Advanced Search

změna zákona o přestupcích a některých dalších zákonů


Published: 2015
Read law translated into English here: https://www.global-regulation.com/translation/czech-republic/507709/zmna-zkona-o-pestupcch-a-nkterch-dalch-zkon.html

Subscribe to a Global-Regulation Premium Membership Today!

Key Benefits:

Subscribe Now for only USD$40 per month.
204/2015 Sb.



ZÁKON



ze dne 23. července 2015,



kterým se mění zákon č. 200/1990 Sb., o přestupcích, ve znění

pozdějších předpisů, zákon č. 269/1994 Sb., o Rejstříku trestů, ve

znění pozdějších předpisů, a některé další zákony



Parlament se usnesl na tomto zákoně České republiky:



ČÁST PRVNÍ



Změna zákona o přestupcích



Čl. I



Zákon č. 200/1990 Sb., o přestupcích, ve znění zákona č. 337/1992 Sb.,

zákona č. 344/1992 Sb., zákona č. 359/1992 Sb., zákona č. 67/1993 Sb.,

zákona č. 290/1993 Sb., zákona č. 134/1994 Sb., zákona č. 82/1995 Sb.,

zákona č. 237/1995 Sb., zákona č. 279/1995 Sb., zákona č. 289/1995 Sb.,

zákona č. 112/1998 Sb., zákona č. 168/1999 Sb., zákona č. 360/1999 Sb.,

zákona č. 29/2000 Sb., zákona č. 121/2000 Sb., zákona č. 132/2000 Sb.,

zákona č. 151/2000 Sb., zákona č. 258/2000 Sb., zákona č. 361/2000 Sb.,

zákona č. 370/2000 Sb., nálezu Ústavního soudu, vyhlášeného pod č.

52/2001 Sb., zákona č. 164/2001 Sb., zákona č. 254/2001 Sb., zákona č.

265/2001 Sb., zákona č. 273/2001 Sb., zákona č. 274/2001 Sb., zákona č.

312/2001 Sb., zákona č. 6/2002 Sb., zákona č. 62/2002 Sb., zákona č.

78/2002 Sb., zákona č. 216/2002 Sb., zákona č. 259/2002 Sb., zákona č.

285/2002 Sb., zákona č. 311/2002 Sb., zákona č. 320/2002 Sb., zákona č.

218/2003 Sb., zákona č. 274/2003 Sb., zákona č. 362/2003 Sb., zákona č.

47/2004 Sb., zákona č. 436/2004 Sb., zákona č. 501/2004 Sb., zákona č.

559/2004 Sb., zákona č. 586/2004 Sb., zákona č. 95/2005 Sb., zákona č.

379/2005 Sb., zákona č. 392/2005 Sb., zákona č. 411/2005 Sb., zákona č.

57/2006 Sb., zákona č. 76/2006 Sb., zákona č. 80/2006 Sb., zákona č.

115/2006 Sb., zákona č. 134/2006 Sb., zákona č. 181/2006 Sb., zákona č.

213/2006 Sb., zákona č. 216/2006 Sb., zákona č. 225/2006 Sb., zákona č.

226/2006 Sb., zákona č. 215/2007 Sb., zákona č. 344/2007 Sb., zákona č.

376/2007 Sb., zákona č. 129/2008 Sb., zákona č. 274/2008 Sb., zákona č.

309/2008 Sb., zákona č. 314/2008 Sb., zákona č. 484/2008 Sb., zákona č.

41/2009 Sb., zákona č. 52/2009 Sb., zákona č. 306/2009 Sb., zákona č.

346/2009 Sb., zákona č. 150/2010 Sb., zákona č. 199/2010 Sb., zákona č.

133/2011 Sb., zákona č. 366/2011 Sb., zákona č. 142/2012 Sb., zákona č.

237/2012 Sb., zákona č. 390/2012 Sb., zákona č. 494/2012 Sb., zákona č.

102/2013 Sb., zákona č. 300/2013 Sb., zákona č. 306/2013 Sb. a zákona

č. 308/2013 Sb., se mění takto:



1. V § 8 odst. 2 větě první se slova „a c)“ nahrazují slovy „a odst.

2“.



2. V § 10 odst. 1 písm. b) se za slovo „během“ vkládají slova „výkonu

vazby,“.



3. V § 13 odst. 2 se částka „1000 Kč“ nahrazuje částkou „5 000 Kč“ a

částka „4000 Kč“ se nahrazuje částkou „10 000 Kč“.



4. § 17 zní:



㤠17



(1) Omezující opatření spočívá v zákazu navštěvovat určená veřejně

přístupná místa nebo místa, kde se konají veřejné sportovní, kulturní

nebo jiné společenské akce.



(2) Omezující opatření lze uložit pachateli přestupku



a) na úseku ochrany před alkoholismem a jinými toxikomaniemi (§ 30),



b) proti pořádku ve státní správě a proti pořádku v územní samosprávě

(§ 46),



c) proti veřejnému pořádku (§ 47 a 48),



d) proti občanskému soužití (§ 49), nebo



e) proti majetku (§ 50).



(3) Omezující opatření musí být přiměřené povaze a závažnosti

spáchaného přestupku a osobním poměrům pachatele; lze je uložit jen

spolu se sankcí a nejdéle na dobu jednoho roku, a to za předpokladu, že

existuje přímá souvislost mezi spáchaným přestupkem a omezujícím

opatřením, které má být uloženo.“.



5. V § 19 odstavec 3 zní:



„(3) Horní hranice pokuty se u mladistvého snižuje na polovinu, přičemž

však nesmí být vyšší než 5 000 Kč. V blokovém řízení se horní hranice

pokuty u mladistvého snižuje na polovinu, přičemž však nesmí být vyšší

než 2 500 Kč.“.



6. V § 20 se za odstavec 1 vkládají nové odstavce 2 a 3, které znějí:



„(2) Běh lhůty pro projednání přestupku podle odstavce 1 se přerušuje

zahájením řízení o přestupku, jakož i vydáním rozhodnutí o přestupku,

jímž je obviněný z přestupku uznán vinným; je-li prvním úkonem v řízení

vydání příkazu o uložení pokuty, přerušuje se běh lhůty jeho doručením.



(3) Přerušením běhu lhůty pro projednání přestupku podle odstavce 1

začíná běh nové lhůty pro projednání přestupku; přestupek však nelze

projednat, uplynuly-li od jeho spáchání dva roky.“.



Dosavadní odstavec 2 se označuje jako odstavec 4.



7. V § 20 odst. 4 se slova „odstavce 1“ nahrazují slovy „odstavců 1 až

3“.



8. V § 35 odst. 1 písm. e) se slovo „kultury“ nahrazuje slovem „druhu“

a slova „zemědělské výrobě“ se nahrazují slovy „ze zemědělského půdního

fondu“.



9. § 47 včetně nadpisu zní:



㤠47



Přestupky proti veřejnému pořádku



(1) Přestupku se dopustí ten, kdo



a) neuposlechne výzvy úřední osoby při výkonu její pravomoci,



b) maří vykázání z obydlí provedené podle jiného právního předpisu nebo

rozhodnutí soudu o předběžném opatření podle zákona o zvláštních

řízeních soudních, kterým se ukládá povinnost dočasně opustit společné

obydlí a jeho bezprostřední okolí a zdržet se vstupu do něj nebo

povinnost zdržet se styku s ohroženou osobou a navazování kontaktů s

ní,



c) poruší noční klid,



d) vzbudí veřejné pohoršení,



e) znečistí veřejné prostranství, veřejně přístupný objekt nebo veřejně

prospěšné zařízení anebo zanedbá povinnost úklidu veřejného

prostranství,



f) poruší podmínky uložené na ochranu veřejného pořádku při konání

sportovních, kulturních a jiných společenských akcí anebo v místech

určených k rekreaci nebo turistice,



g) cestou na organizované sportovní utkání, v místě takového utkání

nebo cestou zpět z takového utkání má obličej zakrytý způsobem

ztěžujícím nebo znemožňujícím jeho identifikaci,



h) poškodí nebo neoprávněně zabere veřejné prostranství, veřejně

přístupný objekt nebo veřejně prospěšné zařízení, jde-li o případy,

které nelze postihnout podle jiných zákonů, nebo



i) neoprávněně založí skládku nebo odkládá odpadky nebo odpady mimo

vyhrazená místa.



(2) Přestupku se dále dopustí ten, kdo úmyslně zničí, poškodí, znečistí

nebo neoprávněně odstraní, zamění, pozmění, zakryje nebo přemístí

turistickou značku nebo jiné orientační označení.



(3) Za přestupek podle odstavce 1 písm. a) až d), f) a g) lze uložit

pokutu do 10 000 Kč, za přestupek podle odstavce 1 písm. e) pokutu do

20 000 Kč, za přestupek podle odstavce 2 pokutu do 3 000 Kč a za

přestupek podle odstavce 1 písm. h) a i) pokutu do 50 000 Kč.



(4) Je-li přestupek podle odstavce 1 spáchán opakovaně (§ 91a) po

nabytí právní moci rozhodnutí o přestupku podle odstavce 1, uloží se

pokuta do



a) 15 000 Kč, jde-li o přestupek podle odstavce 1 písm. a) až d), f) a

g),



b) 30 000 Kč, jde-li o přestupek podle odstavce 1 písm. e), nebo



c) 75 000 Kč, jde-li o přestupek podle odstavce 1 písm. h) a i).



(5) Za přestupek podle odstavce 1 písm. c) až h) lze spolu s pokutou

uložit zákaz pobytu.



(6) Dobou nočního klidu se rozumí doba od 22. do 6. hodiny. Obec může

obecně závaznou vyhláškou stanovit výjimečné případy, zejména slavnosti

nebo obdobné společenské nebo rodinné akce, při nichž je doba nočního

klidu vymezena dobou kratší nebo žádnou.“.



10. § 49 a 50 včetně nadpisů znějí:



㤠49



Přestupky proti občanskému soužití



(1) Přestupku se dopustí ten, kdo



a) jinému ublíží na cti tím, že ho urazí nebo vydá v posměch, nebo



b) jinému ublíží na zdraví.



(2) Přestupku se dopustí ten, kdo úmyslně naruší občanské soužití tím,

že



a) jinému vyhrožuje újmou na zdraví,



b) jiného nepravdivě obviní z přestupku,



c) se vůči jinému dopustí schválnosti, nebo



d) se vůči jinému dopustí jiného hrubého jednání.



(3) Přestupku se dále dopustí ten, kdo



a) omezuje nebo znemožňuje příslušníku národnostní menšiny výkon práv

příslušníků národnostních menšin, nebo



b) způsobí jinému újmu pro jeho příslušnost k národnostní menšině nebo

pro jeho etnický původ, pro jeho rasu, barvu pleti, pohlaví, sexuální

orientaci, jazyk, víru nebo náboženství, věk, zdravotní postižení, pro

jeho politické nebo jiné smýšlení, členství nebo činnost v politických

stranách nebo politických hnutích, odborových organizacích nebo jiných

sdruženích, pro jeho sociální původ, majetek, rod, zdravotní stav anebo

pro jeho stav rodinný.



(4) Za přestupek podle odstavců 1 až 3 lze uložit pokutu do 20 000 Kč.



(5) Je-li přestupek podle odstavců 1 až 3 spáchán opakovaně (§ 91a) po

nabytí právní moci rozhodnutí o přestupku podle stejného odstavce,

uloží se pokuta do 30 000 Kč. Za přestupek podle odstavce 2 lze spolu s

pokutou uložit zákaz pobytu.



§ 50



Přestupky proti majetku



(1) Přestupku se dopustí ten, kdo úmyslně způsobí škodu na cizím

majetku



a) krádeží,



b) zpronevěrou,



c) podvodem, nebo



d) zničením nebo poškozením věci z takového majetku.



(2) Přestupku se dopustí ten, kdo úmyslně



a) neoprávněně užívá cizí majetek,



b) přisvojí si cizí věc nálezem nebo jinak bez přivolení oprávněné

osoby, nebo



c) ukryje nebo na sebe nebo na jiného převede věc, která byla získána

přestupkem spáchaným jinou osobou, nebo to, co za takovou věc bylo

opatřeno.



(3) Přestupku se dopustí i ten, kdo se o jednání uvedené v odstavci 1

pokusí.



(4) Za přestupek podle odstavců 1 až 3 lze uložit pokutu do 20 000 Kč.



(5) Je-li přestupek podle odstavců 1 až 3 spáchán opakovaně (§ 91a) po

nabytí právní moci rozhodnutí o přestupku podle stejného odstavce,

uloží se pokuta do 30 000 Kč. Za přestupek podle odstavců 1 až 3 lze

spolu s pokutou uložit zákaz pobytu.“.



