Advanced Search

o hornické činnosti, výbušninách a o státní báňské správě


Published: 1988
Read law translated into English here: https://www.global-regulation.com/translation/czech-republic/507055/o-hornick-innosti%252c-vbuninch-a-o-sttn-bsk-sprv.html

Subscribe to a Global-Regulation Premium Membership Today!

Key Benefits:

Subscribe Now for only USD$40 per month.
61/1988 Sb.



ZÁKON



České národní rady



ze dne 21. dubna 1988



o hornické činnosti, výbušninách a o státní báňské správě



Změna: 425/1990 Sb.



Změna: 542/1991 Sb.



Změna: 169/1993 Sb.



Změna: 128/1999 Sb.



Změna: 71/2000 Sb.



Změna: 124/2000 Sb.



Změna: 315/2001 Sb.



Změna: 206/2002 Sb.



Změna: 320/2002 Sb.



Změna: 227/2003 Sb.



Změna: 315/2001 Sb. (část), 206/2002 Sb. (část), 226/2003 Sb.



Změna: 3/2005 Sb.



Změna: 386/2005 Sb.



Změna: 313/2006 Sb.



Změna: 342/2006 Sb.



Změna: 186/2006 Sb.



Změna: 296/2007 Sb.



Změna: 376/2007 Sb.



Změna: 124/2008 Sb., 189/2008 Sb.



Změna: 274/2008 Sb.



Změna: 223/2009 Sb.



Změna: 227/2009 Sb.



Změna: 155/2010 Sb.



Změna: 281/2009 Sb.



Změna: 184/2011 Sb.



Změna: 375/2011 Sb.



Změna: 18/2012 Sb.



Změna: 184/2011 Sb. (část)



Změna: 64/2014 Sb.



Změna: 250/2014 Sb.



Změna: 206/2015 Sb.



Česká národní rada se usnesla na tomto zákoně:



ČÁST PRVNÍ



Základní ustanovení



§ 1



Předmět úpravy



(1) Tento zákon zapracovává příslušné předpisy Evropských

společenství^1) a upravuje



a) podmínky pro provádění hornické činnosti a činnosti prováděné

hornickým způsobem,



b) podmínky pro nakládání s výbušninami a s výbušnými předměty,



c) podmínky pro bezpečné provozování podzemních objektů,



d) podmínky pro bezpečnost a ochranu zdraví osob, bezpečnost provozu a

ochranu pracovního prostředí při činnostech uvedených pod písmeny a) a

b),



e) organizaci a působnost orgánů státní báňské správy.



(2) Tento zákon se též vztahuje na výbušniny, pokud přešly z držení

ozbrojených sil, bezpečnostních sborů, zpravodajských služeb České

republiky^1d), Hasičského záchranného sboru České republiky nebo

Českého úřadu pro zkoušení zbraní a střeliva^1f) do držení organizací

oprávněných s výbušninami nakládat podle tohoto zákona.



(3) Tento zákon se nevztahuje na



a) výbušniny, výbušné předměty a pomůcky, které drží pro své potřeby

ozbrojené síly České republiky, ozbrojené bezpečnostní sbory,

zpravodajské služby České republiky, Český úřad pro zkoušení zbraní a

střeliva, policejní školy zřízené Ministerstvem vnitra České republiky

nebo Hasičský záchranný sbor České republiky pro výkon služby^1g),



b) výbušniny, výbušné předměty a pomůcky, které drží pro své potřeby

ozbrojené síly a sbory jiných států při jejich pobytu na území České

republiky, při průjezdu přes území České republiky nebo při přeletu nad

územím České republiky, vyplývá-li to z mezinárodní smlouvy, kterou je

Česká republika vázána,



c) střelivo, pyrotechnické výrobky a vojenskou munici^1h),



d) podzemní objekty, které podléhají dozoru Ministerstva obrany,

Ministerstva vnitra, Ministerstva dopravy a Ministerstva spravedlnosti,



pokud tento zákon nestanoví jinak.



(4) Tento zákon byl oznámen v souladu se směrnicí Evropského parlamentu

a Rady 98/34/ES ze dne 22. června 1998 o postupu poskytování informací

v oblasti technických norem a předpisů a pravidel pro služby informační

společnosti, ve znění směrnice 98/48/ES.



ČÁST DRUHÁ



Hornická činnost a činnost prováděná hornickým způsobem



ODDÍL PRVNÍ



Základní pojmy



§ 2



Hornická činnost



Hornickou činností se podle tohoto zákona rozumí



a) vyhledávání a průzkum ložisek vyhrazených nerostů (dále jen

"výhradní ložiska"),^1a)



b) otvírka, příprava a dobývání výhradních ložisek,



c) zřizování, zajišťování a likvidace důlních děl a lomů,



d) úprava a zušlechťování nerostů prováděné v souvislosti s jejich

dobýváním,



e) zřizování a provozování odvalů, výsypek a odkališť při činnostech

uvedených v písmenech a) až d),



f) zvláštní zásahy do zemské kůry,^2)



g) zajišťování a likvidace starých důlních děl,^3)



h) báňská záchranná služba,



i) důlně měřická činnost.



§ 3



Činnost prováděná hornickým způsobem



Činností prováděnou hornickým způsobem se podle tohoto zákona rozumí



a) dobývání ložisek nevyhrazených nerostů, včetně úpravy a

zušlechťování nerostů prováděných v souvislosti s jejich dobýváním, a

vyhledávání a průzkum ložisek nevyhrazených nerostů prováděné k tomu

účelu,



b) těžba písků v korytech vodních toků a štěrkopísků plovoucími stroji,

včetně úpravy a zušlechťování těchto surovin prováděných v souvislosti

s jejich těžbou, s výjimkou odstraňování nánosů při údržbě vodních

toků,



c) práce k zajištění stability podzemních prostorů (podzemní sanační

práce),



d) práce na zpřístupňování jeskyní a práce na jejich udržování v

bezpečném stavu,



e) zemní práce prováděné za použití strojů a výbušnin, pokud se na

jedné lokalitě přemísťuje více než 100 000 m krychlových horniny, s

výjimkou zakládání staveb,



f) vrtání vrtů s délkou nad 30 m pro jiné účely než k činnostem

uvedeným v § 2 a 3,



g) jímání přírodních léčivých a stolních minerálních vod v důlním díle

v podzemí,



h) práce na zpřístupnění starých důlních děl^2a) nebo trvale opuštěných

důlních děl a práce na jejich udržování v bezpečném stavu,



i) podzemní práce spočívající v hloubení důlních jam a studní, v ražení

štol a tunelů, jakož i ve vytváření podzemních prostorů o objemu větším

než 300 m krychlových horniny.



§ 3a



Organizace



Za organizace podle tohoto zákona se považují právnické osoby nebo

fyzické osoby oprávněné k podnikání, pokud vykonávají některou z

činností uvedených v části druhé nebo třetí tohoto zákona.



§ 3b



Další práva a povinnosti zaměstnanců a zástupců zaměstnanců



(1) Zaměstnanec má tato další práva a povinnosti:^3a)



a) právo vzdálit se z pracoviště, jestliže vzniknou okolnosti, o

kterých se domnívá, že představují vážné nebezpečí pro jeho bezpečnost

nebo zdraví,



b) právo žádat, aby organizace nebo obvodní báňský úřad provedly revizi

a šetření tam, kde se domnívá, že jsou porušovány předpisy k zajištění

bezpečnosti a ochrany zdraví při práci a bezpečnosti provozu,



c) povinnost uposlechnout příkazy osob řídících zdolávání havárie,



d) povinnost splnit závazný příkaz báňského inspektora.



(2) Příslušný odborový orgán nebo zástupce pro oblast bezpečnosti a

ochrany zdraví při práci má mimo práv a povinností stanovených

pracovněprávními předpisy^3a) též právo



a) účastnit se inspekcí a šetření prováděných na pracovišti

zaměstnavatelem, státní báňskou správou nebo jiným k tomu oprávněným

orgánem podle zvláštních právních předpisů,^3b)



b) sledovat a šetřit záležitosti týkající se bezpečnosti a ochrany

zdraví,



c) obracet se s žádostí o pomoc na poradce a nezávislé znalce,



d) na konzultace se státní báňskou správou,



e) dostávat zprávy od zaměstnavatele o nehodách a nebezpečných

událostech.



§ 4



Odstranění pochybností



V pochybnostech, zda jde o hornickou činnost a nebo zda jde o činnost

prováděnou hornickým způsobem, rozhodne Český báňský úřad po projednání

s dotčenými ústředními orgány státní správy.



ODDÍL DRUHÝ



Základní podmínky hornické činnosti a činnosti prováděné hornickým

způsobem



Povinnosti organizací při hornické činnosti a činnosti prováděné

hornickým způsobem



§ 5



(1) Při hornické činnosti a činnosti prováděné hornickým způsobem musí

být dodrženy zásady ochrany a využití nerostného bohatství, požadavky

hospodárného využívání ložisek nerostů, bezpečnosti a ochrany zdraví

při práci a bezpečnosti provozu, zásady báňské technologie, jakož i

požadavky ochrany pracovního prostředí.



(2) Hornickou činnost a činnost prováděnou hornickým způsobem může

vykonávat pouze organizace, které bylo orgánem státní báňské správy pro

tyto činnosti vydáno oprávnění. Hornickou činnost a činnost prováděnou

hornickým způsobem může organizace provádět jen na základě povolení

vydaného podle tohoto zákona, horního zákona nebo podle zvláštních

právních předpisů,^3c) nebo na základě ohlášení, pokud to tyto předpisy

připouštějí. Před vydáním povolení k hornické činnosti uvedené v § 2

písm. a) musí organizace doložit, že provádění těchto činností bude

řídit a za jejich kvalitu odpovídat osoba s odbornou způsobilostí podle

zvláštního zákona.^3d) Předpoklady k získání oprávnění k hornické

činnosti a činnosti prováděné hornickým způsobem, dále pak k

projektování a navrhování objektů a zařízení, které jsou součástí

hornické činnosti nebo činnosti prováděné hornickým způsobem, popřípadě

souvisejících prací, pokud nejsou upraveny zvláštním právním

předpisem,^3d) stanoví Český báňský úřad vyhláškou.



(3) Český báňský úřad stanoví požadavky na kvalifikaci a odbornou

způsobilost pracovníků, kteří vykonávají hornickou činnost nebo činnost

prováděnou hornickým způsobem, popřípadě projektují nebo navrhují

objekty a zařízení, které jsou součástí hornické činnosti nebo činnosti

prováděné hornickým způsobem nebo vykonávají některé práce, které

souvisejí s hornickou činností nebo činností prováděnou hornickým

způsobem, dále pak postup při ověřování odborné způsobilosti pracovníků

obecně závazným právním předpisem, pokud tyto požadavky nejsou upraveny

zvláštním předpisem.^4)



(4) Organizace je povinna ohlásit obvodnímu báňskému úřadu zahájení,

přerušení a ukončení hornické činnosti nebo činnosti prováděné

hornickým způsobem, a to v rozsahu a lhůtách, které stanoví Český

báňský úřad obecně závazným právním předpisem.



(5) Oprávnění k hornické činnosti a činnosti prováděné hornickým

způsobem vzniká též marným uplynutím lhůty a způsobem podle § 28 až 30

zákona o volném pohybu služeb.



§ 5a



(1) Stanoví-li tento zákon, horní zákon nebo předpisy vydané k jejich

provedení^4a) požadavky na kvalifikaci, odbornou způsobilost nebo jiné

požadavky pro výkon činností podle tohoto nebo horního zákona, považují

se tyto požadavky za splněné také tehdy, pokud fyzická osoba předloží

doklad o odborné kvalifikaci, popřípadě další doklady vydané příslušným

orgánem členského státu Evropské unie nebo jiného smluvního státu

Dohody o Evropském hospodářském prostoru (dále jen „členský stát

Evropské unie“) nebo Švýcarské konfederace, v souladu se zákonem o

uznávání odborné kvalifikace^4b).



(2) Český báňský úřad vydává pro občany České republiky nebo občany

jiného členského státu Evropské unie, kteří vykonávali hornickou

činnost nebo činnost prováděnou hornickým způsobem v České republice,

osvědčení o odborné kvalifikaci a výkonu předmětné činnosti. Osvědčení

o odborné kvalifikaci a výkonu předmětné činnosti se vydává v českém

jazyce na základě žádosti fyzické osoby doložené údaji o délce a

zaměření této činnosti.



(3) Organizace nemůže odmítnout ověřit odbornou způsobilost fyzické

osoby, kterou hodlá zaměstnat, pokud tato osoba nabyla odbornou

způsobilost v členském státě Evropské unie nebo ve Švýcarské

konfederaci. Pokud byla odborná způsobilost fyzické osoby získána mimo

členské státy Evropské unie, je organizace oprávněna požadovat po

fyzické osobě předložení dokladu o uznání platnosti nebo rovnocennosti

zahraničního dokladu o vzdělání v České republice^4c). Právo fyzické

osoby obrátit se se žádostí o uznání odborné způsobilosti na příslušný

orgán státní báňské správy podle jiného právního předpisu^4b) tím není

dotčeno.



§ 5b



Báňský projektant



(1) Díla v podzemí vzniklá při činnostech podle § 3 písm. c), d), h)

nebo i), důlní díla a důlní stavby pod povrchem^21) může projektovat

pouze osoba s osvědčením odborné způsobilosti báňského projektanta

(dále jen „báňský projektant“).



(2) Báňský projektant odpovídá za správnost, celistvost a úplnost jím

zpracované projektové dokumentace (dále jen „projekt“) a za

proveditelnost, technickou úroveň a bezpečnost děl a staveb uvedených v

odstavci 1, pokud byly provedeny podle jím zpracovaného projektu.

Báňský projektant je povinen zpracovat projekt v závislosti na

báňsko-technických a geologických podmínkách vyplývajících z podkladů

předložených zadavatelem tak, aby projekt umožnil bezpečné provedení a

užívání uvedených děl a staveb v souladu s jejich účelem. Statické,

popřípadě jiné výpočty musí být vypracovány tak, aby byly

kontrolovatelné. Není-li báňský projektant způsobilý některou část

projektu zpracovat sám, je povinen k jejímu zpracování přizvat osobu s

oprávněním, popřípadě osvědčením pro příslušný obor nebo specializaci,

která odpovídá za jí zpracovanou část projektu; odpovědnost báňského

projektanta za jím zpracovaný projekt jako celek tím není dotčena.



§ 5c



Odborný znalec



(1) Český báňský úřad ustanovuje na návrh nebo z vlastního podnětu

odborné znalce pro posuzování stability podzemních objektů a dalších

prostor vytvářených činností prováděnou hornickým způsobem podle § 3

písm. i) a pro vypracovávání odborných posudků a stanovisek. Činnost

odborného znalce pro posuzování stability podzemních objektů může

vykonávat jen fyzická osoba, která splňuje požadavky podle § 5 odst. 3.

Stejnou činnost mohou provádět i instituce nebo odborná pracoviště,

pokud jejich zaměstnanci splňují požadavky podle § 5 odst. 3 nebo § 5a

odst. 1.



(2) Český báňský úřad odborného znalce pro posuzování stability

podzemních objektů, instituci nebo odborné pracoviště odvolá, pokud se

prokáže, že při vypracování posudků nebo stanovisek došlo k závažnému

porušení stanovených povinností.



§ 6



(1) Organizace je při své činnosti povinna zajistit a kontrolovat

dodržování tohoto zákona, horního zákona a předpisů vydaných na jejich

základě, jakož i zvláštních právních předpisů upravujících bezpečnost a

ochranu zdraví při práci, bezpečnost provozu a pracovní podmínky při

hornické činnosti a při činnosti prováděné hornickým způsobem.

Organizace musí ustanovit z osob splňujících předpoklady odborné

způsobilosti stanovené na základě § 5 odst. 3 pro každý důl závodního

dolu, pro každý lom závodního lomu a závodního pro ostatní činnosti

uvedené v § 2 a 3, kteří odpovídají za bezpečné a odborné řízení

hornické činnosti nebo činnosti prováděné hornickým způsobem.

Organizace nesmí ve věcech odborného řízení a řízení bezpečného

provádění hornické činnosti nebo činnosti prováděné hornickým způsobem

ustanovit závodnímu dolu, závodnímu lomu ani závodnímu pro ostatní

činnosti uvedené v § 2 a 3 nadřízeného zaměstnance nebo jim udílet

pokyny.



(2) Organizace je povinna učinit včas potřebná preventivní a

zajišťovací opatření a bezodkladně odstraňovat nebezpečné stavy, které

by mohly ohrozit provoz organizace nebo zákonem chráněný obecný zájem,

zejména bezpečnost života a zdraví lidí. V rámci havarijní prevence je

organizace povinna učinit opatření zejména k předcházení vzniku požárů

a výbuchů, průvalů vod a bahnin, průtrží hornin, uhlí a plynů, jakož i

vzniku důlních otřesů a erupcí.



(3) Organizace je dále povinna



a) evidovat jména, příjmení a evidenční čísla osob, které se s jejím

vědomím nacházejí v podzemí, s uvedením místa, kde se pravděpodobně

nacházejí,



b) bezodkladně ohlásit obvodnímu báňskému úřadu závažné události a

nebezpečné stavy, provozní nehody (havárie) a závažné pracovní úrazy;

provozní nehodou (havárií) se rozumí událost, kterou byly ohroženy

životy nebo zdraví osob,



c) zjišťovat příčiny provozních nehod a pracovních úrazů,



d) přijímat bezodkladná opatření k odstranění zjištěných závad a k

předcházení provozních nehod a pracovních úrazů,



e) výsledky šetření provozních nehod a závažných pracovních úrazů

předkládat obvodnímu báňskému úřadu spolu s uvedením opatření

provedených k odstranění zjištěných závad,



f) informovat obvodní báňský úřad o podané žádosti zaměstnance (§ 3b) o

provedení prošetření bezpečnosti a ochrany zdraví při práci a toto

prošetření provést,



g) předložit před prvním použitím v dole Českému báňskému úřadu ke

schválení (§ 8 odst. 3) vybrané typy důlních strojů, zařízení a

pomůcek, pokud již není Českým báňským úřadem schváleno jejich použití

jinde v České republice,



h) používat ke své činnosti pouze výrobky, které byly podle zvláštních

právních předpisů^4d) ověřeny jako bezpečné.



(4) Organizace vykonávající hornickou činnost je povinna zřídit útvar,

popřípadě ustanovit odborně způsobilého pracovníka pro plnění úkolů na

úseku bezpečnosti a ochrany zdraví při práci a bezpečnosti provozu,

pracovníka pro řízení likvidace závažných provozních nehod (havárií) a

vypracovat plány jejich zdolávání.



(5) Je-li organizace povinna zajistit báňskou záchrannou službu podle §

7 odst. 4, je povinna ustanovit pracovníka pro řízení likvidace

závažných provozních nehod (havárií) a vypracovat plán jejich

zdolávání.



(6) Český báňský úřad podrobněji upraví obecně závazným právním

předpisem



a) požadavky k zajištění bezpečnosti a ochrany zdraví při práci a

bezpečnosti provozu při hornické činnosti a činnosti prováděné

hornickým způsobem včetně bezpečnosti používaných technických zařízení

a požární ochrany v podzemí,



b) požadavky na havarijní prevenci a na plány zdolávání závažných

provozních nehod (havárií),



c) zjišťování příčin závažných provozních nehod (havárií) a pracovních

úrazů a jejich evidenci a registraci,



d) hlášení závažných událostí a nebezpečných stavů, závažných

provozních nehod (havárií), závažných pracovních úrazů a poruch

technických zařízení.



§ 7



Báňská záchranná služba a pomoc organizací při havárii



(1) Organizace provádějící hornickou činnost je povinna zajistit

báňskou záchrannou službu, vykonává-li práce v podzemí a v případech

stanovených Českým báňským úřadem.



