pokud to není možné, tak k omezování emisí a jejich

dopadů na životní prostředí, přičemž



1. technikami se rozumí jak použitá technologie, tak způsob, jakým je

zařízení navrženo, vybudováno, provozováno, udržováno a vyřazováno z

provozu,



2. dostupnými technikami se rozumí techniky vyvinuté v měřítku

umožňujícím zavedení v příslušném průmyslovém odvětví za ekonomicky a

technicky přijatelných podmínek s ohledem na náklady a přínosy, pokud

jsou provozovateli za rozumných podmínek dostupné bez ohledu na to, zda

jsou používány nebo vyráběny v České republice,



3. nejlepšími se rozumí nejúčinnější technika z hlediska dosažení

vysoké úrovně ochrany životního prostředí;



při určování nejlepší dostupné techniky se přihlíží k hlediskům

uvedeným v příloze č. 3 k tomuto zákonu,".



8. V § 2 písm. j) se za slovo "změnou" vkládají slova "v provozu".



9. V § 2 písmeno k) zní:



"k) provozovatelem zařízení právnická osoba nebo fyzická osoba, která

provozuje nebo bude provozovat zařízení,".



10. V § 2 písmeno l) zní:



"l) uživatelem registrované látky právnická osoba nebo fyzická osoba,

která provozuje stacionární technickou nebo technologickou jednotku, z

níž je v emisích nebo přenosech produkována látka evidovaná v

integrovaném registru znečišťování.".



11. V § 2 se na konci písmene l) tečka nahrazuje čárkou a doplňuje se

písmeno m), které včetně poznámky pod čarou č. 7a zní:



"m) podstatnou změnou v provozu zařízení^7a) změna v provozu zařízení,

která může mít podle uvážení správního úřadu, který je místně příslušný

k vydání integrovaného povolení (dále jen "úřad"), významné nepříznivé

účinky na člověka nebo životní prostředí; změna v provozu zařízení nebo

rozšíření provozu zařízení se vždy považují za podstatné, když změna

nebo rozšíření samy o sobě překračují prahové hodnoty uvedené v příloze

č. 1 k tomuto zákonu.



7a) Směrnice Evropského parlamentu a Rady 2003/35/ES ze dne 26. května

2003 o účasti veřejnosti na přípravě některých plánů a programů

týkajících se životního prostředí a o změně směrnic Rady 85/337/EHS a

96/61/ES ve věci účasti veřejnosti a přístupu k právní ochraně.".



12. V nadpisu hlavy II se slovo "ROZHODOVÁNÍ" nahrazuje slovem

"POVOLENÍ".



13. § 3 včetně nadpisu zní:



"§ 3



Žádost o vydání integrovaného povolení



(1) Žádost o vydání integrovaného povolení (dále jen "žádost") podává

provozovatel zařízení úřadu



a) v elektronické podobě, nebo



b) v listinné a elektronické podobě.



Řízení o vydání integrovaného povolení je zahájeno dnem, v němž byla

žádost doručena úřadu, v případě podání uvedeném pod písmenem b) dnem,

kdy byla úřadu doručena žádost v listinné podobě.



(2) V případě podání podle odstavce 1 písm. a) si může úřad v

odůvodněných případech, zejména z technických důvodů, vyžádat podklady,

které jsou součástí žádosti, v listinné podobě. Tento požadavek musí s

odůvodněním a přiměřenou lhůtou sdělit žadateli do 20 dnů ode dne

doručení žádosti. Po dobu vyřizování tohoto požadavku se řízení o

vydání integrovaného povolení přerušuje.



(3) V případě podání podle odstavce 1 písm. b) může úřad v odůvodněných

případech, zejména z technických a ekonomických důvodů, upustit od

elektronické podoby mapových, obrazových nebo grafických podkladů,

které jsou součástí žádosti.



(4) Úřad do 20 dnů ode dne doručení žádosti ověří, zda žádost obsahuje

všechny předepsané náležitosti (§ 4). Jestliže úřad nevyzve

provozovatele zařízení v této lhůtě k doplnění žádosti, platí, že

žádost obsahuje všechny předepsané náležitosti. Úřad může vyzvat

provozovatele zařízení k doplnění kopií žádosti v listinné podobě nebo

v elektronické podobě na elektronických nosičích dat podle počtu

účastníků řízení a dotčených správních úřadů.



(5) Pokud úřad v průběhu řízení dojde k závěru, že bez dalšího doplnění

podkladů není možné pokračovat v řízení, vyzve provozovatele zařízení k

doplnění podkladů, s nimiž musí být seznámeni všichni účastníci řízení.

K tomuto doplnění úřad stanoví po dohodě s provozovatelem zařízení

přiměřenou lhůtu. Po dobu doplňování podkladů se řízení o vydání

integrovaného povolení přerušuje.



(6) Nedojde-li k doplnění žádosti nebo k doplnění podkladů ve

stanovených lhůtách, úřad řízení o vydání integrovaného povolení

zastaví.".



14. V § 4 odst. 1 písm. b) se slova "trvalý pobyt" nahrazují slovy

"adresu místa trvalého pobytu, popřípadě adresu určenou pro

doručování".



15. V § 4 odst. 1 písm. d) se slova "a e) až l)" nahrazují slovy " , e)

až l) a p)".



16. V § 4 se na konci odstavce 1 tečka nahrazuje čárkou a doplňuje se

písmeno p), které zní:



"p) přehled případných hlavních variant technologie prověřených

provozovatelem zařízení^7a).".



17. V § 5 se věta poslední zrušuje.



18. V § 6 odst. 1 se za slova "právnické osoby" vkládají slova "nebo

fyzické osoby".



19. V § 6 odst. 2 se za slova "právnickou osobu" vkládají slova "nebo

fyzickou osobu".



20. V § 6 odst. 3 úvodní části ustanovení se za slova "právnické osoby"

vkládají slova "nebo fyzické osoby".



21. V § 6 odst. 3 se na konci textu písmene c) doplňují slova "jde-li o

právnickou osobu, nebo odbornou praxi v oboru, odpovídající

vysokoškolské vzdělání, znalosti a schopnosti, jde-li o fyzickou

osobu".



22. V § 6 odst. 5 se na konci textu písmene a) doplňují slova " ,

jde-li o právnickou osobu, nebo zemře či je prohlášena za mrtvou,

jde-li o fyzickou osobu".



