Advanced Search

o ochraně civilního letectví před protiprávními činy


Published: 2006
Read law translated into English here: https://www.global-regulation.com/translation/czech-republic/508525/o-ochran-civilnho-letectv-ped-protiprvnmi-iny.html

Subscribe to a Global-Regulation Premium Membership Today!

Key Benefits:

Subscribe Now for only USD$40 per month.
410/2006 Sb.



VYHLÁŠKA



ze dne 14. srpna 2006



o ochraně civilního letectví před protiprávními činy a o změně vyhlášky

Ministerstva dopravy a spojů č. 108/1997 Sb., kterou se provádí zákon

č. 49/1997 Sb., o civilním letectví a o změně a doplnění zákona č.

455/1991 Sb., o živnostenském podnikání (živnostenský zákon), ve znění

pozdějších předpisů, ve znění pozdějších předpisů



Změna: 270/2014 Sb.



Ministerstvo dopravy stanoví podle § 102 odst. 1 zákona č. 49/1997 Sb.,

o civilním letectví a o změně a doplnění zákona č. 455/1991 Sb., o

živnostenském podnikání (živnostenský zákon), ve znění pozdějších

předpisů, ve znění zákona č. 146/2000 Sb., zákona č. 258/2002 Sb. a

zákona č. 225/2006 Sb., (dále jen "zákon") k provedení § 67 odst. 4, §

85a odst. 9, § 85c odst. 2, § 85d odst. 5, § 85e odst. 6, § 85f odst.

5, § 85j odst. 4, § 85k odst. 4 a § 86b odst. 5 zákona:



ČÁST PRVNÍ



VYHLÁŠKA O OCHRANĚ CIVILNÍHO LETECTVÍ PŘED PROTIPRÁVNÍMI ČINY



§ 1



nadpis vypuštěn



Tato vyhláška upravuje v návaznosti na přímo použitelné předpisy

Evropské unie^1) obsahové náležitosti a strukturu bezpečnostního

programu letiště a bezpečnostního programu poskytovatele letových

provozních služeb, obsah a formu zkoušky, při níž se prokazují odborné

znalosti a praktické dovednosti žadatele o vydání povolení k

uskutečňování odborné přípravy, a obsah a formu teoretické zkoušky a

praktického testu, při nichž se prokazují odborné znalosti a praktické

dovednosti garanta výcviku a prostředky zajišťující dosažení dostatečné

odhalovací schopnosti psů, a dále upravuje vzor dokladu o spolehlivosti

a vzor dokladu o absolvování odborné přípravy.



§ 2



Vzor dokladu o spolehlivosti



(K § 85j odst. 6 zákona)



Vzor dokladu o spolehlivosti je uveden v příloze č. 1 k této vyhlášce.



§ 3



Obsahové náležitosti a struktura bezpečnostního programu poskytovatele

letových provozních služeb



(K § 85r odst. 3 zákona)



Obsahové náležitosti a struktura bezpečnostního programu letiště jsou

uvedeny v příloze č. 2 k této vyhlášce.



§ 4



Obsahové náležitosti a struktura bezpečnostního programu poskytovatele

letových provozních služeb



(K § 85r odst. 3 zákona)



Obsahové náležitosti a struktura bezpečnostního programu poskytovatele

letových provozních služeb jsou uvedeny v příloze č. 3 k této vyhlášce.



§ 5



Obsah a forma zkoušky, při níž se prokazují odborné znalosti a

praktické dovednosti žadatele o vydání povolení k uskutečňování odborné

přípravy



(K § 85x odst. 7 zákona)



(1) Odborné znalosti žadatele o vydání povolení k uskutečňování odborné

přípravy se prokazují teoretickou zkouškou formou písemného testu.

Praktické dovednosti žadatele o vydání povolení k uskutečňování odborné

přípravy se prokazují formou prezentace.



