Advanced Search

změna vyhl. o ověřování shody opisu s listinou a ověřování podpisu


Published: 2011
Read law translated into English here: https://www.global-regulation.com/translation/czech-republic/509740/zmna-vyhl.-o-ovovn-shody-opisu-s-listinou-a-ovovn-podpisu.html

Subscribe to a Global-Regulation Premium Membership Today!

Key Benefits:

Subscribe Now for only USD$40 per month.
441/2011 Sb.



VYHLÁŠKA



ze dne 19. prosince 2011,



kterou se mění vyhláška č. 36/2006 Sb., o ověřování shody opisu nebo

kopie s listinou a o ověřování pravosti podpisu, ve znění pozdějších

předpisů



Ministerstvo vnitra stanoví podle § 21 zákona č. 21/2006 Sb., o

ověřování shody opisu nebo kopie s listinou a o ověřování pravosti

podpisu a o změně některých zákonů (zákon o ověřování):



Čl. I



Příloha č. 1 k vyhlášce č. 36/2006 Sb., o ověřování shody opisu nebo

kopie s listinou a o ověřování pravosti podpisu, ve znění vyhlášky č.

331/2006 Sb., vyhlášky č. 390/2007 Sb., vyhlášky č. 194/2008 Sb.,

vyhlášky č. 15/2009 Sb., vyhlášky č. 484/2009 Sb. a vyhlášky č.

384/2010 Sb., se mění takto:



1. V části „Jihočeský kraj“, písm. b) se za slovo „Dynín,“ vkládá slovo

„Habří,“ a za slovo „Libín,“ se vkládá slovo „Libníč,“.



2. V části „Jihočeský kraj“, písm. k) se za slovo „Cehnice,“ vkládá

slovo „Čejetice,“ a za slovo „Nihošovice,“ se vkládá slovo „Nišovice,“.



3. V části „Jihočeský kraj“, písm. l) se za slovo „Radenín,“ vkládají

slova „Radimovice u Želče,“.



4. V části „Jihočeský kraj“, písm. m) se za slovo „Ločenice,“ vkládá

slovo „Mladošovice,“.



5. V části „Jihomoravský kraj“, písm. a) se za slovo „Lipůvka,“ vkládá

slovo „Lubě,“ a za slovo „Vysočany,“ se vkládá slovo „Závist,“.



6. V části „Jihomoravský kraj“, písm. j) se za slovo „Ostrovánky,“

vkládá slovo „Skoronice,“.



7. V části „Jihomoravský kraj“, písm. s) se za slova

„Bohdalice-Pavlovice,“ vkládá slovo „Dětkovice,“ a za slova

„Křižanovice u Vyškova,“ se vkládá slovo „Kučerov,“.



8. V části „Jihomoravský kraj“, písm. t) se za slovo „Litobratřice,“

vkládá slovo „Lubnice,“, za slovo „Mašovice,“ se vkládá slovo

„Medlice,“ a za slova „Podhradí nad Dyjí,“ se vkládá slovo „Podmolí,“.



9. V části „Jihomoravský kraj“, písm. u) se za slovo „Opatovice,“

vkládá slovo „Přísnotice,“.



10. V části „Karlovarský kraj“, písm. c) se za slovo „Jenišov,“

vkládají slova „Krásné Údolí,“.



11. V části „Královéhradecký kraj“, písm. a) se za slovo „Otovice,“

vkládá slovo „Šonov,“.



12. V části „Královéhradecký kraj“, písm. c) se za slovo „Kuks,“ vkládá

slovo „Lanžov,“ a za slovo „Mostek,“ se vkládá slovo „Nemojov,“.



13. V části „Královéhradecký kraj“, písm. d) se za slova „obecní úřady“

vkládají slova „Bílsko u Hořic,“ a za slovo „Miletín,“ se vkládají

slova „Milovice u Hořic,“.



14. V části „Královéhradecký kraj“, písm. e) se za slovo „Ledce,“

vkládá slovo „Lejšovka,“.



15. V části „Královéhradecký kraj“, písm. i) se za slova „Žďár nad

Metují“ vkládá slovo „ , Žďárky“.