(2) Úkolem báňské záchranné služby je provádět práce k záchraně

lidských životů a majetku při závažných provozních nehodách (haváriích)

včetně poskytnutí první pomoci v podzemí. Velitelem zásahu v podzemních

objektech uvedených v § 37, pokud se na zásahu podílí jednotky požární

ochrany, je velitel jednotky požární ochrany^5a). Báňská záchranná

služba plní též stanovené úkoly na úseku havarijní prevence, jakož i

bezpečnosti a ochrany zdraví při práci a bezpečnosti provozu.

Poskytování lékařské služby první pomoci v podzemí se řídí zvláštními

předpisy.^6)



(3) Báňskou záchrannou službu vykonávají báňské záchranné stanice.



(4) Organizace vykonávající činnost prováděnou hornickým způsobem je

povinna zajistit báňskou záchrannou službu, razí-li díla v podzemí nebo

dobývá-li ložisko nevyhrazeného nerostu v podzemí. Lze-li při ostatních

činnostech prováděných hornickým způsobem předpokládat vznik

mimořádných podmínek, zejména riziko vzniku nedýchatelného ovzduší,

požáru nebo závalu, může obvodní báňský úřad s ohledem na povahu prací,

jejich rizikovost a s přihlédnutím k místním podmínkám nařídit, aby

organizace zajistila báňskou záchrannou službu.



(5) Požádá-li o to organizace, je jiná organizace povinna poskytnout

žadateli pomoc při likvidaci havárie (§ 6), obzvláště pak při záchraně

života lidí a majetku, a to materiálem, technikou i pracovníky, zejména

báňskými záchranáři, avšak pouze v takovém rozsahu, aby tím nedošlo k

ohrožení bezpečnosti provozu a bezpečnosti života a zdraví lidí ve

vlastní organizaci. Žádost o pomoc může organizace odmítnout pouze v

případě, že by takovou pomocí ohrozila bezpečnost provozu ve vlastní

organizaci, zejména bezpečnost života a zdraví lidí. Za poskytnutou

pomoc má organizace, která ji poskytla, nárok na náhradu takto

vzniklých nákladů, na náhradu škody, popřípadě jiné majetkové újmy ve

vlastním provozu, a to vůči organizaci, které byla pomoc poskytnuta.



(6) Pokud organizace zřídí vlastní báňskou záchrannou stanici, je

povinna pečovat o řádný výcvik báňských záchranářů, jejich pravidelná

školení, materiální vybavení báňské záchranné stanice, jakož i o

seznámení záchranářů s novými poznatky v oboru záchranářství a o včasné

zajištění předepsaných lékařských prohlídek.



(7) Organizace podle odstavců 1 a 4 jsou povinny přispívat k úhradě

nákladů na zřízení, vybavení a provoz báňské záchranné stanice, v

jejímž obvodu působnosti vykonávají činnost, pro kterou musí být báňská

záchranná služba zajištěna, a to ve výši stanovené dohodou mezi

organizacemi. Nedohodnou-li se organizace na výši příspěvku, stanoví ji

Český báňský úřad.



(8) Organizace jsou povinny poskytnout báňským inspektorům (§ 42) pro

výkon jejich povinností odpovídající vybavení, zejména sebezáchranné a

záchranné přístroje a příslušenství. Hlavní báňské záchranné stanice

jsou povinny umožnit báňským inspektorům - záchranářům pravidelný

výcvik na hlavní báňské záchranné stanici a povinné lékařské prohlídky

v rozsahu pro báňské záchranáře.



(9) Zajišťování báňské záchranné služby, její organizaci a úkoly a

požadavky na odbornou způsobilost jejich pracovníků stanoví Český

báňský úřad obecně závazným právním předpisem.



§ 8



Technická zařízení



(1) Při hornické činnosti a činnosti prováděné hornickým způsobem se

mohou používat jen technická zařízení a pomůcky, které odpovídají

předpisům k zajištění bezpečnosti a ochrany zdraví při práci a

bezpečnosti provozu.



(2) Způsobilost technických zařízení a pomůcek se prověřuje jejich

pravidelnými prohlídkami, zkouškami a revizemi, které mohou provádět

jen k tomu oprávnění a odborně způsobilí pracovníci.



(3) Typy vybraných důlních strojů, zařízení, přístrojů a pomůcek musí

být před prvním použitím v podzemí povoleny k použití Českým báňským

úřadem. Český báňský úřad při vydání tohoto povolení současně stanoví,

které vybrané důlní stroje, zařízení, přístroje a pomůcky podléhají

pravidelným zkouškám. Provedení zkoušek a předložení odborných posudků

potřebných k vydání povolení určí Český báňský úřad a zabezpečí ten,

kdo o povolení žádá.



(4) Český báňský úřad obecně závazným právním předpisem stanoví vybrané

důlní stroje, zařízení, přístroje a pomůcky, jakož i podmínky jejich

přezkušování, postup při povolování jejich typů, podmínky jejich

používání a odborné orgány, pracoviště a znalce, kteří jsou oprávněni

zpracovávat odborné posudky a provádět zkoušky podle odstavce 3.



(6) Ustanovení odstavců 1 až 5 se nepoužijí u výrobků před jejich

uvedením na trh, jsou-li stanovené k posuzování shody podle zvláštního

zákona,^6a) pokud nařízení vlády, vydané k jeho provedení, nestanoví

jinak.



(7) Ke zkouškám a odborným posudkům provedeným v některém členském

státě Evropské unie, v Turecku nebo ve státě Evropského sdružení

volného obchodu, který je smluvní stranou Dohody o Evropském

hospodářském prostoru, Český báňský úřad přihlédne při vydávání

povolení podle odstavce 3.



§ 8a



(1) Vyhrazenými technickými zařízeními jsou zařízení se zvýšenou mírou

ohrožení zdraví a bezpečnosti osob a majetku, která podléhají dozoru

podle tohoto zákona. Jsou to zařízení tlaková, zdvihací, elektrická a

plynová.



(2) Podle stupně nebezpečnosti se vyhrazená technická zařízení zařazují

do tříd, popřípadě skupin a stanoví se způsob prověřování odborné

způsobilosti fyzických osob k činnostem na těchto zařízeních.



(3) Organizace



a) zajistí při uvádění do provozu a při provozování vyhrazených

technických zařízení provedení prohlídek, revizí a zkoušek ve

stanoveném rozsahu,



b) mohou montovat, opravovat, provádět revize a zkoušky vyhrazených

technických zařízení, plnit nádoby plyny a vyrábět vyhrazená tlaková

zařízení, nevztahuje-li se na ně platné nařízení vlády vydané k

provedení zvláštního zákona,^6a) jen pokud jsou odborně způsobilé a

mají oprávnění podle odstavce 6 písm. a),



c) zajistí, aby ve stanovených případech zkoušky, revize, opravy,

montáže nebo obsluhu vyhrazených technických zařízení vykonávaly jen

fyzické osoby, které jsou odborně způsobilé a ve stanovených případech

jsou též držiteli osvědčení.



(4) Předpoklady odborné způsobilosti organizací jsou potřebné technické

vybavení a odborná způsobilost jejich pracovníků.



(5) Předpoklady odborné způsobilosti fyzických osob podle odstavce 3

písm. c) jsou



a) dosažení věku 18 let,



b) zdravotní způsobilost podle zvláštních předpisů,^6b)



c) předepsaná kvalifikace,



d) doba praxe v oboru,



e) osvědčení podle odstavce 6 písm. b), provádí-li revize a zkoušky

vyhrazených technických zařízení, opravy, montáž vyhrazených plynových

zařízení 1. třídy nebo obsluhu vyhrazených tlakových zařízení - kotlů.



(6) Orgány státní báňské správy



a) ve stanovených případech prověřují odbornou způsobilost organizací a

podnikajících fyzických osob k výrobě, montáži, opravám, revizím a

zkouškám vyhrazených technických zařízení a k plnění nádob plyny a

vydávají jim k tomu oprávnění,



b) prověřují odbornou způsobilost fyzických osob ke zkouškám, revizím,

opravám, montážím nebo obsluze vyhrazených technických zařízení a

vydávají jim o tom osvědčení,



c) rozhodují o odnětí nebo omezení oprávnění organizacím a podnikajícím

fyzickým osobám k výrobě, montáži, opravám, revizím a zkouškám

vyhrazených technických zařízení a k plnění nádob plyny v případě

zjištěného porušení předpisů k zajištění bezpečnosti práce a

technických zařízení,



d) rozhodují o odnětí nebo omezení osvědčení fyzických osob ke

zkouškám, revizím, montážím, opravám nebo obsluze vyhrazených

technických zařízení v případě zjištěného porušení předpisů k zajištění

bezpečnosti práce a technických zařízení.



(7) Osvědčení k činnostem na vyhrazených technických zařízeních vydané

orgány státní báňské správy má platnost pět let ode dne vydání.



(8) Český báňský úřad vyhláškou



a) stanoví, která technická zařízení v působnosti orgánů státní báňské

správy se považují za vyhrazená, a zároveň určí jejich zařazení do

tříd, popřípadě skupin,



b) stanoví bližší podmínky kladené na vyhrazená technická zařízení,

pokud jde o úroveň jejich bezpečnosti, umístění, výrobu, montáž,

opravy, provoz, prohlídky, revize, zkoušky a průvodní a provozní

dokumentaci,



c) blíže vymezí předpoklady kladené na odbornou způsobilost organizací

z hlediska potřebného technického vybavení a odborné způsobilosti

jejich pracovníků,



d) blíže vymezí předpoklady kladené na odbornou způsobilost fyzických

osob z hlediska předepsané kvalifikace a doby odborné praxe v oboru.



(9) Oprávnění Českého báňského úřadu stanovit ve vyhláškách podle

odstavce 8 bližší podmínky kladené na bezpečnost vyhrazených

technických zařízení podle odstavce 1 před jejich uvedením na trh lze

použít, jen nevztahuje-li se na ně platné nařízení vlády vydané k

provedení zvláštního zákona.^6a)



(10) Před zahájením dočasného nebo příležitostného výkonu činnosti,

která spočívá ve zkoušení, revizi, opravě, montáži nebo obsluze

vyhrazených technických zařízení, v České republice fyzickou osobou,

která je v jiném členském státě Evropské unie nebo Švýcarské

konfederaci oprávněna k výkonu obdobné činnosti, ověří Český báňský

úřad odbornou kvalifikaci podle zákona o uznávání odborné

kvalifikace^4b).



§ 8b



Rozbory vzorků důlního ovzduší a jiných důlních plynů mohou provádět

jen autorizované osoby podle zvláštního právního předpisu^6c) pověřené

Českým báňským úřadem.



ODDÍL TŘETÍ



Povolování hornické činnosti



§ 9



Vyhledávání a průzkum ložisek důlními díly



(1) Vyhledávání a průzkum ložisek důlními díly včetně zajištění nebo

likvidace těchto důlních děl povoluje ve stanovených případech obvodní

báňský úřad. Se žádostí o povolení předkládá organizace předepsanou

dokumentaci.



(2) Český báňský úřad stanoví obecně závazným právním předpisem, ve

kterých případech při vyhledávání a průzkumu ložisek důlními díly je

třeba povolení obvodního báňského úřadu, postup při vydávání tohoto

povolení a povolení k zajištění nebo likvidaci těchto důlních děl,

jakož i předepsanou dokumentaci.



§ 10



Otvírka, příprava a dobývání výhradních ložisek, zajištění a likvidace

důlních děl a lomů



(1) Otvírku, přípravu a dobývání výhradních ložisek^7) povoluje obvodní

báňský úřad. Se žádostí o povolení předkládá organizace plán otvírky,

přípravy a dobývání a předepsanou dokumentaci. Bez povolení obvodního

báňského úřadu nesmí být otvírka, příprava a dobývání zahájeny.



(2) Plány otvírky, přípravy a dobývání se vypracovávají pro celé

výhradní ložisko nebo pro jeho ucelenou část; jde-li o nově budované

nebo rekonstruované doly nebo lomy, mohou se tyto plány vypracovat

postupně podle jednotlivých etap prací na otvírce, přípravě nebo

dobývání. Součástí plánu otvírky, přípravy a dobývání je vyčíslení

předpokládaných nákladů na vypořádání očekávaných důlních škod a na

sanaci a rekultivaci pozemků dotčených vlivem dobývání výhradního

ložiska. Současně musí být předložen návrh na vytvoření potřebných

finančních rezerv a návrh na časový průběh jejich vytvoření.^8a)



(3) Při dobývání výhradních ložisek se mohou používat jen dobývací

metody, které zajišťují bezpečnost a ochranu zdraví při práci a

bezpečnost provozu, hospodárné dobývání, požadovanou výrubnost a

přípustný stupeň znečištění. Druhy dobývacích metod a rozsah jejich

použití musí být uvedeny v plánech otvírky, přípravy a dobývání. Nové

dobývací metody musí organizace vyzkoušet a vyhodnotit; do technologie

dobývání je smí zavést jen se souhlasem obvodního báňského úřadu.



(4) Při dočasném zastavení provozu v dole nebo lomu je organizace

povinna provést jejich zajištění tak, aby bylo možno dobývání ložiska

obnovit. Zastavení provozu oznámí organizace obvodnímu báňskému úřadu.

Neprovede-li organizace zajištění a je-li ohrožena bezpečnost nebo

zdraví lidí nebo další dobývání ložiska, nařídí obvodní báňský úřad

zajištění dolu nebo lomu na náklady organizace.



(5) Při trvalém zastavení provozu v dole nebo lomu je organizace

povinna provést jejich likvidaci nebo předložit obvodnímu báňskému

úřadu projekt jejich jiného využití. Neprovede-li organizace likvidaci

a je-li ohrožena bezpečnost nebo zdraví lidí, obvodní báňský úřad

nařídí provedení likvidace na náklady organizace.



(6) Zajištění důlních děl a lomů a likvidaci hlavních důlních děl a

lomů povoluje obvodní báňský úřad. Se žádostí o povolení předkládá

organizace plán zajištění nebo likvidace. Obvodní báňský úřad zajištění

nebo likvidaci hlavních důlních děl a lomů organizaci nařídí, nejde-li

o případy uvedené v odstavcích 4 a 5, též pokud organizace nepodá

žádost o povolení do 3 měsíců od skončení dobývání nebo přerušení

činnosti.



(7) Obvodní báňský úřad může nařídit provedení prací uvedených v

odstavcích 4 až 6 maximálně do výše finanční rezervy^8b) vytvořené

organizací.



(8) Hlavními důlními díly se podle tohoto zákona rozumí všechna důlní

díla, která vyúsťují na povrch, a důlní díla otevírající výhradní

ložisko nebo jeho ucelenou část.



(9) Podrobnosti o postupu při povolování otvírky, přípravy a dobývání

výhradních ložisek, při zajištění důlních děl a lomů a likvidaci

hlavních důlních děl a lomů, jakož i předepsanou dokumentaci stanoví

Český báňský úřad obecně závazným právním předpisem.



(10) Při změně plánu otvírky, přípravy a dobývání nebo plánu zajištění

nebo likvidace je účastníkem řízení pouze žadatel, pokud nejsou

ohrožena práva a plnění povinností jiných osob a nezmění se okruh osob

dotčených nebo ohrožených hornickou činností. K plánu otvírky nebo jeho

změně vydávají dotčené orgány závazné stanovisko^8c).



§ 11



Zvláštní zásahy do zemské kůry



(1) Zvláštní zásahy do zemské kůry^2) povoluje obvodní báňský úřad. Se

žádostí o povolení předkládá organizace předepsanou dokumentaci.



(2) Pokud by se zvláštním zásahem do zemské kůry mohlo znemožnit nebo

ztížit dobývání výhradního ložiska jiné organizace, je nutné k žádosti

připojit vyjádření této organizace.



(3) Podrobnosti o postupu při povolování zvláštních zásahů do zemské

kůry a předepsanou dokumentaci stanoví Český báňský úřad obecně

závazným právním předpisem.



§ 12



zrušen



§ 13



Zajišťování a likvidace starých důlních děl



(1) Zajištění nebo likvidaci starých důlních děl^3) povoluje obvodní

báňský úřad. Se žádostí o povolení předkládá organizace plán zajištění

nebo likvidace starých důlních děl a předepsanou dokumentaci.



(2) Podrobnosti o plánu zajištění a likvidace a o postupu při

povolování zajištění a likvidace starých důlních děl, jakož i

předepsanou dokumentaci stanoví Český báňský úřad obecně závazným

právním předpisem.



§ 14



Důlně měřická a geologická dokumentace



(1) Důlně měřická a geologická dokumentace^10) musí zahrnovat zejména

údaje o ložisku, všechna důlní díla, odvaly, výsypky a odkaliště, jakož

i povrchovou situaci v rozsahu celého dobývacího prostoru; je-li možno

očekávat vzhledem k úložním poměrům ložiska účinky dobývání i mimo

hranice dobývacího prostoru, musí důlně měřická a geologická

dokumentace obsahovat povrchovou situaci i v dosahu těchto účinků.

Jsou-li důlní díla nebo zařízení umístěna mimo dobývací prostor, musí

dokumentace zahrnovat i tato díla nebo zařízení.



(2) Chybí-li důlně měřická nebo geologická dokumentace, popřípadě

jsou-li neúplné nebo jsou-li v nich závady, může obvodní báňský úřad

nařídit vyhotovení nebo doplnění těchto dokumentací na náklad

organizace.



(3) Po ukončení činnosti podle § 2 předá organizace do 12 měsíců

obvodnímu báňskému úřadu dvě vyhotovení závěrečné zprávy a evidenční

listy hlavních důlních děl a důlně měřickou a geologickou dokumentaci,

které mohou být uloženy trvalým způsobem na technickém nosiči dat.



(4) Po zrušení dobývacího prostoru předá do 2 měsíců příslušný obvodní

báňský úřad jedno vyhotovení závěrečné zprávy, evidenční listy hlavních

důlních děl a měřickou a geologickou dokumentaci České geologické

službě.



Vstup na cizí nemovitosti



§ 15



(1) Při otvírce, přípravě a dobývání výhradních ložisek, jakož i při

úpravě a zušlechťování nerostů prováděných v souvislosti s jejich

dobýváním, při zřizování, zajišťování důlních děl a lomů, nebo

likvidaci hlavních důlních děl a lomů, včetně jejich zařízení, při

zřizování a provozu odvalů, výsypek a odkališť, při zajišťování nebo

likvidaci starých důlních děl a při zvláštních zásazích do zemské kůry

jsou pracovníci orgánů a organizací oprávněni v nezbytném rozsahu, po

předchozím oznámení vlastníkovi (správci, uživateli), vstupovat na cizí

nemovitosti, provádět obhlídku, popřípadě zaměření a používat je ke

zřizování a udržování měřických a hraničních značek a ochranných znaků,

signálů a jiných měřických zařízení.



(2) Orgány a organizace za účelem výkonu oprávnění podle odstavce 1

mohou též v nezbytném rozsahu, pokud tak neučiní na jejich žádost a na

jejich náklad v přiměřené lhůtě vlastník (správce, uživatel)

nemovitosti, provést na vlastní náklad nezbytné úpravy půdy, odvětvit a

odstraňovat porosty překážející obhlídce a používání měřických a

hraničních značek a ochranných znaků, signálů a jiných měřických

zařízení.



(3) Při výkonu oprávnění podle odstavců 1 a 2 jsou orgány a organizace

povinny dbát, aby co nejméně zasahovaly do práv a právem chráněných

zájmů vlastníků (správců, uživatelů) nemovitostí.



(4) Vlastníci (správci, uživatelé) nemovitostí jsou povinni strpět

umístění měřických a hraničních značek a ochranných znaků, signálů a

jiných měřických zařízení na nemovitostech a zdržet se všeho, co by je

mohlo zničit, poškodit nebo učinit nepouživatelnými.