23. V § 6 se doplňují odstavce 6 až 8, které znějí:



"(6) Odborná vyjádření podle § 11 může na území České republiky dočasně

poskytovat také právnická osoba, pokud prokáže, že



a) byla založena podle práva jiného členského státu Evropské unie a má

své sídlo, ústřední správu nebo hlavní místo podnikatelské činnosti na

území jiného členského státu Evropské unie a



b) je držitelem oprávnění k výkonu činnosti, k níž je podle tohoto

zákona pověřována odborně způsobilá osoba, podle právních předpisů

jiného členského státu Evropské unie.



(7) Odborná vyjádření podle § 11 může na území České republiky dočasně

poskytovat také fyzická osoba, která je usazena v jiném členském státě

Evropské unie, pokud prokáže, že



a) je státním příslušníkem členského státu Evropské unie a



b) je držitelem oprávnění k výkonu činnosti, k níž je podle tohoto

zákona pověřována odborně způsobilá osoba, podle právních předpisů

jiného členského státu Evropské unie.



(8) Doklady o splnění podmínek podle odstavce 6 písm. a) a b) nebo

odstavce 7 písm. a) a b) jsou tyto osoby povinny předložit Ministerstvu

životního prostředí před zahájením činnosti uvedené v § 11. Pro

činnosti těchto osob platí obdobně odstavec 4.".



24. V § 7 odst. 1 písm. d) se číslo "30" nahrazuje číslem "8" a za

slovo "zveřejnění" se vkládají slova "stručného shrnutí".



25. V § 8 v nadpisu se slovo "Postoupení" nahrazuje slovem "Rozeslání".



26. V § 8 odst. 1 se slova "obdržení žádosti obsahující všechny

předepsané náležitosti a v téže lhůtě ode dne doplnění neúplné žádosti

všemi předepsanými náležitostmi zašle žádost" nahrazují slovy " , kdy

žádost shledá úplnou, ji zašle".



27. V § 8 odst. 1 se písmeno c) zrušuje.



Dosavadní písmeno d) se označuje jako písmeno c).



28. V § 8 odst. 3 se slova "ve spolupráci s Ministerstvem zahraničních

věcí" zrušují.



29. V § 9 odst. 2 se slovo "zasílaných" nahrazuje slovem "zasílaná".



30. V § 9 se odstavec 4 zrušuje.



Dosavadní odstavec 5 se označuje jako odstavec 4.



31. V § 9 odst. 4 se slova "podle odstavce 1" zrušují.



32. V § 10 se slova "ve spolupráci s Ministerstvem zahraničních věcí a"

zrušují.



33. § 11 včetně nadpisu zní:



"§ 11



Vyjádření odborně způsobilé osoby



(1) Úřad si může k posouzení žádosti vyžádat zpracování odborného

vyjádření k aplikaci nejlepších dostupných technik nebo k celé žádosti.

Odborné vyjádření může zpracovávat pouze odborně způsobilá osoba podle

§ 6. O tomto postupu informuje úřad neprodleně účastníky řízení.



(2) Odborně způsobilá osoba zašle odborné vyjádření úřadu nejpozději do

45 dnů ode dne, kdy žádost obdržela.



(3) Úřad vyjádření odborně způsobilé osoby neprodleně po jeho obdržení

zveřejní po dobu 30 dnů na své úřední desce a na portálu veřejné

správy11).".



34. § 12 včetně nadpisu zní:



"§ 12



Ústní jednání o žádosti



(1) Úřad může do 5 dnů od uplynutí lhůty podle § 9 odst. 1 nebo 3 nebo

v případě postupu podle § 11 odst. 1 do 5 dnů ode dne obdržení

odborného vyjádření nařídit k projednání žádosti ústní jednání. K

ústnímu jednání úřad může přizvat kromě účastníků řízení též odborně

způsobilou osobu, Českou inspekci životního prostředí (dále jen

"inspekce") a příslušné správní úřady. Úřad nařídí ústní jednání vždy,

požádá-li o to účastník řízení.



(2) Účastník řízení může požádat o provedení ústního jednání ve lhůtě

pro zaslání vyjádření podle § 9 odst. 1 a 3 nebo v případě vyžádání

odborného vyjádření ve lhůtě pro jeho zaslání úřadu podle § 11 odst.

2.".



35. V § 13 odstavec 1 zní:



"(1) Úřad o žádosti provozovatele zařízení rozhodne ve lhůtě do 45 dnů

ode dne uplynutí lhůty podle § 9 odst. 1. Využije-li úřad postup podle

§ 11, pak lhůta pro rozhodnutí o žádosti běží ode dne obdržení

odborného vyjádření. Ve složitějších případech může odvolací orgán

(orgán příslušný rozhodnout o rozkladu) na žádost úřadu tuto lhůtu

prodloužit o 45 dnů.".



36. V § 13 odst. 2 se slova "podle § 12" zrušují.



37. V § 13 odst. 4 písm. f) se slovo "podmínky" nahrazuje slovem

"opatření".



38. V § 13 odst. 7 větě první se za slova "o žádosti" vkládají slova "a

kopii žádosti", slova "a Ministerstvu zdravotnictví" se zrušují a za

větu první se vkládá věta "Odvolání nebo rozklad proti rozhodnutí o

žádosti zašle dále Ministerstvu zdravotnictví, které se k odvolání

vyjádří z hlediska ochrany veřejného zdraví.".



39. V § 13 se na konci odstavce 8 doplňuje věta "Pokud byla žádost

projednána podle § 10, uvědomí úřad o rozhodnutí podle odstavce 2 nebo

3 dotčený stát.".



40. V § 13 odst. 9 se slovo "Kraj" nahrazuje slovy "Krajský úřad".



41. V § 14 odst. 2 větě druhé se slova "vyšší úroveň" nahrazují slovem

"větší".



42. V § 16 odst. 1 písm. b) se za slovo "změnu" vkládají slova "v

provozu".



43. V § 17 se nadpis nad označením § 17 zrušuje.



44. § 18 včetně nadpisu a poznámky pod čarou č. 13a zní:



"§ 18



Přezkum plnění závazných podmínek integrovaného povolení



(1) Úřad provede alespoň každých 8 let přezkum, zda nedošlo ke změně

okolností, které mohou vést ke změně závazných podmínek integrovaného

povolení.