(2) Písemný test musí



a) sestávat z minimálně 20 a maximálně 60 otázek v závislosti na

rozsahu odborné přípravy a typech odborné přípravy podle přímo

použitelného předpisu Evropské unie upravujícího ochranu civilního

letectví před protiprávními činy^2), které chce žadatel uskutečňovat,



b) zahrnovat všechny body obsahu odborné přípravy podle přímo

použitelného předpisu Evropské unie upravujícího ochranu civilního

letectví před protiprávními činy^2),



c) zahrnovat všechny typy odborných příprav podle přímo použitelného

předpisu Evropské unie upravujícího ochranu civilního letectví před

protiprávními činy^2), které chce žadatel uskutečňovat.



(3) Prezentace spočívá v ústním vysvětlení účastníkem vylosovaného

tématu. Okruh témat, ze kterých si účastník losuje, musí



a) být shodný s jednotlivými body obsahu odborné přípravy podle přímo

použitelného předpisu Evropské unie upravujícího ochranu civilního

letectví před protiprávními činy^2),



b) zahrnovat všechny typy odborných příprav podle přímo použitelného

předpisu Evropské unie upravujícího ochranu civilního letectví před

protiprávními činy^2), které chce žadatel uskutečňovat.



§ 6



Vzor dokladu o absolvování odborné přípravy



(K § 85y odst. 3 zákona)



Vzor dokladu o absolvování odborné přípravy je uveden v příloze č. 4 k

této vyhlášce.



§ 7



Obsah a forma teoretické zkoušky a praktického testu, při nichž se

prokazují odborné znalosti a praktické dovednosti garanta výcviku a

prostředky zajišťující dosažení dostatečné odhalovací schopnosti psů



(K § 85z odst. 6 zákona)



(1) Odborné znalosti garanta výcviku se prokazují teoretickou zkouškou

formou písemného testu a ústního pohovoru. Praktické dovednosti garanta

výcviku se prokazují formou přezkušování garanta výcviku s pomocí psa v

reálném prostředí za využití testovacích předmětů představujících

výbušné materiály v rozsahu podle přímo použitelného předpisu Evropské

unie upravujícího ochranu civilního letectví před protiprávními

činy^2).



(2) Písemný test musí sestávat z minimálně 60 otázek. Zkušební okruhy

ke zkoušce z odborných znalostí jsou uvedeny v příloze č. 5 k této

vyhlášce.



(3) Přezkušování garanta výcviku s pomocí psa v reálném prostředí musí

obsahovat



a) přezkoušení s pomocí psa, jehož je garant výcviku vůdcem,



b) přezkoušení psa zahrnující ovladatelnost, obratnost a reakce psa na

prostředí,



c) ověření znalosti zakládání vzorků výbušnin,



d) praktický test schopností psa určeného k odhalování výbušnin podle

přímo použitelného předpisu Evropské unie upravujícího ochranu

civilního letectví před protiprávními činy^2).



(4) Jako prostředky zajišťující dosažení dostatečné odhalovací

schopnosti psů musí být využity vzorky výbušin nebo inertní výcvikové

pomůcky.



§ 8



zrušen



§ 9



zrušen



§ 10



zrušen



§ 11



zrušen



§ 12



zrušen



§ 13



zrušen



§ 14



zrušen



§ 15



zrušen



§ 16



zrušen



§ 17



zrušen



ČÁST DRUHÁ



Změna vyhlášky č. 108/1997 Sb., kterou se provádí zákon č. 49/1997 Sb.,

o civilním letectví a o změně a doplnění zákona č. 455/1991 Sb., o

živnostenském podnikání (živnostenský zákon), ve znění vyhlášky č.

101/1999 Sb., vyhlášky č. 244/2003 Sb. a vyhlášky č. 359/2006 Sb.



