Advanced Search

o techn. požadavcích zabezpečujících bezbariérové užívání staveb


Published: 2009
Read law translated into English here: https://www.global-regulation.com/translation/czech-republic/507205/o-techn.-poadavcch-zabezpeujcch-bezbarirov-uvn-staveb.html

Subscribe to a Global-Regulation Premium Membership Today!

Key Benefits:

Subscribe Now for only USD$40 per month.
398/2009 Sb.



VYHLÁŠKA



ze dne 5. listopadu 2009



o obecných technických požadavcích zabezpečujících bezbariérové užívání

staveb



Ministerstvo pro místní rozvoj stanoví podle § 194 písm. a) zákona č.

183/2006 Sb., o územním plánování a stavebním řádu (stavební zákon):



Úvodní ustanovení



§ 1



Předmět úpravy



(1) Tato vyhláška stanoví obecné technické požadavky na stavby a jejich

části tak, aby bylo zabezpečeno jejich užívání osobami s pohybovým,

zrakovým, sluchovým a mentálním postižením, osobami pokročilého věku,

těhotnými ženami, osobami doprovázejícími dítě v kočárku nebo dítě do

tří let (dále jen „osoby s omezenou schopností pohybu nebo orientace“).



(2) Tato vyhláška byla oznámena v souladu se směrnicí Evropského

parlamentu a Rady 98/34/ES ze dne 22. června 1998 o postupu při

poskytování informací v oblasti technických norem a předpisů a pravidel

pro služby informační společnosti, ve znění směrnice 98/48/ES^1).



(3) Pro užívání staveb infrastruktury osobami s omezenou schopností

pohybu nebo orientace v transevropském konvenčním a vysokorychlostním

železničním systému platí jiný právní předpis^2).



§ 2



(1) Podle této vyhlášky se postupuje při zpracování dokumentace pro

vydání územního rozhodnutí, nebo při zpracování jednoduchého

technického popisu záměru pro vydání územního souhlasu a při zpracování

projektové dokumentace, při povolování nebo ohlašování a provádění

staveb, při vydávání kolaudačního souhlasu, při užívání a odstraňování

staveb nebo zařízení a při kontrolních prohlídkách staveb



a) pozemních komunikací a veřejného prostranství^3),



b) občanského vybavení v částech určených pro užívání veřejností,



c) společných prostor a domovního vybavení bytového domu obsahujícího

více než 3 byty (dále jen „bytový dům“), upravitelného bytu nebo bytu

zvláštního určení^4),



d) pro výkon práce celkově 25 a více osob, pokud provoz v těchto

stavbách umožňuje zaměstnávat osoby se zdravotním postižením nebo

stavby pro výkon práce osob s těžkým zdravotním postižením^5) (dále jen

„stavby pro výkon práce“).



(2) Ustanovení této vyhlášky se uplatní též u změn dokončených staveb a

změn v užívání staveb, pokud to závažné územně technické nebo stavebně

technické důvody nevylučují.



(3) U staveb, které jsou kulturními památkami, se ustanovení této

vyhlášky použijí s ohledem na zájmy státní památkové péče.



§ 3



Normovou hodnotou se rozumí konkrétní technický požadavek, zejména

limitní hodnota, návrhová metoda, národně stanovené parametry,

technické vlastnosti stavebních konstrukcí a technických zařízení,

obsažený v příslušné české technické normě^1), jehož dodržení se

považuje za splnění požadavků konkrétního ustanovení této vyhlášky.



Požadavky na stavby pozemních komunikací a veřejného prostranství



§ 4



(1) Chodníky, nástupiště veřejné dopravy, úrovňové i mimoúrovňové

přechody, chodníky v sadech i parcích a ostatní pochozí plochy musí

umožňovat samostatný, bezpečný, snadný a plynulý pohyb osobám s

omezenou schopností pohybu nebo orientace a jejich míjení s ostatními

chodci. Požadavky na technické řešení jsou uvedeny v přílohách č. 1 a 2

k této vyhlášce.



(2) Na všech vyznačených vnějších i vnitřních odstavných a parkovacích

plochách a v hromadných garážích pro osobní motorová vozidla musí být

vyhrazena stání pro vozidla přepravující osoby těžce pohybově

postižené^6) nejméně v následujícím počtu vycházejícím z celkového

počtu stání každé dílčí parkovací plochy:



2 až 20 stání 1 vyhrazené stání



21 až 40 stání 2 vyhrazená stání



41 až 60 stání 3 vyhrazená stání



61 až 80 stání 4 vyhrazená stání



81 až 100 stání 5 vyhrazených stání



101 až 150 stání 6 vyhrazených stání



151 až 200 stání 7 vyhrazených stání



201 až 300 stání 8 vyhrazených stání



301 až 400 stání 9 vyhrazených stání



401 až 500 stání 10 vyhrazených stání



501 a více stání 2 % vyhrazených stání.



Požadavky na jejich technické řešení jsou uvedeny v bodech 1.1.4. a

1.1.5. přílohy č. 2 k této vyhlášce.



(3) U staveb pro obchod, služby a zdravotnictví musí být vyhrazená

stání pro osoby doprovázející dítě v kočárku v minimálním počtu 1 %

stání z celkového počtu stání. Výsledný počet vyhrazených stání se

zaokrouhluje na celá čísla směrem nahoru. Požadavky na jejich technické

řešení jsou uvedeny v bodech 1.1.4. a 1.1.5. přílohy č. 2 k této

vyhlášce.



(4) Prostory pro nejméně 20 % veřejných telefonních automatů,

samoobslužných informací, obdobných zařízení, poštovních schránek,

pokladen a přepážek musí umožňovat užívání osobami s omezenou

schopností pohybu nebo orientace. Požadavky na technické řešení jsou

uvedeny v bodech 1.1.4. až 1.1.8. a 1.3. přílohy č. 1 k této vyhlášce.

Tyto prostory a zařízení musí být označeny příslušnými symboly dle

přílohy č. 4 k této vyhlášce.



(5) Umístění a zabezpečení městského mobiliáře, staveb pro reklamu,

informačních a reklamních zařízení, předzahrádek restaurací, prodejních

stánků, venkovních pultů a obdobných konstrukcí musí respektovat

přirozený pohyb chodců a nesmí zasahovat do průchozího prostoru.

Požadavky na technické řešení jsou uvedeny v bodě 1.2.10. přílohy č. 1

a bodech 1.2.1. až 1.2.3. přílohy č. 2 k této vyhlášce.



(6) Výkopy a staveniště musí být zabezpečeny tak, aby nebyly ohroženy

osoby s omezenou schopností pohybu nebo orientace ani jiné osoby.

Požadavky na technické řešení jsou uvedeny v bodě 4. přílohy č. 2 k

této vyhlášce.



§ 5



Přístupy do staveb



(1) Přístupy do staveb uvedených v § 2 odst. 1 písm. b), c) a d) musí

být bez schodů a vyrovnávacích stupňů. Vstupy musí být v úrovni

komunikace pro chodce. Brání-li tomuto řešení závažné územně technické

nebo stavebně technické důvody, může být vyrovnání výškového rozdílu

řešeno bezbariérovou rampou nebo v odůvodněných případech u změn

dokončených staveb zdvihací plošinou. Požadavky na technické řešení

jsou uvedeny v bodech 1.1.1., 3.1.4. až 3.1.8. a 3.2.4. přílohy č. 1 a

v bodě 2. přílohy č. 3 k této vyhlášce.



(2) Přístup ke stavbám se musí vytýčit přirozenými nebo umělými

vodicími liniemi a přístup k budově se specializovanými službami pro

osoby se zrakovým postižením, nemocnici, krajskému úřadu, výpravní

budově, odbavovacímu terminálu veřejné dopravy a stanici metra také

akusticky. Požadavky na technické řešení stanoví body 1.2.0., 1.2.1.,

1.2.8. a 1.2.9. přílohy č. 1 k této vyhlášce.



Požadavky na stavby občanského vybavení



§ 6



(1) Stavbou občanského vybavení se rozumí:



a) stavba pro veřejnou správu, soudy, státní zastupitelství, policii,

obviněné a odsouzené,



b) stavba pro sdělovací prostředky,



c) stavba pro obchod a služby,



d) stavba pro ochranu obyvatelstva,



e) stavba pro sport,



f) školy, předškolní a školská zařízení,



g) stavba pro kulturu a duchovní osvětu,



h) stavba pro zdravotnictví a sociální služby^7),



i) budova pro veřejnou dopravu,



j) stavba ubytovacího zařízení pro cestovní ruch s celoročním i

sezónním provozem pro více než 20 osob.



(2) Přístup do všech prostorů určených pro užívání veřejností musí být

zajištěn vodorovnými komunikacemi, schodišti a souběžně vedenými

bezbariérovými rampami nebo výtahy. U změn dokončených staveb na

přístupu pouze do vstupního podlaží lze v odůvodněných případech použít

zdvihací plošinu. Požadavky na technické řešení jsou uvedeny v bodech

1.1.1. až 1.1.4., 1.2.0., 1.2.1., 1.2.10., 2. a 3. přílohy č. 1 a v

bodě 2. přílohy č. 3 k této vyhlášce.



(3) U změn dokončených staveb s nejméně dvěma podlažími, které nejsou

vybaveny výtahem nebo bezbariérovou rampou a výtah ani bezbariérovou

rampu nelze z technických důvodů dodatečně zřídit, musí být zajištěno

bezbariérové užívání alespoň vstupního podlaží. U staveb veřejné správy

musí být v tomto podlaží umožněno užití všech služeb poskytovaných v

budově. U staveb s výtahem určeným pro dopravu osob nebo osob a nákladů

musí být osobám s omezenou schopností pohybu nebo orientace umožněn

přístup do všech podlaží určených pro užívání veřejností.



(4) Prostory stavby v částech určených pro užívání veřejností, včetně

bezpečnostních prvků u vstupu a výstupu, odbavovacího nebo

registračního a komunikačního systému mezi veřejností a personálem,

nejméně 20 % veřejných telefonních automatů, samoobslužných informací,

obdobných zařízení, pokladen a přepážek musí být řešeny tak, aby bylo

zajištěno jejich užívání osobami s omezenou schopností pohybu nebo

orientace. Požadavky na technické řešení stanoví body 1.1.4. až 1.1.8.,

1.2.0., 1.2.1., 1.2.8., 1.2.9., 1.2.11. a 1.3. přílohy č. 1 k této

vyhlášce a body 1. až 6. přílohy č. 3 k této vyhlášce. Vyhrazené

prostory musí být označeny příslušnými symboly podle přílohy č. 4 k

této vyhlášce.