(2) Úřad vždy přezkoumá závazné podmínky integrovaného povolení,



a) má-li za to, že došlo k závažnému porušení podmínek integrovaného

povolení,



b) došlo-li k takové změně v nejlepších dostupných technikách, která

umožní významné snížení emisí bez vynaložení ekonomicky neúnosných

nákladů na jejich zavedení,



c) zjistí-li, že provozní bezpečnost procesu nebo činnosti zařízení

vyžaduje, aby bylo použito jiné techniky,



d) vyžaduje-li to změna emisních limitů nebo standardů kvality

životního prostředí provedená na základě jiných právních předpisů6),

nebo



e) je-li znečištění životního prostředí v důsledku provozu zařízení tak

značné, že významně přesahuje standard kvality životního prostředí a

nelze se k němu přiblížit jinak než změnou závazných podmínek provozu

zařízení.



(3) Úřad může provést přezkum závazných podmínek integrovaného povolení

na základě ohlášení změny v provozu zařízení.



(4) Přezkum závazných podmínek integrovaného povolení se provádí

šetřením v místě provozu zařízení nebo přezkumem podkladů předložených

provozovatelem.



(5) O provedených přezkumech informuje úřad neprodleně inspekci a

krajskou hygienickou stanici.



(6) Na výkon přezkumné činnosti se vztahuje zákon o státní kontrole,

není-li v tomto zákoně stanoveno jinak^13a).



13a) Zákon č. 552/1991 Sb., o státní kontrole, ve znění pozdějších

předpisů.".



45. § 19 zní:



"§ 19



(1) Na základě přezkumu podle § 18 je úřad oprávněn



a) uložit provozovateli zařízení provést v přiměřené lhůtě opatření k

nápravě, přičemž po dobu lhůty k provedení opatření k nápravě se

nepoužijí § 37 a 38,



b) vyzvat provozovatele zařízení v přiměřené lhůtě stanovené úřadem k

podání žádosti o změnu integrovaného povolení podle § 19a odst. 1,



c) vydat provozovateli zařízení rozhodnutí o zastavení provozu zařízení

nebo jeho části.



(2) Úřad vydá rozhodnutí o zastavení provozu zařízení nebo jeho části,

neprovede-li provozovatel zařízení ve stanovené lhůtě opatření k

nápravě podle odstavce 1 písm. a) nebo nepodá-li ve stanovené lhůtě

podle odstavce 1 písm. b) žádost o změnu integrovaného povolení.



(3) Při postupu podle odstavců 1 a 2 může úřad stanovit, že odvolání

proti tomuto rozhodnutí nemá odkladný účinek. Rozhodnutím o zastavení

provozu zařízení nebo jeho části není dotčena vykonatelnost podmínek

integrovaného povolení podle § 13 odst. 4 písm. b).



(4) Je-li potřeba uložit nápravné opatření podle zvláštních právních

předpisů^6), není toto oprávnění tímto zákonem dotčeno.".



46. Za § 19 se vkládá nový § 19a, který včetně nadpisu zní:



"§ 19a



Řízení o změně integrovaného povolení



(1) Dojde-li úřad na základě ohlášení plánované změny v provozu

zařízení podle § 16 odst. 1 písm. b) nebo na základě přezkumu podle §

18 a 19 k závěru, že se jedná o podstatnou změnu v provozu zařízení,

vyzve provozovatele zařízení, aby úřadu ve lhůtě, kterou stanoví, podal

žádost o změnu integrovaného povolení, přičemž může stanovit, které

náležitosti žádosti se nevyžadují. V řízení se postupuje přiměřeně

podle § 3 až 15.



(2) Dojde-li úřad na základě ohlášení plánované změny v provozu

zařízení podle § 16 odst. 1 písm. b) nebo na základě přezkumu podle §

18 a 19 k závěru, že se nejedná o podstatnou změnu v provozu zařízení,

ale že je nezbytné provést změnu integrovaného povolení, provede změnu

integrovaného povolení úřad. Změnu integrovaného povolení zveřejní úřad

obdobně podle § 13 odst. 8. Úřad zašle změnu integrovaného povolení

Ministerstvu životního prostředí do 7 dnů od nabytí právní moci této

změny.".



47. V § 22 odst. 1 se slova "vyráběné nebo použité množství nebo"

zrušují.



48. V § 22 odst. 2 se slova "a provozovatel zařízení dále údaje o

výsledcích monitorování uloženého integrovaným povolením" zrušují.



49. V § 24 odstavec 2 zní:



"(2) Vláda může nařízením stanovit způsob ohlašování a způsob vedení

integrovaného registru znečišťování, jakož i dalších evidencí v oblasti

životního prostředí tak, aby byla zajištěna jednota informačního

systému v oblasti životního prostředí.".



50. V § 27 odst. 2 se slova "Českou inspekcí životního prostředí (dále

jen "inspekce")" nahrazují slovem "inspekcí" a slovo "kraji" se

nahrazuje slovy "krajskými úřady".



51. V § 28 písmeno e) zní:



"e) krajské úřady,".



52. V § 28 písmeno g) včetně poznámky pod čarou č. 19 zní:



"g) krajské hygienické stanice^19).



19) § 82 zákona č. 258/2000 Sb.".



53. V § 29 písm. c) se slovo "kraje" nahrazuje slovy "krajského úřadu".



54. V § 29 písmeno e) zní:



"e) provádí přezkum plnění závazných podmínek integrovaného povolení

pro zařízení, jehož provoz může významně nepříznivě ovlivnit životní

prostředí dotčeného státu,".



55. V § 29 se na konci textu písmene j) doplňují slova "a na žádost

provozovatele zařízení, jehož provoz může významně nepříznivě ovlivnit

životní prostředí dotčeného státu, mu poskytne předběžnou informaci o

úplnosti žádosti před jejím podáním".



56. V § 30 písm. a) a v § 31 písm. a) se slovo "zařízení" nahrazuje

slovem "činností".



57. § 33 až 35 včetně nadpisů znějí:



"§ 33



Krajské úřady



Krajský úřad



a) rozhoduje o žádosti o vydání integrovaného povolení s výjimkou

zařízení, jehož provoz může významně nepříznivě ovlivnit životní

prostředí dotčeného státu, a na žádost provozovatele mu poskytne

předběžnou informaci o úplnosti žádosti před jejím podáním,



b) provádí přezkum plnění závazných podmínek integrovaného povolení s

výjimkou integrovaného povolení pro zařízení, jehož provoz může

významně nepříznivě ovlivnit životní prostředí dotčeného státu,



c) rozhoduje o správních deliktech podle § 37 odst. 2 až 4,



d) vyzývá provozovatele zařízení k podání žádosti o vydání

integrovaného povolení podle § 42,



e) hodnotí aplikaci nejlepších dostupných technik a předává informace o

jejich vývoji příslušným správním úřadům,



f) vydává rozhodnutí o zastavení provozu zařízení nebo jeho části podle

§ 19 odst. 1 písm. c) a § 19 odst. 2,



g) je dotčeným správním orgánem v řízení podle tohoto zákona v případě

zařízení, jehož provoz může významně nepříznivě ovlivnit životní

prostředí dotčeného státu.