11. V § 52 písm. b) se slovo „zvláštní“ zrušuje.



12. V § 57 odst. 1 se slova „více přestupků, které“ nahrazují slovy

„více přestupků, jejichž skutková podstata se týká porušení právních

povinností vyskytujících se ve stejné oblasti veřejné správy a které“.



13. V § 57 odstavec 3 zní:



„(3) Ve společném řízení se neprojedná přestupek, který byl spáchán po

zahájení řízení o jiném přestupku.“.



14. V § 58 odst. 1 se na konec věty druhé doplňují slova „ , je-li

známa“.



15. V § 58 odst. 2 písm. f) se slova „písm. ch)“ nahrazují slovy „písm.

g)“.



16. V § 58 odst. 3 úvodní část ustanovení zní:



„Po provedení nezbytných šetření podle odstavce 2 orgán policie“.



17. § 58a zní:



㤠58a



(1) Při výkonu působnosti na úseku projednávání přestupků využívají

správní orgány uvedené v § 52 ze základního registru obyvatel tyto

referenční údaje:



a) příjmení,



b) jméno, popřípadě jména,



c) adresa místa pobytu,



d) datum, místo a okres narození, u subjektu údajů, který se narodil v

cizině, datum, místo a stát, kde se narodil,



e) datum, místo a okres úmrtí, jde-li o úmrtí subjektu údajů mimo území

České republiky, datum úmrtí, místo a stát, na jehož území k úmrtí

došlo; je-li vydáno rozhodnutí soudu o prohlášení za mrtvého, den,

který je v rozhodnutí uveden jako den smrti, popřípadě jako den, který

nepřežil, a datum nabytí právní moci tohoto rozhodnutí,



f) státní občanství, popřípadě více státních občanství.



(2) Při výkonu působnosti na úseku projednávání přestupků využívají

správní orgány uvedené v § 52 z informačního systému evidence obyvatel

tyto údaje:



a) jméno, popřípadě jména, příjmení, rodné příjmení,



b) datum narození,



c) pohlaví,



d) místo a okres narození, v případě narození v cizině místo a stát,



e) rodné číslo,



f) státní občanství, popřípadě více státních občanství,



g) adresa místa trvalého pobytu, včetně předchozích adres místa

trvalého pobytu, popřípadě též adresa, na kterou mají být doručovány

písemnosti podle zvláštního právního předpisu,



h) počátek trvalého pobytu, popřípadě datum zrušení údaje o místu

trvalého pobytu nebo datum ukončení trvalého pobytu na území České

republiky,



i) omezení svéprávnosti, jméno, popřípadě jména, příjmení a rodné číslo

opatrovníka, nebylo-li mu přiděleno, datum, místo a okres jeho narození

a u opatrovníka, který se narodil v cizině, místo a stát, kde se

narodil,



j) jméno, popřípadě jména, příjmení a rodné číslo otce, matky,

popřípadě jiného zákonného zástupce, k) datum, místo a okres úmrtí;

jde-li o úmrtí občana mimo území České republiky, datum úmrtí, místo a

stát, na jehož území k úmrtí došlo,



l) den, který byl v rozhodnutí soudu o prohlášení za mrtvého uveden

jako den smrti, popřípadě jako den, který nepřežil,



m) zákaz pobytu, místo zákazu pobytu a doba jeho trvání.



(3) Při výkonu působnosti na úseku projednávání přestupků využívají

správní orgány uvedené v § 52 z informačního systému cizinců tyto

údaje:



a) jméno, popřípadě jména, příjmení,



b) datum narození,



c) rodné číslo,



d) pohlaví,



e) místo a stát, kde se cizinec narodil; v případě, že se cizinec

narodil na území České republiky, místo a okres narození,



f) státní občanství, popřípadě více státních občanství,



g) druh a adresa místa pobytu na území České republiky,



h) počátek pobytu, popřípadě datum ukončení pobytu,



i) omezení svéprávnosti,



j) jméno, popřípadě jména, příjmení otce, matky, popřípadě jiného

zákonného zástupce,



k) datum, místo a okres úmrtí; jde-li o úmrtí mimo území České

republiky, stát, na jehož území k úmrtí došlo, popřípadě datum úmrtí,



l) den, který byl v rozhodnutí soudu o prohlášení za mrtvého uveden

jako den smrti, popřípadě jako den, který nepřežil,



m) zákaz pobytu, místo zákazu pobytu a doba jeho trvání.



(4) Správní orgán uvedený v § 52 využívá při výkonu působnosti na úseku

projednávání přestupků ze základního registru právnických osob,

podnikajících fyzických osob a orgánů veřejné moci kromě veřejně

přístupných referenčních údajů údaje v rozsahu



a) jméno, popřípadě jména, a příjmení podnikající fyzické osoby nebo

zahraniční osoby,



b) adresa místa pobytu v České republice, popřípadě bydliště v

zahraničí podnikající fyzické osoby nebo zahraniční osoby.



(5) Z údajů podle odstavců 1 až 4 lze v konkrétním případě použít vždy

jen takové údaje, které jsou nezbytné ke splnění daného úkolu. Údaje,

které jsou vedeny jako referenční údaje v základním registru obyvatel

nebo základním registru právnických osob, podnikajících fyzických osob

a orgánů veřejné moci, se využijí z informačního systému evidence

obyvatel nebo informačního systému cizinců, pouze pokud jsou ve tvaru

předcházejícím současný stav.“.



18. V § 66 odst. 3 písmeno f) zní:



„f) nebyl podán návrh na zahájení řízení o přestupku, jde-li o

přestupek, který může být projednán jen na návrh (§ 68 odst. 1 až 3),“.



19. V § 66 odstavec 4 zní:



„(4) O odložení věci podle odstavců 1 až 3 se vydá usnesení, které se

pouze poznamená do spisu. O odložení věci se vyrozumí osoby dotčené

jednáním osoby podezřelé ze spáchání přestupku, jsou-li správnímu

orgánu známy; správní orgán tyto osoby nevyrozumí, pokud by to bylo

spojeno s neúměrnými obtížemi nebo náklady.“.



20. § 68 zní:



㤠68



(1) Přestupky podle § 49 odst. 1 písm. b) a § 49 odst. 2, přestupky

podle § 50 a přestupky podle § 125c odst. 1 písm. h) zákona o silničním

provozu spáchané mezi osobami blízkými, jakož i přestupky podle § 49

odst. 1 písm. a) se projednávají jen na návrh postižené osoby, jejího

zákonného zástupce nebo opatrovníka (dále jen „navrhovatel“).



(2) Přestupky podle § 49 odst. 1 písm. b) a § 49 odst. 2 spáchané mezi

osobami blízkými se projednávají i bez návrhu, jestliže je postiženou

osobou dítě mladší 15 let.



(3) U přestupku, který lze projednat na návrh, lze návrh podat

příslušnému správnímu orgánu nejpozději do tří měsíců ode dne, kdy se

navrhovatel dozvěděl o přestupku nebo o postoupení věci orgánem činným

v trestním řízení. V návrhu musí být uvedeno, kdo je postiženou osobou,

koho navrhovatel označuje za pachatele a kde, kdy a jakým způsobem měl

být přestupek spáchán.



(4) Vyjde-li v řízení o přestupku zahájeném na návrh podle odstavce 1

najevo, že skutek nebyl spáchán mezi osobami blízkými, pokračuje se v

řízení z moci úřední. Správní orgán o této skutečnosti a o tom, že v

pokračujícím řízení není navrhovatelem, vyrozumí toho, kdo podal

návrh.“.



21. § 69 zní:



㤠69



Správní orgán příslušný k projednávání přestupku podle § 47 odst. 1, §

49 nebo § 50 si po zahájení řízení o těchto přestupcích nebo před

vydáním příkazu o uložení pokuty, pokud je prvním úkonem v řízení, nebo

před rozhodnutím o uložení pokuty v blokovém řízení opatří opis z

evidence přestupků vedené Rejstříkem trestů (dále jen „evidence

přestupků“) týkající se obviněného z přestupku.“.



22. V § 72 se na konci písmene b) doplňují slova „nebo osoba, které

byla přestupkem způsobena nemajetková újma“.



23. V § 76 odst. 1 se za písmeno j) vkládají nová písmena k) až m),

která znějí:



„k) v řízení o návrhu podle § 68 odst. 1 byl návrh podán opožděně,



l) v řízení o návrhu podle § 68 odst. 1 byl návrh podán osobou, která

nebyla k podání návrhu oprávněna,



m) v řízení z moci úřední vyšlo najevo, že jde o přestupek, který lze

projednat jen na návrh podle § 68 odst. 1,“.



Dosavadní písmena k) a l) se označují jako písmena n) a o).



24. V § 76 odstavec 3 zní:



„(3) Správní orgán zastaví řízení podle odstavce 1 písm. a), b), c), j)

a k) rozhodnutím ve věci. V ostatních případech zastavení řízení se

usnesení pouze poznamená do spisu a účastníci se o tom vyrozumějí.“.



25. V § 77 se za slova „vyslovení viny,“ vkládají slova „formu

zavinění,“.



26. § 80 včetně nadpisu zní:



㤠80



Doručování



Doručuje-li správní orgán písemnosti v řízení veřejnou vyhláškou,

vyvěsí na úřední desce pouze oznámení o možnosti převzít doručovanou

písemnost.“.



27. V § 84 odst. 2 se za slovo „Proti“ vkládají slova „rozhodnutí o“.



28. V § 84 odstavec 4 zní:



„(4) V blokovém řízení nelze projednat přestupek, který lze projednat

jen na návrh. V blokovém řízení rovněž nelze projednat přestupek, je-li

spáchán opakovaně (§ 91a) a za spáchání takového přestupku se ukládá

vyšší sankce.“.



29. V § 85 se doplňují odstavce 5 a 6, které znějí:



„(5) Přezkumné řízení, v němž bude přezkoumáváno rozhodnutí o uložení

pokuty v blokovém řízení, lze zahájit nejpozději do 6 měsíců od právní

moci tohoto rozhodnutí.



(6) Podnět k provedení přezkumného řízení podaný po uplynutí lhůty

uvedené v odstavci 5 vyřizuje správní orgán, který rozhodl o uložení

pokuty v blokovém řízení. Skutečnost, že přezkumné řízení nelze

zahájit, sdělí správní orgán účastníkovi řízení jen v případě, že o

vyrozumění požádal, a to ve lhůtě 30 dnů ode dne, kdy podnět obdržel.“.



30. V § 86 písmeno a) včetně poznámky pod čarou č. 20 zní:



„a) orgány Policie České republiky přestupky ve státní správě podle §

23 odst. 1 písm. a), f) až i), § 24 odst. 1 písm. b), § 30 odst. 1, §

42 odst. 1, § 44, 44a, jakož i podle § 46, pokud k nim došlo na úseku

státní správy v jejich působnosti nebo na úseku ochrany před

alkoholismem a jinými toxikomaniemi, přestupky proti veřejnému pořádku

podle § 47 odst. 1 písm. b) až e) a g), § 48, přestupky proti

občanskému soužití podle § 49, přestupky proti majetku podle § 50 a

další přestupky, pokud tak stanoví jiný právní předpis^20),



20) Například zákon č. 361/2000 Sb., o provozu na pozemních

komunikacích a o změnách některých zákonů (zákon o silničním provozu),

ve znění pozdějších předpisů.“.



31. V § 86 se za písmeno a) vkládá nové písmeno b), které zní:



„b) orgány Vojenské policie přestupky proti bezpečnosti a plynulosti

silničního provozu podle zákona o silničním provozu, proti pořádku ve

státní správě podle § 23 odst. 1 písm. d), f), g), § 30 odst. 1, § 42

odst. 1, § 43 odst. 1 písm. b), jakož i podle § 46, pokud k nim došlo

na úseku státní správy v jejich působnosti nebo na úseku ochrany před

alkoholismem a jinými toxikomaniemi, přestupky proti veřejnému pořádku

podle § 47 odst. 1 písm. b) až e) a § 48, přestupky proti občanskému

soužití podle § 49, proti majetku podle § 50 a přestupky podle § 51

zákona o Vojenské policii,“



Dosavadní písmena b) až d) se označují jako písmena c) až e).



32. V § 87 odst. 2 se slova „obviněný z přestupku je zbaven

způsobilosti k právním úkonům nebo jeho způsobilost k právním úkonům je

omezena“ nahrazují slovy „je svéprávnost obviněného z přestupku

omezena“.