§ 7



(1) Ve stavbě, ve které je záchod určen pro užívání veřejností, musí

být v každém tomto zařízení nejméně jedna záchodová kabina v oddělení

pro ženy a nejméně jedna záchodová kabina v oddělení pro muže řešena v

souladu s požadavky uvedenými v bodech 5.1.1. až 5.1.7. přílohy č. 3 k

této vyhlášce. Kabina nemusí mít předsíňku v případech, kdy je

přístupná z prostoru, který není pobytovou místností. Pokud je stavba

vybavena maximálně dvěma záchodovými kabinami, lze jako bezbariérovou

zřídit pouze jednu z nich, určenou pro obě pohlaví a přístupnou přímo z

veřejného komunikačního prostoru. U změn dokončených staveb s více

záchodovými kabinami lze též postupovat podle věty předchozí a v

odůvodněných případech může být kabina zcela výjimečně přístupná z

oddělení pro ženy. Ve stavbách, které jsou určeny pro osoby na vozíku s

asistentem, musí být záchodová kabina řešena s ohledem na výpomoc

asistenta.



(2) Stavby určené pro děti do tří let s hygienickým zařízením pro

veřejnost musí mít nejméně jednu přebalovací kabinu v oddělení pro ženy

a nejméně jednu přebalovací kabinu v oddělení pro muže, popřípadě

nejméně jednu přebalovací kabinu přístupnou ze společného prostoru

řešenou podle bodu 5.1.9. přílohy č. 3 k této vyhlášce nebo nejméně

jeden přebalovací pult v oddělení pro ženy a nejméně jeden přebalovací

pult v oddělení pro muže řešený podle bodu 5.1.8. přílohy č. 3 k této

vyhlášce.



(3) Ve stavbě, ve které je sprcha nebo vana určena pro užívání

veřejností, musí být nejméně jedna sprcha nebo vana v oddělení pro ženy

a nejméně jedna sprcha nebo vana v oddělení pro muže řešena v souladu s

požadavky uvedenými v bodech 5.1.1. a 5.1.10. až 5.1.13. přílohy č. 3 k

této vyhlášce.



(4) Ve stavbě, ve které je šatna určena pro užívání veřejností, musí

být nejméně část v oddělení pro ženy a část v oddělení pro muže řešena

v souladu s požadavky uvedenými v bodech 5.1.1. a 5.1.7. přílohy č. 3 k

této vyhlášce.



§ 8



(1) Prostory pro shromažďování musí mít z celkového počtu míst nejméně

tento počet vyhrazených míst pro osoby na vozíku:



4 až 25 míst 1 místo



26 až 50 míst 2 místa



51 až 75 míst 3 místa



76 až 100 míst 4 místa



101 až 200 míst 5 míst



201 až 300 míst 6 míst



301 až 500 míst 7 míst



501 a více míst 7 a 1 místo na každých dalších 500 míst.



Požadavek na technické řešení je uveden v bodě 6.1.1. přílohy č. 3 k

této vyhlášce.



(2) Prostory pro shromažďování 50 a více osob nebo každé ozvučení či

překladatelský servis kin, divadel a sálů musí umožňovat indukční

poslech pro nedoslýchavé osoby.



(3) V ubytovacích zařízeních pro cestovní ruch a pobytových zařízeních

musí nejméně 5 % pokojů splňovat požadavky uvedené v bodech 1.1.1. a

1.1.2. přílohy č. 1 k této vyhlášce a přiměřeně v bodě 8.1. přílohy č.

3 k této vyhlášce. Výsledný počet pokojů se zaokrouhluje na celá čísla

směrem nahoru.



(4) Veřejně přístupné plavecké bazény, relaxační a rehabilitační vodní

prostory musí mít zajištěný bezbariérový přístup do vody řešený

prostřednictvím schodů a bazénového zvedáku nebo schodů a zvýšeného

okraje. Technické požadavky stanoví bod 2. přílohy č. 1 k této vyhlášce

a bod 6.1.3. přílohy č. 3 k této vyhlášce.



(5) U staveb pro sport musí být bezbariérově řešeno rovněž sportoviště

a závodiště a jejich zázemí, zejména hygienické zařízení a šatny, při

respektování zvýšených nároků na manipulační prostory pro používání

sportovních vozíků. Požadavek na technické řešení stanoví bod 3.1.2.

přílohy č. 3 k této vyhlášce.



(6) Školy, předškolní a školská zařízení musí mít bezbariérově řešeny

prostory rovněž pro děti, žáky a studenty. U staveb pro mimoškolní

vzdělávání se postupuje obdobně.



§ 9



(1) Základní informace pro orientaci veřejnosti musí být jak vizuální,

tak podle okolností i akustické a hmatné. Vizuální informace musí mít

kontrastní a osvětlené nápisy a symboly. Informační a signalizační

prvky musí být vnímatelné a srozumitelné pro všechny uživatele, je

nutné brát v úvahu zejména zorné pole osoby na vozíku, velikost a

vzdálenost písma. Dálkové ovládání akustických informací se řeší

způsobem stanoveným v bodě 1.2.9. přílohy č. 1 k této vyhlášce.



(2) Vyhrazené prostory a zařízení uvedené v § 7 a 8 musí být označeny

příslušným symbolem podle přílohy č. 4 k této vyhlášce a na viditelném

místě musí být umístěna orientační tabule s označením o přístupu k nim.

Pokud je u změn dokončených staveb užíván zvláštní bezbariérový vstup,

musí být na vhodném místě umístěna informace včetně symbolu o jeho

umístění a přístupové trase k němu. Dále každé hygienické zařízení a

šatna, které jsou určeny pro užívání veřejností, musí být hmatově

označena v souladu s požadavkem uvedeným v bodě 5.2. přílohy č. 3 k

této vyhlášce.



Požadavky na společné prostory a domovní vybavení bytového domu, na

upravitelný byt a byt zvláštního určení



§ 10



(1) Pro přístup do prostor užívaných osobami s omezenou schopností

pohybu nebo orientace platí obdobně § 6 odst. 2.



(2) Bytový dům s výtahem musí umožňovat užívání všech společných

prostor osobami s omezenou schopností pohybu nebo orientace. Stavba

bytového domu bez výtahu musí umožňovat užívání společných prostor

nejméně v jednom podlaží, které slouží převážně pro bydlení.



§ 11



(1) Požadavky na technické řešení přístupu, společných prostor a

dalšího domovního vybavení bytového domu obsahujícího byt zvláštního

určení pro osoby s pohybovým postižením jsou uvedeny v bodě 7.1.

přílohy č. 3 k této vyhlášce.



(2) Požadavky na technické řešení přístupu, společných prostor a

dalšího domovního vybavení bytového domu obsahujícího byt zvláštního

určení pro osoby se zrakovým postižením jsou uvedeny v bodě 7.2.

přílohy č. 3 k této vyhlášce.



(3) Požadavky na technické řešení upravitelného bytu jsou uvedeny v

bodě 8. přílohy č. 3 k této vyhlášce. V jednom hygienickém prostoru

musí být záchodová mísa, umyvadlo a vana nebo sprcha. Požadavky na

jejich technické řešení stanoví body 5.1.1., 5.1.3. až 5.1.5., 5.1.10.

a 5.1.12. přílohy č. 3 k této vyhlášce.



(4) Požadavky na technické řešení bytu zvláštního určení pro osoby s

pohybovým postižením jsou uvedeny v bodě 8.1. přílohy č. 3 k této

vyhlášce. V jednom hygienickém prostoru musí být záchodová mísa,

umyvadlo a vana nebo sprcha. Požadavky na jejich technické řešení

stanoví body 5.1.1., 5.1.3. až 5.1.7. a 5.1.10. až 5.1.13. přílohy č. 3

k této vyhlášce.



(5) Požadavky na technické řešení bytu zvláštního určení pro osoby se

zrakovým postižením jsou uvedeny v bodě 8.2. přílohy č. 3 k této

vyhlášce.



Požadavky na stavby pro výkon práce



§ 12



(1) Pro přístup do prostor užívaných osobami s omezenou schopností

pohybu nebo orientace platí obdobně § 6 odst. 2.



(2) Prostory staveb pro výkon práce, včetně bezpečnostních prvků a

vybavení, musí splňovat požadavky uvedené v přílohách č. 1 a 3 k této

vyhlášce tak, aby umožňovaly osobám s omezenou schopností pohybu nebo

orientace vykonávat všechny činnosti, pro které jsou tyto prostory

určeny.



§ 13



(1) Část každého hygienického zařízení a šaten v oddělení pro ženy a

část každého hygienického zařízení a šaten v oddělení pro muže musí

splňovat požadavky uvedené v bodech 5.1.1. až 5.1.7. a 5.1.10. až

5.1.13. přílohy č. 3 k této vyhlášce.



(2) Pro prostory určené pro shromažďování platí přiměřeně § 8 odst. 1 a

2.



Společná, závěrečná a zrušovací ustanovení



§ 14



Výjimky



Za podmínek stanovených v § 169 stavebního zákona lze v odůvodněných

případech povolit výjimku z ustanovení bodu 2.0.2. přílohy č. 1 k této

vyhlášce, bodů 1.0.2., 1.1.2., 1.1.3., 1.1.5., 1.2.1., 2.0.1., 2.0.2.,

2.1.1., 3.1. přílohy č. 2 k této vyhlášce a bodů 1.1.2., 2.1.1. až

2.1.3. přílohy č. 3 k této vyhlášce.



§ 15



(1) Slouží-li části jedné stavby rozdílným účelům, posuzují se

jednotlivé části samostatně podle příslušných ustanovení této vyhlášky

a jejích příloh.



(2) Odchylky od norem jsou přípustné, pokud se prokáže, že navržené

řešení odpovídá nejméně požadavkům těchto norem.



(3) Bezbariérové užívání stavby musí být zajištěno po celou dobu její

životnosti. Při odstranění stavby nebo změně dopravního značení musí

být provedeny také příslušné změny pro osoby s omezenou schopností

pohybu nebo orientace, zejména musí být provedeny příslušné změny v

hmatových prvcích a akustickém vedení a informacích pro osoby se

zrakovým postižením.



§ 16



Přechodné ustanovení



U staveb, pro které byla projektová dokumentace zpracována před

účinností této vyhlášky, se postupuje podle dosavadní právní úpravy.



§ 17



Zrušovací ustanovení



Zrušuje se:



1. Vyhláška č. 369/2001 Sb., o obecných technických požadavcích

zabezpečujících užívání staveb osobami s omezenou schopností pohybu a

orientace.



2. Vyhláška č. 492/2006 Sb., kterou se mění vyhláška č. 369/2001 Sb., o

obecných technických požadavcích zabezpečujících užívání staveb osobami

s omezenou schopností pohybu a orientace.