§ 34



Inspekce



Inspekce



a) kontroluje plnění povinností stanovených tímto zákonem nebo

integrovaným povolením,



b) v rámci svých kompetencí kontroluje plnění ohlašovací povinnosti

podle § 22 a vedení evidence údajů nezbytných k ohlašování do

integrovaného registru znečišťování podle § 25 odst. 1,



c) omezuje nebo zastavuje provoz zařízení nebo jeho části, pokud by

jeho dalším provozem nastalo nebo hrozí závažné poškození životního

prostředí nebo značné materiální škody,



d) rozhoduje o správních deliktech podle § 37,



e) hodnotí aplikaci nejlepších dostupných technik a předává informace o

jejich vývoji příslušným správním úřadům.



§ 35



Krajské hygienické stanice



Krajská hygienická stanice



a) posuzuje žádost z hlediska ochrany veřejného zdraví,



b) kontroluje plnění závazných podmínek stanovených v integrovaném

povolení, které se dotýkají ochrany veřejného zdraví,



c) omezuje nebo zastavuje provoz zařízení nebo jeho části, pokud by

jeho dalším provozem nastalo nebo hrozí závažné poškození zdraví

člověka,



d) rozhoduje o správních deliktech podle § 37 odst. 2 až 4.".



58. § 36 zní:



"§ 36



Úřad nebo inspekce může provozovateli zařízení uložit pořádkovou pokutu

do 100 000 Kč, jestliže nesplní povinnost podle § 16 odst. 1 písm. c)

tím, že neumožní inspektorům inspekce, pověřeným zaměstnancům krajského

úřadu nebo Ministerstva životního prostředí vstup na dotčené

nemovitosti, odebírání vzorků anebo jiným obdobným způsobem neposkytne

součinnost při přezkumu. Pořádková pokuta může být uložena i opakovaně.

Úhrn takto uložených pořádkových pokut nesmí přesáhnout částku 1 000

000 Kč. Příjem z pořádkových pokut je příjmem státního rozpočtu.".



59. § 37 a 38 včetně nadpisů a poznámky pod čarou č. 21a znějí:



"SPRÁVNÍ DELIKTY



§ 37



Správní delikty právnických a podnikajících fyzických osob



(1) Právnická nebo podnikající fyzická osoba se jako uživatel

registrované látky dopustí správního deliktu tím, že nesplní ohlašovací

povinnost podle § 22 nebo uvede při plnění ohlašovací povinnosti podle

§ 22 nesprávné údaje.



(2) Právnická nebo podnikající fyzická osoba se jako provozovatel

zařízení dopustí správního deliktu tím, že



a) nesplní ohlašovací povinnost podle § 16 odst. 1 písm. b) nebo d),



b) uvede v žádosti podle § 4 nesprávné údaje, které mohou mít vliv na

vydání integrovaného povolení, nebo



c) nepodá žádost o změnu integrovaného povolení ve lhůtě stanovené

úřadem podle § 19a odst. 1.



(3) Právnická nebo podnikající fyzická osoba se jako provozovatel

zařízení dopustí správního deliktu tím, že provozuje zařízení bez

platného integrovaného povolení, bez pravomocného rozhodnutí o

podstatné změně integrovaného povolení nebo v rozporu s podmínkami

integrovaného povolení.



(4) Právnická nebo podnikající fyzická osoba se jako provozovatel

zařízení dopustí správního deliktu tím, že neprovede ve lhůtě stanovené

podle § 19 odst. 1 písm. a) opatření k nápravě nebo nezastaví provoz

zařízení nebo jeho části podle § 19 odst. 1 písm. c).



(5) Za správní delikt se uloží pokuta



a) do 500 000 Kč, jde-li o správní delikt podle odstavce 1,



b) do 1 000 000 Kč, jde-li o správní delikt podle odstavce 2,



c) do 7 000 000 Kč, jde-li o správní delikt podle odstavců 3 a 4.



§ 38



Společná ustanovení



(1) Právnická osoba za správní delikt neodpovídá, jestliže prokáže, že

vynaložila veškeré úsilí, které bylo možno požadovat, aby porušení

právní povinnosti zabránila.



(2) Při určení výměry pokuty právnické osobě se přihlédne k závažnosti

správního deliktu, zejména ke způsobu jeho spáchání, ke vzniklým nebo

hrozícím škodlivým následkům v oblasti životního prostředí nebo v

oblasti zdraví člověka a době trvání protiprávního stavu.



(3) Je-li projednán správní delikt spáchaný provozovatelem zařízení,

lze od uložení pokuty upustit, jestliže provozovatel zařízení zajistil

odstranění následků porušení povinnosti a přijal opatření zamezující

dalšímu trvání nebo obnově protiprávního stavu.



(4) Odpovědnost právnické osoby za správní delikt zaniká, jestliže

správní orgán o něm nezahájil řízení do 1 roku ode dne, kdy se o něm

dozvěděl, nejpozději však do 3 let ode dne, kdy byl spáchán.



(5) Správní delikty podle tohoto zákona v prvním stupni projednává

inspekce. Správní delikty podle § 37 odst. 2 až 4 projednává v prvním

stupni též krajský úřad nebo krajská hygienická stanice, přičemž

příslušným orgánem k projednání správního deliktu je ten orgán, který

zahájí řízení jako první.



(6) Na odpovědnost za jednání, k němuž došlo při podnikání fyzické

osoby^21a) nebo v přímé souvislosti s ním, se vztahují ustanovení

zákona o odpovědnosti a postihu právnické osoby.



(7) Pokuty uložené inspekcí a krajskou hygienickou stanicí vybírá a

vymáhá celní úřad, příjem z pokut je z 50 % příjmem Státního fondu

životního prostředí České republiky a z 50 % příjmem rozpočtu kraje.

Pokuty uložené krajským úřadem vybírá a vymáhá krajský úřad, příjem z

pokut je příjmem kraje.



21a) § 2 odst. 2 obchodního zákoníku.".



60. § 39 až 41 včetně poznámek pod čarou č. 22 a 23 se zrušují.



61. V nadpisu hlavy VII se slovo "závěrečná" nahrazuje slovem

"společná".