33. Za § 87 se vkládají nové § 88 a 88a, které včetně nadpisů znějí:



㤠88



Postup při zápisu do evidence přestupků



(1) Údaje do evidence přestupků zapisuje správní orgán, který o

přestupku rozhodoval v posledním stupni, prostřednictvím elektronického

formuláře, jehož podobu zveřejní Rejstřík trestů způsobem umožňujícím

dálkový přístup, nebo prostřednictvím elektronické aplikace přístupné

způsobem umožňujícím dálkový přístup, kterou spravuje Rejstřík trestů.



(2) V případě, kdy o uložení pokuty v blokovém řízení rozhodovala

obecní policie, provádí zápis obecní úřad; obecní policie sdělí

obecnímu úřadu údaje pro provedení zápisu do pěti dnů ode dne uložení

pokuty v blokovém řízení; v hlavním městě Praze a ve statutárních

městech provádí zápis městská policie.



(3) Zápis údajů do evidence přestupků se provede nejpozději do pěti

pracovních dnů od nabytí právní moci rozhodnutí o přestupku nebo ode

dne, kdy příslušný správní orgán obdržel podklad pro provedení zápisu.

Záznam se provede ke dni nabytí právní moci rozhodnutí nebo uložení

blokové pokuty.



§ 88a



Námitkové řízení



(1) Domnívá-li se fyzická osoba, že údaje vedené v evidenci přestupků o

její osobě nejsou v souladu s provedeným řízením o přestupku anebo s

rozhodnutím soudu, který rozhodl o žalobě proti rozhodnutí o přestupku,

může podat u správního orgánu, který zápis provedl, námitku.



(2) Zjistí-li správní orgán, který zápis do evidence přestupků provedl,

že námitka je oprávněná, údaje v evidenci přestupků bezodkladně opraví

a osobu, která námitku podala, o tom vyrozumí; jinak rozhodne o

neoprávněnosti námitky.“.



34. Za § 90 se vkládají nové § 91 a 91a, které znějí:



㤠91



V evidenci přestupků se evidují pravomocná rozhodnutí o přestupcích na

úseku ochrany před alkoholismem a jinými toxikomaniemi podle § 30, na

úseku zemědělství a myslivosti podle § 35 odst. 1 písm. c) a f), na

úseku obrany České republiky podle § 43, proti veřejnému pořádku podle

§ 47 odst. 1, proti občanskému soužití podle § 49 a proti majetku podle

§ 50.



§ 91a



Přestupek je spáchán opakovaně, jestliže ode dne nabytí právní moci

rozhodnutí o stejném přestupku, z něhož byl obviněný uznán vinným, do

jeho spáchání neuplynulo dvanáct měsíců.“.



Čl. II



Přechodná ustanovení



1. Řízení o přestupcích, která nebyla pravomocně skončena přede dnem

nabytí účinnosti tohoto zákona, se dokončí podle zákona č. 200/1990

Sb., ve znění účinném přede dnem nabytí účinnosti tohoto zákona.



2. Do evidence přestupků vedené Rejstříkem trestů se zapisují

pravomocná rozhodnutí o přestupcích uvedených v § 91 zákona č. 200/1990

Sb., ve znění účinném ode dne nabytí účinnosti tohoto zákona, pokud ke

spáchání přestupku došlo ode dne nabytí účinnosti tohoto zákona.



3. Ustanovení § 20 zákona č. 200/1990 Sb., ve znění účinném ode dne

nabytí účinnosti tohoto zákona, o přerušení běhu lhůty zahájením řízení

se použije pouze u přestupků spáchaných ode dne nabytí účinnosti tohoto

zákona.



ČÁST DRUHÁ



Změna zákona o Rejstříku trestů



Čl. III



Zákon č. 269/1994 Sb., o Rejstříku trestů, ve znění zákona č. 126/2003

Sb., zákona č. 253/2006 Sb., zákona č. 342/2006 Sb., zákona č. 179/2007

Sb., zákona č. 269/2007 Sb., zákona č. 345/2007 Sb., zákona č. 124/2008

Sb., zákona č. 130/2008 Sb., zákona č. 227/2009 Sb., zákona č. 306/2009

Sb., zákona č. 357/2011 Sb., zákona č. 420/2011 Sb., zákona č. 167/2012

Sb., zákona č. 193/2012 Sb. a zákona č. 105/2013 Sb., se mění takto:



1. Nadpis části první zní: „OBECNÁ USTANOVENÍ“.



2. V § 2 odst. 1 větě druhé se za slovo „evidence“ vkládají slova

„Rejstříku trestů“.



3. V § 2 odstavec 2 zní:



„(2) Rejstřík trestů dále vede evidenci osob, které byly pravomocně

uznány vinnými spácháním přestupku, pokud tak stanoví zvláštní právní

předpis, a osob uvedených v § 10 odst. 1 zákona o přestupcích, které

byly pravomocně uznány vinnými spácháním jednání majícího znaky

takového přestupku. Součástí evidence přestupků nejsou údaje o

pravomocných rozhodnutích o jednáních majících znaky přestupku, kterých

se dopustil příslušník zpravodajských služeb České republiky, nebo

příslušník Policie České republiky vybraný v zájmu plnění závažných

úkolů Policie České republiky ministrem vnitra. Pro účely vydávání

opisu z evidence přestupků je Rejstřík trestů oprávněn ověřovat

přesnost osobních údajů.“.



4. V § 2 odstavec 3 zní:



„(3) Rejstřík trestů se pro účely přístupu do informačních systémů

veřejné správy považuje za orgán, který se spolupodílí na vyšetřování,

odhalování a stíhání trestných činů.“.



Poznámka pod čarou č. 1 se zrušuje, a to včetně odkazu na poznámku pod

čarou.



5. V § 2 se odstavec 5 zrušuje.



6. Za § 2 se vkládá nový § 2a, který zní:



㤠2a



(1) Rejstřík trestů využívá pro výkon své působnosti ze základního

registru obyvatel tyto referenční údaje:



a) jméno, popřípadě jména, příjmení,



b) adresa místa pobytu,



c) datum, místo a okres narození; u fyzické osoby, která se narodila v

cizině, datum, místo a stát, kde se narodila,



d) datum, místo a okres úmrtí; jde-li o úmrtí mimo území České

republiky datum úmrtí, místo a stát, na jehož území k úmrtí došlo;

je-li vydáno rozhodnutí soudu o prohlášení za mrtvého, den, který je v

rozhodnutí uveden jako den smrti nebo den, který fyzická osoba

prohlášená za mrtvého nepřežila, a datum nabytí právní moci tohoto

rozhodnutí,



e) státní občanství, popřípadě více státních občanství.



(2) Rejstřík trestů využívá pro výkon své působnosti z informačního

systému evidence obyvatel tyto údaje o státních občanech České

republiky a bývalých státních občanech, kteří pozbyli státní občanství

České republiky:



a) jméno, popřípadě jména, příjmení, rodné příjmení,



b) datum, místo a okres narození; u občana, který se narodil v cizině,

datum narození, místo a stát, kde se občan narodil,



c) pohlaví,



d) rodné číslo,



e) státní občanství, popřípadě více státních občanství,



f) adresa místa trvalého pobytu, včetně předchozích adres místa

trvalého pobytu, popřípadě adresa, na kterou mají být doručovány

písemnosti podle jiného právního předpisu,



g) počátek trvalého pobytu, popřípadě datum zrušení údaje o místu

trvalého pobytu nebo datum ukončení trvalého pobytu na území České

republiky,



h) omezení svéprávnosti, jméno, popřípadě jména, příjmení a rodné číslo

opatrovníka; nebylo-li opatrovníkovi rodné číslo přiděleno, datum,

místo a okres narození; je-li opatrovníkem ustanoven orgán místní

správy, název a adresa sídla,



i) jméno, popřípadě jména, příjmení a rodné číslo otce, matky,

popřípadě jiného zákonného zástupce; v případě, že jeden z rodičů nebo

jiný zákonný zástupce nemá přiděleno rodné číslo, jméno, popřípadě

jména, příjmení, datum narození; je-li jiným zákonným zástupcem dítěte

právnická osoba, název a adresa sídla,



j) rodinný stav, datum, místo a okres uzavření manželství, došlo-li k

uzavření manželství mimo území České republiky, místo a stát, datum

nabytí právní moci rozhodnutí soudu o prohlášení manželství za

neplatné, datum nabytí právní moci rozhodnutí soudu o neexistenci

manželství, datum zániku manželství smrtí jednoho z manželů, nebo datum

nabytí právní moci rozhodnutí soudu o prohlášení jednoho z manželů za

mrtvého a den, který byl v pravomocném rozhodnutí soudu o prohlášení za

mrtvého uveden jako den smrti, popřípadě jako den, který manžel

prohlášený za mrtvého nepřežil, anebo datum nabytí právní moci

rozhodnutí soudu o rozvodu manželství,



k) datum a místo vzniku registrovaného partnerství, datum nabytí právní

moci rozhodnutí soudu o neplatnosti registrovaného partnerství nebo o

neexistenci registrovaného partnerství, datum zániku registrovaného

partnerství smrtí jednoho z registrovaných partnerů, nebo datum nabytí

právní moci rozhodnutí soudu o prohlášení jednoho z registrovaných

partnerů za mrtvého a den, který byl v pravomocném rozhodnutí soudu o

prohlášení za mrtvého uveden jako den smrti, popřípadě jako den, který

registrovaný partner prohlášený za mrtvého nepřežil, anebo datum nabytí

právní moci rozhodnutí soudu o zrušení registrovaného partnerství,



l) jméno, popřípadě jména, příjmení a rodné číslo manžela nebo

registrovaného partnera; je-li manželem nebo registrovaným partnerem

fyzická osoba, která nemá přiděleno rodné číslo, jméno, popřípadě

jména, příjmení manžela nebo registrovaného partnera a datum jeho

narození,



m) jméno, popřípadě jména, příjmení a rodné číslo dítěte; je-li dítě

cizinec, který nemá přiděleno rodné číslo, jméno, popřípadě jména,

příjmení dítěte a datum jeho narození,



n) o osvojenci údaje v rozsahu



1. stupeň osvojení,



2. původní a nové jméno, popřípadě jména, příjmení osvojence,



3. původní a nové rodné číslo osvojence,



4. datum, místo a okres narození,



5. rodná čísla osvojitelů; v případě, že osvojiteli nebylo přiděleno

rodné číslo, jméno, popřípadě jména, příjmení a datum narození

osvojitele,



6. rodná čísla otce a matky; pokud jim nebylo přiděleno, jejich jméno,

popřípadě jména, příjmení a datum narození,



7. datum nabytí právní moci rozhodnutí o osvojení nebo rozhodnutí o

zrušení osvojení,



o) den, který byl v rozhodnutí soudu o prohlášení za nezvěstného uveden

jako den, kdy nastaly účinky prohlášení nezvěstnosti, a datum nabytí

právní moci rozhodnutí soudu o prohlášení za nezvěstného,



p) datum, místo a okres úmrtí; jde-li o úmrtí občana mimo území České

republiky, poskytne se datum úmrtí, místo a stát, na jehož území k

úmrtí došlo,



q) den, který byl v rozhodnutí soudu o prohlášení za mrtvého uveden

jako den smrti, popřípadě jako den, který občan prohlášený za mrtvého

nepřežil,



r) záznam o poskytnutí údajů.



(3) Rejstřík trestů využívá pro výkon své působnosti z informačního

systému evidence obyvatel tyto údaje o cizincích, kteří jsou obyvateli:



a) jméno, popřípadě jména, příjmení,



b) rodné číslo; pokud nebylo přiděleno, datum narození.



(4) Rejstřík trestů využívá pro výkon své působnosti z registru rodných

čísel:



a) jméno, popřípadě jména, příjmení, rodné příjmení,



b) rodné číslo,



c) v případě změny rodného čísla původní rodné číslo,



d) den, měsíc a rok narození,



e) místo a okres narození; u fyzické osoby narozené v cizině stát, na

jehož území se narodila.



(5) Rejstřík trestů využívá pro výkon své působnosti z informačního

systému evidence občanských průkazů tyto údaje:



a) jméno, popřípadě jména, příjmení,



b) rodné číslo,



c) místo a okres narození, v případě narození v cizině místo a stát,



d) číslo, popřípadě série občanského průkazu,



e) datum vydání a datum převzetí občanského průkazu,



f) označení úřadu, který občanský průkaz vydal,



g) datum skončení platnosti občanského průkazu,



h) čísla, popřípadě série ztracených, odcizených, zničených nebo

neplatných občanských průkazů a datum ohlášení ztráty, odcizení, nebo

zničení občanského průkazu,



i) čísla vydaných potvrzení o občanském průkazu, doba jejich platnosti

a označení úřadu, který je vydal.