16. V části „Královéhradecký kraj“, písm. m) se za slova „Rybná nad

Zdobnicí, Rychnov nad Kněžnou,“ vkládají slova „Říčky v Orlických

horách,“.



17. V části „Liberecký kraj“, písm. a) se za slova „Horní Police,“

vkládá slovo „Jestřebí,“.



18. V části „Liberecký kraj“, písm. b) se za slova „Jindřichovice pod

Smrkem,“ vkládá slovo „Kunratice,“.



19. V části „Liberecký kraj“, písm. c) se za slova „Lučany nad Nisou,“

vkládá slovo „Maršovice,“.



20. V části „Liberecký kraj“, písm. i) se za slovo „Karlovice,“ vkládá

slovo „Klokočí,“ a za slovo „Kobyly,“ se vkládá slovo „Ktová,“.



21. V části „Liberecký kraj“, písm. j) se za slovo „Pěnčín,“ vkládá

slovo „Radčice,“.



22. V části „Moravskoslezský kraj“, písm. b) se za slova „obecní úřady

Bohumín,“ vkládají slova „Dolní Lutyně,“.



23. V části „Moravskoslezský kraj“, písm. c) se za slova „Karlova

Studánka,“ vkládá slovo „Karlovice,“.



24. V části „Moravskoslezský kraj“, písm. n) se za slovo „Petrovice,“

vkládá slovo „Rusín,“.



25. V části „Moravskoslezský kraj“, písm. o) se za slovo „Kunín,“

vkládá slovo „Libhošť,“.



26. V části „Moravskoslezský kraj“, písm. r) se zrušují slova „Dolní

Lutyně,“.



27. V části „Olomoucký kraj“, písm. d) se za slovo „Bohuslávky,“

vkládají slova „Dolní Újezd,“ a za slovo „Kladníky,“ se vkládá slovo

„Lhota,“.



28. V části „Olomoucký kraj“, písm. h) se za slova „Čelechovice na

Hané,“ vkládá slovo „Dětkovice,“ a za slovo „Mořice,“ se vkládá slovo

„Mostkovice,“.



29. V části „Pardubický kraj“, písm. d) se za slovo „Klešice,“ vkládá

slovo „Kočí,“.



30. V části „Pardubický kraj“, písm. h) se za slovo „Březina,“ vkládají

slova „Dlouhá Loučka,“.



31. V části „Pardubický kraj“, písm. l) se za slovo „Svitavy,“ vkládá

slovo „Vendolí,“.



32. V části „Pardubický kraj“, písm. n) se za slovo „Skořenice,“ vkládá

slovo „Slatina,“.



33. V části „Plzeňský kraj“, písm. f) se za slovo „Bezvěrov,“ vkládá

slovo „Dobříč,“.



34. V části „Plzeňský kraj“, písm. i) se za slovo „Losiná,“ vkládá

slovo „Nezbavětice,“.



35. V části „Plzeňský kraj“, písm. k) se za slovo „Cheznovice,“

vkládají slova „Kamenný Újezd,“.



36. V části „Plzeňský kraj“, písm. o) se za slovo „Lesná,“ vkládá slovo

„Lestkov,“.



37. V části „Středočeský kraj“, písm. a) se za slovo „Lešany,“ vkládá

slovo „Maršovice,“.



38. V části „Středočeský kraj“, písm. b) se za slovo „Mořina,“ vkládá

slovo „Mořinka,“ a za slovo „Svatá,“ se vkládají slova „Svatý Jan pod

Skalou,“.



39. V části „Středočeský kraj“, písm. c) se za slovo „Hovorčovice,“

vkládá slovo „Jirny,“.



40. V části „Středočeský kraj“, písm. f) se za slovo „Břežany II,“

vkládá slovo „Bříství,“.



41. V části „Středočeský kraj“, písm. g) se za slova „obecní úřady“

vkládá slovo „Čím,“.



42. V části „Středočeský kraj“, písm. h) se za slovo „Komárov,“ vkládá

slovo „Kotopeky,“ a za slovo „Zaječov,“ se vkládá slovo „Záluží,“.



43. V části „Středočeský kraj“, písm. i) se za slovo „Brandýsek,“

vkládá slovo „Braškov,“ a za slovo „Vinařice,“ se vkládá slovo

„Zájezd,“.