62. V nadpisu nad § 45 se slovo "Závěrečná" nahrazuje slovem

"Společná".



63. V § 45 se dosavadní text označuje jako odstavec 1 a doplňují se

odstavce 2 a 3, které znějí:



"(2) Provozovatel zařízení, který podal žádost o stavební povolení pro

zařízení do 31. prosince 2002 a do tohoto data nebylo pro zařízení

vydáno stavební povolení, musí doložit integrované povolení současně s

návrhem, na základě kterého má být započato s užíváním stavby podle

zvláštního právního předpisu^24). Tímto návrhem se rozumí žádost o

povolení k předčasnému užívání stavby, žádost o souhlas se zkušebním

provozem a návrh na zahájení kolaudačního řízení.



(3) Podstatná změna v provozu zařízení může být uskutečněna pouze na

základě pravomocně schválené změny integrovaného povolení podle § 19a.

V případě, že se jedná o podstatnou změnu v provozu zařízení, jejíž

provedení vyžaduje stavební povolení, postupuje se obdobně podle

odstavce 1.".



64. V § 46 se odstavec 5 zrušuje.



Dosavadní odstavce 6 a 7 se označují jako odstavce 5 a 6.



65. V § 46 odstavec 5 včetně poznámky pod čarou č. 25 zní:



"(5) Pokud tento zákon výslovně nestanoví jinak, vztahuje se na řízení

podle tohoto zákona správní řád^25). Na postup podle § 6 a 11 se

správní řád nevztahuje.



25) Zákon č. 500/2004 Sb., správní řád, ve znění zákona č. 413/2005

Sb.".



66. V § 47 odst. 1 se slova "a § 27 odst. 3" zrušují.



67. V příloze č. 1 se v nadpise slova "zařízení" nahrazují slovy

"průmyslových činností", před slovo "Energetika" se vkládá číslo "1.",

v bodě 1.4. se slovo "zplynování" nahrazuje slovem "zplyňování", před

slova "Výroba a zpracování kovů" se vkládá číslo "2.", v bodě 2.3.b) se

slova "spotřeba tepelné energie je" nahrazují slovy "je tepelný výkon",

v bodě 2.6. se slovo "obsah" nahrazuje slovem "objem", před slova

"Zpracování nerostů" se vkládá číslo "3.", v bodě 3.1. se slovo

"cementového" nahrazuje slovem "cementářského", v bodě 3.2. se slova

"produktů na bázi azbestu, produkce výrobků s obsahem azbestu"

nahrazují slovy "produktů s obsahem azbestu", v bodě 3.4. se slovo

"nerostných" nahrazuje slovem "minerálních", před slova "Chemický

průmysl" se vkládá číslo "4.", ve větě pod nadpisem "4. Chemický

průmysl" se slovo "zařízení" nahrazuje slovy "průmyslových činností" a

slovo "reakcí" se nahrazuje slovem "procesů", v bodě 4.1.b) se slova

"organické sloučeniny obsahující kyslík" nahrazují slovy "kyslíkaté

deriváty uhlovodíků", v bodě 4.1.h) se slova "na bázi syntetických a

přírodních polymerů" nahrazují slovy "syntetická vlákna na bázi

polymerů, vlákna na bázi celulózy", před slova "Nakládání s odpady" se

vkládá číslo "5.", v bodě 5.3. se slovo "zneškodňování" nahrazuje

slovem "odstraňování", slova "Ostatní zařízení" se nahrazují slovy "6.

Ostatní průmyslové činnosti", v bodě 6.4.a) se za slova "než 50 t"

vkládají slova "jatečně opracovaných těl", v bodě 6.5. se slova

"zneškodňování nebo zhodnocování zvířecích těl" nahrazují slovy

"odstraňování nebo využití konfiskátů živočišného původu" a v poznámce

se slova "kapacity výstupů" nahrazují slovy "prahové hodnoty".



68. V příloze č. 3 větě první se slova "která musí úřad" nahrazují

slovy "k nimž úřad přihlíží" a slovo " , zohlednit" se zrušuje.



Čl.II



Přechodná ustanovení



1. Řízení o vydání integrovaného povolení, která nebyla pravomocně

skončena před účinností tohoto zákona, se dokončí podle dosavadních

právních předpisů.



2. Řízení o správních deliktech zahájená a neskončená přede dnem nabytí

účinnosti tohoto zákona se dokončí podle dosavadních právních předpisů.



Čl.III



Zmocnění k vyhlášení úplného znění zákona



Předseda vlády se zmocňuje, aby ve Sbírce zákonů vyhlásil úplné znění

zákona č. 76/2002 Sb., o integrované prevenci a omezování znečištění, o

integrovaném registru znečišťování a o změně některých zákonů (zákon o

integrované prevenci), jak vyplývá z pozdějších zákonů.



ČÁST DRUHÁ



Změna zákona o vodách



Čl.IV



V § 126 odst. 5 zákona č. 254/2001 Sb., o vodách a o změně některých

zákonů (vodní zákon), ve znění zákona č. 76/2002 Sb., se za slova "§ 8

odst. 1," vkládají slova "§ 12 odst. 1," a slova "a vyjádření podle §

18 odst. 1" se zrušují.



ČÁST TŘETÍ



zrušena



Čl.V



zrušen



ČÁST ČTVRTÁ



Změna zákona o ochraně zemědělského půdního fondu



Čl.VI



V § 23 zákona č. 334/1992 Sb., o ochraně zemědělského půdního fondu, ve

znění zákona č. 76/2002 Sb., se odstavec 5 zrušuje.



ČÁST PÁTÁ



Změna zákona o lesích



Čl.VII



V § 58 zákona č. 289/1995 Sb., o lesích a o změně a doplnění některých

zákonů (lesní zákon), ve znění zákona č. 76/2002 Sb., se odstavec 4

zrušuje.



ČÁST ŠESTÁ



Změna zákona o ochraně přírody a krajiny



Čl.VIII



Zákon č. 114/1992 Sb., o ochraně přírody a krajiny, ve znění zákonného

opatření č. 347/1992 Sb., zákona č. 289/1995 Sb., nálezu Ústavního

soudu vyhlášeného pod č. 3/1997 Sb., zákona č. 16/1997 Sb., zákona č.

123/1998 Sb., zákona č. 161/1999 Sb., zákona č. 238/1999 Sb., zákona č.

132/2000 Sb., zákona č. 76/2002 Sb., zákona č. 320/2002 Sb., zákona č.