§ 18



Účinnost



Tato vyhláška nabývá účinnosti dnem jejího vyhlášení.



Ministr:



Vondruška v. r.



Příloha 1



Obecné technické požadavky zabezpečující bezbariérové užívání staveb



1.



Základní prvky bezbariérového užívání staveb



Základní prvky bezbariérového užívání staveb vyjadřují elementární

principy a systémové zásady na užívání staveb osobami s omezenou

schopností pohybu nebo orientace.



1.1.



Řešení pro osoby s omezenou schopností pohybu



Řešení pro osoby s omezenou schopností pohybu vychází jak z dispozic,

možností a potřeb osob na vozíku a osob s dětským kočárkem, tak z

dispozic a možností osob používajících berle, hole, chodítka nebo jiné

pomůcky pro chůzi, těhotných žen a osob doprovázejících děti do tří

let.



Jedná se konkrétně o:



1.1.1. Výškové rozdíly pochozích ploch nesmí být vyšší než 20 mm.



1.1.2. Povrch pochozích ploch musí být rovný, pevný a upravený proti

skluzu. Nášlapná vrstva musí mít:



a) součinitel smykového tření nejméně 0,5, nebo



b) hodnotu výkyvu kyvadla nejméně 40, nebo



c) úhel kluzu nejméně 10°,



popřípadě ve sklonu pak:



d) součinitel smykového tření nejméně 0,5 + tg alfa, nebo



e) hodnotu výkyvu kyvadla nejméně 40 x (1 + tg alfa), nebo



f) úhel kluzu nejméně 10° x (1 + tg alfa).



alfa je úhel sklonu ve směru chůze.



1.1.3. Pokud se pro pochozí plochu použije rošt, musí mít velikost

mezery ve směru chůze nejvýše 15 mm.



1.1.4. Minimální manipulační prostor pro otáčení vozíku do různých

směrů v rámci úhlu, který je větší než 180°, je kruh o průměru 1500 mm

a nejmenší prostor pro otáčení vozíku o 90° až 180° je obdélník o

rozměrech 1200 mm x 1500 mm.



1.1.5. Pro podjezd sedátka vozíku musí být výška nejméně 700 mm, při

šířce nejméně 800mm a hloubce nejméně 600 mm. Pro podjezd pouze

stupaček vozíku musí být výška nejméně 350 mm, při šířce nejméně 600 mm

a hloubce nejméně 300 mm.



1.1.6. U pokladny a přepážky musí být zajištěn průchod šířky nejméně

900 mm. Jejich výška musí být nejvíce 800 mm nad podlahou v nejmenší

délce 900 mm, dále doplněné v celé této délce předsunutou plochou o

šířce 250 mm pro podjetí vozíkem při manipulaci s věcmi na této ploše.



1.1.7. Ovládací prvky, včetně slotu poštovní schránky, musí být ve

výšce 600 až 1200 mm nad podlahou a musí být umístěny ve vzdálenosti

nejméně 500 mm od pevné překážky. Manipulační plocha před těmito

ovládacími prvky nebo slotem poštovní schránky smí mít sklon pouze v

jednom směru a nejvýše v poměru 1:50 (2,0 %); musí mít šířku nejméně

1000 mm a hloubku nejméně 1200 mm. Tyto požadavky musí být dodrženy

také u veřejné telefonní hovorny. Pro přístup s otočením platí obdobně

bod 1.1.4. této přílohy.



1.1.8. Telefonní automat musí být vybaven sklopným sedátkem o rozměrech

nejméně 450 mm x 450 mm ve výši 460 mm nad podlahou nebo sedací opěrou,

v bezprostřední blízkosti přístroje.



1.2.



Řešení pro osoby s omezenou schopností orientace - osoby se zrakovým

postižením



Řešení pro osoby se zrakovým postižením vychází jak z dispozic,

možností a potřeb osoby bez vizuální kontroly, která k orientaci

používá pouze bílou hůl, vysílačku povelů, popřípadě také vodícího psa

- osoba nevidomá, tak z dispozic osoby s omezenou zrakovou schopností -

osoba slabozraká.



Jedná se konkrétně o:



1.2.0. Prvky uvedené v bodě 1.2.1.2. až 1.2.7. musí být jednoznačně

identifikovatelné podle jejich rozměru a povrchu. Prvek uvedený v bodě

1.2.8. musí být jednoznačně identifikovatelný podle akustického signálu

nebo trylku. Výrobky pro vytvoření těchto prvků nelze na určených

stavbách použít k jinému účelu. Pro tyto výrobky platí jiný právní

předpis^1).



1.2.1. Vodicí linii.



Vodicí linie je součást prostředí nebo stavby sloužící k orientaci

nevidomých a slabozrakých osob při pohybu v interiéru i exteriéru. Do

průchozího prostoru podél vodicí linie se neumisťují žádné předměty;

vodicí linie jsou přirozené vodicí linie a umělé vodicí linie.

Přednostně se provádí přirozená vodicí linie.



1.2.1.1. Přirozenou vodicí linii.



Přirozenou vodicí linii tvoří přirozená součást prostředí, zejména

stěna domu, podezdívka plotu, obrubník trávníku vyšší než 60 mm,

zábradlí se zarážkou pro bílou hůl nebo jiné kompaktní prvky šířky

nejméně 400 mm a výšky nejméně 300 mm, sloužící k orientaci nevidomých

a slabozrakých osob při pohybu v interiéru nebo exteriéru; přirozenou

vodicí linií není obrubník chodníku směrem do vozovky. Mimo zastavěné

území obce může v odůvodněných případech tuto linii tvořit samotný

okraj komunikace bez obrubníku směrem k vegetaci.



Přerušit přirozenou vodicí linii lze nejvýše na vzdálenost 8000 mm mezi

jednotlivými částmi přirozeného hmatného vedení pro osoby se zrakovým

postižením, zejména mezi obvodovými stěnami jednotlivých domů

umístěných při chodníku. Délka jednotlivých částí přirozeného hmatného

vedení musí být nejméně 1500 mm, u změn dokončených staveb lze v

odůvodněných případech tuto hodnotu snížit až na 1000 mm.



Přerušení přirozené vodící linie v délce větší než 8000 mm musí být

doplněno vodící linií umělou.



1.2.1.2. Umělou vodicí linii.



Umělá vodicí linie je speciálně vytvořená součást stavby sloužící k

orientaci osob se zrakovým postižením při pohybu v interiéru nebo

exteriéru, zejména při pohybu po nástupišti metra bez přirozené vodicí

linie.



Umělou vodicí linii tvoří podélné drážky a její šířka je v interiéru

nejméně 300 mm a v exteriéru 400 mm. Změny směru a odbočky se zřizují

jen v nezbytné míře a přednostně v pravém úhlu.



Odbočení musí být vyznačeno přerušením vodicí linie hladkou plochou v

délce odpovídající šířce vodicí linie. V oboustranné vzdálenosti

nejméně 800 mm od osy umělé vodicí linie nesmí být žádné překážky.

Umělá vodicí linie musí navazovat na přirozenou vodicí linii.



1.2.2. Signální pás.



Signální pás je zvláštní forma umělé vodicí linie označující místo

odbočení z vodicí linie k orientačně důležitému místu, zejména určuje

přístup k přechodu pro chodce, popřípadě k železničnímu přejezdu nebo

přechodu a současně určuje směr přecházení, přístup k místu nástupu do

vozidel veřejné dopravy nebo přístup ke schodům do podchodu nebo na

lávku a určuje okraj obytné a pěší zóny; neurčuje přístup k jednotlivým

institucím.



Signální pás musí mít šířku 800 až 1000 mm a délka jeho směrového

vedení musí být nejméně 1500 mm, u změn dokončených staveb lze v

odůvodněných případech tuto hodnotu snížit až na 1000 mm. Povrch

signálního pásu musí mít nezaměnitelnou strukturu a charakter povrchu

odlišující se od okolí; musí být vnímatelný bílou holí a nášlapem.

Povrch plochy do vzdálenosti nejméně 250 mm od tohoto pásu musí být

rovinný při dodržení požadavku na protiskluzné vlastnosti a musí být

vůči signálnímu pásu vizuálně kontrastní. Osoby se zrakovým postižením

se pohybují v pruhu šíře 800 mm při okraji signálního pásu. Od

požadavku na vizuální kontrast lze ustoupit v památkových zónách a

rezervacích, v souběhu chodníku a cyklistické stezky nebo pásu pro

in-line brusle a při použití barevných vzorů v dlažbě. Signální pás

musí začínat u přirozené nebo umělé vodicí linie. Změny směru a odbočky

se zřizují přednostně v pravém úhlu.



V místě, kde se spojují dvě trasy signálních pásů, musí být signální

pásy přerušeny v délce odpovídající jejich šířce.



1.2.3. Vodicí pás přechodu.



Vodicí pás přechodu je zvláštní forma umělé vodicí linie, která slouží

k orientaci osob se zrakovým postižením při přecházení; musí mít šířku

550 mm a skládá se z 2 x 3 nebo 2 x 2 pásků. Zřizuje se, je-li trasa

přecházení delší než 8000 mm, vedená v šikmém směru, nebo z oblouku o

poloměru menším než 12 000 mm a musí navazovat na případné signální

pásy na chodníku.



1.2.4. Varovný pás.



Varovný pás je zvláštní forma umělé vodicí linie ohraničující místo,

které je pro osoby se zrakovým postižením trvale nepřístupné nebo

nebezpečné, zejména hmatově definuje rozhraní mezi chodníkem a vozovkou

v místě sníženého obrubníku, určuje hranici vstupu na železniční

přejezd nebo přechod, okraj nástupiště tramvajové zastávky s pojížděným

mysem, místo se zákazem vstupu, konec veřejnosti přístupné části

nástupiště kolejové dopravy, okraj zpevněné plochy na železnici,

sestupný schod zapuštěný do chodníku nebo změnu dopravního režimu na

okraji obytné a pěší zóny.



Varovný pás musí mít šířku 400 mm a jeho povrch musí mít nezaměnitelnou

strukturu a charakter povrchu odlišující se od okolí; musí být

vnímatelný bílou holí a nášlapem.



Povrch plochy do vzdálenosti nejméně 250 mm od tohoto pásu musí být

rovinný při dodržení požadavku na protiskluzné vlastnosti a musí být

vůči varovnému pásu vizuálně kontrastní. Od požadavku na vizuální

kontrast lze ustoupit v památkových zónách a rezervacích. Varovný pás

musí přesahovat signální pás na obou stranách nejméně o 800 mm. Na

chodníku s šířkou méně než 2400 mm, na kterém nelze vytvořit přesah na

obou stranách, musí být signální pás veden na straně u přirozené vodicí

linie a přesah varovného pásu se pak zřizuje pouze na jedné straně.