44. V části „Středočeský kraj“, písmeno j) zní:



„j) Kolín obecní úřady Barchovice, Bečváry, Býchory, Cerhenice, Červené

Pečky, Horní Kruty, Choťovice, Chotutice, Jestřabí Lhota, Kolín,

Konárovice, Kořenice, Kouřim, Krakovany, Křečhoř, Libodřice, Lipec,

Němčice, Nová Ves I, Ohaře, Ovčáry, Pašinka, Pečky, Plaňany,

Pňov-Předhradí, Radim, Radovesnice II, Ratboř, Starý Kolín, Svojšice,

Tatce, Třebovle, Tři Dvory, Týnec nad Labem, Velim, Velký Osek,

Veltruby, Volárna, Zalešany, Zásmuky, Žabonosy, Ždánice, Žehuň,

Žiželice.“.



45. V části „Středočeský kraj“, písm. k) se za slova „Hostín u

Vojkovic,“ vkládá slovo „Kozomín,“ a za slova „Nová Ves,“ se vkládá

slovo „Postřižín,“.



46. V části „Středočeský kraj“, písm. l) se za slovo „Chabeřice,“

vkládá slovo „Chlístovice,“ a za slovo „Petrovice I,“ se vkládá slovo

„Podveky,“.



47. V části „Středočeský kraj“, písm. n) se za slova „obecní úřady“

vkládá slovo „Býkev,“ a za slovo „Liběchov,“ se vkládá slovo

„Liblice,“.



48. V části „Středočeský kraj“, písm. s) se za slovo „Činěves,“ vkládá

slovo „Dlouhopolsko,“.



49. V části „Středočeský kraj“, písm. u) se za slovo „Olešná,“ vkládá

slovo „Oráčov,“.



50. V části „Středočeský kraj“, písm. v) se za slovo „Doubek,“ vkládají

slova „Herink, Hrusice,“ a za slovo „Vlkančice,“ se vkládá slovo

„Výžerky,“.



51. V části „Středočeský kraj“, písm. w) se za slovo „Nechvalice,“

vkládá slovo „Osečany,“.



52. V části „Středočeský kraj“, písm. x) se za slovo „Plchov,“ vkládá

slovo „Podlešín,“.



53. V části „Středočeský kraj“, písm. y) se za slova „Dolní Kralovice,“

vkládá slovo „Kondrac,“.



54. V části „Ústecký kraj“, písm. e) se za slovo „Polepy,“ vkládá slovo

„Račice,“.



55. V části „Ústecký kraj“, písm. g) se za slova „Blšany u Loun,“

vkládá slovo „Brodec,“.



56. V části „Ústecký kraj“, písm. h) se za slovo „Chotěšov,“ vkládá

slovo „Keblice,“, za slova „Malé Žernoseky,“ se vkládají slova

„Prackovice nad Labem,“ a za slovo „Velemín“ se vkládá slovo „ ,

Vrbičany“.



57. V části „Ústecký kraj“, písm. i) se za slovo „Skršín,“ vkládá slovo

„Volevčice,“.



58. V části „Kraj Vysočina“, písm. c) se za slova „obecní úřady“ vkládá

slovo „Budíkov,“.



59. V části „Kraj Vysočina“, písm. e) se za slova „Větrný Jeníkov,“

vkládá slovo „Věžnice,“.



60. V části „Kraj Vysočina“, písm. f) se za slovo „Dešov,“ vkládají

slova „Dolní Lažany,“.



61. V části „Kraj Vysočina“, písm. m) se za slovo „Příštpo,“ vkládá

slovo „Pyšel,“.



62. V části „Kraj Vysočina“, písm. n) se za slova „Nová Ves,“ vkládají

slova „Oslavice, Oslavička,“.



63. V části „Zlínský kraj“, písm. e) se za slova „obecní úřady“ vkládá

slovo „Bělov,“.



64. V části „Zlínský kraj“, písm. i) se za slova „Brumov-Bylnice“

vkládá slovo „Loučka,“.



Čl. II



Tato vyhláška nabývá účinnosti dnem 1. ledna 2012.



Ministr:



Kubice v. r.