(5) Nedotčeny zůstávají zvláštní předpisy,^11) podle kterých je

provádění činností uvedených v odstavcích 1 a 2 vyloučeno, omezeno nebo

vázáno na zvláštní souhlas nebo povolení.



§ 16



(1) Na náhradu škody způsobené činností podle § 15 odst. 1 a 2 se

vztahují obecné předpisy o náhradě škody,^12) pokud tento zákon

nestanoví jinak.



(2) Orgány a organizace jsou povinny po ukončení činnosti podle § 15

odst. 1 a 2 uvést neprodleně použité nemovitosti do předešlého stavu a

uvědomit o tom vlastníka (správce, uživatele) nemovitosti.



(3) Pokud není možné nebo hospodářsky účelné nahradit způsobenou škodu

uvedením do předešlého stavu, má vlastník (správce, uživatel)

nemovitosti právo na náhradu škody v penězích.



(4) Je-li vlastník (správce, uživatel) nemovitosti činnostmi podle § 15

odst. 1 a 2 podstatně omezen v obvyklém užívání nemovitosti, má též

právo, aby mu orgán nebo organizace, pro kterou se činnost provádí nebo

zařízení zřizují, poskytly za toto omezení přiměřenou jednorázovou

náhradu. Toto právo lze uplatnit u orgánu nebo organizace do jednoho

roku ode dne doručení oznámení o ukončení činnosti, jinak právo zaniká.

Spory o jednorázovou náhradu rozhoduje krajský úřad, v jehož správním

obvodu je nemovitost. Působnost stanovená krajskému úřadu podle tohoto

zákona je výkonem přenesené působnosti.



Řízení o povolení hornické činnosti



§ 17



(1) Žádost o povolení hornické činnosti podle § 9 až 11 a § 13

předkládá organizace s předepsanou dokumentací a doklady nejpozději 3

měsíce před plánovaným zahájením prací obvodnímu báňskému úřadu.



(2) Pokud jsou hornickou činností ohroženy právem chráněné objekty a

zájmy, musí být se žádostí předloženy doklady o vyřešení střetů zájmů.



(3) Neposkytuje-li předložená žádost a dokumentace dostatečný podklad k

posouzení navrhované hornické činnosti nebo není-li žádost o povolení

hornické činnosti podle § 10 v souladu s podmínkami stanovenými v

rozhodnutí o stanovení chráněného ložiskového území a dobývacího

prostoru, vyzve obvodní báňský úřad organizaci, aby žádost ve stanovené

lhůtě doplnila, popřípadě uvedla do souladu s těmito rozhodnutími;

obdobně postupuje, pokud žádost neobsahuje všechny doklady o vyřešení

střetů zájmů.



(4) Obvodní báňský úřad rozhodne o žádosti nejpozději do 2 měsíců od

jejího podání, popřípadě od jejího doplnění podle odstavce 3.



(5) Obvodní báňský úřad zastaví řízení o povolení hornické činnosti,

pokud žádost nebyla doplněna ve lhůtě stanovené podle odstavce 3.



§ 18



(1) Účastníky řízení o povolení hornické činnosti jsou žadatel,

investor, vlastník důlního díla a občané, jejichž práva a právem

chráněné zájmy nebo povinnosti mohou být povolením dotčeny, a obec, v

jejímž územním obvodu má být hornická činnost vykonávána.



(2) Povolení hornické činnosti podle odstavce 1 vydává obvodní báňský

úřad na základě řízení spojeného s místním šetřením; náklady na

znalecké posudky, které jsou potřebné v řízení uhradí žadatel.



(3) Obvodní báňský úřad oznámí zahájení řízení dotčeným orgánům státní

správy a účastníkům řízení nejpozději 10 dnů před ústním jednáním,

popřípadě místním šetřením. Současně je upozorní, že svoje stanoviska

nebo námitky mohou uplatnit nejpozději při ústním jednání, popřípadě

při místním šetření, jinak že se k později podaným stanoviskům nebo

námitkám nemusí přihlédnout. Pokud některý z orgánů státní správy

potřebuje v odůvodněných případech k řádnému posouzení věci delší dobu,

obvodní báňský úřad na jeho žádost stanovenou lhůtu před jejím

uplynutím přiměřeně prodlouží.



§ 18a



Vydaná rozhodnutí o stanovení dobývacího prostoru a o povolení hornické

činnosti jsou závazná i pro právní nástupce účastníků řízení.



ODDÍL ČTVRTÝ



Činnost prováděná hornickým způsobem



§ 19



Dobývání ložiska nevyhrazeného nerostu



(1) Dobývání ložiska nevyhrazeného nerostu, zajištění a likvidaci

hlavních důlních děl a lomů povoluje obvodní báňský úřad. Bez těchto

povolení nesmí být práce zahájeny.



(2) K žádosti o povolení dobývání ložiska nevyhrazeného nerostu

organizace přikládá územní rozhodnutí ^5) a plán využívání ložiska. K

žádosti o povolení zajištění nebo likvidace hlavních důlních děl a lomů

organizace přikládá plán jejich zajištění nebo likvidace.



(3) Na řízení o povolování dobývání ložiska nevyhrazeného nerostu a na

povolování zajištění a likvidace hlavních důlních děl a lomů se

vztahují přiměřeně ustanovení § 17 a 18. Vydaná rozhodnutí o povolení

dobývání ložiska nevyhrazeného nerostu jsou závazná i pro právní

nástupce účastníků řízení.



(4) Organizace, která dobývá ložisko nevyhrazeného nerostu, popřípadě v

souvislosti s dobýváním nerosty upravuje nebo zušlechťuje, je povinna

dodržovat podmínky hospodárného a bezpečného dobývání ložiska.



(5) Pro zpřesnění znalostí o množství a kvalitě zásob a o geologických

a báňsko-technických podmínkách dobývání je organizace oprávněna během

dobývání vykonávat další průzkum ložiska v území vymezeném v rozhodnutí

o využití území pro dobývání ložiska nevyhrazeného nerostu. ^5)



(6) Bližší podmínky využívání ložisek nevyhrazených nerostů stanoví

Český báňský úřad v dohodě s ministerstvem životního prostředí České

republiky a ministerstvem pro hospodářskou politiku a rozvoj České

republiky obecně závazným právním předpisem.



§ 20



Ostatní činnosti prováděné hornickým způsobem



(1) Činnosti prováděné hornickým způsobem uvedené v § 3 písm. b) až j)

provádějí organizace podle zvláštních předpisů.^4) Obvodní báňský úřad

příslušný k výkonu vrchního dozoru nad činností prováděnou hornickým

způsobem podle § 3 písm. i) je dotčeným orgánem v řízeních o povolení

staveb, jejichž součástí tato činnost je, a vydává v takových řízeních

závazná stanoviska.



(2) Český báňský úřad k zajištění bezpečnosti a ochrany zdraví při

práci a bezpečnosti provozu stanoví obecně závazným právním předpisem,

při kterých činnostech prováděných hornickým způsobem a v jakém rozsahu

je organizace povinna vést důlně měřickou a geologickou dokumentaci (§

14); pokud jde o geologickou dokumentaci vydá tento předpis

ministerstvo pro hospodářskou politiku a rozvoj České republiky v

dohodě s ministerstvem životního prostředí České republiky a Českým

báňským úřadem.



ČÁST TŘETÍ



Výbušniny



§ 21



Základní pojmy



(1) Pro účely tohoto zákona se rozumí



a) výbušninou látky a předměty, které jsou uvedeny v Příloze A Evropské

dohody o mezinárodní silniční přepravě nebezpečných věcí (ADR)^13a)

zařazené do třídy 1 těchto látek, pokud nejde o střelivo a vojenskou

munici^1h),



b) plastickou trhavinou takové trhaviny, které



1. jsou připravovány z jedné nebo více trhavin, které mají v čisté

formě tenzi par menší než 10-4 Pa při 25 stupních Celsia, zejména

oktogen (HMX), pentrit (PETN) a hexogen (RDX) a



2. jsou připravovány s pojidly a



3. jsou jako směs tvárné nebo ohebné při normální pokojové teplotě,



c) nakládáním s výbušninami výzkum, vývoj a zkoušení výbušnin, jejich

výroba a zpracování, používání, ničení a zneškodňování, skladování,

nabývání, předávání, dovoz, vývoz nebo tranzit, a jejich přeprava,



d) trhacími pracemi takové používání výbušnin, při kterém se využívá

energie chemické výbuchové přeměny výbušnin a které zahrnují soubor

pracovních postupů, zejména nabíjení trhavin, přípravu a nabíjení

roznětných náložek, zhotovování roznětné sítě, odpálení náloží (odpal)

a výbuch náloží (odstřel),



e) tranzitem výbušnin přeprava výbušnin podle zvláštních právních

předpisů^13b) přes území České republiky mezi místem vstupu na území

České republiky a místem výstupu z území České republiky,



f) nabýváním výbušnin každé jejich získání nebo přemístění mezi

organizacemi na území České republiky,



g) předáváním výbušnin každé jejich přemístění z území členského státu

Evropské unie na území České republiky,



h) osobou zodpovědnou za tranzit přepravce, který na základě smlouvy

nebo jiné formy spolupráce zajišťuje přepravu výbušnin,



i) vývozem výbušnin jejich skutečné přemístění z území České republiky

na území státu, který není členským státem Evropské unie,



j) dovozem výbušnin jejich skutečné přemístění z území státu, který

není členským státem Evropské unie, na území České republiky,



k) pomůckami k použití výbušnin (dále jen "pomůcky") prostředky nebo

zařízení, které přicházejí do styku s výbušninami a mohou na ně působit

svými chemickými a fyzikálními vlastnostmi a nebo jsou potřebné k

provedení trhacích prací.



(2) V pochybnostech, zda se jedná o výbušniny nebo o pyrotechnické

výrobky, rozhodne Ministerstvo průmyslu a obchodu. V pochybnostech, zda

jde o trhací nebo ohňostrojné práce, popřípadě o pomůcky, rozhodne

Český báňský úřad.



Nakládání s výbušninami



§ 22



Obecné povinnosti při nakládání s výbušninami



(1) Každý, kdo přijde do styku s výbušninami, je povinen postupovat s

největší opatrností a dodržovat předpisy o nakládání s výbušninami a

návody na používání výbušnin tak, aby neohrozil svoji bezpečnost a

bezpečnost jiných osob a majetku.



(2) Organizace je povinna při své činnosti zajistit bezpečnost

pracovního prostředí a pracovních podmínek při nakládání s výbušninami

a pro jejich používání zajistit dostatečně srozumitelné návody.



(3) Organizace je povinna učinit včas potřebná preventivní opatření a

bezodkladně odstraňovat stavy, které by mohly ohrozit její bezpečný

provoz nebo zájmy chráněné podle zvláštních právních předpisů, zejména

bezpečnost a ochranu zdraví osob při nakládání s výbušninami.

Organizace je povinna zabezpečit výbušniny proti zneužití, ztrátě nebo

odcizení v souladu s ustanovením odstavce 6.



(4) Organizace musí při nakládání s výbušninami plnit též povinnosti

uvedené v § 6 odst. 3 písm. b) až f) a h).



(5) Organizace je povinna ohlásit příslušnému obvodnímu báňskému úřadu

8 dní předem zahájení výroby výbušnin, jejich zpracování, ničení a

zneškodňování, skladování, výzkum, vývoj a zkoušení. Organizace je též

povinna ohlásit přerušení těchto činností na dobu delší než 30 dnů a

ukončení těchto činností. Ohlášení o zahájení, přerušení nebo ukončení

výše uvedených činností musí obsahovat obchodní firmu, popřípadě název,

sídlo a identifikační číslo osoby, jde-li o právnickou osobu, a

obchodní firmu, popřípadě jméno a příjmení, adresu místa podnikání a

identifikační číslo osoby, bylo-li přiděleno, jedná-li se o podnikající

fyzickou osobu, označení druhu činnosti a podpis statutárního orgánu

nebo jím pověřené osoby.



(6) Organizace je povinna objekty nebo prostory v nich, ve kterých se

nalézají výbušniny, zajistit proti odcizení výbušnin a jejich výbuchu.

Způsob zajištění objektů a prostor musí být obsažen již v projektové

dokumentaci. Český báňský úřad stanoví vyhláškou třídy nebezpečí

výbušnin, požadavky na konstrukci a zajištění skladů výbušnin na

povrchu a pod povrchem, požadavky na konstrukci a zajištění skladů

výbušnin u výrobců a u odběratelů, požadavky na bezpečnost provozu a

ochranu zdraví při práci ve skladech výbušnin a požadavky na skladování

výbušnin a způsoby jejich skladování.



(7) Organizace, které provádějí výzkum, vývoj a zkoušení výbušnin,

jejich výrobu, skladování, ničení a zneškodňování, jsou povinny zřídit

útvar nebo určit odpovědnou osobu pro plnění úkolů na úseku bezpečnosti

a ochrany zdraví při práci a bezpečnosti provozu.



(8) Při nakládání s výbušninami se mohou používat jen technická

zařízení a pomůcky, které odpovídají předpisům k zajištění bezpečnosti

a ochrany zdraví při práci a bezpečnosti provozu. Způsobilost zařízení

posuzuje organizace jejich pravidelnými prohlídkami, zkouškami a

revizemi, které mohou provádět jen k tomu oprávněné a odborně způsobilé

osoby; pomůcky posuzuje organizace podle jejich charakteru a použití.

Na vyhrazená technická zařízení a jejich používání se při nakládání s

výbušninami vztahuje též § 8a a předpisy vydané na jeho základě.



(9) Organizace je povinna bezodkladně oznámit Policii České republiky

odcizení, ztrátu nebo porušení nákladu či přepravního obalu výbušniny,

se kterou nakládá.



(10) Každý je povinen bezodkladně oznámit odcizení, ztrátu nebo nález

výbušniny anebo porušení nákladu či přepravního obalu výbušniny Policii

České republiky nebo organizaci, jde-li o výbušninu, s kterou

organizace nakládá.



(11) Při nakládání s výbušninami jsou osoby nezúčastněné při těchto

činnostech povinny se řídit pokyny osoby, která nakládá s výbušninami,

a respektovat její pokyny k zajištění bezpečnosti života, zdraví osob a

ochrany majetku.



(12) Při trhacích pracích jsou vlastníci nemovitostí, nebo jejich

správci nebo uživatelé povinni strpět opatření k zajištění bezpečnosti

života, zdraví osob a ochrany majetku, včetně umístění výstražných nebo

informativních tabulí.



(13) Je zakázáno předávat, nabývat, přepravovat, dovážet nebo vyvážet

nebo uvádět na trh plastické trhaviny, které neobsahují detekční

látky^13c); tento zákaz se nevztahuje na plastické trhaviny, které jsou



a) připravovány nebo drženy v omezeném množství výlučně pro účely

náležitě schváleného vědeckého výzkumu, vývoje nebo zkoušek nových nebo

pozměněných trhavin,



b) připravovány nebo drženy v omezeném množství výlučně pro účely

náležitě schváleného výcviku v detekci trhavin anebo výroby nebo

zkoušek zařízení pro detekci trhavin,



c) připravovány nebo drženy v omezeném množství výlučně pro náležitě

schválené účely kriminalistických a soudních věd.



(14) Proces schvalování plastických trhavin podle odstavce 13 písm. a)

až c) a druhy detekčních látek upraví Český báňský úřad vyhláškou.



§ 23



Výroba výbušnin a pomůcek



(1) Český báňský úřad vydává závazné stanovisko k žádosti o koncesi pro

provozování živnosti „Výzkum, vývoj, výroba, ničení, zneškodňování,

zpracování, nákup a prodej výbušnin a provádění trhacích prací“ v

rozsahu předmětu podnikání „výzkum, vývoj, výroba, ničení,

zneškodňování, zpracování, nákup a prodej výbušnin“ podle zvláštního

právního předpisu^13d). Při vydání stanoviska Český báňský úřad

posuzuje, zda organizace pro provozování požadované činnosti vlastní

nebo má zajištěn přístup ke schválenému zařízení a vybavení potřebnému

pro vykonávání této činnosti, a vlastní, nebo má zajištěn přístup k

objektům, které byly pro provozování požadované činnosti povoleny podle

zvláštního zákona^3c).



(2) Organizace, která vyrábí, zpracovává, zhotovuje nebo dováží

výbušniny nebo pomůcky, je povinna odběrateli



a) předat doklad o vlastnostech a jakosti dodávané pomůcky,



b) přiložit k dodávané výbušnině doklad o jejích vlastnostech a návod k

jejímu používání.



(3) Povinnost přiložit návod podle odstavce 2 písm. b) má i odběratel,

který dodává výbušniny a pomůcky dalšímu odběrateli.



(4) Odběratel je povinen dodržovat návod k používání výbušnin a

pomůcek, seznámit s jeho obsahem příslušné pracovníky a o tomto

seznámení pořídit záznam.



(5) Vysoké školy mohou provádět výzkum, vývoj, zkoušení, laboratorní

výrobu, ničení, zneškodňování a zpracování výbušnin při plnění svých

pedagogických úkolů v rámci akreditovaného studijního programu a

vědecko výzkumných a expertizních úkolů. Vysoké školy mohou tyto

činnosti vykonávat za podmínky, že



a) oznámí příslušnému obvodnímu báňskému úřadu do 30 dnů od zahájení

akademického roku druhy a plánované množství výbušnin, se kterými budou

podle studijních a vědecko výzkumných plánů a předpokládané expertizní

činnosti v daném akademickém roce nakládat,



b) do 15 dnů po ukončení akademického roku oznámí příslušnému obvodnímu

báňskému úřadu skutečné množství a druhy výbušnin podle písmene a),

včetně toho, jak s nimi bylo naloženo.



(6) Český báňský úřad stanoví vyhláškou požadavky k zajištění

bezpečnosti a ochrany zdraví při práci a bezpečnosti provozu při

výrobě, zpracovávání, vývoji, výzkumu a zkoušení, používání, ničení

nebo zneškodňování výbušnin.



§ 24



Uvádění výbušnin a pomůcek na trh



(1) Výbušniny a pomůcky se uvádějí na trh podle zvláštních právních

předpisů^13e), pokud tento zákon nestanoví jinak. K výbušninám určeným

k nakládání na území České republiky musí být přiložen návod k použití

v českém jazyce. Pokud tento zákon nebo jiný právní předpis stanoví

požadavky na návod k používání výbušnin, neuplatní se tyto požadavky na

výrobky, které byly vyrobeny nebo uvedeny na trh v některém členském

státě Evropské unie v souladu s jeho právními předpisy, za předpokladu,

že přiložený návod zaručuje míru ochrany oprávněného zájmu odpovídající

míře, jejíž dosažení sleduje tento zákon nebo jiný právní předpis.

Pokud návod k používání výbušnin neodpovídá požadavkům právních

předpisů České republiky, je organizace povinna odstranit zjištěné

nedostatky a návod k používání výbušnin uvést do souladu s těmito

předpisy. Pyrotechnické výrobky se uvádějí na trh podle zvláštního

zákona.



(2) Byla-li posouzena shoda osobou autorizovanou k posuzování shody,

která nemá sídlo na území České republiky, musí být před prvním

použitím na území České republiky ověřen soulad návodu k používání

výbušnin s požadavky stanovenými právními předpisy České republiky

právnickou osobou, která je současně pověřena k posuzování shody

výbušnin a pomůcek podle zvláštních právních předpisů^13e). Do doby

odstranění nedostatků v návodu k používání výbušnin nelze s výbušninami

na území České republiky nakládat.



§ 25



Předávání a nabývání výbušnin



(1) Organizace nesmí předat ani nabýt výbušninu bez povolení. O vydání

povolení rozhoduje příslušný orgán státní báňské správy na základě

písemné žádosti organizace, která je příjemcem výbušnin (dále jen

"žadatel"). Povolení k předávání nebo nabývání se nevyžaduje u

bezdýmných prachů, černého prachu a zápalek, pokud jsou určeny pro

použití podle zvláštního právního předpisu^1h).