1.2.5. Hmatný pás.



Hmatný pás je zvláštní forma varovného pásu ohraničující místo, které

na chodníku s cyklistickou stezkou nebo pásem pro in-line brusle určuje

rozhraní mezi vymezeným prostorem pro chodce a cyklisty nebo in-line

brusle.



Hmatný pás musí mít šířku 300 až 400 mm a jeho povrch musí mít

nezaměnitelnou strukturu a charakter povrchu odlišující se od okolí;

musí být vnímatelný bílou holí a nášlapem. Povrch plochy do vzdálenosti

nejméně 250 mm od tohoto pásu musí být rovinný při dodržení požadavku

na protiskluzné vlastnosti a musí být vůči hmatnému pásu vizuálně

kontrastní. Od požadavku na vizuální kontrast lze ustoupit v

památkových zónách a rezervacích. Hmatný pás musí přesahovat signální

pás na obou stranách nejméně o 800 mm.



1.2.6. Varovný pás na speciální dráze.



Varovný pás na speciální dráze je zvláštní forma varovného pásu, který

na nástupišti metra odděluje bezpečnostní pás od ostatní plochy

nástupiště. Varovný pás na speciální dráze musí mít šířku 150 mm.



1.2.7. Vodicí linie s funkcí varovného pásu.



Vodicí linie s funkcí varovného pásu je zvláštní forma umělé vodicí

linie, která na železničním nástupišti slouží osobám se zrakovým

postižením k orientaci při podélném pohybu po něm a zároveň odděluje

bezpečnostní pás od ostatní plochy nástupiště. Vodicí linie s funkcí

varovného pásu musí mít šířku 400 mm. Vizuálně kontrastní označení se

provádí pouze v šířce 150 mm.



1.2.8. Akustický prvek.



Akustický prvek je buď akustická signalizace pro chodce se znamením

"Stůj" či se znamením "Volno" nebo orientační majáček s příslušným

trylkem a popřípadě také s hlasovou frází. Trylek je o třetinu

akustického tlaku hlasitější než hlasová fráze. Formulace hlasových

frází musí respektovat zásady prostorové orientace osob se zrakovým

postižením. Majáček se umisťuje zpravidla do osy vstupu.



Pro následující situace se používají tyto trylky:



a) úrovňový vstup se označuje trylkem „I-Á“,



b) pevné schodiště a bezbariérové rampy se označují trylkem „BRLM“,



c) pohyblivé schody a chodníky se označují trylkem „CINK“.



d) informační systémy se označují trylkem infosystém.



1.2.9. Dálkové ovládání akustických prvků.



Dálkové ovládání musí být zabezpečeno prostřednictvím přijímače

elektronických kódovaných povelů vysílaných ze vzdálenosti nejméně 40 m

na kmitočtu 86,790 MHz. Odezva vybraných majáčků může být zpožděna o 1

až 3 sekundy.



Pro jednotlivé povely platí tato pravidla:



a) Povel č.1 aktivuje informaci o názvu stavby. Vzor je například

trylek „Krajský úřad Středočeského kraje“ nebo trylek „Železniční

stanice Praha hlavní nádraží“ nebo trylek „třetí nástupiště Praha

Hlavní nádraží“.



b) Povel č.2 aktivuje příslušný trylek a informaci o stručném popisu

interiéru nebo trasy, popřípadě trylek „cink“ a informaci o aktuálním

režimu pohyblivých schodů nebo chodníků.



c) Povel č.3 aktivuje trylek dopravce a informaci o čísle a směru jízdy

vozidla.



d) Povel č.4 aktivuje samoobslužné otevírání dveří nebo informuje

řidiče o nástupu či výstupu nevidomého do či z vozidla.



e) Povelem č.5 se aktivuje akustická signalizace pro chodce.



f) Povelem č.6 se aktivuje hlasový výstup elektronických informačních

systémů a obdobných zařízení.



1.2.10. Vnitřní i vnější pochozí plochy musí být řešeny tak, aby byla

důsledně dodržena vodicí linie pro osoby se zrakovým postižením. Do

průchozího prostoru podél vodicí linie se neumisťují žádné překážky.

Předměty, stavby pro reklamu a informační nebo reklamní zařízení, letní

zahrádky a jiné konstrukce na ostatních místech pochozích ploch musí

mít ve výši 100 až 250 mm nad pochozí plochou pevnou zarážku pro bílou

hůl jako je spodní tyč zábradlí nebo podstavec a ve výši 1100 mm pevnou

ochranu jako je tyč zábradlí nebo horní díl oplocení, sledující

půdorysný průmět překážky, popřípadě lze odsunout zarážku za obrys

překážky nejvýše o 200 mm. Takto musí být zabezpečeny také předměty a

konstrukce s bočními stěnami nesahajícími až k zemi nebo podlaze a

výkopy a staveniště.



1.2.11. Dodržen musí být vizuální kontrast sloupů veřejného osvětlení,

světelného signalizačního zařízení pro chodce, svislého dopravního

značení, celoskleněných ploch, nástupního a výstupního stupně každého

schodišťového ramene, dveří do výtahu i do místností, zařizovacích

předmětů jako je umyvadlo a záchodová mísa a jejich ovládacích prvků,

madel a klik vůči okolí. Zásadní je umístění nápisů a jejich osvětlení.

Pro grafické značky platí příslušné normové hodnoty.



1.3.



Řešení pro osoby s omezenou schopností orientace - osoby se sluchovým

postižením



Řešení pro osoby se sluchovým postižením vychází z dispozic, možností a

potřeb jak osob bez sluchového vjemu - osoby neslyšící, tak osob jen s

částečným sluchovým vjemem, které využívají indukční poslech - osoby

nedoslýchavé.



Jedná se konkrétně o:



Řešení pokladen a přepážek musí umožňovat indukční poslech a jejich

stavebně technické uspořádání musí umožňovat odezírání. Požaduje se

střední hladina osvětlenosti 300 lx.



2.



Schodiště a vyrovnávací stupně



2.0.



Řešení pro osoby s omezenou schopností pohybu nebo orientace



2.0.1. Bezbariérově se řeší hlavní a přiměřeně úniková a ostatní

schodiště.



2.0.2. Ve všech ramenech téhož schodiště musí být stejný počet stupňů.

Počet stupňů za sebou může být nejméně 3 a nejvíce 16.



2.1.



Řešení pro osoby s omezenou schopností pohybu



2.1.1. Sklon schodišťového ramene nesmí být větší než 28° a výška

schodišťového nebo vyrovnávacího stupně větší než 160 mm; to neplatí

pro stavby bytových domů s výtahem.



2.1.2. Stupnice a podstupnice musí být k sobě kolmé. U změn dokončených

staveb v případě šikmé podstupnice může být přesah stupnice nejvýše 25

mm.



2.1.3. Schodišťová ramena a vyrovnávací stupně musí být po obou

stranách opatřeny madly ve výši 900 mm, která musí přesahovat nejméně o

150 mm první a poslední stupeň s vyznačením v jejich půdorysném

průmětu. Madlo musí být odsazeno od svislé konstrukce ve vzdálenosti

nejméně 60 mm. Tvar madla musí umožnit uchopení rukou shora a jeho

pevné sevření.



2.2.



Řešení pro osoby s omezenou schopností orientace - osoby se zrakovým

postižením



2.2.1. Stupnice nástupního a výstupního schodišťového stupně každého

schodišťového ramene nebo vyrovnávacích schodů musí být výrazně

kontrastně rozeznatelná od okolí. Ve stavbách pro železnici, metro a

odbavovací terminály veřejné dopravy musí být u schodů o šířce 3000 mm

a více tato stupnice označena pruhem žluté barvy šířky 100 mm na délku

schodu, ve vzdálenosti nejvýše 50 mm od hrany schodu. Kontrastní

označení podstupnice je nepřípustné.



2.2.2. Schodiště vybíhající do prostoru musí mít buď pevnou zábranu či

sokl výšky nejméně 300 mm nebo ve výši 100 až 250 mm pevnou zarážku pro

bílou hůl jako je spodní tyč zábradlí nebo podstavec a ve výši 1100 mm

nad pochozí plochou pevnou ochranu jako je tyč zábradlí nebo horní díl

oplocení. Pevná zábrana nebo zarážka musí být umístěna tak, aby bylo

zabráněno možnosti vstupu zrakově postižených osob do průmětu prostoru

s nižší výškou než 2200 mm v exteriéru a 2100 mm v interiéru.



3.



Výtahy, zdvihací plošiny, pohyblivé schody a pohyblivé chodníky



3.0.



Řešení pro osoby s omezenou schopností pohybu nebo orientace



Stavby se přednostně vybavují výtahy. Šikmé nebo svislé zdvihací

plošiny se použijí jen v odůvodněných případech u změn dokončených

staveb. Šikmou zdvihací plošinou se rozumí především schodišťový výtah.



3.1.



Řešení pro osoby s omezenou schopností pohybu



3.1.1. Volná plocha před nástupními místy do výtahů musí být nejméně

1500 mm x 1500 mm.



3.1.2. Šachetní a klecové dveře výtahu musí být provedeny jako

samočinné vodorovně posuvné dveře. Klec výtahu musí mít šířku nejméně

1100 mm a hloubku nejméně 1400 mm. Šířka vstupu musí být nejméně 900

mm. Ve stavbě pro internát pro osoby s těžkým pohybovým postižením a ve

stavbě pro domov pro osoby s těžkým pohybovým postižením musí mít

alespoň jedna klec výtahu rozměry nejméně 2000 mm x 1400 mm; ve stavbě

pro nemocnici musí mít alespoň jedna klec výtahu šířku nejméně 1400 mm

a hloubku nejméně 2300 mm. Šířka těchto vstupů musí být nejméně 1100

mm. V odůvodněných případech u změn dokončených staveb může být klec

výtahu zmenšena až na šířku nejméně 1000 mm a hloubku nejméně 1250 mm.

Šířka vstupu musí být nejméně 800 mm.



3.1.3. Požadavky na provedení a umístění ovladačů výtahu a požadavky na

zařízení v kleci výtahu stanoví příslušné normové hodnoty. Sklopné

sedátko v kleci výtahu musí být v dosahu ovladačů.



3.1.4. Volná plocha před nástupními místy na zdvihací plošiny musí být

nejméně 1500 mm x 1500 mm. V odůvodněných případech mohou být tyto

rozměry zmenšeny až na šířku nejméně 1200 mm a hloubku nejméně 1500 mm

u nájezdu s otočením a na šířku nejméně 800 a hloubku nejméně 1200 mm u

přímého nájezdu.