(6) Rejstřík trestů využívá pro výkon působnosti z informačního systému

evidence cestovních dokladů tyto údaje:



a) jméno, popřípadě jména, příjmení a rodné číslo,



b) místo a okres narození, v případě narození v cizině stát narození,



c) číslo a druh vydaného cestovního dokladu,



d) datum vydání cestovního dokladu,



e) datum převzetí cestovního dokladu,



f) datum skončení platnosti cestovního dokladu,



g) označení orgánu, který cestovní doklad vydal,



h) o ztracených, odcizených nebo neplatných cestovních dokladech číslo,

druh, datum vydání a datum skončení platnosti ztraceného, odcizeného

nebo neplatného cestovního dokladu a datum a místo ohlášení jeho ztráty

nebo odcizení.



(7) Rejstřík trestů využívá pro výkon působnosti z informačního systému

cizinců tyto údaje:



a) jméno, popřípadě jména, příjmení, rodné příjmení,



b) datum narození,



c) pohlaví,



d) místo a stát, kde se cizinec narodil; v případě, že se cizinec

narodil na území České republiky, místo a okres narození,



e) rodné číslo,



f) státní občanství, popřípadě státní příslušnost,



g) druh a adresa místa pobytu na území České republiky,



h) číslo a platnost oprávnění k pobytu,



i) počátek pobytu, popřípadě datum ukončení pobytu,



j) omezení svéprávnosti,



k) vyhoštění a doba, po kterou není umožněn vstup na území České

republiky,



l) rodinný stav, datum a místo uzavření manželství, datum nabytí právní

moci rozhodnutí soudu o prohlášení manželství za neplatné, datum nabytí

právní moci rozhodnutí soudu o neexistenci manželství, datum zániku

manželství smrtí jednoho z manželů, nebo datum nabytí právní moci

rozhodnutí soudu o prohlášení jednoho z manželů za mrtvého a den, který

byl v pravomocném rozhodnutí soudu o prohlášení za mrtvého uveden jako

den smrti, popřípadě jako den, který manžel prohlášený za mrtvého

nepřežil, anebo datum nabytí právní moci rozhodnutí soudu o rozvodu

manželství,



m) datum a místo vzniku registrovaného partnerství, datum nabytí právní

moci rozhodnutí soudu o neplatnosti registrovaného partnerství nebo o

neexistenci registrovaného partnerství, datum zániku registrovaného

partnerství smrtí jednoho z registrovaných partnerů, nebo datum nabytí

právní moci rozhodnutí soudu o prohlášení jednoho z registrovaných

partnerů za mrtvého a den, který byl v pravomocném rozhodnutí soudu o

prohlášení za mrtvého uveden jako den smrti, popřípadě jako den, který

registrovaný partner prohlášený za mrtvého nepřežil, anebo datum nabytí

právní moci rozhodnutí soudu o zrušení registrovaného partnerství,



n) jméno, popřípadě jména, příjmení manžela nebo registrovaného

partnera a jeho rodné číslo; je-li manžel nebo registrovaný partner

cizinec, který nemá přiděleno rodné číslo, jméno, popřípadě jména,

příjmení a datum narození,



o) jméno, popřípadě jména, příjmení dítěte, pokud je cizincem, a jeho

rodné číslo; v případě, že dítěti nebylo rodné číslo přiděleno, jméno,

popřípadě jména, příjmení a datum narození,



p) jméno, popřípadě jména, příjmení otce, matky, popřípadě jiného

zákonného zástupce, pokud jsou cizinci, a jejich rodné číslo; v

případě, že jeden z rodičů nebo jiný zákonný zástupce nemá přiděleno

rodné číslo, jméno, popřípadě jména, příjmení a datum narození,



q) o osvojenci, pokud je cizincem,



1. stupeň osvojení,



2. původní a nové jméno, popřípadě jména, příjmení osvojence,



3. původní a nové rodné číslo osvojence,



4. datum, místo a stát narození,



5. rodná čísla osvojitelů, v případě, že osvojiteli nebylo přiděleno

rodné číslo, údaje o jménu, popřípadě jménech, příjmení a datu narození

osvojitele,



6. rodná čísla otce a matky; pokud jim nebylo přiděleno, údaje o jejich

jménu, popřípadě jménech, příjmení a datu narození,



7. datum nabytí právní moci rozhodnutí o osvojení nebo rozhodnutí o

zrušení osvojení,



r) den, který byl v rozhodnutí soudu o prohlášení za nezvěstného uveden

jako den, kdy nastaly účinky prohlášení nezvěstnosti, a datum nabytí

právní moci rozhodnutí soudu o prohlášení za nezvěstného,



s) datum, místo a okres úmrtí; jde-li o úmrtí mimo území České

republiky, stát, na jehož území k úmrtí došlo, popřípadě datum úmrtí,



t) den, který byl v rozhodnutí soudu o prohlášení za mrtvého uveden

jako den smrti, popřípadě jako den, který cizinec prohlášený za mrtvého

nepřežil,



u) jméno, popřípadě jména, příjmení



1. zletilého nezaopatřeného dítěte cizince,



2. nezletilého cizince, který byl cizinci s oprávněním k pobytu na

území České republiky nebo jeho manželu rozhodnutím příslušného orgánu

svěřen do náhradní rodinné péče, nebo který byl cizincem s oprávněním k

pobytu na území České republiky nebo jeho manželem osvojen anebo jehož

poručníkem nebo manželem jeho poručníka je cizinec,



3. osamělého cizince staršího 65 let nebo bez ohledu na věk cizince,

který se o sebe nedokáže ze zdravotních důvodů sám postarat, jde-li o

sloučení rodiny s rodičem nebo dítětem s oprávněním k pobytu na území

České republiky,



4. cizince, který je nezaopatřeným přímým příbuzným ve vzestupné nebo

sestupné linii nebo takovým příbuzným manžela občana Evropské unie,



5. rodiče nezletilého cizince, kterému byla udělena mezinárodní ochrana

nebo dočasná ochrana podle zvláštního právního předpisu, a jeho rodné

číslo; jde-li o cizince, kteří nemají přiděleno rodné číslo, jméno,

popřípadě jména, příjmení a datum narození.



(8) Údaje, které jsou vedeny jako referenční údaje v základním registru

obyvatel, se využijí z informačního systému evidence obyvatel,

informačního systému evidence občanských průkazů, informačního systému

evidence cestovních dokladů nebo z informačního systému cizinců pouze,

pokud jsou ve tvaru předcházejícím současný stav. Z poskytovaných údajů

lze v konkrétním případě použít vždy jen takové údaje, které jsou

nezbytné ke splnění daného úkolu. Správci informačních systémů

poskytují Rejstříku trestů potřebnou součinnost.



(9) Údaje podle odstavců 1 až 7 se poskytují v elektronické podobě

způsobem umožňujícím dálkový a nepřetržitý přístup. Došlo-li ke změně

údajů uvedených v odstavcích 1 až 7, poskytují se Rejstříku trestů i

údaje o těchto změnách, a to včetně dat, ke kterým tyto změny nastaly.



(10) Rejstřík trestů může údaje poskytnuté mu podle odstavců 1 až 7 pro

účely plnění úkolů podle tohoto zákona dále předávat, třídit nebo

kombinovat, popřípadě je blokuje, zjistí-li, že poskytnuté údaje nejsou

správné; o zjištění nepřesného údaje Rejstřík trestů neprodleně

informuje Ministerstvo vnitra nebo Policii České republiky, které po

prověření údaj opraví, doplní nebo zlikvidují.“.



7. Za § 2a se vkládají označení a nadpis nové části druhé, které znějí:



„ČÁST DRUHÁ



EVIDENCE REJSTŘÍKU TRESTŮ“.



Dosavadní části druhá až čtvrtá se označují jako části třetí až pátá.



8. Za nadpis části druhé se vkládají označení a nadpis nové hlavy I,

které znějí:



„HLAVA I



OBSAH EVIDENCE REJSTŘÍKU TRESTŮ“.



9. V části druhé se za nadpis hlavy I vkládá nový § 2b, který zní:



㤠2b



Součástí evidence Rejstříku trestů je evidence



a) odsouzení,



b) podmíněného zastavení trestního stíhání,



c) podmíněného odložení návrhu na potrestání,



d) narovnání a



e) odstoupení od trestního stíhání.“.



10. V § 3 se odstavec 4 včetně poznámek pod čarou č. 1c až 1e zrušuje.



11. V § 5 se slova „ , v § 4 odst. 2 a 3 a v § 4a odst. 3“ zrušují.



12. § 6a se včetně poznámky pod čarou č. 2c zrušuje.



13. § 7 se zrušuje.



14. V § 9a se věta první zrušuje.



15. V § 9a se za slovo „evidence“ vkládají slova „podmíněného odložení

návrhu na potrestání“.



16. Označení a nadpis části třetí se zrušují a dosavadní části čtvrtá a

pátá se označují jako části třetí a čtvrtá.



17. Za § 9a se vkládají označení a nadpis nové hlavy II, které znějí:



„HLAVA II



OPIS, VÝPIS A JINÉ INFORMACE Z EVIDENCE REJSTŘÍKU TRESTŮ“.



18. V § 10 se odstavec 4 zrušuje.



Dosavadní odstavce 5 a 6 se označují jako odstavce 4 a 5.



19. V § 10 odst. 4 se věta první nahrazuje větami „V opise se uvádějí

všechny údaje o každém odsouzení osoby, které se opis týká, a všechny

údaje o průběhu výkonu trestů a ochranných opatření, včetně údajů o

odsouzeních cizozemskými a mezinárodními soudy, na která se hledí jako

na odsouzení soudy České republiky. V opise se uvádějí i údaje o

zahlazení odsouzení fyzické osoby nebo o zániku účinků odsouzení

právnické osoby.“.



20. Za § 11a se vkládá nový § 11aa, který včetně poznámky pod čarou č.

9 zní:



㤠11aa



(1) Žádost o výpis týkající se žadatele lze taktéž podat

prostřednictvím portálu veřejné správy^9) datovou zprávou s ověřenou

totožností žadatele způsobem, kterým se lze přihlásit do jeho datové

schránky. Po ověření skutečností uvedených v § 11 odst. 2 zašle správce

portálu veřejné správy Rejstříku trestů žádost o výpis v elektronické

podobě podepsanou uznávaným elektronickým podpisem nebo označenou

uznávanou elektronickou značkou podle zvláštního právního předpisu^5).

Stejným způsobem mu zašle Rejstřík trestů výpis podepsaný uznávaným

elektronickým podpisem^5) neprodleně po doručení žádosti; to neplatí,

je-li zapotřebí pro účely vydání výpisu dále prověřit totožnost

žadatele, zejména porovnáním údajů v žádosti o výpis s údaji vedenými v

základním registru obyvatel, nebo nemůže-li Rejstřík trestů neprodleně

po doručení žádosti vyhotovit přílohu výpisu podle § 13 odst. 2 nebo 3.

O takové skutečnosti Rejstřík trestů neprodleně vyrozumí správce

portálu veřejné správy, který mu žádost zaslal, a uvede předpokládaný

termín vydání výpisu.



(2) Správce portálu veřejné správy zašle výpis v elektronické podobě

žadateli do jeho datové schránky. Je-li pro účely vydání výpisu

zapotřebí prověřit totožnost žadatele podle odstavce 1 nebo nelze-li

neprodleně vyhotovit přílohu výpisu podle § 13 odst. 2 nebo 3, správce

portálu veřejné správy tuto skutečnost sdělí žadateli a v návaznosti na

předpokládaný termín vydání výpisu mu oznámí, kdy mu jej zašle do jeho

datové schránky.



(3) Správce portálu veřejné správy využívá pro výkon své působnosti

podle tohoto zákona údaje uvedené v § 2a odst. 1 písm. a) až c) a e), §

2a odst. 2 písm. a) až e) a § 2a odst. 7 písm. a) až f). Ustanovení §

2a odst. 8 a 9 se použijí přiměřeně.



9) § 6f zákona č. 365/2000 Sb., o informačních systémech veřejné správy

a o změně některých dalších zákonů, ve znění pozdějších předpisů.“.