(2) Žádost o povolení k nabývání výbušnin mezi organizacemi podává

žadatel podle odstavce 1 obvodnímu báňskému úřadu příslušnému podle

sídla organizace nebo umístění organizační složky. O vydání povolení

rozhoduje obvodní báňský úřad. Žadatel může požádat o jednorázové

povolení k nabytí výbušnin nebo o povolení k opakovanému nabývání

výbušnin, nejdéle však na dobu 3 let. Opakované nabývání výbušnin lze

současně povolit pouze mezi jedním žadatelem a jedním dodavatelem.



(3) Žádost o povolení k předávání výbušnin z členského státu Evropské

unie na území České republiky podává žadatel Českému báňskému úřadu. O

vydání povolení rozhoduje Český báňský úřad. Žadatel může požádat o

jednorázové povolení k předávání výbušnin nebo o povolení k opakovanému

předávání, nejdéle však na 3 roky. Opakované předávání je možno povolit

pouze v případě, že jde o předávání mezi týmiž organizacemi.



(4) Účastníkem řízení je pouze žadatel.



§ 25a



Náležitosti žádosti o povolení k předávání a nabývání výbušnin



(1) Žádost obsahuje



a) údaje o žadateli podle správního řádu, číslo telefonu a faxu,

popřípadě elektronickou adresu (dále jen "identifikační údaje"),



b) identifikační údaje organizace, která předává nebo nabývá výbušniny,



c) identifikační údaje dopravce,



d) způsob předávání nebo nabývání výbušnin a uvedení předpokládané

trasy přepravy výbušnin,



e) předpokládané datum předávání nebo nabývání výbušnin,



f) dobu, na kterou se o povolení žádá,



g) množství (kg, kusy, m) výbušnin, které mají být předávány,



h) úplný popis výbušnin, který sestává z identifikačního čísla

Spojených národů (UN číslo), klasifikačního kódu, obchodního názvu

výbušniny, údaje, zda výbušnina má či nemá "CE" označení, jména a

adresy výrobce nebo dodavatele,



i) účel, místo použití a místo skladování výbušnin.



(2) V případě povolení k opakovanému předávání nebo nabývání výbušnin

žádost nemusí obsahovat údaje uvedené v odstavci 1 písm. c), d) a e).



(3) K žádosti žadatel přikládá



a) výpis z obchodního rejstříku nebo, není-li žadatel zapsán v

obchodním rejstříku, výpis z živnostenského rejstříku, popřípadě jiného

obdobného rejstříku, ne starší než 90 dnů nebo obdobný doklad z jiného

státu a ověřenou kopii koncesní listiny,



b) prohlášení o shodě, má-li být výbušnina uvedena na trh v České

republice poprvé.



§ 25b



Rozhodnutí o udělení povolení k předávání a nabývání výbušnin



Rozhodnutí obsahuje



a) identifikační údaje žadatele uvedené v § 25a odst. 1 písm. a),



b) identifikační údaje organizace uvedené v § 25a odst. 1 písm. b),



c) dobu platnosti povolení,



d) množství předávaných výbušnin (kg, kusy, m),



e) údaje uvedené v § 25a odst. 1 písm. h),



f) jméno a adresu výrobce nebo dodavatele, údaje, zda výbušnina má či

nemá "CE" označení, obchodní název výbušniny,



g) účel, místo použití výbušnin a místo skladování výbušnin,



h) další podmínky, je-li to nezbytné z bezpečnostních zájmů České

republiky.



§ 25c



Vývoz a dovoz výbušnin



(1) K vývozu výbušnin a dovozu výbušnin se vyžaduje povolení. O vydání

povolení rozhoduje, na základě žádosti, Český báňský úřad. K žádosti o

udělení povolení k vývozu se vyjádří orgány uvedené v odstavci 7.



(2) Žádost o povolení k vývozu výbušnin z České republiky nebo o

povolení k dovozu výbušnin podává organizace, která má oprávnění k

podnikání na území České republiky podle tohoto zákona nebo jiných

právních předpisů13d). Povolení je možno vydat k jednorázovému nebo k

opakovanému vývozu nebo dovozu, nejdéle však na 3 roky. Povolení k

opakovanému dovozu nebo vývozu je možno vydat, jedná-li se o dovoz nebo

vývoz mezi stejnými organizacemi.



(3) V žádosti žadatel uvede



a) identifikační údaje o organizaci, která výbušniny vyváží nebo

dováží, její číslo telefonu a faxu, popřípadě elektronickou adresu,



b) identifikační údaje o přejímající organizaci,



c) identifikační údaje o konečném uživateli výbušnin, je-li znám,



d) identifikační údaje dopravce výbušnin,



e) úplný popis dovážených nebo vyvážených výbušnin, který sestává z

identifikačního čísla spojených národů (UN číslo) a klasifikačního

kódu,



f) jméno a adresu sídla výrobce nebo dodavatele výbušnin,



g) předpokládaný způsob vývozu nebo dovozu výbušnin a uvedení

předpokládané přepravní trasy,



h) předpokládané datum zahájení vývozu nebo dovozu výbušnin,



i) dobu platnosti povolení,



j) množství (kg, kusy, m) výbušnin, které mají být vyvezeny nebo

dovezeny,



k) účel, místo použití výbušnin a místo skladování výbušnin,



l) prohlášení žadatele, že údaje uvedené v žádosti jsou pravdivé,



m) datum vyhotovení žádosti a podpis žadatele o vývoz nebo dovoz

výbušnin.



(4) V případě povolení k opakovanému dovozu nebo vývozu výbušnin žádost

nemusí obsahovat údaje uvedené v odstavci 3 písm. d) a f).



(5) K žádosti žadatel přiloží



a) výpis z obchodního rejstříku nebo, není-li žadatel zapsán v

obchodním rejstříku, výpis z živnostenského rejstříku, popřípadě jiného

obdobného rejstříku, ne starší než 90 dnů nebo obdobný doklad z jiného

státu a ověřenou kopii koncesní listiny,



b) jde-li o vývoz, Mezinárodní dovozní licenci (International Import

Certificate) nebo Certifikát konečného uživatele (End User

Certificate),



c) ověřenou kopii platného dokladu o bezpečnostní způsobilosti fyzické

osoby nebo platného osvědčení fyzické osoby podle zvláštního právního

předpisu u všech osob vykonávajících u organizace citlivou činnost

podle odstavce 10,



d) prohlášení, zda byla výbušnina označena "CE" a kterou notifikovanou

osobou^13e), popřípadě prohlášení o shodě, má-li být výbušnina uvedena

na trh v České republice poprvé.



(6) Rozhodnutí o povolení vývozu nebo dovozu výbušnin obsahuje



a) identifikační údaje organizace, která vyváží nebo dováží výbušniny,

číslo telefonu a faxu, popřípadě elektronickou adresu,



b) identifikační údaje dopravce výbušnin,



c) dobu platnosti povolení,



d) množství dovážených nebo vyvážených výbušnin (kg, kusy, m),



e) úplný popis výbušnin, který sestává z identifikačního čísla

Spojených národů (UN číslo) a klasifikačního kódu, jména a adresy

výrobce nebo dodavatele, obchodní název a v případě dovozu "CE"

označení, má-li být výbušnina uvedena na trh v České republice poprvé,



f) v případě vývozu tranzitní země, přes které se přeprava nepovoluje z

důvodu mezinárodní situace (embargo, válečný stav apod.),



g) další podmínky, je-li to nezbytné z bezpečnostních nebo zahraničně

politických zájmů České republiky.



(7) Žádost o vydání povolení posoudí a stanovisko bez zbytečného

odkladu, nejpozději však do 25 dnů ode dne, kdy byla žádost o

stanovisko doručena, vydá Ministerstvo zahraničních věcí z hlediska

zahraničně politických zájmů České republiky a Ministerstvo vnitra z

hlediska vnitřního pořádku a bezpečnosti České republiky; povolení lze

vydat jen se souhlasným stanoviskem Ministerstva zahraničních věcí a

Ministerstva vnitra. K žádosti o vydání povolení se dále vyjádří

příslušná zpravodajská služba z hlediska své působnosti stanovené

zvláštním právním předpisem^13g), a to do 25 dnů ode dne, kdy jí byla

žádost o vyjádření doručena, jinak se má za to, že s vydáním povolení

souhlasí.



(8) Nevydá-li orgán uvedený v odstavci 7 své stanovisko ve lhůtě určené

tímto zákonem, má se za to, že s vývozem výbušnin souhlasí.



(9) Stanoviska orgánů podle odstavce 7 se uchovávají odděleně mimo

spis.



(10) Citlivou činností podle zvláštního právního předpisu je výkon

funkce člena statutárního orgánu, výkon funkce prokuristy a výkon

funkce člena dozorčí rady organizace, která provádí vývoz nebo dovoz

výbušnin podle odstavce 1.



§ 25d



Tranzit výbušnin



(1) K tranzitu výbušnin přes území České republiky se vyžaduje

povolení, které může vydat Český báňský úřad.



(2) O povolení podle odstavce 1 žádá organizace odpovědná za tranzit. V

žádosti uvede



a) identifikační údaje organizace, která je příjemcem výbušnin, číslo

telefonu a faxu, popřípadě též elektronickou adresu,



b) identifikační údaje organizace, která předává výbušniny, číslo

telefonu a faxu, popřípadě též elektronickou adresu,



c) identifikační údaje dopravce, číslo telefonu a faxu, popřípadě též

elektronickou adresu,



d) předpokládané datum a trasu tranzitu výbušniny, údaj o datu a místě

vstupu na území České republiky a o datu a místě výstupu z území České

republiky,



e) dobu platnosti povolení,



f) množství (kg, kusy, m) výbušnin, které mají být dopravovány,



g) úplný popis výbušnin, identifikační číslo UN, klasifikační kód,

označení výrobce výbušnin a obchodní název,



h) prohlášení osoby odpovědné za tranzit výbušnin, že údaje uvedené v

žádosti jsou pravdivé,



i) datum vyhotovení žádosti a podpis fyzické osoby oprávněné jednat

jménem osoby odpovědné za tranzit výbušnin.



(3) K žádosti se přiloží souhlas sousedního státu se vstupem na jeho

území v místě výstupu z České republiky.



(4) Povolení tranzitu obsahuje



a) identifikační údaje přepravce,



b) identifikační údaje dopravce,



c) dobu platnosti povolení,



d) množství (kg, kusy, m) výbušnin, které mají být dopravovány,



e) úplný popis výbušnin, identifikační číslo UN, klasifikační kód,

označení výrobce výbušnin a obchodní název,



f) údaj o místě vstupu na území České republiky a místě výstupu z území

České republiky; oznamovací povinnost podle § 25f odst. 2 zůstává

nedotčena,



g) údaje o trase tranzitu výbušnin přes území České republiky.



(5) Český báňský úřad může v povolení tranzitu stanovit trasu tranzitu

výbušnin přes území České republiky nebo tranzit výbušnin přes území

České republiky zakázat, je-li to odůvodněno bezpečnostními nebo

zahraničně politickými zájmy České republiky podle stanoviska Úřadu pro

zahraniční styky a informace a stanoviska Ministerstva vnitra a

Bezpečnostní informační služby.



§ 25e



Zamítnutí žádosti o povolení, pozastavení platnosti povolení a odnětí

povolení k předávání, nabývání, vývozu, dovozu nebo tranzitu výbušnin



(1) Orgán státní báňské správy žádost o povolení zamítne



a) v případě tranzitu, nepředloží-li osoba odpovědná za tranzit

výbušnin originál dokladu o souhlasu sousedního státu se vstupem na

jeho území,



b) jestliže organizace nebo osoba, která jedná jejím jménem, která žádá

o povolení, opakovaně nebo závažným způsobem porušila povinnosti

stanovené v části třetí tohoto zákona v době kratší než 12 měsíců před

podáním žádosti o povolení,



c) jestliže bylo organizaci, která žádá o povolení, v době kratší než

12 měsíců před podáním žádosti povolení odejmuto,



d) není-li předávání, nabývání nebo tranzit v souladu s bezpečnostními

zájmy České republiky,



e) není-li vývoz nebo dovoz výbušnin v souladu s bezpečnostními nebo

zahraničně politickými zájmy České republiky,



f) jestliže organizace nemá oprávnění k nakládání s výbušninami na

území České republiky.



(2) Příslušný orgán státní báňské správy rozhodne o pozastavení

platnosti vydaného povolení, jestliže v souvislosti s předáváním a

nabýváním výbušnin nebo jejich vývozem, dovozem nebo tranzitem zjistí

vážné ohrožení nebo narušení bezpečnosti a zdraví osob nebo ochrany

majetku. Platnost povolení může být pozastavena na dobu přiměřenou k

odstranění vážného ohrožení nebo narušení bezpečnosti a zdraví osob

nebo ochrany majetku nejdéle však 6 měsíců. Příslušný orgán státní

báňské správy své rozhodnutí o pozastavení platnosti povolení zruší,

jakmile pominou důvody, pro které bylo rozhodnutí o pozastavení

platnosti povolení vydáno, jestliže neuplynula platnost povolení.



(3) Orgány státní báňské správy udělené povolení mohou rozhodnutím

odejmout, jestliže



a) povolení bylo uděleno na základě nepravdivých nebo neúplných údajů,



b) nebyly dodrženy podmínky stanovené v povolení,



c) ve lhůtě stanovené v rozhodnutí o pozastavení platnosti povolení

nedojde k odstranění nedostatků, pro které byla platnost povolení

pozastavena,



d) po vydání povolení vznikly překážky, pro které by nebylo možno

povolení udělit.



§ 25f



Informační a oznamovací povinnost



(1) Organizace, které bylo vydáno povolení k předávání, nabývání,

vývozu, dovozu nebo tranzitu výbušnin, a organizace, která zajišťuje

přepravu výbušnin nevyžadující povolení vydané orgánem státní báňské

správy, je povinna oznamovat Policejnímu prezidiu České republiky

přepravu výbušnin alespoň 24 hodin před jejím zahájením, nejpozději

však do 12. hodiny posledního pracovního dne před plánovanou přepravou.

Má-li být přeprava výbušnin provedena dopravním prostředkem, který není

vybaven zařízením podle odstavce 2, je organizace povinna oznámit

přepravu výbušnin alespoň 5 dní předem. Přeprava výbušnin

nespotřebovaných při trhacích pracích se oznamuje telefonicky podle

písmene g) nejpozději 2 hodiny před jejím zahájením. Oznámení se podává

na formuláři vydaném Českým báňským úřadem. Formulář obsahuje



a) číslo povolení, datum jeho vydání a označení orgánu státní báňské

správy, který povolení vydal,



b) identifikační údaje organizací, mezi kterými nebo v rámci kterých se

uskutečňuje předávání, nabývání, vývoz, dovoz, tranzit nebo přeprava

výbušnin,



c) předpokládanou trasu přepravy a adresu míst, odkud a kam mají být

výbušniny dopraveny,



d) množství a popis výbušnin, které budou přepravovány,



e) způsob dopravy, dopravní prostředek, údaje o dopravci, spojení na

obsluhu dopravního prostředku nebo na osobu odpovědnou za přepravu

výbušnin na území České republiky a identifikační údaj dopravního

prostředku, zejména lokalizační údaje a registrační značky, které

umožní Policii České republiky nepřetržité sledování jeho aktuální

polohy,



f) datum, místo a čas zahájení přepravy nebo předpokládaný datum, místo

a čas vstupu na území České republiky,



g) kontaktní telefon na Policejní prezidium České republiky.



(2) Dopravní prostředek určený k přepravě výbušniny po pozemních

komunikacích musí být vybaven zařízením, které umožňuje nepřetržité

sledování jeho pohybu v případě, že je tímto dopravním prostředkem

přepravováno více než 20 kg čisté hmotnosti výbušniny nebo více než 50

ks rozbušek. Po celou dobu přepravy musí být zařízení přihlášeno do

systému sledování pohybu a jím zaregistrováno.



(3) Policejní prezidium České republiky na základě údajů podle odstavce

2 nebo jiných zjištěných informací



a) zajišťuje sledování přepravy; § 25h odst. 4 platí obdobně pro

všechny způsoby přepravy,



b) poskytuje aktuální informace o mimořádných situacích obsluze

dopravního prostředku nebo osobě zodpovědné za přepravu výbušnin na

území České republiky.



(4) Organizace provozující dopravní prostředek uvedený v odstavci 2 je

povinna bez zbytečného odkladu oznámit Policejnímu prezidiu České

republiky každou mimořádnou událost, zejména neplánovanou změnu trasy,

poruchu dopravního prostředku, havárii nebo překážku na trase vzniklou

v průběhu přepravy výbušnin.



(5) Policejní prezidium České republiky informuje bez zbytečného

odkladu Český báňský úřad o zjištěných porušeních stanovených podmínek

přepravy.



(6) Organizace, které bylo uděleno povolení k nabývání, předávání,

dovozu, vývozu nebo tranzitu výbušnin, je povinna po skončení každého

kalendářního pololetí běžného roku do 15 dnů písemně oznámit orgánu

státní báňské správy, který povolení vydal, množství a druhy výbušnin,

které byly na toto povolení v průběhu kalendářního pololetí nabyty,

předány, převzaty, dovezeny, vyvezeny nebo které byly předmětem

tranzitu přes území České republiky, včetně data uskutečnění

příslušných činností.



(7) Český báňský úřad informuje Evropskou komisi (dále jen „Komise“) o

zamítnutí žádosti o vydání povolení k předávání výbušnin ze států,

které jsou členskými státy Evropské unie, o zamítnutí žádosti o

povolení tranzitu výbušnin z členských států Evropské unie přes území

České republiky, o pozastavení platnosti již vydaného povolení k

předávání výbušnin a o odejmutí vydaného povolení k předávání výbušnin.



§ 25g



Povinnosti organizace při nakládání s výbušninami



(1) Organizace jsou povinny



a) zajistit, aby povolení k předávání, nabývání, vývozu, dovozu nebo k

tranzitu výbušnin bylo přepravováno spolu s výbušninami po celou dobu

přepravy prováděné podle zvláštních právních předpisů^13a) z místa

odeslání až do místa určení a bylo na požádání předloženo celním

orgánům nebo orgánům Policie České republiky nebo orgánům státní báňské

správy,



b) vést průkaznou evidenci o předávání, nabývání, vývozu nebo dovozu

výbušnin,



c) uchovávat povolení k předávání, nabývání, vývozu nebo dovozu

výbušnin a další související dokumenty nejméně po dobu 3 let od

skončení kalendářního roku, v němž k poslednímu předávání, nabytí,

vývozu nebo dovozu výbušnin došlo.



(2) Organizace zúčastněné na nakládání s výbušninami jsou povinny

orgánům uvedeným v odstavci 1 písm. a) na jejich žádost sdělit všechny

informace týkající se předávání, vývozu, dovozu nebo tranzitu výbušnin

a předložit jim doklady opravňující organizaci k nakládání s

výbušninami při těchto činnostech.



(3) Organizace je povinna o způsobu zabezpečení výbušnin podle § 22

odst. 6, nebo změny tohoto zabezpečení bezodkladně písemně uvědomit

Policii České republiky.



(4) Organizace jsou povinny na základě výzvy orgánu státní báňské

správy poskytnout tomuto orgánu bezplatně výbušniny v množství

přiměřeném k jejich posouzení.



(5) Organizace, které nakládají s výbušninami, jsou povinny oznamovat

obvodním báňským úřadům změny údajů o organizaci v rozsahu údajů

uvedených v § 25a odst. 1 a 2, a to nejpozději do 5 pracovních dnů ode

dne změny.