§ 18



Vyhláška č. 108/1997 Sb., kterou se provádí zákon č. 49/1997 Sb., o

civilním letectví a o změně a doplnění zákona č. 455/1991 Sb., o

živnostenském podnikání (živnostenský zákon), ve znění vyhlášky č.

101/1999 Sb., vyhlášky č. 244/2003 Sb. a vyhlášky č. 359/2006 Sb., se

mění takto:



1. V § 18 odst. 1 písm. a) se slova "označení leteckého dopravce,

číslo, pod kterým byla vydána licence," a slova "a datum zahájení

obchodní letecké dopravy" zrušují.



2. V § 18 odst. 2 se písmeno a) zrušuje.



Dosavadní písmena b) až i) se označují jako písmena a) až h).



ČÁST TŘETÍ



ÚČINNOST



§ 19



Tato vyhláška nabývá účinnosti dnem jejího vyhlášení.



Ministr:



Ing. Šimonovský v. r.



Příl.1







Příl.2



Obsah a struktura bezpečnostního programu provozovatele letiště



Bezpečnostní program provozovatele letiště



I. Základní ustanovení



1. Specifikace dle obchodního rejstříku



2. Odpovědnost



3. Seznam legislativy



4. Letištní bezpečnostní výbor



5. Vnitřní komunikace, sdělování a media



II. Popis letiště



1. Vlastnosti a vybavení



2. Uspořádání letiště



3. Provoz letiště



III. Bezpečnostní opatření na letišti



1. Přehled



2. Bezpečnost ve veřejném prostoru



3. Postupy pro vytyčené prostory



(a) Systém letištních identifikačních průkazů a vjezdových povolení



(b) Postupy pro doprovody



(c) Klíčový systém, zámky a visací zámky



(d) Zásady pro určování a manipulaci se zakázanými předměty



(e) Výjimky a přísnější opatření



4. Ochrana perimetru a kontrola vstupu a vjezdu do neveřejného prostoru

letiště



(a) Vytyčení neveřejného prostoru letiště



(b) Ochrana perimetru, hlídky



(c) Kontrola vstupu do prostoru



5. Vyhrazený bezpečnostní prostor



(a) Vytyčení vyhrazeného bezpečnostního prostoru



(b) Kontrola vstupu do prostoru



(c) Odpovědnost za zachování integrity prostoru



6. Kritická část vyhrazeného bezpečnostního prostoru



(a) Vytyčení kritické části vyhrazeného bezpečnostního prostoru



(b) Kontrola vstupu do prostoru



(c) Odpovědnost za zachování integrity prostoru



7. Vymezený prostor



(a) Vytyčení vymezeného prostoru



(b) Bezpečnostní postupy a opatření



(c) Vzájemné oddělení a ochrana od ostatních prostor letiště



8. Bezpečnostní a detekční kontrola osob a jimi vnášených věcí



(a) Pravomoc a odpovědnost



(b) Postupy pro detekční kontrolu osob jiných než cestujících a

předmětů jimi vnášených



(c) Postupy pro detekční kontrolu cestujících a předmětů jimi vnášených



(d) Oddělení cestujících po detekční kontrole od nezkontrolovaných

cestujících



(e) Technické specifikace bezpečnostního vybavení