21. V § 11b odst. 1 a 2 se slovo „šesti“ nahrazuje slovem „dvou“.



22. V § 11b se na konci textu odstavců 1 a 2 doplňují slova „anebo v

podobě dokumentu vytvořeného z žádosti v listinné podobě autorizovanou

konverzí dokumentů nebo jiným postupem zaručujícím věrohodnost původu

dokumentu, neporušitelnost jeho obsahu, čitelnost dokumentu a

bezpečnost procesu převedení“.



23. V 11b se doplňuje odstavec 4, který zní:



„(4) Správce portálu veřejné správy vede evidenci žádostí o výpis

podaných podle § 11aa, a to v elektronické podobě. V evidenci se

provede záznam o datu a času podání žádosti o výpis a o tom, kdo o

výpis žádá.“.



24. V § 13 se na konci textu odstavce 2 doplňují slova „ , pokud je

tento jiný členský stát Evropské unie Rejstříku trestů zašle“.



25. V § 13 se na konci textu odstavce 3 doplňují slova „a pokud je

tento jiný členský stát Evropské unie Rejstříku trestů zašle“.



26. V § 13 se doplňuje odstavec 4, který zní:



„(4) Údaje z evidence Rejstříku trestů o právnických osobách, které se

uvádějí ve výpisu, jsou veřejně přístupné.“.



27. V § 14 se slova „a za nahlédnutí do opisu podle § 10 odst. 4“

zrušují.



28. V § 15 odst. 2 se slova „ , jeho obsahu včetně obsahu jeho příloh,

záznam o datu a času umožnění nahlédnout do opisu podle § 10, 11, 11a a

12“ nahrazují slovy „a jeho obsahu, včetně obsahu jeho příloh, podle §

10, 11, 11a, 11aa a 12“.



29. V § 15 se na konci odstavce 2 doplňují věty „V evidenci se dále

provede záznam o datu, času a důvodu zpracování osobních údajů

obsažených v evidenci Rejstříku trestů a údaje o osobě, která osobní

údaje zpracovala. Záznamy podle věty první a druhé, včetně záznamů o

obsahu vydaného opisu nebo výpisu a obsahu jeho příloh, se v evidenci

vedou po dobu 10 let ode dne jejich provedení.“.



30. V § 15a odst. 1 závěrečné části ustanovení se za slova „nad

zpracováním osobních údajů podle zvláštního právního předpisu“ vkládají

slova „anebo s výjimkou zpřístupnění tohoto záznamu oprávněnému orgánu

za účelem poskytnutí evidenční ochrany nebo zpravodajským službám“.



31. V § 15a se na konci odstavce 2 doplňuje věta „Bylo-li písemné

prohlášení, na základě kterého došlo k znepřístupnění záznamu o

poskytnutí údajů podle odstavce 1, uplatněno podle odstavce 3 i v

dalších registrech nebo informačních systémech, platí oznámení podle

věty první i pro tyto registry a informační systémy.“.



32. V § 15a se doplňují odstavce 3 až 5, které znějí:



„(3) Pokud Rejstřík trestů ověřuje přesnost osobních údajů v registrech

a informačních systémech uvedených v § 2a, platí písemné prohlášení, na

základě kterého došlo k znepřístupnění záznamu o poskytnutí údajů podle

odstavce 1, i v těchto registrech a informačních systémech, pokud to

registry a informační systémy umožňují.



(4) Prohlášení a oznámení podle odstavců 1 a 2 mohou být zaslána i

elektronickými prostředky.



(5) Na žádost Policie České republiky nebo Ministerstva vnitra vydá

Rejstřík trestů za účelem poskytnutí evidenční ochrany informace o

vydání výpisu nebo opisu, včetně informace, na čí žádost se tak stalo.

Informace podle věty první a žádosti o jejich vydání se předávají v

elektronické podobě způsobem umožňujícím dálkový přístup.“.



33. § 16 zní:



㤠16



Žádosti o opis nebo výpis se podávají prostřednictvím elektronické

aplikace přístupné způsobem umožňujícím dálkový přístup nebo na

formuláři, jehož náležitosti stanoví prováděcí právní předpis. Podobu

formuláře zveřejní Rejstřík trestů způsobem umožňujícím dálkový

přístup.“.



34. V § 16a odst. 1 se slova „a o nahlédnutí do opisu“ zrušují.



35. V § 16a odst. 2 se slova „ , a podle povahy žádosti“ nahrazují

slovy „a výpis jí zašle v listinné podobě; na žádost této osoby jí pro

informaci zašle výpis i v elektronické podobě.“ a písmena a) a b) se

zrušují.



36. V § 16c se na konci odstavce 3 doplňují věty „V úschovně

dokumentace se dále provede záznam o datu, času a důvodu zpracování

osobních údajů obsažených v úschovně dokumentace a údaje o osobě, která

osobní údaje zpracovala. Záznamy podle věty první a druhé se v úschovně

dokumentace uchovávají po dobu 10 let ode dne jejich provedení.“.



37. Označení a nadpis části třetí se zrušují a dosavadní část čtvrtá se

označuje jako část třetí.



38. Za § 16c se vkládají označení a nadpis nové hlavy III, které znějí:



„HLAVA III



PŘEDÁVÁNÍ INFORMACÍ O ODSOUZENÍCH S ČLENSKÝMI STÁTY EVROPSKÉ UNIE”.



39. V § 16e odst. 1 se číslo „6“ nahrazuje číslem „5“.



40. V § 16g odst. 2 a 3 se slova „§ 11 nebo 11a“ nahrazují slovy „§ 11,

11a nebo 11aa“.



41. Za část druhou se vkládá nová část třetí, která včetně nadpisu zní:



„ČÁST TŘETÍ



EVIDENCE PŘESTUPKŮ



§ 16i



(1) V evidenci přestupků se evidují údaje o pravomocných rozhodnutích o

přestupku, kterými byla vyslovena vina, o nichž tak stanoví zvláštní

právní předpis, a o jednání majícím znaky takového přestupku. V

evidenci se dále evidují údaje o rozhodnutích majících odkladný účinek

ve vztahu k rozhodnutím podle věty první.



(2) Evidence přestupků obsahuje tyto údaje o rozhodnutí o přestupku

nebo o jednání majícím znaky přestupku (dále jen „přestupek“):



a) jméno, popřípadě jména, příjmení, rodné příjmení pachatele

přestupku,



b) místo a okres narození pachatele přestupku; u pachatele přestupku,

který se narodil v cizině, místo a stát, kde se narodil,



c) rodné číslo nebo datum narození, pokud pachatel přestupku nemá rodné

číslo,



d) státní občanství pachatele přestupku,



e) právní kvalifikaci přestupku, včetně formy zavinění; v případě

blokového řízení se uvede, že byl přestupek spáchán z nedbalosti,

nejde-li o přestupek, u něhož zákon vyžaduje úmyslné zavinění,



f) druh a výměru sankce, popřípadě ochranného opatření, bylo-li

uloženo,



g) údaje o výkonu sankce zákazu činnosti a zákazu pobytu, pokud byla

uložena,



h) označení a sídlo správního orgánu, který projednal přestupek v

prvním stupni a v odvolacím řízení,



i) číslo jednací rozhodnutí o přestupku v prvním stupni a v odvolacím

řízení, datum jeho vydání a nabytí právní moci,



j) označení a sídlo správního orgánu a jméno a příjmení nebo služební

nebo identifikační číslo oprávněné úřední osoby, která projednala

přestupek v blokovém řízení, datum uložení blokové pokuty, evidenční

číslo pokutového bloku nebo bloku na pokutu na místě nezaplacenou,



k) označení a sídlo správního orgánu, který pravomocně rozhodl v

přezkumném řízení o rozhodnutí o přestupku, pokud došlo ke změně údajů

podle písmene e) nebo f), a číslo jednací tohoto rozhodnutí, datum jeho

vydání a nabytí právní moci,



l) označení a sídlo správního orgánu, který na základě obnovy řízení o

přestupku pravomocně rozhodl v novém řízení, pokud v novém řízení došlo

ke změně údajů podle písmene e) nebo f), a číslo jednací tohoto

rozhodnutí, datum jeho vydání a nabytí právní moci,



m) označení a sídlo soudu, který rozhodl o žalobě proti rozhodnutí o

přestupku, pokud došlo ke změně údajů podle písmene e) nebo f), a číslo

jednací tohoto rozhodnutí, datum jeho vydání a nabytí právní moci,



n) označení a sídlo správního orgánu nebo soudu, který vydal rozhodnutí

mající odkladný účinek ve vztahu k rozhodnutím evidovaným podle

odstavce 1 věty první, a číslo jednací tohoto rozhodnutí, datum jeho

vydání a nabytí právní moci,



o) označení a sídlo orgánu a jméno, příjmení a funkci nebo služební

nebo identifikační číslo oprávněné úřední osoby, která zápis do

evidence přestupků provedla.



(3) V evidenci přestupků se dále vedou údaje o



a) datu zápisu pravomocného rozhodnutí o přestupku a jeho změnách,



b) datu a času vydání opisu z evidence přestupků a o jeho obsahu, a

údaj o tom, na čí žádost se tak stalo, a



c) datu, času a důvodu zpracování osobních údajů obsažených v evidenci

přestupků a údaje o osobě, která osobní údaje zpracovala.



§ 16j



(1) Rejstřík trestů vydá opis z evidence přestupků na základě žádosti



a) správnímu orgánu oprávněnému projednat přestupek pro účely jeho

projednání,



b) orgánu činnému v trestním řízení,



c) národnímu členovi Eurojustu pro účely plnění úkolů v Eurojustu,



d) soudu pro účely soudního řízení,



e) státnímu zastupitelství pro účely jiného než trestního řízení,



f) Ministerstvu spravedlnosti



1. pro účely řízení o stížnosti pro porušení zákona a o žádosti o

milost,



2. pro provádění jiných úkonů trestního řízení, pokud je k nim

příslušné podle zákona upravujícího mezinárodní justiční spolupráci ve

věcech trestních nebo podle vyhlášené mezinárodní smlouvy, kterou je

Česká republika vázána,



3. jedná-li ve věcech týkajících se činnosti Rejstříku trestů před

soudem nebo zastupuje-li Českou republiku při vyřizování stížností na

porušení Úmluvy o ochraně lidských práv a základních svobod a jejích

Protokolů, týkajících se činnosti Rejstříku trestů,



g) Kanceláři prezidenta republiky pro účely



1. řízení o žádosti o milost,



2. jmenování nebo podání návrhu na jmenování do funkce prezidentem

republiky.



(2) Žádost o opis z evidence přestupků se podává prostřednictvím

elektronické aplikace přístupné způsobem umožňujícím dálkový přístup

nebo na formuláři, jehož náležitosti stanoví prováděcí právní předpis.

Podobu formuláře zveřejní Rejstřík trestů způsobem umožňujícím dálkový

přístup.



(3) Opisy z evidence přestupků a žádosti o ně se předávají v

elektronické podobě podepsané uznávaným elektronickým podpisem nebo

označené uznávanou elektronickou značkou, a to způsobem umožňujícím

dálkový přístup. Není-li tento způsob předávání možný, předávají se

opisy z evidence přestupků a žádosti o ně jiným způsobem umožňujícím

ověřit jejich pravost. Opis z evidence přestupků vydá Rejstřík trestů

bez zbytečného odkladu.



(4) V opise z evidence přestupků se uvádějí údaje o všech pravomocných

rozhodnutích o přestupku podle § 16i odst. 2, jimiž byla vyslovena vina

osoby, které se opis týká. Je-li obsahem evidence přestupků rozhodnutí

mající odkladný účinek ve vztahu k rozhodnutí o přestupku, údaje o

tomto rozhodnutí o přestupku se po dobu trvání odkladného účinku v

opise z evidence přestupků neuvádějí.



(5) Na omezení práva na informace o zpracování osobních údajů fyzické

osoby podle zákona upravujícího ochranu osobních údajů se § 15a odst. 1

až 4 užije obdobně.



(6) Na žádost Policie České republiky nebo Ministerstva vnitra vydá

Rejstřík trestů za účelem poskytnutí evidenční ochrany informace o

vydání opisu z evidence přestupků, včetně informace, na čí žádost se

tak stalo. Informace podle věty první a žádosti o jejich vydání se

předávají v elektronické podobě způsobem umožňujícím dálkový přístup.



(7) Opis z evidence přestupků je veřejnou listinou.



§ 16k



(1) Údaje obsažené v evidenci přestupků se vyřazují z evidence po

uplynutí 5 let ode dne nabytí právní moci rozhodnutí o přestupku,

kterým se pro tyto účely rozumějí i rozhodnutí o přestupku v přezkumném

řízení a rozhodnutí soudu o žalobě ve správním soudnictví. Údaje o

pravomocném rozhodnutí o přestupku se z evidence přestupků vyřadí též,

je-li toto rozhodnutí zrušeno rozhodnutím správního orgánu nebo soudu.