§ 25h



Vrchní dozor a dohled nad předáváním, nabýváním, dovozem, vývozem nebo

tranzitem výbušnin



(1) Orgány státní báňské správy při výkonu vrchního dozoru a Policie

České republiky při výkonu dohledu ověřují, zda je předávání a nabývání

výbušnin, jejich dovoz nebo vývoz nebo jejich tranzit prováděn pouze

organizacemi, kterým bylo uděleno povolení podle tohoto zákona, a zda

je prováděno v rozsahu a za podmínek stanovených zákony a vydaným

povolením. Orgány státní báňské správy nevykonávají vrchní dozor nad

přepravou výbušnin prováděnou podle zvláštních právních předpisů

upravujících mezinárodní silniční přepravu nebezpečných věcí^13a).

Orgány státní báňské správy při výkonu vrchního dozoru a Policie České

republiky při výkonu dohledu jsou oprávněny požadovat předložení

povolení k předávání, nabývání, vývozu, dovozu nebo tranzitu výbušnin a

zapisovat do přílohy rozhodnutí údaje o skutečnostech, které se váží k

jeho využívání.



(2) Policie České republiky je oprávněna provádět kontrolu dopravních

prostředků převážejících výbušniny, úplnosti nákladu a přepravních a

průvodních listin.



(3) Povolení k nabývání, předávání, dovozu, vývozu nebo tranzitu

výbušnin zašle Český báňský úřad bez zbytečného odkladu Generálnímu

ředitelství cel, v případě povolení vývozu pak rovněž Ministerstvu

zahraničních věcí. Obdobně Český báňský úřad postupuje při pozastavení

platnosti povolení a při odejmutí povolení.



(4) Při zabezpečení dohledu nad přepravou výbušnin je Policie České

republiky oprávněna zakázat řidiči vozidla, které přepravuje výbušniny,

jízdu na nezbytně nutnou dobu nebo mu určit trasu jízdy, vyžaduje-li to

bezpečnost přepravy výbušnin nebo jiný veřejný zájem.



§ 25i



Zajištění a zabrání výbušnin



(1) Jestliže Policie České republiky zjistí skutečnosti, které

nasvědčují, že předávání, nabývání, vývoz, dovoz nebo tranzit výbušnin

není uskutečňován v souladu s tímto zákonem nebo s podmínkami

stanovenými v povolení, je oprávněna takové výbušniny zajistit.



(2) Policie České republiky ústně oznámí rozhodnutí o zajištění

výbušnin držiteli výbušnin nebo jejímu přepravci a bez zbytečného

odkladu vyhotoví písemné rozhodnutí, ve kterém bude uveden i důvod

zajištění výbušnin, popis zajištěných výbušnin a jejich množství.



(3) Policie České republiky vydá jejímu držiteli nebo přepravci

potvrzení o převzetí zajištěné výbušniny a zajistí její přepravu do

skladu Policie České republiky nebo do jiného skladu způsobilého pro

uskladnění výbušnin.



(4) Zajištění výbušnin oznámí Policie České republiky bez odkladu

orgánu státní báňské správy, který vydal povolení k jejímu předávání,

nabývání, dovozu, vývozu nebo tranzitu. Jsou-li výbušniny zajištěny a

nelze-li odstranit nedostatky, pro které byly zajištěny, zahájí

příslušný orgán státní báňské správy řízení o zabrání výbušnin.



(5) Zajištění výbušnin trvá do doby, než bude pravomocně rozhodnuto o

zabrání výbušnin podle § 44c, případně do doby, než bude rozhodnuto, že

se nejedná o porušení tohoto zákona.



§ 25j



(1) Organizace, které bylo povolení k vývozu nebo dovozu uděleno, musí

toto povolení předložit celnímu úřadu jako deklarant, a to sama nebo

prostřednictvím přímého zástupce^13f).



(2) Organizace, které příslušný orgán státní báňské správy pozastavil

platnost povolení k předávání, nabývání, vývozu, dovozu nebo tranzitu

výbušnin, je povinna přerušit tuto činnost a povolení uložit u

příslušného orgánu státní báňské správy do 7 dnů od pozastavení

platnosti povolení.



(3) Organizace, které příslušný orgán státní báňské správy odňal

povolení k předávání, nabývání, vývozu, dovozu nebo tranzitu výbušnin,

je povinna ukončit povolenou činnost a povolení uložit u příslušného

orgánu státní báňské správy do 7 dnů od odejmutí povolení.



§ 25k



Český báňský úřad stanoví vyhláškou vzory žádostí o udělení povolení k

předávání, nabývání, vývozu, dovozu a tranzitu výbušnin.



§ 26



Přeprava a přenášení výbušnin



(1) Přeprava výbušnin se považuje za dopravu nebezpečných věcí. Pro

přepravu výbušnin platí zvláštní předpisy^14) a příslušné technické

normy.^15)



(2) Způsob přepravy výbušnin v podzemí stanoví organizace v přepravním

řádu.



(3) Výbušniny mohou být přenášeny jen v uzavřených obalech.



(4) Český báňský úřad obecně závazným právním předpisem stanoví

podmínky pro přepravu výbušnin v podzemí a pro přenášení výbušnin.



Provádění prací spojených s použitím výbušnin



§ 27



(1) Provádět trhací práce lze jen na základě povolení.



(2) Obvodní báňský úřad povoluje trhací práce při hornické činnosti a

činnosti prováděné hornickým způsobem a trhací práce při ostatních

činnostech.



(3) Rozhodnutí o povolení trhacích prací velkého rozsahu se zasílá též

krajskému ředitelství Policie České republiky příslušnému podle sídla

obvodního báňského úřadu, který rozhodnutí vydal; to se nevztahuje na

trhací práce při hornické činnosti a činnosti prováděné hornickým

způsobem.



(4) Trhací práce bez povolení lze provádět jen v případech, kdy je to

nutné k záchraně života nebo majetku a hrozí nebezpečí z prodlení.



(5) Pro trhací práce velkého rozsahu musí být vypracován technický

projekt odstřelu, pro trhací práce malého rozsahu a pro ostatní práce

spojené s použitím výbušnin technologický postup. Pokud je dokumentace

přiložená k žádosti o povolení trhacích prací neúplná, vyzve obvodní

báňský úřad organizaci, aby nedostatky odstranila ve lhůtě jím

stanovené. Pokud tak organizace neučiní, obvodní báňský úřad řízení o

povolení trhacích prací zastaví.



(6) Český báňský úřad stanoví obecně závazným právním předpisem, které

trhací práce se považují za trhací práce malého a velkého rozsahu,

náležitosti technologického postupu, náležitosti technického projektu

odstřelu a podrobněji upraví provádění trhacích prací.



§ 28



(1) Žádost o povolení trhacích prací podává ten, pro kterého se tyto

práce mají provádět, nebo s jeho souhlasem ten, kdo bude tyto práce

provádět.



(2) K žádosti se přikládá



a) dokumentace trhacích prací s návrhem technických podmínek k

bezpečnému provedení trhacích prací,



b) návrh opatření k ochraně práv a právem chráněných zájmů organizací a

občanů,



c) seznam organizací a občanů, jejichž práva nebo právem chráněné zájmy

by mohly být ohroženy použitím výbušnin.



(3) Náklady na případný znalecký posudek potřebný v řízení o povolení

trhacích prací hradí žadatel.



§ 28a



Používání výbušnin v rizikových podmínkách a v rizikovém prostředí



(1) Český báňský úřad stanoví vyhláškou bližší podmínky, popřípadě

vlastnosti výbušnin, které lze použít v rizikových podmínkách nebo v

rizikovém prostředí (například v plynujících nebo uhelných dolech,

popřípadě v uhelných lomech, při extrémních teplotních podmínkách, v

prostředí s nebezpečím výbuchu plynu nebo prachu), a přezkušování

vlastností těchto výbušnin.



(2) Jednotlivé druhy výbušnin pro účely uvedené v odstavci 1 musí být k

prvnímu použití povoleny Českým báňským úřadem.



§ 29



Objekty pro výrobu, zpracování a uskladňování výbušnin



(1) Vyrábět, zpracovávat, provádět výzkum, vývoj, zkoušení, pokusnou

výrobu, provádět ničení a zneškodňování výbušnin a jejich uskladňování

je možno pouze v objektech, které byly pro tento účel povoleny podle

zvláštního zákona^3c).



(2) Při trhacích pracích velkého rozsahu se mohou výbušniny, které se

mají jednorázově použít, přechodně uskladnit na volném prostranství,

nejvýše však na dobu 48 hodin před zahájením trhacích prací; v takovém

případě je organizace připravující trhací práce povinna učinit potřebná

opatření proti nepřípustnému působení povětrnostních vlivů, proti

odcizení výbušnin a k zajištění ochrany osob a majetku před nežádoucím

výbuchem výbušnin. Uskladnění výbušnin na volném prostranství a

provedená opatření musí organizace neprodleně oznámit krajskému

ředitelství Policie České republiky.



(3) V objektech, ve kterých jsou výbušniny skladovány (dále jen "sklady

výbušnin"), vyráběny nebo zpracovávány, je dovoleno skladovat, vyrábět,

zpracovávat nebo zkoušet jenom takové druhy a množství výbušnin, které

jsou stanoveny v kolaudačním rozhodnutí nebo v rozhodnutí, jímž se

povoluje užívání objektů. Výbušniny a výbušné předměty, které nejsou

určeny k okamžitému a bezprostřednímu použití nebo se kterými se jinak

nenakládá, musí být uloženy buď v objektech uvedených v odstavci 1 nebo

ve skladech výbušnin.



(4) Po krátkou dobu lze přechovávat výbušniny i ve zvláštních

úschovnách zřízených na pracovišti. Podrobnosti o zvláštních úschovnách

stanoví Český báňský úřad obecně závazným právním předpisem.



Sklady výbušnin



§ 30



Na projektování a výstavbu skladů výbušnin se vztahují obecné předpisy

o investiční výstavbě, pokud tento zákon nestanoví jinak.



§ 31



(1) Rozhodnutí o umístění stavby skladu výbušnin vydává



a) při hornické činnosti pod povrchem obvodní báňský úřad,



b) při hornické činnosti na povrchu a při činnosti prováděné hornickým

způsobem orgán příslušný podle zvláštních předpisů ^17) v dohodě s

obvodním báňským úřadem,



c) v jiných případech než jsou uvedeny pod písmeny a) a b) orgán

příslušný podle zvláštních předpisů.^17)



(2) K žádosti o umístění skladu výbušnin podle odstavce 1 písm. a) se

přikládá situační náčrt umístění skladu výbušnin s vyznačením

sousedních podzemních a povrchových objektů, systému větrání a ochrany

před požárem, výbuchem a projevy horských tlaků.



§ 32



(1) Stavby skladů výbušnin pod povrchem při hornické činnosti a

činnosti prováděné hornickým způsobem a na povrchu v hranicích

dobývacího prostoru, jakož i jejich změny a užívání povoluje obvodní

báňský úřad.



(2) Stavby skladů výbušnin na povrchu mimo hranice dobývacího prostoru,

jejich změny a užívání povoluje obvodní báňský úřad jen na území

vystaveném přímým účinkům dobývání, a to v dohodě se stavebním úřadem.

Rozsah tohoto území stanoví obvodní báňský úřad v dohodě se stavebním

úřadem.



(3) Stavby skladů výbušnin, jejich změny a užívání v jiných případech

než jsou uvedeny v odstavcích 1 a 2, povolují příslušné orgány podle

zvláštních předpisů.^18)



(4) Rozhodnutí podle odstavců 1 až 3 zasílají orgány, které je vydaly,

též krajskému ředitelství Policie České republiky příslušnému podle

sídla orgánu, který rozhodnutí vydal.



(5) K žádosti o povolení stavby skladu výbušnin uvedených v odstavcích

1 až 2 se přikládá



a) projektová dokumentace podle obecných předpisů o dokumentaci staveb,



b) situační náčrt umístění skladu výbušnin na povrchu s uvedením

vzdálenosti od sousedních objektů, v podzemí od sousedních důlních děl,



c) rozhodnutí o umístění stavby skladu výbušnin.



(6) K žádosti o povolení k užívání skladů výbušnin podle odstavců 1 a 2

se přikládá



a) prohlášení o tom, že stavba skladu výbušnin je uskutečněna podle

projektové dokumentace,



b) protokol o určení prostředí a stupně nebezpečí požáru nebo výbuchu

výbušnin,



c) zpráva o výchozí revizi elektrického zařízení,



d) při skladech výbušnin na povrchu zpráva o výchozí revizi hromosvodů.



(7) Podmínky pro umístění a zásady provedení skladů výbušnin podrobněji

upraví Český báňský úřad obecně závazným právním předpisem.



§ 33



Evidence výbušnin



(1) Organizace, které nakládají s výbušninami, musejí vést evidenci

výbušnin tak, aby byl přehled o tom, jak byly výbušniny získány, kde se

nacházejí, v jakém množství a komu byly předány nebo jak s nimi bylo

naloženo.



(2) Každý druh výbušniny se musí evidovat samostatně.



(3) Organizace uvedené v odstavci 1 vedou evidenci výbušnin po celou

dobu, po kterou výbušniny drží, a uchovávají ji ještě nejméně 3 roky po

skončení kalendářního roku, v němž výbušniny vyrobily, spotřebovaly

nebo je předaly jinému subjektu nebo organizaci. Tato povinnost

nezaniká ani ukončením činnosti organizace. V případě zániku organizace

předá insolvenční správce nebo likvidátor evidenci výbušnin příslušnému

obvodnímu báňskému úřadu.



(4) Zjistí-li se rozdíly mezi evidovaným a skutečným stavem výbušnin,

je organizace povinna tuto skutečnost neprodleně ohlásit příslušnému

útvaru Policie České republiky.



(5) Náležitosti evidence výbušnin stanoví Český báňský úřad obecně

závazným právním předpisem.



§ 34



Způsobilost k nakládání s výbušninami



(1) Nakládat s výbušninami, pokud tento zákon nestanoví jinak, mohou

jen osoby starší 18 let, způsobilé k právním úkonům, bezúhonné a

zdravotně a odborně způsobilé.



(2) Za bezúhonného se pro účely tohoto zákona nepovažuje ten, kdo byl

pravomocně odsouzen pro trestný čin spáchaný úmyslně nebo pro

nedbalostní trestný čin spáchaný v souvislosti s nakládáním s vojenským

materiálem, střelnými zbraněmi, střelivem nebo výbušninami, pokud se na

něho nehledí, jako by nebyl odsouzen.



(3) Bezúhonnost se pro účely tohoto zákona, horního zákona nebo

předpisů vydaných k jejich provedení prokazuje výpisem z evidence

Rejstříku trestů^18j). Za účelem doložení bezúhonnosti si orgán státní

báňské správy vyžádá podle zvláštního právního předpisu výpis z

evidence Rejstříku trestů. Žádost o vydání výpisu z evidence Rejstříku

trestů a výpis z evidence Rejstříku trestů se předávají v elektronické

podobě, a to způsobem umožňujícím dálkový přístup.



(4) Dokladem ověřujícím bezúhonnost je též obdobný doklad o

bezúhonnosti vydaný příslušným orgánem státu Evropské unie. V případě,

že příslušné orgány členského státu Evropské unie takový doklad

nevydávají, může být doklad ověřující bezúhonnost nahrazen čestným

prohlášením učiněným před příslušným orgánem nebo před notářem

členského státu Evropské unie. Bude-li žadatelova bezúhonnost

prokazována tímto způsobem, musí být tento doklad přiložen k žádosti.



(5) Zdravotní způsobilost osoby k nakládání s výbušninami posuzuje a

lékařský posudek vydává v případě zaměstnance poskytovatel

pracovnělékařských služeb^18a), v ostatních případech registrující

poskytovatel poskytující zdravotní služby v oboru všeobecné praktické

lékařství^18b).



(6) Odbornou způsobilost osob k nakládání s výbušninami, s výjimkou

činností uvedených v § 35, posuzuje organizace, u které jsou tyto osoby

v pracovním nebo v jiném smluvním poměru. Organizace je povinna tyto

osoby předem prokazatelně seznámit s vlastnostmi látek, se kterými se

pracuje, z hlediska jejich výbuchové a požární bezpečnosti a hygienické

ochrany v rozsahu nutném k bezpečnému provádění prací. Odbornou

způsobilost ostatních osob k nakládání s výbušninami posuzuje obvodní

báňský úřad příslušný podle místa bydliště těchto osob, pokud tyto

osoby nejsou držiteli oprávnění podle § 36.



Přivádění výbušnin k výbuchu, jejich zneškodňování a ničení



§ 35



(1) Samostatně přivádět výbušniny k výbuchu, zneškodňovat je nebo ničit

a provádět nebo řídit odborné práce s tím spojené mohou při



a) trhacích pracích malého rozsahu jen osoby starší 21 let, které mají

oprávnění střelmistra; tyto osoby jsou oprávněny provádět též některé

úkony trhacích prací velkého rozsahu,



b) trhacích pracích velkého rozsahu jen osoby starší 21 let, které mají

oprávnění technického vedoucího odstřelů.



(2) Ničit a zneškodňovat výbušniny v procesu jejich výroby nebo

zpracování včetně výzkumu, vývoje a pokusné výroby mohou jen osoby

starší 21 let, které mají oprávnění pyrotechnika.



(3) Za účelem zácviku mohou provádět práce uvedené v odstavcích 1 až 3

i jiné osoby než střelmistři, techničtí vedoucí odstřelů a

pyrotechnici, které k tomu organizace písemně určila, a to jen pod

dozorem střelmistra, technického vedoucího odstřelů nebo pyrotechnika.



§ 36



(1) Odbornou způsobilost posuzuje a oprávnění k výkonu funkce

střelmistra vydává obvodní báňský úřad a k výkonu funkce technického

vedoucího odstřelů Český báňský úřad.



(2) Odbornou způsobilost posuzuje a oprávnění k výkonu funkce

pyrotechnika vydává obvodní báňský úřad.



(3) Oprávnění podle odstavců 1 a 2 se vydávají osobám, které mají

předepsanou praxi a úspěšnou zkouškou prokázaly teoretické a praktické

znalosti potřebné k bezpečnému přivádění výbušnin k výbuchu, jejich

zneškodňování a ničení.



(4) Výuku osob ke zkoušce podle odstavce 3 zabezpečuje organizace

pověřená Českým báňským úřadem.



(5) Učební osnovy a texty pro výuku schvaluje a zkušební řády vydává

Český báňský úřad.



(6) Rozsah a podmínky výuky a podmínky získávání způsobilosti k

zacházení s výbušninami při trhacích pracích a při zneškodňování a

ničení výbušnin v procesu výroby a zpracování výbušnin podrobněji

upraví Český báňský úřad obecně závazným právním předpisem.



(7) Český báňský úřad stanoví v dohodě s ministerstvem průmyslu České

republiky požadavky na kvalifikaci a odbornou způsobilost pracovníků

při výrobě a zpracování výbušnin obecně závazným právním předpisem.



(8) Před zahájením dočasného nebo příležitostného výkonu funkce

střelmistra, technického vedoucího odstřelů nebo pyrotechnika v České

republice fyzickou osobou, která je v jiném členském státě Evropské

unie nebo Švýcarské konfederaci oprávněna k výkonu obdobné činnosti,

ověří Český báňský úřad odbornou kvalifikaci podle zákona o uznávání

odborné kvalifikace^4b).



§ 36a



zrušen



Informace o organizacích, které používají výbušniny



§ 36b



Informace o organizacích, které nakládají s výbušninami



(1) Obvodní báňské úřady vedou evidenci vydaných povolení k nabývání

výbušnin, evidenci odejmutých povolení, evidenci povolení s

pozastavenou platností a evidenci organizací, které na území České

republiky nakládají s výbušninami. Evidence se vede v rozsahu

identifikačních údajů o organizaci, která žádá o povolení k nabývání

výbušnin. Tato evidence musí být průběžně aktualizována a předávána

Českému báňskému úřadu.