100/2004 Sb., zákona č. 168/2004 Sb., zákona č. 218/2004 Sb., zákona č.

387/2005 Sb. a zákona č. 444/2005 Sb., se mění takto:



1. V § 87 odst. 1 se slova "5 000 Kč" nahrazují slovy "10 000 Kč".



2. V § 87 odst. 2 se slova "10 000 Kč" nahrazují slovy "20 000 Kč".



3. V § 87 odst. 3 se slova "50 000 Kč" nahrazují slovy "100 000 Kč".



4. V § 88 odst. 1 se slova "500 000 Kč" nahrazují slovy "1 000 000 Kč".



5. V § 88 odst. 2 se slova "1 000 000 Kč" nahrazují slovy "2 000 000

Kč".



6. V § 90 se odstavec 5 zrušuje.



Dosavadní odstavce 6 až 14 se označují jako odstavce 5 až 13.



ČÁST SEDMÁ



Změna zákona o České inspekci životního prostředí a její působnosti v

ochraně lesa



Čl.IX



Zákon č. 282/1991 Sb., o České inspekci životního prostředí a její

působnosti v ochraně lesa, ve znění zákona č. 309/2002 Sb. a zákona č.

149/2003 Sb., se mění takto:



1. V § 4 se slova "jednoho miliónu Kč" nahrazují slovy "5 000 000 Kč".



2. V § 5 odst. 3 se slova "dvou miliónů Kč" nahrazují slovy "10 000 000

Kč".



ČÁST OSMÁ



Změna zákona o odpadech



Čl.X



V § 82 odst. 2 zákona č. 185/2001 Sb., o odpadech a o změně některých

dalších zákonů, ve znění zákona č. 76/2002 Sb., se slova "§ 16 odst. 3

a vyjádření podle § 79 odst. 5 písm. b) až e)" nahrazují slovy "§ 16

odst. 2 a 3, § 12 odst. 5, souhlas podle § 51 odst. 1, stanovení doby

trvání a podmínky péče podle § 52 a vyjádření podle § 79 odst. 4 písm.

a) až d)".



ČÁST DEVÁTÁ



Změna zákona o ochraně veřejného zdraví



Čl.XI



Zákon č. 258/2000 Sb., o ochraně veřejného zdraví a o změně některých

souvisejících zákonů, ve znění zákona č. 254/2001 Sb., zákona č.

274/2001 Sb., zákona č. 13/2002 Sb., zákona č. 76/2002 Sb., zákona č.

86/2002 Sb., zákona č. 120/2002 Sb., zákona č. 309/2002 Sb., zákona č.

320/2002 Sb., zákona č. 274/2003 Sb., zákona č. 356/2003 Sb., zákona č.

362/2003 Sb., zákona č. 167/2004 Sb., zákona č. 326/2004 Sb., zákona č.

562/2004 Sb., zákona č. 125/2005 Sb., zákona č. 253/2005 Sb., zákona č.

381/2005 Sb., zákona č. 392/2005 Sb. a zákona č. 444/2005 Sb., se mění

takto:



1. V § 1 se na konci písmene b) tečka nahrazuje čárkou a doplňuje se

písmeno c), které zní:



"c) úkoly dalších orgánů veřejné správy v oblasti hodnocení a snižování

hluku z hlediska dlouhodobého průměrného hlukového zatížení životního

prostředí.".



2. Poznámka pod čarou č. 1 zní:



"1) Směrnice Rady 76/768/EHS ze dne 27. července 1976 o sbližování

právních předpisů členských států o kosmetických výrobcích, ve znění

směrnice Komise 2003/80/ES ze dne 5. září 2003, kterou se stanoví

symbol pro údaj označující trvanlivost kosmetických prostředků v

příloze VIIIa směrnice Rady 76/768/EHS.



Směrnice Komise 80/1335/EHS ze dne 22. prosince 1980 o sbližování

právních předpisů členských států o analytických metodách nezbytných

pro kontrolu složení kosmetických výrobků, ve znění směrnice Komise

96/45/EHS ze dne 2. července 1996 o metodách analýzy nezbytných pro

kontrolu složení kosmetických prostředků.



Rozhodnutí Komise 96/335/ES ze dne 8. května 1996, kterým se stanoví

soupis a společná nomenklatura přísad používaných v kosmetických

prostředcích.



Směrnice Rady 98/83/ES ze dne 3. listopadu 1998 o jakosti vody určené

pro lidskou spotřebu.



Směrnice Rady 76/160/EHS ze dne 8. prosince 1975 o jakosti vod ke

koupání, ve znění směrnice 91/692/EHS ze dne 23. prosince 1991 ke

standardizaci a racionalizaci zpráv o zavádění určitých směrnic

vztahujících se k životnímu prostředí.



Směrnice Evropského parlamentu a Rady 2000/54/ES ze dne 18. září 2000 o

ochraně zaměstnanců před riziky spojenými s expozicí biologickým

činitelům při práci.



Směrnice Rady 83/477/EHS ze dne 19. září 1983 o ochraně pracovníků před

riziky vystavení azbestu při práci, ve znění směrnice Evropského

parlamentu a Rady 2003/18/ES ze dne 27. března 2003.



Směrnice Rady 93/43/EHS ze dne 14. června 1993 o hygieně potravin.



Směrnice Rady 89/109/EHS o sbližování právních předpisů členských států

týkajících se materiálů a předmětů určených pro styk s potravinami.



Směrnice Komise 2004/19/ES ze dne 1. března 2004, kterou se doplňuje

směrnice 2002/72/ES týkající se plastů a výrobků z plastů

přicházejících do styku s potravinami.



Rozhodnutí Evropského parlamentu a Rady 2119/98/ES ze dne 24. září 1998

o zřízení sítě epidemiologického dozoru a kontroly přenosných nemocí ve

Společenství.



Rozhodnutí Evropské komise ze dne 17. července 2003, kterým se mění

rozhodnutí 2000/96/EC ve věci stanovení surveillance vybraných infekcí.



Směrnice Evropského parlamentu a Rady 2002/49/ES ze dne 25. června 2002

o hodnocení a řízení hluku ve venkovním prostředí.".



3. V § 3a odst. 6 větě poslední se slova "§ 2 odst. 2" nahrazují slovy

"§ 2 odst. 3".



4. V § 31 odst. 1 větě poslední se slova "stanoví-li příslušný orgán

ochrany veřejného zdraví závazné podmínky provozu zdroje hluku nebo

vibrací pro provoz zařízení" nahrazují slovy "pokud je jeho vydání

nahrazeno postupem v řízení o vydání integrovaného povolení".