3.1.5. Nosnost svislé zdvihací plošiny se stanoví z měrného zatížení

nejméně 250 kg/m2 čisté nosné plochy. Nosnost plošiny pro vozík musí

být nejméně 250 kg.



3.1.6. Požadavky na osvětlení, ovládací a nouzové zařízení svislé

zdvihací plošiny a na ohražení u jízdní dráhy s ohražením stanoví

příslušné normové hodnoty.



3.1.7. Nosnost šikmé zdvihací plošiny se stanoví z měrného zatížení

nejméně 250 kg/m2 čisté nosné plochy. Nosnost plošiny pro vozík musí

být nejméně 150 kg.



3.1.8. Požadavky na osvětlení, ovládací zařízení, nouzovou a varovnou

signalizaci šikmé zdvihací plošiny stanoví příslušné normové hodnoty.



3.2.



Řešení pro osoby s omezenou schopností orientace - osoby se zrakovým

postižením



3.2.1. Ovladače v kleci výtahu a na nástupních místech do výtahu musí

vyčnívat nad povrch okolní plochy nejméně o 1 mm. Reliéfní značky nesmí

být ryté a vpravo od ovladače musí být příslušný Braillův znak s

parametry standardní sazby. Pouze na klávesnicové ovladačové kombinaci

se Braillův znak nemusí provádět. Další požadavky na provedení ovladačů

výtahů a na jejich označení reliéfními značkami stanoví příslušné

normové hodnoty.



3.2.2. Požadavky na optickou, akustickou a hlasovou signalizaci v kleci

výtahu i ve stanicích stanoví příslušné normové hodnoty.



3.2.3. Tam, kde před vstupem do klece výtahu řídící systém signalizuje

směr budoucí jízdy výtahu, musí být zajištěna informace také pro osoby

se zrakovým postižením, zejména využitím hlasové fráze.



3.2.4. Vstupy z nástupišť do jízdní dráhy pro svislé i šikmé zdvihací

plošiny musí být zabezpečeny jako překážka pro chodce podle bodu

1.2.10. této přílohy.



3.2.5. Chod pohyblivých schodů a pohyblivých chodníků s určením jejich

polohy a směru jízdy musí být signalizován hlasovým zařízením, které

mohou pomocí dálkového ovládání spouštět osoby se zrakovým postižením.



Hřeben na vstupu i výstupu z pásu pohyblivých zařízení musí být

proveden v kontrastní žluté barvě.



3.3.



Řešení pro osoby s omezenou schopností orientace - osoby se sluchovým

postižením



Obousměrné dorozumívací zařízení v kleci výtahu musí umožňovat indukční

poslech pro nedoslýchavé osoby. Toto zařízení musí být označeno

symbolem podle bodu 3. přílohy č. 4 k této vyhlášce.



Příloha 2



Technické požadavky zabezpečující bezbariérové užívání pozemních

komunikací a veřejného prostranství



1.



Komunikace pro chodce a vyhrazená stání



1.0.



Řešení pro osoby s omezenou schopností pohybu nebo orientace



1.0.1. Komunikace pro chodce jsou chodníky, stezky, pruhy a pásy pro

chodce, včetně ostatních pochozích ploch jako jsou náměstí, obytné a

pěší zóny.



1.0.2. Komunikace pro chodce musí mít celkovou šířku nejméně 1500 mm,

včetně bezpečnostních odstupů.



1.1.



Řešení pro osoby s omezenou schopností pohybu



1.1.1. Výškové rozdíly na komunikacích pro chodce nesmí být vyšší než

20 mm, jinak musí být řešeny výtahy nebo v odůvodněných případech u

změn dokončených staveb zdvihacími plošinami.



1.1.2. Komunikace pro chodce smí mít podélný sklon nejvýše v poměru

1:12 (8,33%) a příčný sklon nejvýše v poměru 1:50 (2,0%), u mostních

objektů nejvýše v poměru 1:40 (2,5 %).



1.1.3. Na úsecích s podélným sklonem větším než 1:20 (5,0%) a delších

než 200 m, musí být zřízena odpočívadla o délce nejméně 1500 mm. Jejich

sklon smí být pouze v jednom směru a nejvýše v poměru 1:50 (2,0%).



1.1.4. Vyhrazená stání pro vozidla přepravující osoby těžce pohybově

postižené a vyhrazená stání pro osoby doprovázející dítě v kočárku musí

mít šířku nejméně 3500 mm, která zahrnuje manipulační plochu šířky

nejméně 1200 mm. Dvě sousedící stání mohou využívat jednu manipulační

plochu. V případech podélného stání při chodníku pro vozidla

přepravující osoby těžce pohybově postižené musí být délka stání

nejméně 7000 mm. Od vyhrazených stání musí být zajištěn přímý

bezbariérový přístup na komunikaci pro chodce a tato stání musí být

umístěna nejblíže vůči vchodu a východu z příslušné stavby nebo výtahu.



1.1.5. Vyhrazené stání smí mít podélný sklon nejvýše v poměru 1:50 (2,0

%) a příčný sklon nejvýše v poměru 1:40 (2,5 %).



1.1.6. Pro prostor před vstupem do budovy platí bod 1.1.1. a 1.1.2.

přílohy č. 3 k této vyhlášce.



1.2.



Řešení pro osoby s omezenou schopností orientace - osoby se zrakovým

postižením



1.2.1. Překážky na komunikacích pro chodce, zejména telefonní automaty,

lavičky, pultový prodej, výkladce, stavby pro reklamu a informační nebo

reklamní zařízení a stromy musí být osazeny tak, aby byl zachován

průchozí prostor podél přirozené vodicí linie šířky nejméně 1500 mm.



1.2.2. Technické vybavení komunikace lze v odůvodněných případech

umístit tak, že bude průchozí prostor místně zúžen až na 900 mm.



1.2.3. Nad komunikacemi pro chodce mohou být v prostoru ve výšce 250 až

2200 mm nad povrchem umístěny pouze pevné části stavby, které vystupují

z obrysu stěn nejvíce 100 mm, zejména výkladce, technická a jiná

zařízení a dále technické vybavení staveb obdobného charakteru. U

zařizovacích předmětů a technického vybavení staveb délky do 400 mm,

měřeno souběžně se stěnou stavby, lze tuto hodnotu zvýšit na 300 mm.



1.2.4. Snížený obrubník s výškou menší než 80 mm nad pojížděným pásem

nebo s příčným sklonem menším než 1:2,5 (40,0 %) musí být opatřen

varovným pásem.



1.2.5. Na rozhraní mezi pásem pro chodce a pásem pro cyklisty nebo

in-line brusle s výškovým rozdílem menším než 80 mm musí být zřízen

hmatný pás, který je součástí bezpečnostního odstupu.



1.2.6. Na začátku (konci) obytné a pěší zóny se zřizuje signální a

varovný pás. Vstup ze zóny na chodník označuje signální pás a vstup ze

zóny na vozovku označuje varovný pás. V obytné a pěší zóně musí být

systém přirozených nebo umělých vodicích linií. Hranice nezvýšeného

autobusového, trolejbusového nebo tramvajového pásu se v obytné nebo

pěší zóně označuje varovným pásem.



1.2.7. Podrobnosti o provádění hmatových úprav na místních komunikacích

stanoví příslušné normové hodnoty.



1.2.8. Pochozí plochy čerpacích stanic pohonných hmot nejsou určeny k

samostatnému užívání osobami se zrakovým postižením. Orientační

majáčky, signální a varovné pásy se na těchto plochách neprovádí.

Požadavky na vizuálně kontrastní označení skleněných ploch, schodů a

předmětů nejsou dotčeny.



2.



Přechody pro chodce, místa pro přecházení a koridory pro přecházení

tramvajového pásu



2.0.



Řešení pro osoby s omezenou schopností pohybu nebo orientace



2.0.1. Přechody pro chodce bez řízení světelnou signalizací se mohou

navrhovat nejvíce přes dva protisměrné jízdní pruhy nebo- li přes

dvoupruhovou obousměrnou komunikaci. Přechod pro chodce přes dva

souběžné jízdní pruhy před křižovatkou, z nichž jeden je pro odbočování

vlevo nebo vpravo se připouští. Na nově navrhovaných komunikacích je

největší délka neděleného přechodu mezi jeho obrubami v ose přecházení

6500 mm. U změn dokončených staveb se na stávajících přechodech může

tato hodnota zvýšit až na 7000 mm. Uvedené požadavky platí obdobně také

pro místa pro přecházení.



2.0.2. Přechody pro chodce řízené světelnou signalizací se navrhují

vždy přes dva nebo více jízdních pruhů. Na nově navrhovaných

komunikacích je největší délka neděleného přechodu pro chodce se

světelným řízením mezi jeho obrubami v ose přecházení 9500 mm. V

odůvodněných případech se u změn dokončených staveb v zastavěném území

může tato hodnota zvýšit až na 12000 mm a na komunikacích s nezvýšeným

tramvajovým pásem až na 17000 mm.



2.0.3. Pro zkrácení přechodů pro chodce na přípustnou délku se použijí

opatření odpovídající příslušným normovým hodnotám. Prodloužení délek

přechodů pro chodce nejvíce o 1000 mm se připouští jen tam, kde je

odůvodněno obalovými křivkami, úhlem napojení vedlejší komunikace nebo

šířkou jízdních pruhů. Dopravní značení se provádí podle jiného

právního předpisu^8).



2.1.



Řešení pro osoby s omezenou schopností pohybu



2.1.1. Přechody pro chodce, místa pro přecházení a koridory pro

přecházení tramvajového pásu musí mít obrubník s výškou maximálně 20

mm. Navazující šikmé plochy pro chodce smí mít podélný sklon nejvýše v

poměru 1:8 (12,5 %) a příčný sklon nejvýše v poměru 1:50 (2,0 %).



2.1.2. Tlačítko pro ovládání signalizace chodci musí být umístěno ve

výšce maximálně 1200 mm od úrovně komunikace pro chodce.



2.2.



Řešení pro osoby s omezenou schopností orientace - osoby se zrakovým

postižením



2.2.1. Přechody pro chodce se vybavují signálními a varovnými pásy,

popřípadě vodicím pásem přechodu. Podrobnosti o provádění hmatových

úprav stanoví příslušné normové hodnoty.



2.2.2. Přechody vybavené světelnou signalizací musí být vybaveny též

akustickou signalizací pro pozemní komunikace. Akustické signály pro

chodce stanoví jiný právní předpis^8). Sloupek chodecké signalizace se

umisťuje nejdále 750 mm od bezpečnostního odstupu a zpravidla do osy

signálního pásu. V souběhu přechodu pro chodce a přejezdu pro cyklisty

nebo v jiných odůvodněných případech se tento sloupek umisťuje do

vzdálenosti 900 až 1200 mm od okraje signálního pásu.