(2) Český báňský úřad vede evidenci vydaných povolení k předávání

výbušnin, jejich vývozu, dovozu a tranzitu a organizací, kterým tato

povolení byla vydána. Evidence se vede v rozsahu identifikačních údajů

organizace, která žádá o povolení k předávání, vývozu nebo dovozu

výbušnin. Tato evidence musí být průběžně aktualizována.



(3) Centrální evidenci podle odstavců 1 a 2 vede Český báňský úřad.



(4) Český báňský úřad je povinen na žádost Policejního prezídia Policie

České republiky, Úřadu pro zahraniční styky a informace a Bezpečnostní

informační službě umožnit přístup k informacím v jím vedených

evidencích podle odstavce 3.



(5) Obvodní báňské úřady jsou povinny umožnit přístup k informacím

vedeným podle odstavce 1 Policejnímu prezídiu Policie České republiky.



(6) Český báňský úřad je povinen předložit na žádost Komise nebo

členských států Evropské unie aktuální informace týkající se

organizací, které mají oprávnění nakládat s výbušninami, pokud tomuto

předložení nebrání zvláštní právní předpisy^18c).



§ 36c



Ministerstvo průmyslu a obchodu vede evidenci organizací, jimž vydalo

souhlas k výrobě, zpracování, výzkumu nebo vývoji výbušnin, jakož i k

ničení, zneškodňování, nákupu a prodeji výbušnin. Tato evidence musí

být průběžně aktualizována.



§ 36d



Výroba pyrotechnických výrobků



Výroba pyrotechnických výrobků se považuje za zpracování výbušnin.



ČÁST ČTVRTÁ



PODZEMNÍ OBJEKTY



§ 37



Podzemní objekty



(1) Za podzemní objekty se pro účely tohoto zákona považují podzemní

prostory vytvořené ražením včetně jejich přístupových částí, jedná-li

se o



a) tunely a štoly metra,



b) ostatní tunely a štoly, pokud jejich délka přesahuje 50 m,



c) kolektory včetně jejich hloubených částí a spojovacích šachet,



d) jiné prostory o objemu větším než 1000 m3 zpřístupněné veřejnosti

nebo využívané k podnikatelské činnosti,



e) stavby pro účely ochrany obyvatelstva,



f) kanalizační stoky o světlém průřezu větším než 2 m2, pokud jejich

délka přesahuje 50 m,



g) odvodňovací a vodovodní štoly o světlém průřezu větším než 2 m2,

pokud jejich délka přesahuje 50 m,



h) bývalá stará nebo opuštěná důlní díla následně zpřístupněná

veřejnosti nebo využívaná k podnikatelské činnosti.



(2) Za podzemní objekty podle tohoto zákona se nepovažují podzemní

objekty, které podléhají technickobezpečnostnímu dohledu podle

zvláštního právního předpisu^22), a dálniční, silniční a železniční

tunely, s výjimkou tunelů a štol metra.



(3) Bezpečným stavem podzemního objektu se pro účely tohoto zákona

rozumí stav, který neohrožuje bezpečnost pádem nebo tlakem hornin,

popřípadě obdobnými vlivy, které mohou narušit statiku podzemních

prostor. Nelze-li ohrožení uvedená ve větě předchozí vyloučit,

zajišťuje se bezpečnost vyraženého podzemního prostoru technologickými

prvky proti tlaku, popřípadě proti uvolňování horniny nebo proti

obdobným vlivům, které mohou narušit statiku podzemních prostor. K

udržování bezpečného stavu podzemního objektu patří i zajištění

podzemního objektu proti nahromadění výbušných nebo jinak nebezpečných

nebo zdraví škodlivých látek a plynů v něm a zajištění bezpečného stavu

přístupových cest v podzemí.



(4) Vlastník podzemního objektu nebo jím písemně pověřený provozovatel

je povinen udržovat podzemní objekty v bezpečném stavu a provádět ve

stanovených lhůtách prohlídky k ověřování bezpečného stavu podzemních

objektů prostřednictvím organizace, která má zřízenu báňskou záchrannou

stanici.



(5) Obvodní báňský úřad může nařídit vlastníku podzemního objektu nebo

jím písemně pověřenému provozovateli, aby s ohledem na povahu

podzemního objektu nebo na místní podmínky, zejména hrozí-li riziko

vzniku nedýchatelného ovzduší, požáru nebo závalu, zajistil báňskou

záchrannou službu. Má-li vlastník podzemního objektu nebo jím písemně

pověřený provozovatel nařízenu povinnost zajistit báňskou záchrannou

službu, je rovněž povinen zajistit vypracování plánu zdolávání

závažných provozních nehod (havárií) a jeho aktualizaci.



(6) Vlastník podzemního objektu nebo jím písemně pověřený provozovatel

je povinen ohlásit obvodnímu báňskému úřadu existenci, zřízení, nabytí

a likvidaci podzemního objektu, změny v jeho rozsahu nebo využití,

identifikační údaje podzemního objektu a změny těchto údajů.



(7) Český báňský úřad stanoví vyhláškou



a) lhůty pravidelných prohlídek podzemních objektů a způsob ověřování

jejich bezpečného stavu,



b) rozsah identifikačních údajů pro vedení evidence podzemních objektů,



c) podmínky k zajištění bezpečnosti provozu podzemních objektů

především z hlediska jejich větrání, včetně větrání za provozu

nepřístupných objektů, a požadavků na cesty pro chůzi,



d) náležitosti plánu zdolávání závažných provozních nehod (havárií),

zejména požadavky na havarijní prevenci a na zdolávání předpokládaných

havárií.



ČÁST PÁTÁ



Státní báňská správa



§ 38



Organizace státní báňské správy



(1) Orgány státní báňské správy jsou



a) Český báňský úřad v Praze jako ústřední orgán státní báňské správy

České republiky,



b) obvodní báňské úřady s působností



1. Obvodní báňský úřad pro území Hlavního města Prahy a kraje

Středočeského,



2. Obvodní báňský úřad pro území krajů Plzeňského a Jihočeského,



3. Obvodní báňský úřad pro území kraje Karlovarského,



4. Obvodní báňský úřad pro území kraje Ústeckého,



5. Obvodní báňský úřad pro území krajů Královéhradeckého a

Pardubického,



6. Obvodní báňský úřad pro území krajů Jihomoravského a Zlínského,



7. Obvodní báňský úřad pro území krajů Moravskoslezského a Olomouckého,



8. Obvodní báňský úřad pro území krajů Libereckého a Vysočina.



(2) Sídla obvodních báňských úřadů stanoví Český báňský úřad vyhláškou.



(3) V čele Českého báňského úřadu je předseda, kterého jmenuje a

odvolává vláda; jeho výběr, jmenování a odvolání se řídí zákonem o

státní službě.



(4) V čele obvodního báňského úřadu je předseda; jeho výběr, jmenování

a odvolání se řídí zákonem o státní službě.



(5) Český báňský úřad může v zájmu zhospodárnění výkonu státní báňské

správy nebo v jiném důležitém zájmu



a) pověřit plněním některých úkolů státní báňské správy jiný než místně

příslušný obvodní báňský úřad nebo je sám převzít,



b) pověřit obvodní báňský úřad některými úkoly, které jinak přísluší

Českému báňskému úřadu.



(6) Český báňský úřad zajišťuje osobní a věcné potřeby obvodních

báňských úřadů.



§ 39



Působnost orgánů státní báňské správy



(1) Orgány státní báňské správy vykonávají vrchní dozor



a) nad dodržováním horního zákona, tohoto zákona a předpisů vydaných na

jejich základě, pokud upravují ochranu a využívání ložisek nerostů,

bezpečnost provozu, zajištění chráněných objektů a zájmů před účinky

hornické činnosti a nakládáním s výbušninami,



b) nad dodržováním horního zákona, tohoto zákona a předpisů vydaných na

jejich základě a jiných obecně závazných právních předpisů, které

upravují bezpečnost a ochranu zdraví při práci, bezpečnost technických

zařízení, požární ochranu v podzemí a pracovní podmínky v organizacích,

pokud vykonávají hornickou činnost nebo činnost prováděnou hornickým

způsobem a při nakládání s výbušninami,



c) nad zajišťováním bezpečného stavu podzemních objektů.



(2) Vrchní dozor podle odstavce 1 se nevztahuje na případy, kdy

činnosti a technická zařízení uvedené v odstavci 1 podléhají obdobnému

dozoru orgánů Ministerstva obrany, Ministerstva dopravy a spojů,

Ministerstva spravedlnosti a Ministerstva vnitra. Vrchní dozor státní

báňské správy není dotčen ekologickým dohledem nad těžbou vykonávaným

Ministerstvem životního prostředí.



(3) V pochybnostech, zda vrchní dozor podle odstavce 1 náleží do

působnosti orgánů státní báňské správy, rozhodne Český báňský úřad v

dohodě s jiným dotčeným orgánem státního odborného nebo obdobného

dozoru.



(4) Pro účely správního řízení jsou orgány státní báňské správy

oprávněny získávat bezplatně údaje z katastru nemovitostí, včetně údajů

poskytovaných na technickém nosiči dat a prostřednictvím dálkového

přístupu pomocí počítačové sítě.^18e)



§ 40



Český báňský úřad



(1) Český báňský úřad plní úkoly vrchního dozoru orgánů státní báňské

správy.



(2) Český báňský úřad řídí výkon státní báňské správy a činnost

obvodních báňských úřadů a rozhoduje o odvoláních proti jejich

rozhodnutím a povoluje předávání, vývoz, dovoz a tranzit výbušnin.



(3) Při výkonu vrchního dozoru Český báňský úřad



a) ukládá opatření k zajištění hospodárného využívání ložisek nerostů,

bezpečnosti a ochrany zdraví při práci a bezpečnosti provozu a za tím

účelem organizuje, řídí a provádí zvláštní prověrky,



b) provádí prověrky pracovišť, činností a technických zařízení a při

tom zjišťuje, jak obvodní báňské úřady plní povinnosti vyplývající pro

ně z horního zákona, tohoto zákona a předpisů vydaných na jejich

základě,



c) dává souhlas ke zřízení, popřípadě nařizuje zřízení hlavních

báňských záchranných stanic, stanoví jejich sídla a vymezuje jejich

působnost, schvaluje jejich služební řády, určuje podmínky pro

ustanovení do funkcí a prověřuje odbornou způsobilost jejich vedoucích

pracovníků a dohlíží na stav, organizaci a vybavení hlavních a

obvodních báňských záchranných stanic; může též s ohledem na povahu

prací, jejich rizikovost a s přihlédnutím k místním podmínkám nařídit,

aby organizace při činnosti prováděné hornickým způsobem zajistila

báňskou záchrannou službu,



d) ukládá opatření k zajištění bezpečnosti a ochrany zdraví při práci a

bezpečnosti provozu při nakládání s výbušninami a za tím účelem

organizuje, řídí a provádí zvláštní prověrky.



(4) Při plnění úkolů podle odstavce 3 má Český báňský úřad práva a

povinnosti uvedené v § 41 odst. 1 písm. a) a c).



(5) Český báňský úřad



a) vede souhrnnou evidenci dobývacích prostorů a jejich změn,

provozovaných hlavních důlních děl a souhrnnou evidenci oprávnění pro

hornickou činnost nebo činnost prováděnou hornickým způsobem (§ 5 odst.

2); pouze pro účely vrchního dozoru vede souhrnnou evidenci podzemních

objektů a jejich změn. Údaje v evidencích se uchovávají trvale,



b) řídí a koordinuje vývoj a výzkum v oblasti působnosti státní báňské

správy, který je financován ze státních prostředků,



c) plní vůči Komisi povinnosti České republiky, které vyplývají z

tohoto zákona,



d) povoluje jednotlivé druhy výbušnin k prvnímu použití v rizikových

podmínkách a v rizikovém prostředí (§ 28a),



e) plní úkoly orgánu dozoru podle zvláštního zákona^18f), jedná-li se o

výbušniny a pomůcky, a provádí dozor nad tím, zda pro výbušniny byl

vydán certifikát ES o posouzení shody, na základě kterého je na

výbušnině umístěno označení "CE",



f) stanoví zvláštní podmínky k zajištění bezpečnosti a ochrany zdraví

při práci a bezpečnosti provozu včetně bezpečnosti používaných

vyhrazených i ostatních technických zařízení při nakládání s

výbušninami,



g) řídí a koordinuje výzkum a vývoj a povoluje zkušební provoz zařízení

a systémů v rámci výzkumu a vývoje a k tomu stanovuje podmínky k

zajištění bezpečnosti a ochrany zdraví při práci a bezpečnosti provozu,



h) plní úkoly nadřízeného správce daně podle daňového řádu a vydává

tiskopisy pro přiznání k úhradám placeným podle horního zákona.



(6) Český báňský úřad dále



a) zpracovává v součinnosti s hlavním hygienikem^18g) koncepci

bezpečnosti a ochrany zdraví při hornické činnosti v dolech, a to po

projednání s organizacemi reprezentujícími dotčené zaměstnavatele a

zaměstnance, kteří se podílejí na jejím uskutečňování, a tuto koncepci

podle potřeby aktualizuje,



b) zabezpečuje a koordinuje v součinnosti s příslušnými ústředními

orgány úkoly mezinárodní spolupráce v oblasti své působnosti,



c) eviduje údaje o pracovních úrazech, provozních nehodách a

nebezpečných událostech, ke kterým došlo při hornické činnosti a

činnosti prováděné hornickým způsobem a při nakládání s výbušninami; z

těchto údajů sestavuje roční statistiky, které zveřejňuje,



d) vede evidenci o vydaných osvědčeních nebo průkazech odborné

způsobilosti,



e) vede evidenci o udělených sankcích, jejich výběru a předává je

Ministerstvu financí České republiky,



f) poskytuje příslušným orgánům Evropských společenství informace o

dobývání ložisek ropy a hořlavého zemního plynu požadované právním

předpisem Evropských společenství,^18h)



g) spolupracuje s příslušnými orgány Evropských společenství nebo

členských států Evropské unie při výměně informací týkajících se

organizací, které mají oprávnění nakládat s výbušninami, pokud tomu

nebrání zvláštní právní předpisy^18h),



h) vykonává činnosti stanovené zvláštním právním předpisem^23).



§ 41



Obvodní báňské úřady



(1) Při výkonu vrchního dozoru obvodní báňské úřady



a) provádějí prohlídky objektů, zařízení a pracovišť a při tom

kontrolují, jak jsou plněny povinnosti vyplývající z horního zákona,

tohoto zákona a předpisů vydaných na jejich základě, pokud upravují

ochranu a využívání ložisek nerostů, bezpečnost a ochranu zdraví při

práci a bezpečnost provozu a zajištění chráněných objektů a zájmů před

účinky hornické činnosti, nakládání s výbušninami, jakož i z jiných

obecně závazných právních předpisů k zajištění bezpečnosti a ochrany

zdraví při práci, bezpečnosti technických zařízení a pracovních

podmínek, včetně předpisů o požární ochraně v podzemí,



b) zjišťují na místě stav, příčiny a následky závažných provozních

nehod (havárií) a závažných pracovních úrazů v organizacích, jakož i

závažné ohrožení bezpečnosti provozu organizace nebo zákonem chráněného

obecného zájmu, zejména bezpečnosti a ochrany zdraví při práci,



c) nařizují odstranit zjištěné závady a nedostatky. K zajištění

bezpečnosti a ochrany zdraví při práci a bezpečnosti provozu jsou též

oprávněny nařizovat nezbytná opatření. Pokud zjistí závady, které

zřejmě a bezprostředně ohrožují zákonem chráněný obecný zájem, zejména

bezpečnost a ochranu zdraví při práci, bezpečnost provozu a technických

zařízení, popřípadě majetku a které nelze ihned odstranit, nařizují v

nezbytném rozsahu zastavení provozu organizace nebo jeho části,

popřípadě jejích technických zařízení, až do odstranění závad,



d) dozírají na stav, vybavení a činnost báňské záchranné služby a

prověřují odbornou způsobilost jejích vedoucích pracovníků s výjimkou

pracovníků revírních báňských záchranných stanic,



e) dozírají, zda organizace řádně vedou evidenci a registraci

pracovních úrazů a vyhodnocují zdroje a příčiny úrazovosti,



f) prověřují, zda organizace vykonávající hornickou činnost nebo

činnost prováděnou hornickým způsobem je způsobilá projektovat a

vyrábět vyhrazená technická zařízení sloužící k vykonávání hornické

činnosti nebo činnosti prováděné hornickým způsobem, vydávají jí

příslušné povolení, popřípadě jí toto povolení odnímají,



g) kontrolují provádění prohlídek a zkoušek technických zařízení,



h) prověřují zkouškami znalost předpisů uvedených v písmenu a) u

pracovníků, kterou tito pracovníci potřebují k výkonu řídících a

kontrolních funkcí. Posuzují odbornou způsobilost pracovníků k výkonu

vybraných funkcí a vydávají jim osvědčení nebo oprávnění k výkonu

funkcí, popřípadě jim tato osvědčení nebo oprávnění odnímají,



i) poskytují bezplatně poradenství zaměstnavatelům a pracovníkům, jak

vyhovět předpisům o zajištění bezpečnosti práce a technických zařízení,



j) vykonávají správu úhrad^18i) z dobývacích prostorů a z vydobytých

nerostů výhradních ložisek,^18j) včetně úroku z prodlení,



k) vedou evidenci o osobách, kterým vydaly osvědčení nebo průkaz

odborné způsobilosti podle tohoto zákona a předpisů vydaných na jeho

základě, a o vydání těchto dokladů informují Český báňský úřad,



l) vedou evidenci podzemních objektů.



(2) Obvodní báňské úřady dále



a) stanoví, mění nebo ruší dobývací prostory a vedou jejich evidenci,



b) povolují otvírku, přípravu a dobývání výhradních ložisek a ve

stanovených případech vyhledávání a průzkum ložisek důlními díly; před

zastavením provozu v důlních dílech a lomech povolují jejich zajištění

nebo povolují likvidaci hlavních důlních děl a lomů,



c) schvalují v rámci povolování otvírky, přípravy a dobývání výhradních

ložisek návrh na vytvoření finančních rezerv pro vypořádání důlních

škod a na sanaci a rekultivaci pozemků dotčených vlivem dobývání ^8a) a

rozhodují o jejich čerpání,



d) mohou nařídit vyhotovení nebo doplnění důlně měřické a geologické

dokumentace, pokud chybí, jsou-li neúplné nebo jsou-li v nich závady,



e) povolují zvláštní zásady do zemské kůry a zajištění nebo likvidaci

starých důlních děl,



f) nařizují, aby část výhradního ložiska v dobývacím prostoru jedné

organizace vydobyla jiná organizace nebo aby si organizace zřídila

důlní dílo v dobývacím prostoru jiné organizace, jestliže je to z

hlediska veřejného zájmu, zejména bezpečnosti provozu, nezbytně nutné;

stejně postupují, jestliže je nezbytně nutné společné užívání důlních

děl a zařízení,



g) stanoví nezbytná opatření, zejména pořadí a způsob vydobytí

výhradních ložisek, jestliže by otvírkou, přípravou a dobýváním byl

ohrožen provoz nebo využití výhradních ložisek v dobývacím prostoru

jiné organizace,



h) povolují dobývání ložisek nevyhrazených nerostů,



i) povolují trhací práce při hornické činnosti a činnosti prováděné

hornickým způsobem a trhací práce při ostatních činnostech,



j) povolují umístění, stavbu a užívání skladů výbušnin v případech a za

podmínek stanovených v § 31,



k) schvalují služební řády závodních báňských záchranných stanic,



l) kontrolují v pravidelných intervalech vytváření finančních pro

vypořádání rezerv pro vypořádání důlních škod a pro sanaci a

rekultivaci pozemků dotčených vlivem dobývání výhradních ložisek. O

průběhu těchto kontrol vedou evidenci,



m) plní další úkoly vyplývající pro ně z horního zákona, tohoto zákona

a jiných obecně závazných právních předpisů,



n) vykonává činnosti stanovené zvláštním právním předpisem^23).