(2) Údaje vyřazené podle odstavce 1 a údaje o zrušených pravomocných

rozhodnutích o přestupku se ukládají v úschovně dokumentace. Údaje

podle věty první se poskytnou na písemnou žádost osobě, které se

týkají, soudu a Ministerstvu spravedlnosti pro účely rozhodování o

nároku na náhradu škody způsobené nezákonným rozhodnutím nebo

nesprávným úředním postupem. Jinému orgánu se tyto údaje poskytnou,

pokud tak stanoví zvláštní právní předpis.



(3) V úschovně dokumentace se provede záznam o datu a času poskytnutí

údajů uvedených v odstavci 2 a dále se uvede, na čí žádost se tak

stalo. V úschovně dokumentace se dále provede záznam o datu, času a

důvodu zpracování osobních údajů obsažených v úschovně dokumentace a

údaje o osobě, která osobní údaje zpracovala.



(4) Údaje uložené v úschovně dokumentace podle odstavce 2 se uchovávají

10 let od jejich uložení. Údaje uložené v úschovně dokumentace podle

odstavce 3 se uchovávají po dobu stanovenou ve větě první prodlouženou

o rok.“.



Dosavadní část třetí se označuje jako část čtvrtá.



42. Za § 17 se vkládá nový § 17a, který zní:



㤠17a



Ministerstvo spravedlnosti vydá vyhlášku k provedení § 16 a § 16j odst.

2.“.



ČÁST TŘETÍ



Změna zákona o správních poplatcích



Čl. IV



Příloha zákona č. 634/2004 Sb., o správních poplatcích, ve znění zákona

č. 217/2005 Sb., zákona č. 228/2005 Sb., zákona č. 357/2005 Sb., zákona

č. 361/2005 Sb., zákona č. 444/2005 Sb., zákona č. 545/2005 Sb., zákona

č. 553/2005 Sb., zákona č. 48/2006 Sb., zákona č. 56/2006 Sb., zákona

č. 57/2006 Sb., zákona č. 81/2006 Sb., zákona č. 109/2006 Sb., zákona

č. 112/2006 Sb., zákona č. 130/2006 Sb., zákona č. 136/2006 Sb., zákona

č. 138/2006 Sb., zákona č. 161/2006 Sb., zákona č. 179/2006 Sb., zákona

č. 186/2006 Sb., zákona č. 215/2006 Sb., zákona č. 226/2006 Sb., zákona

č. 227/2006 Sb., zákona č. 235/2006 Sb., zákona č. 312/2006 Sb., zákona

č. 575/2006 Sb., zákona č. 106/2007 Sb., zákona č. 261/2007 Sb., zákona

č. 269/2007 Sb., zákona č. 374/2007 Sb., zákona č. 379/2007 Sb., zákona

č. 38/2008 Sb., zákona č. 130/2008 Sb., zákona č. 140/2008 Sb., zákona

č. 182/2008 Sb., zákona č. 189/2008 Sb., zákona č. 230/2008 Sb., zákona

č. 239/2008 Sb., zákona č. 254/2008 Sb., zákona č. 296/2008 Sb., zákona

č. 297/2008 Sb., zákona č. 301/2008 Sb., zákona č. 309/2008 Sb., zákona

č. 312/2008 Sb., zákona č. 382/2008 Sb., zákona č. 9/2009 Sb., zákona

č. 41/2009 Sb., zákona č. 141/2009 Sb., zákona č. 197/2009 Sb., zákona

č. 206/2009 Sb., zákona č. 227/2009 Sb., zákona č. 281/2009 Sb., zákona

č. 291/2009 Sb., zákona č. 301/2009 Sb., zákona č. 346/2009 Sb., zákona

č. 420/2009 Sb., zákona č. 132/2010 Sb., zákona č. 148/2010 Sb., zákona

č. 153/2010 Sb., zákona č. 160/2010 Sb., zákona č. 343/2010 Sb., zákona

č. 427/2010 Sb., zákona č. 30/2011 Sb., zákona č. 105/2011 Sb., zákona

č. 133/2011 Sb., zákona č. 134/2011 Sb., zákona č. 152/2011 Sb., zákona

č. 188/2011 Sb., zákona č. 245/2011 Sb., zákona č. 249/2011 Sb., zákona

č. 255/2011 Sb., zákona č. 262/2011 Sb., zákona č. 300/2011 Sb., zákona

č. 308/2011 Sb., zákona č. 329/2011 Sb., zákona č. 344/2011 Sb., zákona

č. 349/2011 Sb., zákona č. 350/2011 Sb., zákona č. 357/2011 Sb., zákona

č. 367/2011 Sb., zákona č. 375/2011 Sb., zákona č. 428/2011 Sb., zákona

č. 457/2011 Sb., zákona č. 458/2011 Sb., zákona č. 472/2011 Sb., zákona

č. 19/2012 Sb., zákona č. 37/2012 Sb., zákona č. 53/2012 Sb., zákona č.

119/2012 Sb., zákona č. 169/2012 Sb., zákona č. 172/2012 Sb., zákona č.

202/2012 Sb., zákona č. 221/2012 Sb., zákona č. 225/2012 Sb., zákona č.

274/2012 Sb., zákona č. 350/2012 Sb., zákona č. 359/2012 Sb., zákona č.

399/2012 Sb., zákona č. 407/2012 Sb., zákona č. 428/2012 Sb., zákona č.

496/2012 Sb., zákona č. 502/2012 Sb., zákona č. 503/2012 Sb., zákona č.

50/2013 Sb., zákona č. 69/2013 Sb., zákona č. 102/2013 Sb., zákona č.

170/2013 Sb., zákona č. 185/2013 Sb., zákona č. 186/2013 Sb., zákona č.

232/2013 Sb., zákona č. 239/2013 Sb., zákona č. 241/2013 Sb., zákona č.

257/2013 Sb., zákona č. 273/2013 Sb., zákona č. 279/2013 Sb., zákona č.

281/2013 Sb., zákona č. 306/2013 Sb., zákona č. 313/2013 Sb., zákonného

opatření Senátu č. 344/2013 Sb., zákona č. 101/2014 Sb., zákona č.

127/2014 Sb., zákona č. 187/2014 Sb., zákona č. 249/2014 Sb., zákona č.

257/2014 Sb., zákona č. 259/2014 Sb., zákona č. 264/2014 Sb., zákona č.

268/2014 Sb., zákona č. 331/2014 Sb., zákona č. 81/2015 Sb. a zákona č.

103/2015 Sb., se mění takto:



1. V položce 2 se písmeno c) zrušuje.



Dosavadní písmeno d) se označuje jako písmeno c).



2. V položce 2 oddílu „osvobození“ bodě 2 se slova „písmene d)“

nahrazují slovy „písmene c)“.



ČÁST ČTVRTÁ



Změna zákona o hornické činnosti



Čl. V



V § 44 zákona č. 61/1988 Sb., o hornické činnosti, výbušninách a o

státní báňské správě, ve znění zákona č. 542/1991 Sb., zákona č.

128/1999 Sb., zákona č. 376/2007 Sb. a zákona č. 184/2011 Sb., se

doplňuje odstavec 5, který zní:



„(5) Přestupky podle odstavce 1 písmene c) až f) se zapisují do

evidence přestupků vedené Rejstříkem trestů.“.



Čl. VI



Přechodné ustanovení



Do evidence přestupků vedené Rejstříkem trestů se zapisují pravomocná

rozhodnutí o přestupcích uvedených v zákoně č. 61/1988 Sb., ve znění

účinném ode dne nabytí účinnosti tohoto zákona, pokud ke spáchání

přestupku došlo ode dne nabytí účinnosti tohoto zákona.



ČÁST PÁTÁ



Změna zákona o obecní policii



Čl. VII



Zákon č. 553/1991 Sb., o obecní policii, ve znění zákona č. 67/1993

Sb., zákona č. 163/1993 Sb., zákona č. 82/1995 Sb., zákona č. 153/1995

Sb., zákona č. 132/2000 Sb., zákona č. 311/2002 Sb., zákona č. 320/2002

Sb., zákona č. 267/2006 Sb., zákona č. 274/2008 Sb., zákona č. 41/2009

Sb., zákona č. 227/2009 Sb., zákona č. 427/2010 Sb., zákona č. 375/2011

Sb., zákona č. 142/2012 Sb., zákona č. 494/2012 Sb., zákona č. 303/2013

Sb. a zákona č. 64/2014 Sb., se mění takto:



1. V § 4b odst. 1 úvodní části ustanovení se za slovo „přestupku“

vkládají slova „nebo jednání, které má znaky přestupku^22)“.



Poznámka pod čarou č. 22 zní:



„22) § 10 odst. 1 zákona č. 200/1990 Sb., o přestupcích, ve znění

pozdějších předpisů.“.



2. V § 4b odst. 1 písmeno g) včetně poznámky pod čarou č. 7 zní:



„g) podle zákona o zbraních^7), nebo



7) Zákon č. 119/2002 Sb., o střelných zbraních a střelivu (zákon o

zbraních), ve znění pozdějších předpisů.“.



3. V § 4b odst. 1 závěrečné části ustanovení se za slovo „přestupek“

vkládají slova „nebo které má znaky přestupku“.



4. V § 4b odstavec 2 zní:



„(2) Podmínka opakovaného uznání vinným z přestupku nebo jednání, které

má znaky přestupku podle odstavce 1, je splněna, jestliže rozhodnutí o

odpovědnosti za některý z přestupků uvedených v odstavci 1 nebo za

jednání, které má znaky takového přestupku, nabude právní moci před

uplynutím 3 let ode dne, kdy nabylo právní moci jiné rozhodnutí o

odpovědnosti za některý z těchto přestupků spáchaný týmž pachatelem

nebo za jednání, které má znaky některého z těchto přestupků, spáchané

týmž pachatelem.“.



5. V § 4b se na konci odstavce 4 doplňuje věta „Obec je oprávněna

vyžádat si k ověření pravdivosti tohoto čestného prohlášení opis z

evidence přestupků vedené Rejstříkem trestů.“.



6. V § 4b se na konci textu odstavce 6 doplňují slova „nebo jednání,

které má znaky přestupku“.



7. V § 11a se na konci odstavce 1 tečka nahrazuje čárkou a doplňuje se

písmeno f), které zní:



„f) Rejstříku trestů, a to z evidence přestupků.“.



8. V § 11a se na konci odstavce 3 tečka nahrazuje čárkou a doplňuje se

písmeno i), které zní:



„i) zákaz pobytu, místo zákazu pobytu a doba jeho trvání.“.



9. V § 11a odst. 3 se věta poslední zrušuje.



10. V § 11a se na konci odstavce 4 tečka nahrazuje čárkou a doplňuje se

písmeno e), které zní:



„e) zákaz pobytu, místo zákazu pobytu a doba jeho trvání.“.



ČÁST ŠESTÁ



Změna zákona o České národní bance



Čl. VIII



Zákon č. 6/1993 Sb., o České národní bance, ve znění zákona č. 60/1993

Sb., zákona č. 15/1998 Sb., zákona č. 442/2000 Sb., nálezu Ústavního

soudu, vyhlášeného pod č. 278/2001 Sb., zákona č. 482/2001 Sb., zákona

č. 127/2002 Sb., zákona č. 257/2004 Sb., zákona č. 377/2005 Sb., zákona

č. 57/2006 Sb., zákona č. 62/2006 Sb., zákona č. 230/2006 Sb., zákona

č. 160/2007 Sb., zákona č. 36/2008 Sb., zákona č. 124/2008 Sb., zákona

č. 254/2008 Sb., zákona č. 281/2009 Sb., zákona č. 285/2009 Sb., zákona

č. 295/2009 Sb., zákona č. 145/2010 Sb., zákona č. 156/2010 Sb., zákona

č. 41/2011 Sb., zákona č. 92/2011 Sb., zákona č. 136/2011 Sb., zákona

č. 139/2011 Sb., zákona č. 357/2011 Sb., zákona č. 428/2011 Sb., zákona

č. 227/2013 Sb. a zákona č. 135/2014 Sb., se mění takto:



1. V § 44b odst. 2 se za písmeno d) vkládá nové písmeno e), které zní:



„e) datum, místo a okres úmrtí; jde-li o úmrtí subjektu údajů mimo

území České republiky, datum úmrtí, místo a stát, na jehož území k

úmrtí došlo; je-li vydáno rozhodnutí soudu o prohlášení za mrtvého,

den, který je v rozhodnutí uveden jako den smrti nebo den, který

subjekt údajů prohlášený za mrtvého nepřežil, a datum nabytí právní

moci tohoto rozhodnutí,“.