9. Bezpečnostní a detekční kontrola zapsaných zavazadel



(a) Pravomoc a odpovědnost



(b) Postupy pro detekční kontrolu zapsaných zavazadel



(c) Ochrana zapsaných zavazadel a dozor nad prostorem pro kontrolu

zapsaných zavazadel



(d) Postupy pro spojení zapsaného zavazadla s cestujícím



(e) Postupy pro detekční kontrolu nedoprovázených zavazadel



(f) Postupy pro neidentifikovatelné zapsané zavazadlo



(g) Technické specifikace bezpečnostního vybavení



10. Bezpečnostní a detekční kontrola vozidel



(a) Pravomoc a odpovědnost



(b) Bezpečnostní a detekční kontroly



11. Bezpečnostní pracovníci



(a) Organizační struktura bezpečnostních pracovníků



(b) Systém služeb a rotace bezpečnostních pracovníků



12. Letištní dodávky



(a) Pravomoc a odpovědnost



(b) Bezpečnostní a detekční kontroly



(c) Známí dodavatelé letištních dodávek



13. Náklad a pošta



(a) Pravomoc a odpovědnost



(b) Bezpečnostní a detekční kontroly



(c) Ochrana a přístup k nákladu a poště



14. Palubní zásoby



(a) Pravomoc a odpovědnost



(b) Bezpečnostní a detekční kontroly



(c) Ochrana a přístup k palubním zásobám



15. Ochrana letadel



(a) Pravomoc a odpovědnost



(b) Bezpečnostní prohlídky



IV. Nábor a odborná příprava pracovníků



1. Výcvik



(a) Pravomoc a odpovědnost



(b) Specifické postupy



2. Ověření spolehlivosti a kontrola osob před nástupem do zaměstnání



V. Vnitřní kontrola kvality



1. Pravomoc a odpovědnost



2. Přehled opatření



VI. Pohotovostní plánování



1. Organizační struktura a postupy pro řešení mimořádných událostí



2. Pohotovostní plány pro různé mimořádné události



3. Bezpečnostní opatření a postupy pro lety s konkrétní hrozbou



4. Postupy pro hlášení případů ohrožení bezpečnosti civilního letectví



VII. Přílohy



1. Organizační struktura provozovatele letiště



2. Mapa letiště s vyznačením prostor, stanovišť detekčních kontrol,

vstupů a vjezdů



3. Plán terminálu a jiných podobných staveb s vyznačením prostor,

stanovišť detekčních kontrol, vstupů a vjezdů



4. Vzory vstupních oprávnění, formuláře vnitřní kontroly kvality,

případně jiné vzory a formuláře



5. Seznam leteckých dopravců provozující dopravu na letišti



6. Seznam známých dodavatelů letištních dodávek



7. Seznam schválených a známých dodavatelů palubních zásob



8. Seznam objektů, které lze využít ke vstupu do SRA/kritické SRA v

působnosti vlastníka nebo nájemce.



Poznámka k části VII (Přílohy) bodu 4: Nevyužívá-li provozovatel

letiště vzory nebo formuláře, uvede v tomto bodě bezpečnostního

programu pouze informaci o této skutečnosti slovem "nevyužívá".