(3) Při vybírání a vymáhání pohledávek státu a obcí postupují obvodní

báňské úřady podle zvláštního právního předpisu.^18l) V řízení před

soudy vystupují obvodní báňské úřady jako organizační složky státu^18m)

samostatně jménem České republiky.



Báňští inspektoři



§ 42



(1) Úkoly orgánů státní báňské správy na úseku vrchního dozoru vykonává

Český báňský úřad ústředními báňskými inspektory a obvodní báňské úřady

obvodními báňskými inspektory (dále jen "báňský inspektor"). Báňské

inspektory ustanovuje předseda Českého báňského úřadu.



(2) Báňský inspektor je oprávněn



a) provádět úkony potřebné ke zjištění závad a ke zjišťování stavu

příčin a následků závažných provozních nehod (havárií) a závažných

pracovních úrazů a přesvědčovat se u technických pracovníků o jejich

znalosti předpisů uvedených v § 41 odst. 1 písm. a),



b) dávat závazné příkazy, aby byly odstraněny zjištěné závady a

nedostatky, a při zřejmém a bezprostředním ohrožení zákonem chráněných

obecných zájmů, zejména bezpečnosti a ochrany zdraví při práci,

bezpečnosti provozu a technických zařízení, popřípadě majetku, dávat

závazné příkazy k zastavení provozu organizace nebo jeho části,

popřípadě jejích technických zařízení, a to v nezbytném rozsahu až do

odstranění závad, včetně příkazů k vyvedení pracovníků do bezpečí; dále

je oprávněn k zajištění bezpečnosti a ochrany zdraví při práci a

bezpečnosti provozu nařizovat nezbytná opatření. Závazný příkaz může

být dán ústně nebo písemně; pokud byl dán ústně, je inspektor povinen

po ukončení inspekce nebo kontroly jej písemně zaznamenat,



c) zakázat práci přesčas, práci v noci a práci žen a mladistvých,

zjistí-li, že je vykonávána v rozporu s právními předpisy,^19)



d) zadržet průkaz o odborné způsobilosti vydaný orgánem státní báňské

správy v případech hrubého nebo opakovaného porušení předpisů k

zajištění bezpečnosti a ochrany zdraví při práci a bezpečnosti provozu.



(3) Báňský inspektor se při výkonu své činnosti prokazuje průkazem

vydaným předsedou Českého báňského úřadu; průkaz je zároveň i pověřením

ke kontrole.



§ 43



(1) Proti závaznému příkazu báňského inspektora lze podat ve lhůtě 15

dnů od jeho vydání námitky k obvodnímu báňskému úřadu nebo Českému

báňskému úřadu, pokud závazný příkaz vydal ústřední báňský inspektor.

Tyto orgány svým rozhodnutím závazný příkaz potvrdí, změní nebo jej

zruší. Podání námitek má odkladný účinek, pokud jej v závazném příkazu

báňský inspektor nevyloučil. Odkladný účinek lze vyloučit jen v

případě, kdy jsou ohroženy život a zdraví lidí nebo majetek a hrozí

nebezpečí z prodlení. Proti rozhodnutí obvodního báňského úřadu nebo

Českého báňského úřadu o námitkách lze podat odvolání nebo rozklad.



(2) Zadržený průkaz o odborné způsobilosti postoupí k dalšímu řízení

obvodní báňský inspektor obvodnímu báňskému úřadu a ústřední báňský

inspektor Českému báňskému úřadu.



ČÁST ŠESTÁ



SPRÁVNÍ DELIKTY



Sankce



§ 44



Přestupky



(1) Fyzická osoba se dopustí přestupku tím, že



a) provádí hornickou činnost nebo činnost prováděnou hornickým způsobem

bez oprávnění podle § 5 odst. 2,



b) nedbá nebo zneužije výstražného znamení, výstražné nebo informativní

tabule nebo výstražného signálu při provádění trhacích anebo je úmyslně

zničí, poškodí nebo neoprávněně odstraní,



c) neoprávněně získá, přechovává nebo použije výbušninu anebo jinak

neoprávněně nakládá s výbušninami,



d) neoprávněně vyrábí nebo zpracovává výbušniny anebo provádí výzkum,

vývoj nebo pokusnou výrobu výbušnin anebo sobě nebo jinému opatřuje

prostředky k výrobě, výzkumu nebo vývoji výbušnin,



e) v rozporu s § 22 odst. 10 neoznámí bezodkladně odcizení, ztrátu nebo

nález výbušniny anebo porušení nákladu či přepravního obalu výbušniny

Policii České republiky nebo organizaci, jde-li o výbušninu, s kterou

organizace nakládá, nebo



f) poruší požadavek k zajištění bezpečnosti a ochrany zdraví při práci

nebo bezpečnosti provozu při nakládání s výbušninami stanovený

prováděcím právním předpisem vydaným na základě § 23 odst. 6, anebo

uvede výbušninu na trh v rozporu s § 24.



(2) Fyzická osoba se jako osoba určená organizací k výkonu hornické

činnosti nebo činnosti prováděné hornickým způsobem dopustí přestupku

tím, že poruší požadavek k zajištění bezpečnosti a ochrany zdraví při

práci a bezpečnosti provozu včetně bezpečnosti používaných technických

zařízení a požární ochrany v podzemí stanovený podle § 6 odst. 6, s

nímž ho organizace seznámila , anebo jako báňský projektant poruší

některou z povinností podle § 5b odst. 2.



(3) Za přestupek lze uložit pokutu do



a) 50 000 Kč, jde-li o přestupek podle odstavce 1 písm. a), b) nebo e)

nebo odstavce 2,



b) 100 000 Kč, jde-li o přestupek podle odstavce 1 písm. c), d) nebo

f).



(4) V blokovém řízení lze za přestupek uložit pokutu až do výše 3 000

Kč.



§ 44a



Správní delikty právnických a podnikajících fyzických osob



(1) Právnická nebo podnikající fyzická osoba se dopustí správního

deliktu tím, že



a) provádí hornickou činnost nebo činnost prováděnou hornickým způsobem

bez oprávnění podle § 5 odst. 2, anebo jako báňský projektant poruší

některou z povinností podle § 5b odst. 2.



b) neoprávněně získá, přechovává nebo použije výbušninu anebo jinak

neoprávněně nakládá s výbušninami,



c) neoprávněně vyrábí nebo zpracovává výbušniny anebo provádí výzkum,

vývoj nebo pokusnou výrobu výbušnin anebo sobě nebo jinému opatřuje

prostředky k výrobě, výzkumu nebo vývoji výbušnin,



d) v rozporu s § 22 odst. 10 neoznámí bezodkladně odcizení, ztrátu nebo

nález výbušniny anebo porušení nákladu či přepravního obalu výbušniny

Policii České republiky nebo organizaci, jde-li o výbušninu, s kterou

organizace nakládá,



e) uvede výbušninu nebo pomůcku na trh v rozporu s § 24, nebo



f) jako vlastník nebo jím písemně pověřený provozovatel podzemního

objektu nesplní některou z povinností podle § 37 odst. 4, 5 nebo 6.



(2) Organizace se dopustí správního deliktu tím, že



a) provádí hornickou činnost nebo činnost prováděnou hornickým způsobem

bez povolení nebo ohlášení podle § 5 odst. 2,



b) provádí hornickou činnost nebo činnost prováděnou hornickým způsobem

v rozporu s podmínkami stanovenými v povolení vydaném podle § 9, 10,

11, 13 nebo 19,



c) v rozporu s § 6 odst. 1 neustanoví závodního dolu, závodního lomu

nebo závodního, nebo ho podřídí ve věcech bezpečného nebo odborného

řízení hornické činnosti nebo činnosti prováděné hornickým způsobem

jinému vedoucímu zaměstnanci organizace,



d) v rozporu s § 6 odst. 2 neučiní včas preventivní nebo zajišťovací

opatření nebo neodstraní nebezpečný stav anebo neučiní opatření v rámci

havarijní prevence,



e) nesplní povinnost podle § 6 odst. 3,



f) nevyhoví žádosti o poskytnutí pomoci podle § 7 odst. 5,



g) v rozporu s § 6 odst. 2 neučiní opatření k předcházení vzniku požárů

a výbuchů, průvalů vod a bahna, průtrží hornin, uhlí a plynů, jakož i

vzniku důlních otřesů a erupcí,



h) při hornické činnosti nebo činnosti prováděné hornickým způsobem

použije technické zařízení nebo pomůcky v rozporu s § 8 odst. 1,



i) v rozporu s § 8 odst. 3 a 4 použije poprvé vybraný důlní stroj,

zařízení, přístroj nebo pomůcku v podzemí bez povolení nebo neprovede

jeho zkoušku,



j) v rozporu s § 8a odst. 3 písm. a) a c) a vyhláškou vydanou podle §

8a odst. 8 písm. a) nebo b) nezajistí při uvádění do provozu a při

provozování vyhrazených technických zařízení provedení prohlídek,

revizí a zkoušek odborně způsobilými osobami,



k) montuje, opravuje nebo provádí revize, zkoušky a prohlídky

vyhrazených technických zařízení, plní nádoby plyny nebo vyrábí

vyhrazená tlaková zařízení v rozporu s § 8a odst. 3 písm. b) a

vyhláškou vydanou podle § 8a odst. 8 písm. a) nebo b), nebo



l) nesplní závazný příkaz báňského inspektora vydaný podle § 42 odst. 2

písm. b) nebo c), nesplní opatření uložené rozhodnutím báňského úřadu,

nesplní požadavky stanovené prováděcím právním předpisem vydaným na

základě § 6 odst. 6 nebo § 8a odst. 8 nebo požadavky pro nakládání s

výbušninami podle § 22, nesplní požadavky na výrobu pyrotechnických

výrobků, nebo nedodržuje zákaz práce přesčas, práce v noci nebo práce

žen a mladistvých, nebo nezajistí, aby pracovní podmínky odpovídaly

požadavkům na bezpečnost a ochranu zdraví při práci stanoveným

pracovněprávními předpisy.



(3) Organizace se dopustí správního deliktu dále tím, že



a) v rozporu s § 22 odst. 5 neohlásí zpracování, ničení a

zneškodňování, skladování, výzkum, vývoj a zkoušení výbušnin nebo

neohlásí přerušení anebo ukončení těchto činností,



b) nezajistí objekty a prostory, v nichž se nakládá s výbušninami,

proti odcizení výbušnin a jejich výbuchu podle § 22 odst. 6,



c) skladuje výbušniny způsobem nebo v prostoru nebo objektu v rozporu s

požadavky stanovenými podle § 22 odst. 6,



d) v rozporu s § 22 odst. 9 neoznámí odcizení, ztrátu nebo porušení

nákladu či přepravního obalu výbušniny, se kterou nakládá,



e) poruší zákaz předávat, nabývat, přepravovat, dovážet, vyvážet nebo

uvádět na trh plastické trhaviny, které neobsahují detekční látky, nebo

vyrábět a zpracovávat plastické trhaviny, které nejsou značkovány pro

účely detekce podle § 22 odst. 13,



f) jako organizace, která vyrábí, zpracovává, zhotovuje nebo dováží

výbušniny nebo pomůcky nesplní povinnost podle § 23 odst. 2,



g) předá výbušninu bez povolení podle § 25 odst. 1, nebo ji předá

přesto, že platnost tohoto povolení byla podle § 25e odst. 2

pozastavena,



h) vyveze nebo doveze výbušninu bez povolení podle § 25c odst. 1, anebo

ji vyveze nebo doveze přesto, že platnost povolení byla podle § 25e

odst. 2 pozastavena,



i) uskuteční tranzit výbušniny přes území České republiky bez povolení

podle § 25d odst. 1, nebo v rozporu s podmínkami stanovenými v povolení

podle § 25d odst. 4 písm. c, d), f) nebo g), anebo tranzit výbušniny

přes území České republiky uskuteční přesto, že platnost povolení byla

podle § 25e odst. 2 pozastavena,



j) nesplní oznamovací povinnost podle § 25f odst. 2,



k) jako organizace, které bylo uděleno povolení k nabývání, předávání,

dovozu, vývozu nebo tranzitu výbušnin, nesplní povinnost podle § 25f

odst. 1, 2, 4 nebo 6,



l) v rozporu s § 25g odst. 1 písm. a) nezajistí, aby při přepravě

výbušniny bylo na požádání předloženo příslušné povolení,



m) nevede průkaznou evidenci podle § 25g odst. 1 písm. b), nebo

evidence neuchovává podle § 25g odst. 1 písm. c),



n) v rozporu s § 25g nevede průkaznou evidenci výbušnin nebo neohlásí

zjištěné rozdíly v evidenci výbušnin Policii České republiky,



o) určí k nakládání s výbušninami osoby, které nesplňují požadavky

podle § 34,



p) určí k přivádění výbušnin k výbuchu, k jejich zneškodňování a ničení

osoby v rozporu s § 35 odst. 1.



(4) Za správní delikt se uloží pokuta do



a) 1 000 000 Kč, jde-li o správní delikt podle odstavce 2 písm. c), d),

f), i), j) nebo k),



b) 2 000 000 Kč, jde-li o správní delikt podle odstavce 1 písm. d) nebo

f), nebo podle odstavce 3 písm. a), b), c), d), f), j), k), l), m), n),

o) nebo p),



c) 5 000 000 Kč, jde-li o správní delikt podle odstavce 1 písm. a), b),

c) nebo e), podle odstavce 2 písm. a), b), e), g), h) nebo l) nebo

podle odstavce 3 písm. e), g), h) nebo i).



(5) Za správní delikt lze samostatně nebo spolu s pokutou uložit

propadnutí výbušniny.



§ 44b



Propadnutí výbušniny



(1) Propadnutí výbušniny lze uložit, jestliže výbušnina náleží

pachateli správního deliktu a byla ke spáchání správního deliktu užita

nebo určena, anebo byla správním deliktem získána.



(2) Vlastníkem propadlé věci se stává stát.



§ 44c



Zabrání výbušniny



(1) Nebylo-li uloženo propadnutí výbušniny uvedené v § 44b odst. 1, lze

rozhodnout, že se taková výbušnina zabírá, jestliže



a) náleží pachateli, kterého nelze za správní delikt stíhat, nebo



b) nenáleží pachateli správního deliktu nebo mu nenáleží zcela a

jestliže to vyžaduje bezpečnost osob nebo majetku.



(2) O zabrání věci nelze rozhodnout, jestliže od jednání majícího znaky

správního deliktu uplynuly dva roky.



(3) Vlastníkem zabrané věci se stává stát.



§ 44d



Společná ustanovení o správních deliktech



(1) Právnická osoba za správní delikt neodpovídá, jestliže prokáže, že

vynaložila veškeré úsilí, které bylo možno požadovat, aby porušení

právní povinnosti zabránila.



(2) Při určení výměry pokuty právnické osobě se přihlédne k závažnosti

správního deliktu, zejména ke způsobu jeho spáchání a jeho následkům a

k okolnostem, za nichž byl spáchán.



(3) Odpovědnost právnické osoby za správní delikt zaniká, jestliže

správní orgán o něm nezahájil řízení do 3 let ode dne, kdy se o něm

dozvěděl, nejpozději však do 5 let ode dne, kdy byl spáchán.



(4) Správní delikty podle tohoto zákona v prvním stupni projednává

obvodní báňský úřad. Jestliže porušení povinnosti zjistí při výkonu

dozoru Český báňský úřad, správní delikt v prvním stupni projedná Český

báňský úřad.



(5) Na odpovědnost za jednání, k němuž došlo při podnikání fyzické

osoby^20) nebo v přímé souvislosti s ním, se vztahují ustanovení zákona

o odpovědnosti a postihu právnické osoby.



(6) Pokuty vybírá a vymáhá orgán, který je uložil. Příjem z pokut je

příjmem státního rozpočtu.



ČÁST SEDMÁ



SPOLEČNÁ, PŘECHODNÁ A ZÁVĚREČNÁ USTANOVENÍ



§ 45



(1) Orgány státní báňské správy mohou odejmout fyzickým osobám jimi

vydaná oprávnění nebo osvědčení k výkonu činností za hrubé nebo

opakované porušení předpisů k zajištění bezpečnosti a ochrany zdraví

při práci a bezpečnosti provozu, a to až na dobu 3 let.



(2) Orgány státní báňské správy mohou zrušit rozhodnutí nebo jiná

opatření opravňující k výkonu činností podle tohoto zákona vydaná

organizaci, pokud tato organizace hrubě nebo opakovaně poruší předpisy

k zajištění bezpečnosti a ochrany zdraví při práci nebo bezpečnosti

provozu, a to až na dobu 3 let.



(3) Orgán státní báňské správy může



a) nařídit výrobci nebo distributorovi stažení výbušniny z trhu v

případě, že výbušnina může ohrozit bezpečnost osob, zvířat nebo

majetku; v případě neoprávněného označení výbušniny značkou "CE" nebo

jiným stanoveným označením se postupuje podle zvláštního zákona^20b),



b) nařídit uložení výbušniny do skladu výbušnin nebo jejich

zneškodnění,



c) vyžadovat od kontrolovaných organizací bezúplatné poskytnutí

přiměřeného množství vzorků výbušnin k posouzení bezpečnosti těchto

výrobků,



d) zajišťovat provedení rozborů vzorků k ověření jakosti a bezpečnosti

výrobků pro účely kontroly podle zvláštních právních předpisů^13e);

pokud jde o výbušninu, která nesplňuje stanovené požadavky, hradí

náklady na provedení rozborů vzorků organizace.



(4) V případech uvedených v odstavci 3 písm. a) a b) předá orgán státní

báňské správy, který vydal rozhodnutí podle odstavce 3, Policii České

republiky, pokud nerozhodl, že se výbušniny uloží nebo zneškodní.



§ 45a



(1) Pokud tento zákon, horní zákon nebo předpisy vydané k jejich

provedení stanoví požadavky, které nepřejímají požadavky stanovené

příslušnými předpisy práva Evropských společenství, neuplatní se tyto

požadavky na výrobek, který byl vyroben nebo uveden na trh v některém

členském státě Evropské unie nebo Turecku, v souladu s jejich právními

předpisy, za předpokladu, že tento výrobek zaručuje míru ochrany

oprávněného zájmu odpovídající míře, jejíž dosažení sleduje tento

zákon, horní zákon nebo předpisy vydané k jejich provedení^20c).



(2) Zjistí-li příslušný orgán státní báňské správy v řízení podle § 8

odst. 3, že technické zařízení neposkytuje míru ochrany rovnocennou

ochraně, jejíž dosažení sleduje tento zákon, horní zákon nebo předpisy

vydané k jejich provedení, rozhodne o zamítnutí žádosti o vydání

povolení k použití v podzemí poté, co



a) bude organizace hodlající použít technické zařízení v podzemí

písemně informována o důvodech, které použití takového technického

zařízení v podzemí brání,



b) příslušný orgán státní báňské správy na základě dostupných

technických nebo vědeckých poznatků má za prokázané, že převažují

důvody oprávněného zájmu a že méně omezující opatření použít nelze,



c) organizaci hodlající použít technické zařízení v podzemí bude

poskytnuta lhůta 20 pracovních dnů, aby se vyjádřila ke zjištění podle

písmene a) nebo b).



§ 46



zrušen



§ 46a



(1) Ministerstvo vnitra nebo Policie České republiky poskytuje Českému

báňskému úřadu a obvodním báňským úřadům pro výkon jejich působnosti



a) referenční údaje ze základního registru obyvatel,



b) údaje z agendového informačního systému evidence obyvatel,



c) údaje z agendového informačního systému cizinců.