5. V § 47 odst. 1 úvodní části ustanovení a v písmenu b) se slova

"odst. 7" nahrazují slovy "odst. 8".



6. V § 75a odst. 2 úvodní části ustanovení se za slova "§ 78" vkládají

slova "odst. 1".



7. V nadpisu § 78 se doplňují slova "a další orgány, které plní některé

úkoly v oblasti hodnocení a snižování hluku z hlediska dlouhodobého

průměrného hlukového zatížení životního prostředí".



8. V § 78 úvodní části ustanovení se slova "orgány ochrany veřejného

zdraví, kterými jsou" zrušují.



9. V § 78 se na konci písmene c) tečka nahrazuje čárkou a doplňují se

písmena d) až g), která znějí:



"d) Ministerstvo dopravy,



e) Ministerstvo pro místní rozvoj,



f) Ministerstvo životního prostředí,



g) krajské úřady.".



10. V § 78 se dosavadní text označuje jako odstavec 1 a doplňuje se

odstavec 2, který zní:



"(2) Soustavu orgánů ochrany veřejného zdraví tvoří správní úřady

uvedené v odstavci 1 písm. a) až c).".



11. V § 79 odst. 5 se za slova "§ 78" vkládají slova "odst. 1".



12. V § 80 odst. 1 se na konci písmene p) tečka nahrazuje čárkou a

doplňují se písmena q) až u), která znějí:



"q) pořizuje, a dojde-li k podstatnému vývoji, který významně ovlivňuje

stávající hlukovou situaci, aktualizuje, nejdéle však jednou za 5 let,

strategické hlukové mapy, jejichž součástí jsou mezní hodnoty hlukových

ukazatelů; mezní hodnotou hlukových ukazatelů se rozumí hodnota

hlukových ukazatelů, při jejímž překročení dochází ke škodlivému

zatížení životního prostředí,



r) zpřístupňuje veřejnosti strategické hlukové mapy, vypracované podle

písmene q),



s) prováděcím právním předpisem upraví výpočet hlukových ukazatelů,

jejich mezní hodnoty, základní požadavky na obsah strategických

hlukových map a akčních plánů, jejichž součástí jsou návrhy tichých

oblastí, podrobnosti týkající se způsobu informování veřejnosti o

strategických hlukových mapách, o přípravě návrhů akčních plánů a

účasti veřejnosti na této přípravě a o vypracovaných akčních plánech.

Akčním plánem se rozumí plán obsahující opatření, jejichž účelem je

ochrana před škodlivými a obtěžujícími účinky hluku, včetně snížení

hluku,



t) pořizuje souhrn akčního plánu na základě akčních plánů předložených

krajskými úřady a Ministerstvem dopravy, jejichž součástí jsou tiché

oblasti v aglomeraci vymezené krajskými úřady a tiché oblasti ve volné

krajině stanovené Ministerstvem životního prostředí. Tichou oblastí v

aglomeraci se rozumí oblast, která není vystavena hluku většímu, než je

mezní hodnota hlukového ukazatele nebo než je nejvyšší přípustná

hodnota hygienického limitu hluku stanoveného podle § 34. Tichou

oblastí ve volné krajině se rozumí oblast, která není rušena hlukem z

dopravy, průmyslu nebo rekreačních aktivit,



u) spolupracuje s příslušnými orgány sousedních členských států

Evropské unie na strategickém hlukovém mapování v blízkosti hranic.".



13. V § 80 se za odstavec 1 vkládá nový odstavec 2, který zní:



"(2) Za hluk se pro účely postupu podle odstavce 1 písm. q) až u) a

podle § 81, 81a, 81b a 81c považuje hluk, kterému jsou lidé vystaveni v

zastavěných územích, ve veřejných parcích a tichých oblastech v

aglomeracích, v tichých oblastech ve volné krajině, v blízkosti škol,

nemocnic a ostatních oblastech a územích citlivých na hluk. Nepovažuje

se za něj hluk způsobený osobou, která je mu vystavena, hluk v

domácnostech, sousedský hluk, hluk z rekreačních aktivit, hluk na

pracovištích, hluk uvnitř dopravních prostředků a hluk způsobený

vojenskou činností v objektech důležitých pro obranu státu.".



Dosavadní odstavce 2 až 8 se označují jako odstavce 3 až 9.



14. V § 80 odst. 3 větě první se za slova "§ 78" vkládají slova "odst.

1".



15. § 81 včetně nadpisu zní:



"§ 81



Ministerstvo dopravy



(1) Ministerstvo dopravy v oblasti hodnocení a snižování hluku z

hlediska dlouhodobého průměrného hlukového zatížení životního prostředí

podle údajů ze strategických hlukových map vypracovaných Ministerstvem

zdravotnictví pořizuje, a dojde-li k podstatnému vývoji, který významně

ovlivňuje stávající hlukovou situaci, aktualizuje, nejdéle však jednou

za 5 let, akční plány pro



a) hlavní pozemní komunikace, jimiž se rozumí pozemní komunikace, po

nichž projede více než 3 000 000 vozidel za rok, a jejichž vlastníkem

je stát,



b) hlavní železniční tratě, jimiž se rozumí železniční tratě, po nichž

projede více než 30 000 vlaků za rok,



c) hlavní letiště, jimiž se rozumí civilní letiště, která mají více než

50 000 vzletů a přistání za rok, s výjimkou vzletů a přistání lehkých

letadel pro cvičné účely.



(2) Ministerstvo dopravy při zpracování a aktualizaci akčních plánů



a) zpřístupňuje návrh akčního plánu veřejnosti, ke kterému má každý

právo vyjádřit se do 45 dnů od data jeho zveřejnění,



b) zveřejňuje způsob vyhodnocení podnětů a stanovisek k návrhu akčního

plánu a zveřejňuje akční plán, který předkládá Ministerstvu

zdravotnictví,



c) informuje veřejnost o opatřeních přijatých v rámci akčních plánů,



d) spolupracuje s příslušnými orgány sousedních členských států

Evropské unie při tvorbě akčních plánů v příhraničních oblastech.".



16. Za § 81 se vkládají nové § 81a až 81c, které včetně nadpisů a

poznámky pod čarou č. 43b znějí:



"§ 81a



Ministerstvo pro místní rozvoj



Ministerstvo pro místní rozvoj v oblasti hodnocení a snižování hluku z

hlediska dlouhodobého průměrného hlukového zatížení životního prostředí

stanoví vyhláškou seznam aglomerací. Aglomerací se rozumí urbanizované

území městského charakteru s více než 100 000 trvale bydlícími

obyvateli, tvořené jednou nebo více obcemi s intenzivními ekonomickými,

sociálními a územně technickými vazbami.