Dosavadní písmeno e) se označuje jako písmeno f).



2. V § 44b se na konci odstavce 3 tečka nahrazuje čárkou a doplňují se

písmena g) a h), která znějí:



„g) datum, místo a okres úmrtí; jde-li o úmrtí mimo území České

republiky, datum, místo a stát, na jehož území k úmrtí došlo,



h) den, který byl v rozhodnutí soudu o prohlášení za mrtvého uveden

jako den smrti nebo den, který subjekt údajů prohlášený za mrtvého

nepřežil.“.



3. V § 44b se na konci odstavce 4 tečka nahrazuje čárkou a doplňují se

písmena f), g) a h), která znějí:



„f) rodné číslo, bylo-li přiděleno,



g) datum, místo a okres úmrtí; jde-li o úmrtí mimo území České

republiky, stát, na jehož území k úmrtí došlo, popřípadě datum úmrtí,



h) den, který byl v rozhodnutí soudu o prohlášení za mrtvého uveden

jako den smrti nebo den, který subjekt údajů prohlášený za mrtvého

nepřežil.“.



4. V § 44b odst. 7 větě první se za slova „výpis z evidence Rejstříku

trestů“ vkládají slova „a opis z evidence přestupků vedené Rejstříkem

trestů“.



5. V § 44b odst. 7 větě druhé se za slova „opisu z evidence Rejstříku

trestů“ vkládají slova „a opisu z evidence přestupků“ a za slova „opis

z evidence Rejstříku trestů“ se vkládají slova „a opis z evidence

přestupků“.



ČÁST SEDMÁ



Změna zákona o výkonu vazby



Čl. IX



V § 23b zákona č. 293/1993 Sb., o výkonu vazby, ve znění zákona č.

208/2000 Sb., se doplňuje odstavec 3, který zní:



„(3) Rozhodnutí o jednání, které má znaky přestupku zapisovaného do

evidence přestupků vedené Rejstříkem trestů, se zapíše po nabytí právní

moci do této evidence. Na postup při zápisu do evidence přestupků a

postup při uplatňování námitek proti jejímu obsahu se použijí obdobně

ustanovení zákona o přestupcích.“.



ČÁST OSMÁ



Změna zákona o zpravodajských službách



Čl. X



V § 11 zákona č. 153/1994 Sb., o zpravodajských službách, ve znění

zákona č. 53/2004 Sb., zákona č. 80/2006 Sb., zákona č. 342/2006 Sb.,

zákona č. 227/2009 Sb., zákona č. 357/2011 Sb., zákona č. 170/2013 Sb.

a zákona č. 186/2013 Sb., odstavec 3 zní:



„(3) Rejstřík trestů vydá zpravodajské službě na její žádost opis nebo

výpis z evidence Rejstříku trestů a opis z evidence přestupků vedené

Rejstříkem trestů a informace o vydání výpisu nebo opisu z evidence

Rejstříku trestů nebo opisu z evidence přestupků, včetně informace, na

čí žádost se tak stalo. Žádost o vydání opisu nebo výpisu z evidence

Rejstříku trestů nebo opisu z evidence přestupků, žádost o informace a

opis nebo výpis z evidence Rejstříku trestů nebo opis z evidence

přestupků se předávají v listinné podobě nebo v elektronické podobě, a

to způsobem umožňujícím dálkový přístup; jiné informace, než je opis

nebo výpis z evidence Rejstříku trestů nebo opis z evidence přestupků,

předá Rejstřík trestů v elektronické podobě, a to způsobem umožňujícím

dálkový přístup.“.



ČÁST DEVÁTÁ



Změna zákona o výkonu trestu odnětí svobody



Čl. XI



V § 55 zákona č. 169/1999 Sb., o výkonu trestu odnětí svobody a o změně

některých souvisejících zákonů, se doplňuje odstavec 3, který zní:



„(3) Rozhodnutí o jednání, které má znaky přestupku zapisovaného do

evidence přestupků vedené Rejstříkem trestů, se zapíše po nabytí právní

moci do této evidence. Na postup při zápisu do evidence přestupků a

postup při uplatňování námitek proti jejímu obsahu se použijí obdobně

ustanovení zákona o přestupcích.“.



ČÁST DESÁTÁ



Změna zákona o vojácích z povolání



Čl. XII



Zákon č. 221/1999 Sb., o vojácích z povolání, ve znění zákona č.

155/2000 Sb., zákona č. 129/2002 Sb., zákona č. 254/2002 Sb., zákona č.

309/2002 Sb., zákona č. 362/2003 Sb., zákona č. 546/2005 Sb., zákona č.

189/2006 Sb., zákona č. 261/2007 Sb., zákona č. 305/2008 Sb., zákona č.

306/2008 Sb., zákona č. 479/2008 Sb., zákona č. 272/2009 Sb., zákona č.

326/2009 Sb., zákona č. 147/2010 Sb., zákona č. 375/2011 Sb., zákona č.

470/2011 Sb., zákona č. 122/2012 Sb. a zákona č. 332/2014 Sb., se mění

takto:



1. V § 51 se na konci odstavce 2 doplňuje věta „Projednává-li orgán s

kázeňskou pravomocí jako kázeňský přestupek jednání vojáka označené ve

zvláštním právním předpise jako přestupek zapisovaný do evidence

přestupků vedené Rejstříkem trestů (dále jen „evidence přestupků“),

opatří si po zahájení řízení opis z evidence přestupků týkající se

obviněného vojáka.“.



2. Za § 51 se vkládá nový § 51a, který včetně nadpisu zní:



㤠51a



Zápis do evidence přestupků



Příslušný služební orgán zapisuje do evidence přestupků rozhodnutí o

jednání vojáka označeném ve zvláštním právním předpise za přestupek,

jedná-li se o přestupek zapisovaný do evidence přestupků. Na postup při

zápisu pravomocného rozhodnutí o jednání vojáka označeného za přestupek

ve zvláštním právním předpise do evidence přestupků a postup při

uplatňování námitek před služebním orgánem, který zápis do evidence

přestupků provedl, se použijí obdobně ustanovení zákona o přestupcích.

Orgán s kázeňskou pravomocí, který vydal rozhodnutí o jednání vojáka

označeném za přestupek ve zvláštním právním předpise, o této

skutečnosti informuje do pěti dnů od nabytí právní moci rozhodnutí

příslušný služební orgán, který rozhodnutí zapisuje do evidence

přestupků. Věta první se nepoužije na rozhodnutí týkající se

příslušníka Vojenského zpravodajství.“.



3. V § 152a odst. 1 se za slovo „části“ vkládají slova „nebo v řízení

podle § 51 odst. 2“.



ČÁST JEDENÁCTÁ



Změna zákona o pobytu cizinců



Čl. XIII



Zákon č. 326/1999 Sb., o pobytu cizinců na území České republiky a o

změně některých zákonů, ve znění zákona č. 140/2001 Sb., zákona č.

151/2002 Sb., zákona č. 217/2002 Sb., zákona č. 222/2003 Sb., zákona č.

436/2004 Sb., zákona č. 501/2004 Sb., zákona č. 539/2004 Sb., zákona č.

559/2004 Sb., zákona č. 428/2005 Sb., zákona č. 444/2005 Sb., zákona č.

112/2006 Sb., zákona č. 136/2006 Sb., zákona č. 161/2006 Sb., zákona č.

165/2006 Sb., zákona č. 230/2006 Sb., zákona č. 170/2007 Sb., zákona č.

379/2007 Sb., zákona č. 124/2008 Sb., zákona č. 129/2008 Sb., zákona č.

140/2008 Sb., zákona č. 274/2008 Sb., zákona č. 306/2008 Sb., zákona č.

382/2008 Sb., zákona č. 41/2009 Sb., nálezu Ústavního soudu,

vyhlášeného pod č. 47/2009 Sb., zákona č. 197/2009 Sb., zákona č.

227/2009 Sb., zákona č. 278/2009 Sb., zákona č. 281/2009 Sb., zákona č.

424/2010 Sb., zákona č. 427/2010 Sb., zákona č. 73/2011 Sb., zákona č.

303/2011 Sb., zákona č. 329/2011 Sb., zákona č. 341/2011 Sb., zákona č.

375/2011 Sb., zákona č. 222/2012 Sb., zákona č. 494/2012 Sb., zákona č.

103/2013 Sb., zákona č. 303/2013 Sb., zákona č. 312/2013 Sb., zákonného

opatření Senátu č. 344/2013 Sb. a zákona č. 101/2014 Sb., se mění

takto:



1. V § 170a odst. 5 se slova „je oprávněn si vyžádat“ nahrazují slovy

„si vyžádá“.



2. V § 170a odst. 6 úvodní části ustanovení se za slova „z přestupku“

vkládají slova „nebo jednání, které má znaky přestupku^51)“.



Poznámka pod čarou č. 51 zní:



„51) § 10 odst. 1 zákona č. 200/1990 Sb., ve znění pozdějších

předpisů.“.



3. V § 170a odstavec 7 zní:



„(7) Spolehlivost se prokazuje opisem z evidence přestupků vedené

Rejstříkem trestů; ministerstvo si vyžádá opis z evidence přestupků

vedené Rejstříkem trestů za účelem posouzení spolehlivosti fyzické

osoby.“.



ČÁST DVANÁCTÁ



Změna zákona o Probační a mediační službě



Čl. XIV



V § 5 odst. 3 větě druhé zákona č. 257/2000 Sb., o Probační a mediační

službě a o změně zákona č. 2/1969 Sb., o zřízení ministerstev a jiných

ústředních orgánů státní správy České republiky, ve znění pozdějších

předpisů, zákona č. 65/1965 Sb., zákoník práce, ve znění pozdějších

předpisů, a zákona č. 359/1999 Sb., o sociálně-právní ochraně dětí

(zákon o Probační a mediační službě), ve znění zákona č. 357/2011 Sb.,

se za slova „si opis z evidence Rejstříku trestů“ vkládají slova „a

opis z evidence přestupků vedené Rejstříkem trestů“ a slova „a opis z

evidence Rejstříku trestů“ se nahrazují slovy „a z evidence přestupků a

opis z evidence Rejstříku trestů a z evidence přestupků“.



ČÁST TŘINÁCTÁ



Změna zákona o myslivosti



Čl. XV



Zákon č. 449/2001 Sb., o myslivosti, ve znění zákona č. 320/2002 Sb.,

zákona č. 59/2003 Sb., zákona č. 444/2005 Sb., zákona č. 267/2006 Sb.,

zákona č. 296/2007 Sb., zákona č. 124/2008 Sb., zákona č. 227/2009 Sb.,

zákona č. 281/2009 Sb., zákona č. 18/2012 Sb., zákona č. 501/2012 Sb.,

zákona č. 170/2013 Sb., zákonného opatření Senátu č. 344/2013 Sb. a

zákona č. 357/2014 Sb., se mění takto:



1. V § 14 odst. 1 písm. i) se slova „zvláštního právního předpisu,^18)“

nahrazují slovy „tohoto zákona nebo zákona o přestupcích,“.



2. V § 63 se doplňují odstavce 5 a 6, které znějí:



„(5) Přestupky podle odstavce 1 písm. b) spočívající v nesplnění nebo

porušení povinností uvedených v § 14 odst. 1 písm. a) až d) a podle

odstavce 2 se zapisují do evidence přestupků vedené Rejstříkem trestů.



(6) Přestupek, který se podle odstavce 5 nebo podle zákona o

přestupcích zapisuje do evidence přestupků a který byl projednán

mysliveckou stráží podle § 14 odst. 1 písm. i) v blokovém řízení,

zapíše do evidence přestupků orgán státní správy myslivosti, který

mysliveckou stráž ustanovil; myslivecká stráž sdělí orgánu státní

správy myslivosti údaje pro provedení zápisu do pěti dnů ode dne

uložení pokuty v blokovém řízení.“.



Čl. XVI



Přechodné ustanovení



Do evidence přestupků vedené Rejstříkem trestů se zapisují pravomocná

rozhodnutí o přestupcích uvedených v zákoně č. 449/2001 Sb., ve znění

účinném ode dne nabytí účinnosti tohoto zákona, pokud ke spáchání

přestupku došlo ode dne nabytí účinnosti tohoto zákona.