2.2.3. Hmatové prvky u míst pro přecházení se navrhují v souladu s

příslušnými normovými hodnotami.



2.2.4. Koridory pro přecházení tramvajového pásu se vybavují varovnými

a signálními pásy odsazenými o 0,3 m od varovných pásů. U nástupních

ostrůvků lze z prostorových důvodů od tohoto odsazení upustit.

Podrobnosti o provádění hmatových prvků stanoví příslušné normové

hodnoty.



2.2.5. Koridory pro přecházení tramvajového pásu vybavené světelnou

signalizací musí být vybaveny též akustickou signalizací pro pozemní

komunikace. Akustické signály pro chodce stanoví jiný právní

předpis^8). Sloupek chodecké signalizace se umisťuje nejdále 750 mm od

bezpečnostního odstupu a zpravidla do osy signálního pásu. V souběhu

koridoru pro přecházení tramvajového pásu a přejezdu pro cyklisty nebo

v jiných odůvodněných případech se tento sloupek umisťuje do

vzdálenosti 900 až 1200 mm od okraje signálního pásu.



2.2.6. Výjezdy z požární stanice se vybavují varovnými pásy a

akustickou signalizací pro nevidomé^8), popřípadě vodicím pásem

přechodu. Podrobnosti o provádění hmatových prvků stanoví příslušné

normové hodnoty.



2.2.7. Případná dálková aktivace akustických signálů pro nevidomé se

provádí ze vzdálenosti 40 m povelem č. 5. Všechna akustická návěstidla,

která jsou od sebe vzdálená méně než 4 m se vybavují tlačítkem pro

nevidomé umístěným ve směru příslušného přecházení, kterým nevidomý po

dobu stisku vypne akustické signály určené pro ostatní směry

přecházení.



2.2.8. Směrové vedení signálního pásu musí být umístěno v prodloužené

ose přechodu nebo alespoň rovnoběžně s ní.



2.2.9.U změn dokončených staveb mohou být signální pásy a vodicí pás

přechodu provedeny jen v případě, že bude zajištěna bezpečnost při

přecházení osob se zrakovým postižením.



3.



Nástupiště veřejné dopravy a zpevněné plochy na železnici



3.0.



Řešení pro osoby s omezenou schopností pohybu nebo orientace



Nástupiště veřejné dopravy musí umožňovat užívání osobami s omezenou

schopností pohybu nebo orientace. Přístup přes vozovku musí být po

přechodu pro chodce.



3.1.



Řešení pro osoby s omezenou schopností pohybu



Nástupiště autobusů a trolejbusů musí mít výšku 200 mm. Doporučuje se

použití bezbariérového zastávkového obrubníku. U změn dokončených

staveb lze tuto hodnotu snížit až na 160 mm. Nástupiště tramvají,

metra, železnice, pozemních a visutých kyvadlových lanových drah musí

mít výšku odpovídající použitému vozovému parku tak, aby byl zajištěn

bezbariérový přístup do dopravních prostředků.



3.2.



Řešení pro osoby s omezenou schopností orientace - osoby se zrakovým

postižením



3.2.1. Pro umisťování překážek na nástupišti veřejné dopravy a zpevněné

ploše na železnici platí obdobně bod 1.2.1. až 1.2.3. této přílohy a

pro jejich označování platí obdobně bod 1.2.10. přílohy č. 1 k této

vyhlášce.



3.2.2. Nástupiště autobusů, trolejbusů a tramvají se vybavují vodicí

linií a signálním pásem. Signální pás označuje místo odbočení z vodicí

linie k místu nástupu do prvních dveří vozidel veřejné dopravy, resp. k

označníku zastávky. Na nástupních ostrůvcích se směrem k místu pro

přecházení a na okraji nástupiště tramvajové zastávky se zvýšeným

pojížděným mysem se zřizuje také varovný pás. Podrobnosti o provádění

hmatových prvků stanoví příslušné normové hodnoty.



3.2.3. Nástupiště metra se vybavují vodicí linií a varovným pásem na

speciální dráze.



3.2.4. Mimoúrovňové a vnější železniční nástupiště se vybavují vodicí

linií s funkcí varovného pásu, signálním a varovným pásem, popřípadě

akustickými prvky řešenými dle bodu 1.2.8. a 1.2.9. přílohy č. 1 k této

vyhlášce. Vizuální kontrast varovného pásu a vodicí linie s funkcí

varovného pásu se provádí žlutým pruhem šířky 150 mm. Signální pás je

vizuálně nekontrastní.



3.2.5. Zpevněné plochy na železnici přilehlé ke kolejišti a určené pro

veřejnost se vybavují varovným a signálním pásem. Vodicí linie s funkcí

varovného pásu se nezřizuje. Povrch varovného a signálního pásu musí

být vizuálně kontrastní.



3.2.6. Nástupiště pozemních a visutých kyvadlových lanových drah se

vybavují vodicí linií a signálním pásem.



4.



Výkopy a staveniště



4.0.



Řešení pro osoby s omezenou schopností pohybu nebo orientace



Při nedodržení průchozího prostoru podle bodu 1.0.2. této přílohy nebo

při celé uzavírce se navrhne bezpečná a vzdálenostně přiměřená náhradní

bezbariérová trasa a to včetně přechodů pro chodce. Tato trasa musí být

označena mezinárodním symbolem přístupnosti podle bodu 1 přílohy č. 4 k

této vyhlášce.



4.1.



Řešení pro osoby s omezenou schopností pohybu



Lávky přes výkopy musí být široké nejméně 900 mm s výškovými rozdíly

nejvíce do 20 mm a po obou stranách musí mít opatření proti sjetí

vozíku jako je spodní tyč zábradlí ve výšce 100 až 250 mm nad pochozí

plochou nebo sokl s výškou nejméně 100 mm. Pro pochozí rošt platí

obdobně bod 1.1.3. přílohy č. 1 k této vyhlášce.



4.2.



Řešení pro osoby s omezenou schopností orientace - osoby se zrakovým

postižením



Pro označení výkopů, okrajů lávek na nich a stavenišť platí obdobně bod

1.2.10. přílohy č. 1 k této vyhlášce.



Příloha 3



Technické požadavky zabezpečující bezbariérové užívání staveb

občanského vybavení v částech určených pro užívání veřejností,

společných prostor a domovního vybavení bytových domů, upravitelného

bytu nebo bytu zvláštního určení a staveb pro výkon práce



1.



Vstupy do budov



1.0.



Řešení pro osoby s omezenou schopností pohybu nebo orientace



Jsou-li použity dveře karuselového provedení musí být doplněny dalšími

otevíravými dveřmi.



1.1.



Řešení pro osoby s omezenou schopností pohybu



1.1.1. Před vstupem do budovy musí být plocha nejméně 1500 mm x 1500

mm. Při otevírání dveří ven musí být šířka nejméně 1500 mm a délka ve

směru přístupu nejméně 2000 mm.



1.1.2. Sklon plochy před vstupem do budovy smí být pouze v jednom směru

a nejvýše v poměru 1:50 (2,0 %).



1.1.3. Vstup do objektu musí mít šířku nejméně 1250 mm. Hlavní křídlo

dvoukřídlých dveří musí umožňovat otevření nejméně 900 mm.



1.1.4. Otevíravá dveřní křídla musí být ve výši 800 až 900 mm opatřena

vodorovnými madly přes celou jejich šířku, umístěnými na straně opačné

než jsou závěsy, s výjimkou dveří automaticky ovládaných.



1.1.5. Dveře smí být zaskleny od výšky 400 mm, nebo musí být chráněny

proti mechanickému poškození vozíkem.



1.1.6. Zámek dveří musí být umístěn nejvýše 1000 mm od podlahy, klika

nejvýše 1100 mm.



1.1.7. Horní hrana zvonkového panelu smí být nejvýše 1200 mm od úrovně

podlahy s odsazením od pevné překážky nejméně 500 mm.



1.2.



Řešení pro osoby s omezenou schopností orientace - osoby se zrakovým

postižením



1.2.1. Vstupy musí být snadno vizuálně rozeznatelné vůči okolí.



1.2.2. Prosklené dveře, jejichž zasklení zasahuje níže než 800 mm nad

podlahou, musí být ve výšce 800 až 1000 mm a zároveň ve výšce 1400 až

1600 mm kontrastně označeny oproti pozadí; zejména musí mít výrazný

pruh šířky nejméně 50 mm nebo pruh ze značek o průměru nejméně 50 mm

vzdálenými od sebe nejvíce 150 mm, jasně viditelnými oproti pozadí.



1.3.



Řešení pro osoby s omezenou schopností orientace - osoby se sluchovým

postižením



1.3.1. Pro osoby neslyšící musí být elektronický vrátný s akustickou

signalizací vybaven také signalizací optickou.



1.3.2. Oboustranný komunikační systém musí umožňovat indukční poslech

pro nedoslýchavé osoby.



2.



Bezbariérové rampy



2.0.



Řešení pro osoby s omezenou schopností pohybu nebo orientace



Bezbariérové rampy musí mít po obou stranách opatření proti sjetí

vozíku, respektive vodicí prvek pro bílou hůl jako je spodní tyč

zábradlí ve výšce 100 až 250 mm nebo sokl s výškou nejméně 100 mm.



2.1.



Řešení pro osoby s omezenou schopností pohybu



2.1.1. Bezbariérové rampy musí být široké nejméně 1500 mm a jejich

podélný sklon smí být nejvýše v poměru 1:16 (6,25 %) a příčný sklon

nejvýše v poměru 1:100 (1,0 %).



2.1.2. Bezbariérová rampa delší než 9000 mm musí být přerušena podestou

v délce nejméně 1500 mm. Podesty musí mít i kruhová nebo jinak

zakřivená bezbariérová rampa.



2.1.3. Podesty bezbariérových ramp smí mít sklon pouze v jednom směru a

nejvýše v poměru 1:50 (2,0 %).



2.1.4. Není-li bezbariérová rampa u změn dokončených staveb delší než

3000 mm, smí mít podélný sklon nejvýše v poměru 1:8 (12,5 %); to

neplatí pro domy s byty zvláštního určení pro osoby s těžkým pohybovým

postižením.



2.1.5. Přechod mezi bezbariérovou rampou a navazující komunikací musí

být bez výškových rozdílů.



2.1.6. Bezbariérové rampy musí být po obou stranách opatřeny madly ve

výši 900 mm, doporučuje se druhé madlo ve výši 750 mm, která musí

přesahovat nejméně o 150 mm začátek a konec šikmé rampy s vyznačením v

jejich půdorysném průmětu. Madlo musí být odsazeno od svislé konstrukce

ve vzdálenosti nejméně 60 mm. Tvar madla musí umožnit uchopení rukou

shora a jeho pevné sevření.