Příl.3



Obsah a struktura bezpečnostního programu poskytovatele letových

provozních služeb



Bezpečnostní program poskytovatele letových provozních služeb



I. Základní ustanovení



1. Specifikace dle obchodního rejstříku



2. Odpovědnost



3. Seznam legislativy



4. Vnitřní komunikace, sdělování a media



II. Popis staveb, prostorů a bezpečnostních zařízení, jejich vybavení a

umístění



1. Vlastnosti a vybavení



2. Uspořádání



3. Provoz



III. Bezpečnostní opatření



1. Přehled



2. Bezpečnost ve veřejně přístupných prostorech



3. Postupy pro vytyčené neveřejné prostory



(a) Systém identifikačních průkazů a vjezdových povolení



(b) Klíčový systém, zámky a visací zámky



(c) Zásady pro určování a manipulaci se zakázanými předměty



(d) Výjimky a přísnější opatření



4. Ochrana perimetru a kontrola vstupu a vjezdu do neveřejného prostoru



4.1 Stanoviště umístěné mimo prostory letiště



(a) Vytyčení neveřejného prostoru/zóny



(b) Ochrana perimetru, hlídky



(c) Kontrola vstupu do prostoru/zóny



4.2 Stanoviště umístěné v prostorách letiště



(a) Vytyčení neveřejného prostoru



(b) Ochrana perimetru, hlídky



(c) Kontrola vstupu do prostoru



5. Vyhrazený bezpečnostní prostor



5.1 Stanoviště umístěné mimo prostory letiště



(a) Vytyčení vyhrazeného bezpečnostního prostoru/zóny



(b) Kontrola vstupu do prostoru/zóny



(c) Odpovědnost za zachování integrity prostoru



5.2. Stanoviště umístěné v prostorách letiště



(a) Vytyčení vyhrazeného bezpečnostního prostoru



(b) Kontrola vstupu do prostoru



(c) Odpovědnost za zachování integrity prostoru



6. Kritická část vyhrazeného bezpečnostního prostoru



(a) Vytyčení kritické části vyhrazeného bezpečnostního prostoru



(b) Kontrola vstupu do prostoru



(c) Odpovědnost za zachování integrity prostoru



7. Bezpečnostní a detekční kontrola osob a jimi vnášených věcí



7.1. Stanoviště umístěná mimo prostory letiště



(a) Pravomoc a odpovědnost



(b) Postupy pro detekční kontrolu osob jiných než cestujících a

předmětů jimi vnášených



(c) Technické specifikace bezpečnostního vybavení



7.2 Stanoviště umístěná v prostorách letiště



(a) Pravomoc a odpovědnost



(b) Postupy pro detekční kontrolu osob jiných než cestujících a

předmětů jimi vnášených



(c) Technické specifikace bezpečnostního vybavení



8. Bezpečnostní a detekční kontrola vozidel



8.1 Stanoviště umístěná mimo prostory letiště



(a) Pravomoc a odpovědnost



(b) Bezpečnostní a detekční kontroly



8.2 Stanoviště umístěná v prostorách letiště



(a) Pravomoc a odpovědnost



(b) Bezpečnostní a detekční kontroly



9. Zabezpečení radionavigačních prostředků umístěných mimo prostory

letiště



(a) Vytyčení prostoru kolem radionavigačních prostředků



(b) Kontrola vstupu do prostoru



(c) Odpovědnost za zachování integrity prostoru



10. Bezpečnostní pracovníci



(a) Organizační struktura bezpečnostních pracovníků



(b) Systém služeb a rotace bezpečnostních pracovníků



IV. Nábor a odborná příprava pracovníků



1. Výcvik



(a) Pravomoc a odpovědnost



(b) Specifické postupy



2. Ověření spolehlivosti a kontrola osob před nástupem do zaměstnání



V. Vnitřní kontrola kvality



1. Pravomoc a odpovědnost



2. Přehled opatření



VI. Pohotovostní plánování



1. Organizační struktura a postupy pro řešení mimořádných událostí



2. Pohotovostní plány pro různé mimořádné události



3. Bezpečnostní opatření a postupy pro lety s konkrétní hrozbou



4. Postupy potřebné pro řízení letadel za mimořádných bezpečnostních

situací a při konkrétní hrozbě



5. Postupy pro hlášení případů ohrožení bezpečnosti civilního letectví



VII. Přílohy



1. Organizační struktura poskytovatele letových provozních služeb



2. Mapy letišť, na kterých je zřízeno stanoviště letových provozních

služeb



3. Plány stanovišť letových provozních služeb a jiných podobných staveb

s vyznačením prostor, stanovišť detekčních kontrol, vstupů a vjezdů



4. Mapa rozmístění radionavigačních prostředků



5. Vzory vstupních oprávnění, formuláře vnitřní kontroly kvality,

případně jiné vzory a formuláře.



Poznámka k části III (Bezpečnostní opatření) bodu 3 až 8 bezpečnostního

programu: Nevytyčuje-li poskytovatel letových provozních služeb

neveřejné prostory, vyhrazené bezpečnostní prostory nebo neprovádí-li

kontrolu vstupu osob nebo bezpečnostní nebo detekční kontrolu osob,

jimi vnášených věcí nebo vozidel, uvede v uvedených bodech

bezpečnostního programu pouze informaci o této skutečnosti slovem

"neprovádí".