§ 81b



Ministerstvo životního prostředí



Ministerstvo životního prostředí v oblasti hodnocení a snižování hluku

z hlediska dlouhodobého průměrného hlukového zatížení životního

prostředí upraví vyhláškou tiché oblasti ve volné krajině.



§ 81c



Krajské úřady



Krajské úřady v oblasti hodnocení a snižování hluku z hlediska

dlouhodobého průměrného hlukového zatížení životního prostředí



a) předávají Ministerstvu zdravotnictví údaje o zdrojích hluku získané

při výkonu své působnosti podle zákona o integrované prevenci a

omezování znečištění, o integrovaném registru znečišťování a o změně

některých zákonů (zákon o integrované prevenci), v rozsahu stanoveném

zvláštním právním předpisem^43b),



b) pořizují, a dojde-li k podstatnému vývoji, který významně ovlivňuje

stávající hlukovou situaci, aktualizují, nejdéle však jednou za 5 let,

akční plány pro územní aglomerace, jejichž součástí je vymezení tichých

oblastí v aglomeraci, a akční plány pro hlavní pozemní komunikace,

které vlastní kraj, včetně hlavních pozemních komunikací ve vlastnictví

obcí ve správním území kraje, a to podle údajů ze strategických

hlukových map zpracovaných Ministerstvem zdravotnictví; pro zpracování

a aktualizaci akčního plánu platí obdobně § 81 odst. 2.



43b) Vyhláška č. 554/2002 Sb., kterou se stanoví vzor žádosti o vydání

integrovaného povolení, rozsah a způsob jejího vyplnění.".



17. V § 88a odst. 1 úvodní části ustanovení se za slova "§ 78" vkládají

slova "odst. 1".



18. V § 108 odst. 1 se slova "§ 80 odst. 2" nahrazují slovy "§ 80 odst.

1 písm. s) a odst. 3".



Čl.XII



Přechodná ustanovení



1. Ministerstvo zdravotnictví



a) pořídí do 30. června 2007 strategické hlukové mapy pro okolí

pozemních komunikací, po kterých projede více než 6 000 000 vozidel za

rok, železničních tratí, po kterých projede více než 60 000 vlaků za

rok, v blízkosti hlavních letišť, vymezených v § 81 odst. 1 písm. c)

zákona č. 258/2000 Sb., ve znění účinném ode dne nabytí účinnosti

tohoto zákona, a pro aglomerace s více než 250 000 trvale bydlícími

obyvateli, tvořené jednou nebo více obcemi s intenzivními ekonomickými,

sociálními a územně technickými vazbami,



b) pořídí do 30. června 2012 strategické hlukové mapy pro všechny

hlavní pozemní komunikace, hlavní železniční tratě a aglomerace

vymezené v § 81 a 81a zákona č. 258/2000 Sb., ve znění účinném ode dne

nabytí účinnosti tohoto zákona.



2. Ministerstvo dopravy



a) pořídí do 18. července 2008 akční plány pro okolí pozemních

komunikací, které jsou ve vlastnictví státu a po kterých projede více

než 6 000 000 vozidel za rok, železničních tratí, po kterých projede

více než 60 000 vlaků za rok, v blízkosti hlavních letišť, vymezených v

§ 81 odst. 1 písm. c) zákona č. 258/2000 Sb., ve znění účinném ode dne

nabytí účinnosti tohoto zákona,



b) pořídí do 18. července 2013 akční plány pro okolí hlavních pozemních

komunikací ve vlastnictví státu, vymezených v § 81 odst. 1 písm. a)

zákona č. 258/2000 Sb., ve znění účinném ode dne nabytí účinnosti

tohoto zákona, a akční plány pro okolí hlavních železničních tratí

vymezených v § 81 odst. 1 písm. b) zákona č. 258/2000 Sb., ve znění

účinném ode dne nabytí účinnosti tohoto zákona.



3. Krajský úřad



a) pořídí do 18. července 2008 akční plány pro okolí pozemních

komunikací, které jsou ve vlastnictví kraje a po kterých projede více

než 6 000 000 vozidel za rok, a pro aglomerace s více než 250 000

trvale bydlícími obyvateli, tvořené jednou nebo více obcemi s

intenzivními ekonomickými, sociálními a územně technickými vazbami,



b) pořídí do 18. července 2013 akční plány pro okolí hlavních pozemních

komunikací ve vlastnictví kraje nebo obcí ve správním území kraje a pro

aglomerace vymezené v § 81 a 81a zákona č. 258/2000 Sb., ve znění

účinném ode dne nabytí účinnosti tohoto zákona.



ČÁST DESÁTÁ



Změna lázeňského zákona



Čl.XIII



V § 37 odst. 5 zákona č. 164/2001 Sb., o přírodních léčivých zdrojích,

zdrojích přírodních minerálních vod, přírodních léčebných lázních a

lázeňských místech a o změně některých souvisejících zákonů (lázeňský

zákon), ve znění zákona č. 76/2002 Sb., se za slova "a podle odstavce

3" vkládají slova " , pokud se jedná o souhlas vydávaný pro vydání

stavebního povolení,".



ČÁST JEDENÁCTÁ



Změna zákona o vodovodech a kanalizacích



Čl.XIV



V § 39 zákona č. 274/2001 Sb., o vodovodech a kanalizacích pro veřejnou

potřebu a o změně některých zákonů (zákon o vodovodech a kanalizacích),

se doplňuje odstavec 8, který zní:



"(8) Povolení vodoprávního úřadu k vypouštění odpadních vod, která se

vydávají podle § 18 odst. 3, se nevydají podle tohoto zákona, pokud je

jejich vydání nahrazeno postupem v řízení o vydání integrovaného

povolení podle zákona o integrované prevenci a omezování znečištění, o

integrovaném registru znečišťování a o změně některých zákonů (zákon o

integrované prevenci). Ostatní ustanovení tohoto zákona tím nejsou

dotčena.".



ČÁST DVANÁCTÁ



zrušena



Čl.XV



zrušen



ČÁST TŘINÁCTÁ



ÚČINNOST



Čl.XVI



Tento zákon nabývá účinnosti prvním dnem kalendářního měsíce

následujícího po dni jeho vyhlášení.



v z. Kasal v. r.



Klaus v. r.



Paroubek v. r.