2.2.



Řešení pro osoby s omezenou schopností orientace - osoby se zrakovým

postižením



Bezbariérové rampy vybíhající do prostoru musí mít buď pevnou zábranu

či sokl výšky nejméně 300 mm nebo ve výši 100 až 250 mm pevnou zarážku

pro bílou hůl jako je spodní tyč zábradlí nebo podstavec a ve výši 1100

mm nad pochozí plochou pevnou ochranu jako je tyč zábradlí nebo horní

díl oplocení. Pevná zábrana nebo zarážka musí být umístěna tak, aby

bylo zabráněno možnosti vstupu zrakově postižených osob do průmětu

prostoru s nižší výškou než 2200 mm v exteriéru a 2100 mm v interiéru.



3.



Dveře



3.1.



Řešení pro osoby s omezenou schopností pohybu



3.1.1. Dveře musí mít světlou šířku nejméně 800 mm.



3.1.2. Světlá šířka dveří ve sportovních stavbách musí odpovídat

rozměrovým parametrům sportovních vozíků.



3.1.3. Otevíravá dveřní křídla musí být ve výši 800 až 900 mm opatřena

vodorovnými madly přes celou jejich šířku, umístěnými na straně opačné

než jsou závěsy, s výjimkou dveří automaticky ovládaných.



3.1.4. Dveře smí být zaskleny od výšky 400 mm nebo musí být chráněny

proti mechanickému poškození vozíkem.



3.2.



Řešení pro osoby s omezenou schopností orientace - osoby se zrakovým

postižením



Prosklené dveře, jejichž zasklení zasahuje níže než 800 mm nad

podlahou, musí být ve výšce 800 až 1000 mm a zároveň ve výšce 1400 až

1600 mm kontrastně označeny oproti pozadí; zejména musí mít výrazný

pruh šířky nejméně 50 mm nebo pruh ze značek o průměru nejméně 50 mm

vzdálenými od sebe nejvíce 150 mm, jasně viditelnými oproti pozadí.



4.



Okna



4.1.



Řešení pro osoby s omezenou schopností pohybu



4.1.1. V každé obytné nebo pobytové místnosti musí mít nejméně jedno

okno pákové ovládání nejvýše 1100 mm nad podlahou.



4.1.2. Okna s parapetem nižším než 500 mm a prosklené stěny musí mít

spodní části do výšky 400 mm nad podlahou opatřeny proti mechanickému

poškození.



4.2.



Řešení pro osoby s omezenou schopností orientace - osoby se zrakovým

postižením



Okna s parapetem nižším než 500 mm v komunikačních prostorech a

prosklené stěny musí mít spodní části do výšky 400 mm nad podlahou

opatřeny proti mechanickému poškození. Ve výšce 800 až 1 000 mm a

zároveň ve výšce 1 400 až 1 600 mm musí být kontrastně označeny oproti

pozadí; zejména musí mít výrazný pruh šířky nejméně 50 mm nebo pruh ze

značek o průměru nejméně 50 mm vzdálenými od sebe nejvíce 150 mm, jasně

viditelnými oproti pozadí. U požadovaného výhledu může uvedenou funkci

plnit vizuálně kontrastní madlo ve výši 1100 mm.



5.



Hygienická zařízení a šatny



5.1.



Řešení pro osoby s omezenou schopností pohybu



5.1.1. Stěny hygienických zařízení a šaten musí po konstrukční stránce

umožnit kotvení opěrných madel v různých polohách s nosností minimálně

150 kg. Po osazení všech zařizovacích předmětů musí být zachován volný

manipulační prostor o průměru nejméně 1500 mm. Podlaha musí být

protiskluzná.



Záchod



5.1.2. Záchodová kabina musí mít šířku nejméně 1800 mm a hloubku

nejméně 2150 mm. U změn dokončených staveb lze rozměry této kabiny

snížit až na 1600 mm x 1600 mm. Záchodová kabina s využitím asistence

musí mít šířku nejméně 2200 mm a hloubku nejméně 2150 mm.



V kabině musí být záchodová mísa, umyvadlo, háček na oděvy a prostor

pro odpadkový koš.



5.1.3. Šířka vstupu musí být nejméně 800 mm, u bytů a obytných částí

staveb nejméně 900 mm. Dveře se musí otevírat směrem ven a musí být

opatřeny z vnitřní strany vodorovným madlem ve výšce 800 až 900 mm.

Zámek dveří musí být odjistitelný zvenku.



5.1.4. Záchodová mísa musí být osazena v osové vzdálenosti 450 mm od

boční stěny. Mezi čelem záchodové mísy a zadní stěnou kabiny musí být

nejméně 700 mm. Prostor okolo záchodové mísy musí umožnit čelní,

diagonální nebo boční nástup. U kabin minimálních rozměrů musí být

manipulační prostor umístěný proti dveřím. Kabiny s využitím asistence

musí mít záchodovou mísu osazenou v ose stěny, která je na proti

vstupu.



Horní hrana sedátka záchodové mísy musí být ve výši 460 mm nad

podlahou.



Ovládání splachovacího zařízení musí být umístěno na straně, ze které

je volný přístup ke záchodové míse, nejvýše 1200 mm nad podlahou.

Splachovací zařízení umístěné na stěně musí být v dosahu osoby sedící

na záchodové míse.



V dosahu ze záchodové mísy a to ve výšce 600 až 1200 mm nad podlahou a

také v dosahu z podlahy a to nejvýše 150 mm nad podlahou musí být

ovladač signalizačního systému nouzového volání.



5.1.5. Umyvadlo musí být opatřeno stojánkovou výtokovou baterií s

pákovým ovládáním. Umyvadlo musí umožnit podjezd osoby na vozíku, jeho

horní hrana musí být ve výšce 800 mm. V záchodových kabinách

minimálních rozměrů je nutno použít pouze malé umývátko.



5.1.6. Po obou stranách záchodové mísy musí být madla ve vzájemné

vzdálenosti 600 mm a ve výši 800 mm nad podlahou.



U záchodové mísy s přístupem jen z jedné strany musí být madlo na

straně přístupu sklopné a záchodovou mísu musí přesahovat o 100 mm;

madlo na opačné straně záchodové mísy musí být pevné a záchodovou mísu

musí přesahovat o 200 mm.



U záchodové mísy s přístupem z obou stran nebo-li záchodová kabina s

využitím asistence musí být obě madla sklopná a obě musí přesahovat

záchodovou mísu o 100 mm.



Vedle umyvadla musí být alespoň jedno svislé madlo délky nejméně 500

mm.



5.1.7. Je-li v hygienickém zařízení nebo šatně instalováno zrcadlo musí

být použitelné pro osobu stojící i osobu na vozíku. U pevného zrcadla

musí být spodní hrana ve výši maximálně 900 mm nad podlahou a horní

hrana ve výši minimálně 1800 mm nad podlahou.



Sklopné zrcadlo nesmí mít ovládací páku vystupující do prostoru.



5.1.8. Pokud je v záchodové kabině instalován přebalovací pult nesmí

zužovat šířku manipulačního prostoru vedle záchodové mísy.



Přebalovací kabina



5.1.9. Přebalovací kabina musí mít šířku nejméně 1600 mm a hloubku

nejméně 1800 mm. Vstup musí mít šířku nejméně 900 mm. Dveře se musí

otevírat směrem ven. Přebalovací kabina musí být vybavena přebalovacím

pultem a umývadlem a musí umožnit manipulaci s dětským kočárkem.



Vany



5.1.10. Před podélnou stranou vany musí být volný manipulační prostor

minimálně 1500 mm. Horní hrana vany smí být nejvýše 500 mm nad

podlahou. Vana musí být odsazena od přilehlé stěny nejméně o 100 mm. V

záhlaví vany musí být přizděná plocha šířky nejméně 400 mm.



Vanová páková baterie musí být osazena na podélné straně vany v dosahu

osoby sedící ve vaně.



5.1.11. Je-li vana umístěna podél zdi, musí být na této zdi opěrné

vodorovné madlo délky nejméně 1200 mm ve výšce 100 mm nad lícem vany a

svislé madlo délky nejméně 500 mm umístěné nejvýše 200 mm od vanové

baterie.



Sprchové kouty a sprchové boxy



5.1.12. Sprchové kouty a sprchové boxy musí mít nejmenší půdorysné

rozměry 900 mm x 900 mm. Vedle sprchového prostoru musí být volné místo

pro odložení vozíku, které musí být oddělitelné od vodního paprsku

zástěnou nebo závěsem. Pokud jsou použity posuvné dveře, musí být

zasouvací s možností snadného ovládání zvenku i zevnitř s šířkou vstupu

nejméně 800 mm.



Výškový rozdíl podlahy a dna sprchového boxu nebo koutu může činit

nejvýše 20 mm. Doporučuje se použití nízkých odtokových sifonů nebo

vyspádování ve sklonu nejvýše v poměru 1:50 (2,0 %) do odtokového

kanálku podél stěny, zakrytého roštem.



Sprchové kouty i sprchové boxy musí být vybaveny sklopným sedátkem o

rozměrech nejméně 450 mm x 450 mm ve výši 460 mm nad podlahou a v osové

vzdálenosti 600 mm od rohu sprchového koutu. Na stěně kolmé k sedátku a

v dosahové vzdálenosti maximálně 750 mm od rohu sprchového koutu musí

být ruční sprcha s pákovým ovládáním.



V dosahu ze sedátka a to ve výšce 600 až 1200 mm a také v dosahu z

podlahy a to nejvýše 150 mm nad podlahou musí být ovladač

signalizačního systému nouzového volání.



5.1.13. V místě ruční sprchy musí být vodorovné a svislé pevné madlo.

Vodorovné madlo musí být ve výši 800 mm nad podlahou, nejméně 600 mm

dlouhé a umístěno nejvýše 300 mm od rohu sprchového koutu. Svislé madlo

musí být dlouhé nejméně 500 mm a umístěno 900 mm od rohu sprchového

koutu. Doporučuje se osadit i sklopné madlo v prostoru mezi sedátkem a

volným prostorem pro vozík, ve vzdálenosti 300 mm od osy sedátka a ve

výši 800 mm nad podlahou.



5.2.



Řešení pro osoby s omezenou schopností orientace - osoby se zrakovým

postižením



Dveře musí mít na vnější straně ve výši 200 mm nad klikou umístěn

štítek s hmatným orientačním znakem a s příslušným nápisem v Braillově

písmu jako je text "WC ženy", "sprchy muži" nebo "šatny ženy".