(2) Poskytovanými údaji podle odstavce 1 písm. a) jsou



a) příjmení,



b) jméno, popřípadě jména,



c) datum narození,



d) adresa místa pobytu.



(3) Poskytovanými údaji podle odstavce 1 písm. b) jsou



a) jméno, popřípadě jména, příjmení, rodné příjmení,



b) datum narození,



c) adresa místa trvalého pobytu, včetně předchozích adres místa

trvalého pobytu,



d) zbavení nebo omezení způsobilosti k právním úkonům.



(4) Poskytovanými údaji podle odstavce 1 písm. c) jsou



a) jméno, popřípadě jména, příjmení, rodné příjmení,



b) datum narození,



c) druh a adresa místa pobytu,



d) číslo a platnost oprávnění k pobytu,



e) zbavení nebo omezení způsobilosti k právním úkonům.



(5) Údaje, které jsou vedeny jako referenční údaje v základním registru

obyvatel, se využijí z agendového informačního systému evidence

obyvatel nebo agendového informačního systému cizinců, pouze pokud jsou

ve tvaru předcházejícím současný stav.



(6) Z poskytovaných údajů lze v konkrétním případě použít vždy jen

takové údaje, které jsou nezbytné ke splnění daného úkolu.



§ 47



Přechodná ustanovení



(1) Povolení podle tohoto zákona nevyžadují



a) otvírka, příprava a dobývání výhradních ložisek, jakož i zajištění

nebo likvidace hlavních důlních děl a lomů vykonávané na základě plánů

schválených obvodními báňskými úřady před nabytím účinnosti tohoto

zákona,



b) vyhledávání a průzkum ložisek důlními díly, jakož i zabezpečení a

likvidace těchto děl prováděné na základě projektů projednaných s

obvodními báňskými úřady před nabytím účinnosti tohoto zákona,



c) zvláštní zásahy do zemské kůry a práce na zajištění a likvidaci

starých důlních děl započaté před nabytím účinnosti tohoto zákona.



(2) Jestliže organizace započala s dobýváním ložiska nevyhrazeného

nerostu podle § 19 před nabytím účinnosti tohoto zákona, je povinna

předložit obvodnímu báňskému úřadu plán využívání ložiska do šesti

měsíců od nabytí účinnosti tohoto zákona.



§ 48



Zrušovací ustanovení



Zrušuje se



1. zákon České národní rady č. 24/1972 Sb., o organizaci a o rozšíření

dozoru státní báňské správy, ve znění zákona České národní rady č.

50/1982 Sb.,



2. vyhláška předsedy Ústředního báňského úřadu č. 259/1957 Ú.l., kterou

se vyhlašuje statut státní báňské správy,



3. vyhláška Ústředního báňského úřadu, ministerstva chemického průmyslu

a ministerstva všeobecného strojírenství č. 62/1965 Sb., o výbušninách.



§ 49



Účinnost



Tento zákon nabývá účinnosti dnem 1. července 1988.



Příloha



zrušena



Vybraná ustanovení novel



Čl.III zákona č. 315/2001 Sb.



Společná ustanovení



1. Užívají-li právní předpisy v oblasti horního práva pojem pracovník,

rozumí se tím zaměstnanec podle zvláštního zákona.^1)



2. Pokud organizace podle zákona č. 61/1988 Sb., ve znění pozdějších

předpisů, plní úkoly vyplývající z pracovněprávních vztahů, plní úkoly

zaměstnavatele podle zvláštního zákona.^1)



Čl.IV zákona č. 315/2001 Sb.



Přechodná ustanovení



1. Na výbušniny, výbušné předměty a pomůcky uvedené do oběhu přede dnem

nabytí účinnosti tohoto zákona v souladu s dosavadními právními

předpisy se pohlíží jako na výbušniny, výbušné předměty a pomůcky

uvedené na trh podle tohoto zákona.



2. Řízení o uvedení výbušnin, výbušných předmětů a pomůcek do oběhu

zahájená přede dnem nabytí účinnosti tohoto zákona se dokončí podle

dosavadních právních předpisů.



3. Rozhodnutí o povolení k odběru výbušnin vydaná přede dnem nabytí

účinnosti tohoto zákona se považují po dobu, na kterou byla vydána, za

povolení k předání výbušnin vydaná podle tohoto zákona.



Čl. IX zákona č. 296/2007 Sb.



Přechodné ustanovení



V případě řízení podle zákona č. 328/1991 Sb., o konkursu a vyrovnání,

ve znění pozdějších předpisů, pravomocně neskončeného do dne nabytí

účinnosti tohoto zákona se povinnost stanovená v § 33 odst. 3 vztahuje

na správce konkursní podstaty.



Čl. II zákona č. 376/2007 Sb.



Přechodná ustanovení a zrušovací ustanovení



1. Pokud organizace nesplňují ke dni nabytí účinnosti tohoto zákona

podmínky pro nakládání s výbušninami stanovené zákonem č. 61/1988 Sb.,

o hornické činnosti, výbušninách a o státní báňské správě, ve znění

účinném ode dne nabytí účinnosti tohoto zákona, jsou povinny tyto

povinnosti splnit do 12 měsíců ode dne nabytí účinnosti tohoto zákona.



2. Povolení vydaná Českým báňským úřadem na základě § 23 odst. 2 zákona

č. 61/1988 Sb., o hornické činnosti, výbušninách a o státní báňské

správě, ve znění účinném do dne nabytí účinnosti tohoto zákona,

pozbývají platnosti uplynutím 6 měsíců ode dne nabytí účinnosti tohoto

zákona.



3. Dosavadní povolení vydaná podle části třetí zákona č. 61/1988 Sb., o

hornické činnosti, výbušninách a o státní báňské správě, ve znění

účinném do dne nabytí účinnosti tohoto zákona, platí do doby skončení

jejich platnosti.



4. Organizace, která před účinností tohoto zákona disponuje s

plastickou trhavinou, která neobsahuje stanovenou detekční látku, je

povinna do 3 měsíců od dne nabytí účinnosti tohoto zákona zajistit její

označkování nebo zničení.



5. Vyhláška č. 306/2002 Sb., kterou se určují obvody působnosti

obvodních báňských úřadů, se zrušuje.



Čl. VI zákona č. 223/2009 Sb.



Přechodné ustanovení



Řízení zahájená přede dnem nabytí účinnosti tohoto zákona a do tohoto

dne neskončená se dokončí a práva a povinnosti s nimi související se

posuzují podle dosavadních právních předpisů.



Čl. VI zákona č. 204/2015 Sb.



neplatil



1) Směrnice Rady 93/15/EHS o harmonizaci předpisů týkajících se uvádění

na trh a dozoru nad výbušninami pro civilní použití.



Směrnice Komise 2004/57/ES o definování pyrotechnických předmětů a

určité munice pro účely Směrnice Rady 93/15/EHS o harmonizaci předpisů

týkajících se uvádění na trh a dozoru nad výbušninami pro civilní

použití.



Směrnice Evropského parlamentu a Rady 2005/36/ES ze dne 6. července

2005 o uznávání odborných kvalifikací.



1) Zákoník práce



1a) § 5 a 11 zákona č. 44/1988 Sb., o ochraně a využití nerostného

bohatství (horní zákon), ve znění zákona ČNR č. 541/1991 Sb.



Zákon ČNR č. 62/1988 Sb., o geologických pracích a o Českém geologickém

úřadu, ve znění zákona ČNR č. 543/1991 Sb.



Zákon č. 555/1992 Sb., o Vězeňské službě a justiční stráži České

republiky, ve znění pozdějších předpisů.



1d) Zákon č. 289/2005 Sb., o Vojenském zpravodajství.



Zákon č. 153/1994 Sb., o zpravodajských službách České republiky, ve

znění pozdějších předpisů.



Zákon č. 154/1994 Sb., o Bezpečnostní informační službě, ve znění

pozdějších předpisů.



1f) Zákon č. 156/2000 Sb., o ověřování střelných zbraní, střeliva a

pyrotechnických předmětů a o změně zákona č. 288/1995 Sb., o střelných

zbraních a střelivu (zákon o střelných zbraních), ve znění zákona č.

13/1998 Sb., a zákona č. 368/1992 Sb., o správních poplatcích, ve znění

pozdějších předpisů, ve znění pozdějších předpisů.



1g) Zákon č. 133/1985 Sb., o požární ochraně, ve znění pozdějších

předpisů.



1h) Zákon č. 119/2002 Sb., o střelných zbraních a střelivu a o změně

zákona č. 156/2000 Sb., o ověřování střelných zbraní, střeliva a

pyrotechnických předmětů a o změně zákona č. 288/1995 Sb., o střelných

zbraních a střelivu (zákon o střelných zbraních), ve znění zákona č.

13/1998 Sb., a zákona č. 368/1992 Sb., o správních poplatcích, ve znění

pozdějších předpisů, a zákona č. 455/1991 Sb., o živnostenském

podnikání (živnostenský zákon), ve znění pozdějších předpisů, (zákon o

zbraních), ve znění pozdějších předpisů.



Zákon č. 156/2000 Sb.



2) § 34 horního zákona.



2a) § 35 odst. 1 zákona č. 44/1988 Sb., ve znění pozdějších předpisů.



3) § 35 horního zákona.



3a) Například zákoník práce, vyhláška č. 22/1989 Sb., o bezpečnosti a

ochraně zdraví při práci a bezpečnosti provozu při hornické činnosti a

při činnosti prováděné hornickým způsobem v podzemí, ve znění

pozdějších předpisů.



3b) Například zákon č. 174/1968 Sb., o státním odborném dozoru nad

bezpečností práce, ve znění pozdějších předpisů.



3c) Například zákon č. 50/1976 Sb., o územním plánování a stavebním

řádu (stavební zákon), ve znění pozdějších předpisů.



3d) Zákon č. 62/1988 Sb., ve znění pozdějších předpisů.



Zákon č. 18/1997 Sb., o mírovém využívání jaderné energie a

ionizujícího záření (atomový zákon) a o změně a doplnění některých

zákonů, ve znění pozdějších předpisů.



4) Zákon ČNR č. 62/1988 Sb., ve znění zákona ČNR č. 543/1991 Sb.



4a) Například vyhláška č. 298/2005 Sb., o požadavcích na odbornou

kvalifikaci a odbornou způsobilost při hornické činnosti nebo činnosti

prováděné hornickým způsobem a o změně některých právních předpisů, ve

znění vyhlášky č. 240/2006 Sb.



4b) Zákon č. 18/2004 Sb., o uznávání odborné kvalifikace a jiné

způsobilosti státních příslušníků členských států Evropské unie a

některých příslušníků jiných států a o změně některých zákonů (zákon o

uznávání odborné kvalifikace), ve znění pozdějších předpisů.



4c) § 108 zákona č. 561/2004 Sb., o předškolním, základním, středním,

vyšším odborném a jiném vzdělávání (školský zákon), ve znění pozdějších

předpisů.



§ 89 a 90 zákona č. 111/1998 Sb., o vysokých školách a o změně a

doplnění dalších zákonů (zákon o vysokých školách), ve znění pozdějších

předpisů.



4d) Například zákon č. 22/1997 Sb., o technických požadavcích na

výrobky a o změně a doplnění některých zákonů, ve znění pozdějších

předpisů.



5) § 32 a 33 zákona č. 50/1976 Sb.



5a) § 19 zákona č. 239/2000 Sb., o integrovaném záchranném systému a o

změně některých zákonů.



6) Zákon č. 20/1966 Sb.



6) ČSN 66 8001 Názvosloví výbušin.



6a) § 12 zákona č. 22/1997 Sb., o technických požadavcích na výrobky a

o změně a doplnění některých zákonů, ve znění zákona č. 71/2000 Sb.



6b) § 6 odst. 1 zákona č. 20/1966 Sb., o péči o zdraví lidu, ve znění

pozdějších předpisů.



Směrnice Ministerstva zdravotnictví č. 49/1967 Věstníku Ministerstva

zdravotnictví o posuzování zdravotní způsobilosti k práci (registrována

v částce 2/1968 Sb.), ve znění pozdějších předpisů.



6c) Zákon č. 86/2002 Sb., o ochraně ovzduší a o změně některých dalších

zákonů (zákon o ochraně ovzduší).



7) § 32 horního zákona.



8) ČSN 26 9020 Provoz skladů výbušin a výrobků obsahujících výbušiny.



ČSN 66 8002 Provoz výbušinářských laboratoří, zkušeben a střelnic.



ON 73 5721 Zřizování výroben, laboratoří a zkušeben výbušin nebo

výrobků obsahujících výbušiny.



8a) § 31 odst. 6 a § 37a zákona č. 44/1988 Sb., o ochraně a využití

nerostného bohatství (horní zákon), ve znění zákona České národní rady

č. 541/1991 Sb. a zákona České národní rady č. 10/1993 Sb.



8b) § 31 odst. 6 zákona č. 44/1988 Sb., ve znění pozdějších předpisů.



8c) § 149 odst. 1 zákona č. 500/2004 Sb., správní řád.



9) Zákon ČNR č. 200/1990 Sb., o přestupcích.



10) § 39 horního zákona.



11) Např. zákon č. 169/1949 Sb., o vojenských újezdech, zákon č.

40/1961 Sb., o obraně Československé socialistické republiky, ve znění

pozdějších předpisů.



12) Obchodní zákoník. Občanský zákoník.



13a) Evropská dohoda o mezinárodní silniční přepravě nebezpečných věcí

(ADR), vyhlášená pod č. 64/1987 Sb., ve znění pozdějších změn.



13b) Například Evropská dohoda o mezinárodní silniční přepravě

nebezpečných věcí (ADR), nařízení Rady (EHS) č. 2913/92, kterým se

vydává celní kodex Společenství, ve znění pozdějších předpisů.



13c) Úmluva o značkování plastických trhavin pro účely detekce,

vyhlášená pod č. 6/2003 Sb.m.s.



13d) § 52 odst. 1 zákona č. 455/1991 Sb., o živnostenském podnikání

(živnostenský zákon), ve znění pozdějších předpisů.



Zákon č. 22/1997 Sb.



Nařízení vlády č. 358/2001 Sb., kterým se stanoví technické požadavky

na výbušniny pro civilní použití při jejich uvádění na trh, ve znění

nařízení vlády č. 416/2003 Sb.



13f) Čl. 5 nařízení Rady (EHS) č. 2913/92, kterým se vydává celní kodex

Společenství, ve znění pozdějších změn.



13g) Zákon č. 153/1994 Sb.



14) Zákon č. 68/1979 Sb., o silniční dopravě a vnitrostátním

zasílatelství, ve znění zákona ČNR č. 49/1982 Sb.



Vyhláška federálního ministerstva dopravy č. 122/1979 Sb., kterou se

provádí zákon o silniční dopravě a vnitrostátním zasílatelství.



Vyhláška ministerstva dopravy č. 127/1964 Sb., o městském přepravním

řádu, ve znění pozdějších předpisů.



Vyhláška ministerstva dopravy č. 132/1964 Sb., o železničním přepravním

řádu, ve znění pozdějších předpisů.



Vyhláška ministerstva dopravy č. 133/1964 Sb., o silničním přepravním

řádu, ve znění pozdějších předpisů.



Vyhláška ministerstva dopravy č. 134/1964 Sb., o přepravním řádu vodní

dopravy, ve znění pozdějších předpisů.



Vyhláška ministerstva dopravy č. 17/1966 Sb., o leteckém přepravním

řádu, ve znění vyhlášky č. 15/1971 Sb.



Vyhláška federálního ministerstva dopravy č. 3/1977 Sb., o přepravním

řádu lanových drah, ve znění vyhlášky č. 35/1985 Sb.



Výnos Ústřední správy spojů, kterým se vydává Poštovní řád.



15) Např. ČSN 26 9021 Vnitropodniková doprava výbušnin a výrobků

obsahujících výbušniny.



17) § 32 až 42 zákona č. 50/1976 Sb.



18) § 54 až 70 a § 76 až 85 zákona č. 50/1976 Sb.



18a) § 21 zákona č. 48/1997 Sb., o veřejném zdravotním pojištění a o

změně a doplnění některých souvisejících zákonů, ve znění pozdějších

předpisů.



18a) Zákon č. 373/2011 Sb., o specifických zdravotních službách.



18b) Zákon č. 372/2011 Sb., o zdravotních službách a podmínkách jejich

poskytování (zákon o zdravotních službách).



18c) Například zákon č. 412/2005 Sb., o ochraně utajovaných informací a

o bezpečnostní způsobilosti, ve znění pozdějších předpisů, zákon č.

513/1991 Sb., obchodní zákoník, ve znění pozdějších předpisů, zákon č.

101/2000 Sb., o ochraně osobních údajů a o změně některých zákonů, ve

znění pozdějších předpisů.



18d) § 143 zákona č. 500/2004 Sb., správní řád, ve znění pozdějších

předpisů.



18e) § 22 zákona č. 344/1992 Sb., o katastru nemovitostí České

republiky (katastrální zákon), ve znění pozdějších předpisů.



18f) § 18 a 19 zákona č. 22/1997 Sb., ve znění zákona č. 71/2000 Sb.



18g) Zákon č. 258/2000 Sb., o ochraně veřejného zdraví a o změně

některých souvisejících zákonů, ve znění zákona č. 254/2001 Sb.



18h) Směrnice Evropského parlamentu a Rady 94/22/ES ze dne 30. května

1994 o podmínkách udělování a využívání povolení k průzkumu,

vyhledávání a dobývání uhlovodíků.



18i) § 7 vyhlášky č. 617/1992 Sb., o podrobnostech placení úhrad z

dobývacích prostorů a z vydobytých vyhrazených nerostů.



18j) Zákon č. 269/1994 Sb., o Rejstříku trestů, ve znění pozdějších

předpisů.



18l) § 1 odst. 4 zákona č. 337/1992 Sb., ve znění pozdějších předpisů.



18m) § 3 zákona č. 219/2000 Sb., o majetku České republiky a jejím

vystupování v právních vztazích.



19) Zákoník práce č. 65/1965 Sb., ve znění pozdějších předpisů.

Nařízení vlády ČSSR č. 54/1975 Sb., kterým se provádí zákoník práce, ve

znění pozdějších předpisů.



20) § 2 odst. 2 obchodního zákoníku.



20b) § 18 zákona č. 22/1997 Sb., ve znění zákona č. 226/2003 Sb.



20c) Například vyhláška č. 12/1994 Sb., kterou se stanoví požadavky na

izolační sebezáchranné přístroje s chemicky vázaným kyslíkem, vyhláška

č. 74/2002 Sb., o vyhrazených elektrických zařízeních, vyhláška č.

293/2003 Sb., o bližších podmínkách a vlastnostech výbušnin určených

pro použití v rizikových podmínkách nebo v rizikovém prostředí a o

přezkušování vlastností těchto výbušnin, vyhláška č. 415/2003 Sb.,

kterou se stanoví podmínky k zajištění bezpečnosti a ochrany zdraví při

práci a bezpečnosti provozu při svislé dopravě a chůzi.



20d) Zákon č. 133/2000 Sb., o evidenci obyvatel a rodných číslech a o

změně některých zákonů (zákon o evidenci obyvatel), ve znění pozdějších

předpisů.



20e) § 1 zákona č. 133/2000 Sb., ve znění zákona č. 53/2004 Sb.



20f) Zákon č. 40/1993 Sb., o nabývání a pozbývání státního občanství

České republiky, ve znění pozdějších předpisů.



21) § 23 odst. 3 zákona č. 44/1988 Sb.



22) Zákon č. 254/2001 Sb., o vodách a o změně některých zákonů (vodní

zákon), ve znění pozdějších předpisů.



Vyhláška č. 471/2001 Sb., o technickobezpečnostním dohledu nad vodními

díly.



23) Zákon č. 206/2015 Sb., o pyrotechnických výrobcích a zacházení s

nimi a o změně některých zákonů (zákon o pyrotechnice).