ČÁST ČTRNÁCTÁ



Změna zákona o zbraních



Čl. XVII



Zákon č. 119/2002 Sb., o střelných zbraních a střelivu (zákon o

zbraních), ve znění zákona č. 320/2002 Sb., zákona č. 227/2003 Sb.,

zákona č. 228/2003 Sb., zákona č. 537/2004 Sb., zákona č. 359/2005 Sb.,

zákona č. 444/2005 Sb., zákona č. 310/2006 Sb., zákona č. 170/2007 Sb.,

zákona č. 124/2008 Sb., zákona č. 189/2008 Sb., zákona č. 274/2008 Sb.,

zákona č. 484/2008 Sb., zákona č. 41/2009 Sb., zákona č. 227/2009 Sb.,

zákona č. 281/2009 Sb., zákona č. 148/2010 Sb., zákona č. 375/2011 Sb.,

zákona č. 420/2011 Sb., zákona č. 167/2012 Sb., zákona č. 170/2013 Sb.

a zákona č. 281/2013 Sb., se mění takto:



1. V § 9 se na konci odstavce 3 doplňuje věta „Policie je oprávněna

vyžádat si za účelem posouzení podmínek pro udělení výjimky opis z

evidence přestupků vedené Rejstříkem trestů.“.



2. V § 17 odst. 3 se za slova „evidence Rejstříku trestů“ vkládají

slova „a doklad obdobný opisu z evidence přestupků vedené Rejstříkem

trestů“, slova „takový doklad“ se nahrazují slovy „takové doklady“ a

slovo „jej“ se nahrazuje slovem „je“.



3. V § 23 odst. 1 písm. c) úvodní části ustanovení se za slovo

„přestupku“ vkládají slova „nebo jednání, které má znaky

přestupku^25)“.



Poznámka pod čarou č. 25 zní:



„25) § 10 odst. 1 zákona č. 200/1990 Sb., o přestupcích, ve znění

pozdějších předpisů.“.



4. V § 23 odst. 2 se za slovo „přestupku“ vkládají slova „nebo jednání,

které má znaky přestupku,“.



5. V § 23 odstavec 3 zní:



„(3) Příslušný útvar policie je oprávněn vyžádat si za účelem posouzení

spolehlivosti fyzické osoby podle odstavce 1 písm. c) opis z evidence

přestupků vedené Rejstříkem trestů.“.



6. V § 24 odst. 2 se za slova „evidence Rejstříku trestů“ vkládají

slova „a doklad obdobný opisu z evidence přestupků vedené Rejstříkem

trestů“, slova „takový doklad“ se nahrazují slovy „takové doklady“ a

slovo „jej“ se nahrazuje slovem „je“.



7. V § 33 se na konci odstavce 3 doplňuje věta „Příslušný útvar policie

je oprávněn vyžádat si za účelem posouzení spolehlivosti fyzické osoby

nebo jejího odpovědného zástupce, nebo odpovědného zástupce nebo člena

statutárního orgánu právnické osoby podle odstavce 2 písm. c) opis z

evidence přestupků vedené Rejstříkem trestů.“.



8. V § 77a se dosavadní text označuje jako odstavec 1 a doplňuje se

odstavec 2, který zní:



„(2) Přestupky podle tohoto zákona se zapisují do evidence přestupků

vedené Rejstříkem trestů.“.



Čl. XVIII



Přechodná ustanovení



1. Do evidence přestupků vedené Rejstříkem trestů se zapisují

pravomocná rozhodnutí o přestupcích uvedených v zákoně č. 119/2002 Sb.,

ve znění účinném ode dne nabytí účinnosti tohoto zákona, pokud ke

spáchání přestupku došlo ode dne nabytí účinnosti tohoto zákona.



2. Za účelem posouzení spolehlivosti fyzické osoby podle § 23 odst. 1

písm. c) zákona č. 119/2002 Sb., ve znění účinném ode dne nabytí

účinnosti tohoto zákona, je příslušný útvar policie oprávněn požádat

obecní úřad nebo orgán státní báňské správy o údaje o přestupcích

spáchaných posuzovanou osobou přede dnem nabytí účinnosti tohoto

zákona.



ČÁST PATNÁCTÁ



Změna zákona o služebním poměru příslušníků bezpečnostních sborů



Čl. XIX



Zákon č. 361/2003 Sb., o služebním poměru příslušníků bezpečnostních

sborů, ve znění zákona č. 186/2004 Sb., zákona č. 436/2004 Sb., zákona

č. 586/2004 Sb., zákona č. 626/2004 Sb., zákona č. 169/2005 Sb., zákona

č. 253/2005 Sb., zákona č. 413/2005 Sb., zákona č. 530/2005 Sb., zákona

č. 189/2006 Sb., zákona č. 531/2006 Sb., zákona č. 261/2007 Sb., zákona

č. 305/2008 Sb., zákona č. 306/2008 Sb., zákona č. 326/2009 Sb., zákona

č. 341/2011 Sb., zákona č. 375/2011 Sb., zákona č. 428/2011 Sb., zákona

č. 470/2011 Sb., zákona č. 167/2012 Sb., zákona č. 399/2012 Sb. a

zákona č. 303/2013 Sb., se mění takto:



1. V § 16 odst. 2 se za písmeno a) vkládá nové písmeno b), které zní:



„b) vyžádat opis z evidence přestupků vedené Rejstříkem trestů,“.



Dosavadní písmena b) a c) se označují jako písmena c) a d).



2. V § 51 se na konci textu odstavce 3 doplňují slova „ , a to i v

případě opakovaného jednání majícího znaky přestupku“.



3. V § 186 se za odstavec 1 vkládá nový odstavec 2, který zní:



„(2) Služební funkcionář příslušný k projednání jednání příslušníka,

které má znaky přestupku zapisovaného do evidence přestupků vedené

Rejstříkem trestů, si po zahájení řízení o tomto jednání opatří opis z

evidence přestupků týkající se obviněného příslušníka.“.



Dosavadní odstavce 2 až 10 se označují jako odstavce 3 až 11.



4. Za § 189 se vkládá nový § 189a, který včetně nadpisu zní:



㤠189a



Zápis do evidence přestupků



Služební funkcionář, který vydal rozhodnutí o jednání, které má znaky

přestupku zapisovaného do evidence přestupků vedené Rejstříkem trestů,

je po nabytí právní moci zapisuje do evidence přestupků vedené

Rejstříkem trestů. Na postup při zápisu pravomocného rozhodnutí o

jednání, které má znaky přestupku, do evidence přestupků a postup při

uplatňování námitek před služebním funkcionářem, který zápis do

evidence přestupků provedl, se použijí obdobně ustanovení zákona o

přestupcích.“.



5. V § 209 se slova „§ 186 odst. 9“ nahrazují slovy „§ 186 odst. 10“.



ČÁST ŠESTNÁCTÁ



Změna zákona o rybářství



Čl. XX



V § 30 zákona č. 99/2004 Sb., o rybníkářství, výkonu rybářského práva,

rybářské stráži, ochraně mořských rybolovných zdrojů a o změně

některých zákonů (zákon o rybářství), ve znění zákona č. 104/2011 Sb. a

zákona č. 237/2012 Sb., se doplňují odstavce 8 a 9, které znějí:



„(8) Přestupky podle odstavců 1 až 5 se zapisují do evidence přestupků

vedené Rejstříkem trestů.



(9) Přestupek, který se podle odstavce 8 zapisuje do evidence přestupků

a který byl projednán rybářskou stráží podle § 16 písm. e) v blokovém

řízení, do evidence přestupků zapíše rybářský orgán, který rybářskou

stráž ustanovil; rybářská stráž sdělí rybářskému orgánu údaje pro

provedení zápisu do pěti dnů ode dne uložení pokuty v blokovém

řízení.“.



Čl. XXI



Přechodné ustanovení



Do evidence přestupků vedené Rejstříkem trestů se zapisují pravomocná

rozhodnutí o přestupcích uvedených v zákoně č. 99/2004 Sb., ve znění

účinném ode dne nabytí účinnosti tohoto zákona, pokud ke spáchání

přestupku došlo ode dne nabytí účinnosti tohoto zákona.



ČÁST SEDMNÁCTÁ



Změna zákona o ochraně utajovaných informací a o bezpečnostní

způsobilosti



Čl. XXII



Zákon č. 412/2005 Sb., o ochraně utajovaných informací a o bezpečnostní

způsobilosti, ve znění zákona č. 119/2007 Sb., zákona č. 177/2007 Sb.,

zákona č. 296/2007 Sb., zákona č. 32/2008 Sb., zákona č. 124/2008 Sb.,

zákona č. 126/2008 Sb., zákona č. 250/2008 Sb., zákona č. 41/2009 Sb.,

zákona č. 227/2009 Sb., zákona č. 281/2009 Sb., zákona č. 255/2011 Sb.,

zákona č. 420/2011 Sb., zákona č. 167/2012 Sb., zákona č. 303/2013 Sb.,

zákona č. 181/2014 Sb. a zákona č. 250/2014 Sb., se mění takto:



1. V § 138 odst. 1 písmeno f) zní:



„f) vyžadovat opis z evidence Rejstříku trestů^11) a z evidence

přestupků vedené Rejstříkem trestů; žádost o vydání opisu z evidence

Rejstříku trestů a z evidence přestupků a opis z evidence Rejstříku

trestů a z evidence přestupků se předávají v elektronické podobě, a to

způsobem umožňujícím dálkový přístup,“.



2. V § 140 odst. 4 písmeno g) zní:



„g) vyžadovat opis a výpis z evidence Rejstříku trestů^11) a opis z

evidence přestupků; žádost o vydání opisu nebo výpisu z evidence

Rejstříku trestů nebo opisu z evidence přestupků a opis nebo výpis z

evidence Rejstříku trestů nebo opis z evidence přestupků se předávají v

listinné podobě, popřípadě elektronické podobě, a to způsobem

umožňujícím dálkový přístup,“.



3. V § 141 odst. 4 písmeno f) zní:



„f) vyžadovat opis a výpis z evidence Rejstříku trestů^11) a opis z

evidence přestupků; žádost o vydání opisu nebo výpisu z evidence

Rejstříku trestů nebo opisu z evidence přestupků a opis nebo výpis z

evidence Rejstříku trestů nebo opis z evidence přestupků se předávají v

listinné podobě, popřípadě elektronické podobě, a to způsobem

umožňujícím dálkový přístup.“.



ČÁST OSMNÁCTÁ



Změna zákona o nemocenském pojištění



Čl. XXIII



V § 90 zákona č. 187/2006 Sb., o nemocenském pojištění, ve znění zákona

č. 305/2008 Sb., zákona č. 375/2011 Sb. a zákona č. 458/2011 Sb., se na

konci písmene e) tečka nahrazuje čárkou a doplňuje se písmeno f), které

zní:



„f) vyžadovat opisy z evidence přestupků vedené Rejstříkem trestů pro

účely řízení o stanovení výše nemocenského podle § 31 a o regresní

náhradě podle § 126.“.



ČÁST DEVATENÁCTÁ



Změna zákona o výkonu zabezpečovací detence



Čl. XXIV



V § 32 zákona č. 129/2008 Sb., o výkonu zabezpečovací detence a o změně

některých souvisejících zákonů, se doplňuje odstavec 3, který zní:



„(3) Rozhodnutí o jednání, které má znaky přestupku zapisovaného do

evidence přestupků vedené Rejstříkem trestů, se zapíše po nabytí právní

moci do této evidence. Na postup při zápisu do evidence přestupků a

postup při uplatňování námitek proti jejímu obsahu se použijí obdobně

ustanovení zákona o přestupcích.“.



ČÁST DVACÁTÁ



Změna zákona o Vojenské policii



Čl. XXV



V § 12 odst. 1 zákona č. 300/2013 Sb., o Vojenské policii a o změně

některých zákonů (zákon o Vojenské policii), se za slova „agendového

informačního systému evidence obyvatel^5),“ vkládají slova „z evidencí

vedených Rejstříkem trestů,“.



ČÁST DVACÁTÁ PRVNÍ



ÚČINNOST



Čl. XXVI



Tento zákon nabývá účinnosti prvním dnem čtrnáctého kalendářního měsíce

následujícího po jeho vyhlášení, s výjimkou ustanovení čl. I bodů 3 až

8, 11 až 16, 17, 18, 23 až 25 a 29, čl. III bodů 1, 4 až 32, 34 až 40,

čl. IV a čl. XII bodu 3, která nabývají účinnosti prvním dnem druhého

kalendářního měsíce následujícího po jeho vyhlášení.



v z. Jermanová v. r.



Zeman v. r.



Sobotka v. r.