Braillovo písmo musí mít parametry standardní sazby.



6.



Prostory a zařízení



6.1.



Řešení pro osoby s omezenou schopností pohybu



6.1.1. Místo pro vozík musí mít šířku nejméně 1000 mm a hloubku nejméně

1200 mm při čelním nájezdu, u bočního nájezdu je nutno respektovat

nejmenší manipulační prostor pro otáčení vozíku podle bodu 1.1.4.

přílohy č. 1 k této vyhlášce. Toto místo musí být na rovné podlaze s

výhledem na vztažný bod jeviště, promítacího plátna a obdobných

prostor. Tato podmínka viditelnosti musí být také splněna v hledišti s

předpokladem stání ostatních diváků jako je hlediště sportovních

staveb.



6.1.2. Zkoušecí kabina musí mít nejmenší rozměry 1500 mm x 1500 mm.



6.1.3. Před bazénovým zvedákem nebo zvýšeným okrajem bazénu musí být

manipulační plocha o průměru nejméně 1500 mm. Tento okraj musí být 400

až 500 mm vysoký a 300 až 400 mm široký. Přes celou šířku okraje musí

být umístěno nejméně jedno madlo. Vzdálenost případných dvou madel musí

být 600 mm. Madlo nebo madla musí být řešena v návaznosti na střed

manipulační plochy. Hladina vody v bazénu smí být nejvíce 200 mm pod

tímto okrajem.



6.2.



Řešení pro osoby s omezenou schopností orientace - osoby se zrakovým

postižením



Odbavovací a registrační systémy musí umožňovat samostatné užívání

osobami se zrakovým postižením, jinak nesmí být použity.



6.3.



Řešení pro osoby s omezenou schopností orientace - osoby se sluchovým

postižením



Shromažďovací prostory vybavené pro indukční poslech nedoslýchavými

osobami nesmí být v jednotlivých podlažích půdorysně umístěny nad

sebou.



7.



Bytový dům obsahující byt zvláštního určení



7.1.



Řešení pro osoby s omezenou schopností pohybu



7.1.1. Přístupnost všech prostor domovní vybavenosti, tj. určených

sklepních boxů, místností pro kola a kočárky nebo vozíky, dílen,

prádelen a sušáren, prostoru pro kontejnery, včetně jeho výškového

umístění, případně úkrytu CO musí být řešena z hlediska osob

používajících vozík. Rovněž musí být řešeno parkování nebo garážování

vozidel přepravujících osoby těžce pohybově postižené a přístup ze

zastávky veřejné dopravy.



7.1.2. Domovní schránka patřící k bytu zvláštního určení musí být

umístěna tak, aby otvor pro vyzvednutí zásilky byl v rozmezí 850 až

1200 mm nad podlahou.



7.2.



Řešení pro osoby s omezenou schopností orientace - osoby se zrakovým

postižením



7.2.1. Přístup ze zastávky veřejné dopravy k domu musí být pro zrakově

postižené bezpečný a orientačně jednoduchý zejména s ohledem na způsob

přecházení.



7.2.2. Přístup ke vstupu do domu musí být hmatově i vizuálně

rozlišitelný od ostatních. Tento vstup je zpravidla první či poslední v

řadě nebo obsahuje jiný orientačně jednoznačný prvek. Vzájemně

zaměnitelné vstupy nesmí být označeny stejným způsobem.



7.2.3. Stanoviště kontejnerů pro tříděný i netříděný odpad musí být v

blízkosti vstupu do domu a přístup k tomuto stanovišti i zpět musí být

orientačně jednoduchý.



7.2.4. Lemování podlahové krytiny musí být výrazně kontrastní v

nejmenší šířce 50 mm oproti podlaze nebo stěně. V případě použití

dlažby je tento požadavek splněn řadou dlaždic těsně přiléhajících ke

stěně výrazně barevně odlišených oproti okolní dlažbě nebo od barvy

stěny.



7.2.5. Tlačítko zvonku patřící k bytu zvláštního určení musí být

hmatově a vizuálně kontrastní. Vedle zvonku musí být rámeček pro

vložení štítku s Braillovým písmem. Rámeček nesmí být zakryt a jeho

rozměry musí být výška nejméně 12 mm a šířka nejméně 100 mm.



7.2.6. Sklepní box patřící k bytu zvláštního určení musí být hmatově i

vizuálně rozlišitelný od ostatních. Zpravidla je umístěn jako první v

řadě nebo obsahuje jiný orientačně jednoznačný prvek, zejména štítek s

reliéfními znaky a Braillovým písmem.



8.



Upravitelný byt, byt zvláštního určení a obytné části staveb



8.0.



Řešení pro osoby s omezenou schopností pohybu nebo orientace



K upravitelnému bytu musí být zajištěn bezbariérový přístup pro osoby s

omezenou schopností pohybu nebo orientace.



8.1.



Řešení pro osoby s omezenou schopností pohybu



8.1.1. Dispoziční řešení musí odpovídat manévrovacím možnostem vozíku a

jeho bezkoliznímu průjezdu všemi místnostmi a prostory. Nejmenší plochy

obytných místností a kuchyně stanoví příslušné normové hodnoty.



8.1.2. Vstupní dveře do bytu, vnitřní průchody a dveřní otvory musí mít

šířku nejméně 900 mm. Všechny dveře v bytě, vyjma vstupních, musí být

bez prahů. Na obou stranách dveří musí být dostatečný prostor pro

manipulaci s vozíkem.



8.1.3. Obytné i pobytové místnosti, předsíně a chodby bytu musí při

předpokládaném rozmístění nábytku umožňovat otáčení vozíku o 360°, tomu

odpovídá kruhová plocha o průměru 1500 mm. V bytě pro více než jednoho

uživatele se musí prokazovat v obytných místnostech základního

charakteru, zejména u obývacího pokoje a jedné ložnice, dostatek

prostoru pro pohyb dvou vozíků současně. Dále musí být vymezen prostor

pro skladování vozíku.



8.1.4. V bytě se třemi a více obytnými místnostmi, musí být zřízena

další samostatná záchodová kabina. Její dveře musí být ven otvíravé a

musí mít šířku nejméně 800 mm. Další bezbariérové požadavky nejsou na

tuto kabinu kladeny.



8.1.5. Lodžie, balkony nebo terasy musí mít hloubku nejméně 1500 mm se

sklonem podlahy nejvýše v poměru 1:50 (2,0 %) a musí být přístupny v

úrovni podlahy bytu s výškovým rozdílem nejvýše 20 mm. Zábradlí smí mít

neprůhlednou část do výšky maximálně 600 mm nad podlahou.



8.1.6. Umístění všech prvků ovládaných rukou, zejména vypínače,

zásuvky, jističe, dveřní kliky a držadla splachovače, musí být ve výšce

600 až 1200 mm a nejméně 500 mm od pevné překážky. Zámek dveří musí být

umístěn nejvýše 1000 mm od podlahy, klika nejvýše 1100 mm. Ovládání

oken musí být nejvýše 1100 mm nad podlahou.



8.1.7. Okna v obytných a pobytových místnostech smí mít parapet nejvýše

600 mm nad podlahou.



8.1.8. Rozvody energií v bytě musí být takové, aby nemusela být použita

žádná lokální topidla ani ostatní spotřebiče s otevřeným plamenem.



8.2.



Řešení pro osoby s omezenou schopností orientace - osoby se zrakovým

postižením



8.2.1. Rozvody energií v bytě musí být takové, aby nemusela být použita

žádná lokální topidla ani ostatní spotřebiče s otevřeným plamenem.



8.2.2. Pokoje musí být vybaveny nejméně třemi dvojitými elektrickými

zásuvkami umožňujícími užití kompenzačních pomůcek na bázi PC a

audiotechniky.



Příloha 4



Symboly



1.



Symbol zařízení nebo prostoru pro osoby na vozíku



Symbol je čtverec modré barvy, na němž je vyobrazena bílou čarou

stylizovaná postava sedící na vozíku pro invalidy. Nejmenší rozměry

symbolu jsou 100 mm x 100 mm.



2.



Symbol zařízení nebo prostoru pro osoby se zrakovým postižením



Symbol je čtverec modré barvy, na němž je vyobrazena bílou barvou

stylizovaná jdoucí postava, držící v ruce bílou hůl. Nejmenší rozměry

symbolu jsou 100 mm x 100 mm.



3.



Symbol zařízení nebo prostoru pro osoby se sluchovým postižením



Symbol je čtverec modré barvy, na němž je vyobrazen bílou čarou

stylizovaný boltec ucha, který přerušuje diagonála vedená z pravého

horního rohu čtverce. Nejmenší rozměry symbolu jsou 100 mm x 100 mm; u

symbolu umístěného v kleci výtahu pak nejméně 50 mm x 50 mm.



4.



Symbol zařízení nebo prostoru pro osoby doprovázející dítě v kočárku



Symbol je čtverec modré barvy, na němž je vyobrazen bílou barvou

stylizovaný dětský kočárek. Nejmenší rozměry symbolu jsou 100 mm x 100

mm.



5.



Symbol prostoru s přebalovacím pultem



Symbol je čtverec modré barvy, na němž je vyobrazen bílou barvou

přebalovací pult s dítětem. Nejmenší rozměry symbolu jsou 100 mm x 100

mm.



1) Zákon č. 22/1997 Sb., o technických požadavcích na výrobky a o změně

a doplnění některých zákonů, ve znění pozdějších předpisů.



2) Rozhodnutí komise Evropských společenství o technické specifikaci

pro interoperabilitu týkající se osob s omezenou schopností pohybu a

orientace v transevropském konvenčním a vysokorychlostním železničním

systému a sdělení Ministerstva dopravy č. 111/2004 Sb., o výčtu

železničních drah zařazených do evropského železničního systému.



3) § 34 zákona č. 128/2000 Sb., o obcích (obecní zřízení).



4) § 9 odst. 1 zákona č. 102/1992 Sb., kterým se upravují některé

otázky související s vydáním zákona č. 509/1991 Sb., kterým se mění,

doplňuje a upravuje občanský zákoník.



5) § 75 a 76 zákona č. 435/2004 Sb., o zaměstnanosti.



6) § 67 zákona č. 361/2000 Sb., ve znění zákona č. 62/2002 Sb., zákona

č. 311/2002 Sb., zákona č. 320/2002 Sb. a zákona č. 411/2005 Sb.



7) Zákon č. 108/2006 Sb., o sociálních službách, ve znění pozdějších

předpisů.



8) Vyhláška č. 30/2001 Sb., kterou se provádějí pravidla provozu na

pozemních komunikacích a úprava a řízení provozu na pozemních

komunikacích, ve znění pozdějších předpisů.