Poznámka k části VII (Přílohy) bodu 5: Nevyužívá-li poskytovatel

letových provozních služeb vzory nebo formuláře, uvede v tomto bodě

bezpečnostního programu pouze informaci o této skutečnosti slovem

"nevyužívá".



Příl.4



Vzor dokladu o absolvování odborné přípravy



Evidenční číslo dokladu

-------------------------------------------------------------------------------------------------------------

[Jméno, případně jména a příjmení školitele]



-------------------------------------------------------------------------------------------------------------

vystavuje

DOKLAD



o absolvování odborné přípravy





Tímto se potvrzuje, že



[jméno, případně jména a příjmení]





narozen(a) [datum narození]



úspěšně absolvoval(a) odbornou přípravu podle přímo použitelného předpisu Evropské unie

upravujícího ochranu civilního letectví před protiprávními činy v následujícím rozsahu:



[Název typu/typů absolvované odborné přípravy]



Závěrečná zkouška byla vykonána: [místo a datum]





Tento doklad platí do: [datum]



Školitel, který vystavuje tento doklad, uskutečňuje odbornou přípravu na základě povolení Úřadu pro civilní letectví

vydaného pod č.j. ............, dne .........



CZ/INS/XXX

jedinečnýalfanumerický identifikátor

Vydáno: [místo a datum]



Podpis a razítko školitele



Příl.5



Zkušební okruhy ke zkoušce z odborných znalostí



(1) Základní odborné znalosti



a) předchozí protiprávní činy v oblasti civilního letectví,

teroristické útoky a současné hrozby;



b) právní rámec pro ochranu letectví;



c) cíl a organizace ochrany letectví, včetně povinností a odpovědností

osob provádějících bezpečností kontroly;



d) postupy kontroly vstupu;



e) systémy identifikačních průkazů používaných na letišti;



f) postupy pro zastavení osob a okolnosti, za nichž by osoby měly být

zastaveny nebo nahlášeny;



g) postupy ohlašování;



h) zakázané předměty;



i) znalost jak náležitě reagovat na události související s bezpečností;



j) znalost jak lidské chování a reakce mohou ovlivnit bezpečnostní

standardy



(1) Znalosti detekční kontroly



a) konfigurace stanoviště detekční kontroly a postupu detekční

kontroly;



b) znalost toho, jak lze ukrýt zakázané předměty;



c) schopnost náležitě reagovat na odhalení zakázaných předmětů;



d) schopnosti a omezení používaného bezpečnostního vybavení nebo metod

detekční kontroly;



e) postupy při reakci na mimořádné události;



f) rozdílnost jednotlivých kultur a potenciálně nebezpeční cestující;



g) techniky ruční prohlídky;



h) schopnost provádět ruční prohlídky na úrovni schopné přiměřeně

zajistit odhalení ukrytých zakázaných předmětů;



i) osvobození od detekční kontroly a zvláštní bezpečnostní postupů;



j) požadavky na ochranu zapsaných zavazadel.



(3) Znalosti kontroly kvality



(4) Znalosti výcviku psa určeného k odhalování výbušnin



(5) Znalosti anatomie psa".



Příl.6



zrušena



Příl.7



zrušena



Příl.8



zrušena



1) Nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 300/2008 ze dne 11.

března 2008 o společných pravidlech v oblasti ochrany civilního

letectví před protiprávními činy a o zrušení nařízení (ES) č.

2320/2002, v platném znění.



Nařízení Komise (EU) č. 185/2010 ze dne 4. března 2010, kterým se

stanoví prováděcí opatření ke společným základním normám letecké

bezpečnosti, v platném znění.



2) Nařízení Komise (EU) č. 185/2010 ze dne 4. března 2010, kterým se

stanoví prováděcí opatření ke společným základním normám letecké

bezpečnosti, v platném znění.