Advanced Search

Decision 10/2000/qd-Ttg Dated: On The Establishment Of Management Hoa Lac Hi-Tech Park Directly Under The Ministry Of Science, Technology And The Environment

Original Language Title: Quyết định 10/2000/QĐ-TTg: Về việc thành lập Ban Quản lý Khu công nghệ cao Hòa Lạc trực thuộc Bộ Khoa học, Công nghệ và Môi trường

Subscribe to a Global-Regulation Premium Membership Today!

Key Benefits:

Subscribe Now for only USD$40 per month.
Decision on the establishment of the Management Board of Hoa Lac hi-tech Park directly under the Ministry of science, technology and the environment _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ the PRIME MINISTER pursuant to the law on Government Organization, 30 September 1992;
Pursuant to Decree No. 36/CP dated 24 April 1997 the Government issued regulation of industrial zones, export processing zones, high-tech zones;
Pursuant to decision No. 198/1998/QD-TTg dated 12 October 1998 on the establishment of the Hoa Lac Hi-Tech Zone; overall planning and project investments step 1, phase I Hoa Lac Hi-Tech Zone;
Considering the recommendation of the Minister of science, technology and the environment, Minister, head of the Organization-Government officer and head of the Management Board of the Vietnam industrial zone, the decision: article 1. Management Board Hoa Lac hi-tech Park directly under the Ministry of science, technology and the environment on the basis of project management, Hoa Lac hi-tech Park (old) to manage the construction, high-tech development zones in the proper planning of Hoa Lac, progress has been the Prime Minister for approval.
Management of Hoa Lac hi-tech Park has a legal personality, a seal coat shape; Open an account in the State Treasury and banks.
In the first time, the headquarters of the high-tech Zone Management Committee of Hoa Lac in Ha Noi city.
Article 2. Management of Hoa Lac hi-tech Park to perform the duties, powers and high-tech Zone management as defined in article 27 and article 50 of the regulation of industrial zones, export processing zones, high-tech zones attached to Decree No. 36/CP dated 24 April 1997 and the Government with the task of , the following specific rights: 1. The base master plan Hoa Lac hi-tech Park has been approved by the Prime Minister, and the Minister of science, technology and the environment of detailed planning, progress of construction and high-tech development zones, including:-the detailed planning the functional areas;
-Development planning of infrastructure works (including works of infrastructure outside of the high technology involved and the settlements of workers in high-tech zones);
-Planned selection of priority technology investment in high technology Areas;
Management plans have been approved.
2. long-term planning, short on development and investment activities of the Hoa Lac hi-tech zone, the Minister of science, technology and environment of the decision or the authority to review the decision. Implementation of the plan after it is approved.
3. Guide the choice of industrial trades and technology investment priorities to the Hoa Lac hi-tech zone in line with the development strategy of science and technology in each period.
4. Host or coordinate with relevant agencies to support mobilization in Hoa Lac hi-tech. 5. The organization level, adjust or withdraw the investment license to Hoa Lac hi-tech Park under the authority and guidance of the Ministry of planning and investment; import and export licensing for enterprises in the Hoa Lac hi-tech Park under the authority and guidance of the Ministry of Commerce.
6. the Chair, in cooperation with the relevant agencies in the management of land use, clearance to implement construction projects, development of Hoa Lac hi-tech Park. Testing, inspection of the implementation of the investment license, contract processing, contract service providers, business contracts, contract research, testing contracts and economic disputes at the request of the litigants.
8. In cooperation with the State administration of labour inspection, the inspection provisions of the law on labor contracts, collective labour agreements, labor safety, salary.
9. Operations management services in Hoa Lac hi-tech Park. The urge, check out the construction of infrastructure works in and out of the Hoa Lac hi-tech Park is related to ensure the progress and quality in accordance with approved schedules and planning.
11. Agreement with the infrastructure development companies and high-tech Zones in the Republic the land rental pricing associated with infrastructure works were built, the type of service fees in accordance with the existing laws and policies.
12. the Chairman, in collaboration with related agencies to organize training, professional training, career service for staff, public servants and employees working in the Hoa Lac hi-tech Park. 13. Hosted, in cooperation with the relevant State organs, the people's Committee of Ha Tay Province and invested in the Organization ensuring security, safety and order of society in the process of construction, management and exploitation of works in the Hoa Lac hi-tech Park. To cooperate with organizations and foreign individuals in the areas related to the construction and development of Hoa Lac hi-tech Park as assigned by the Minister of science, technology and environment and in accordance with the law.
15. the representative was invited to attend the meetings of government agencies and people's committees of provincial level when discussing the establishment, construction, development and management of Hoa Lac hi-tech Park. 16. Periodic and annual reports about the establishment, construction, development, management, Hoa Lac hi-tech Park of the Ministry of science, technology and the environment, the Management Board of the Vietnam industrial zone, the Government departments concerned and Ha Tay Province people's Committee.
17. Perform a number of duties by the Minister of science, technology and the environment.

18. the organizational management, personnel, funding, material base in high-tech Zone Management Committee under the provisions of the law and the hierarchy of authorization, the Minister of science, technology and the environment.
Article 3. Organization of management of Hoa Lac hi-tech Park include: 1. Chief, Deputy Chief and several members of the Board of management.
The Prime Minister appointed, prefect at the suggestion of the Minister of science, technology and the environment, Minister, head of the Organization-Government officials.
The Minister of science, technology and the environment appointed the Deputy Head of the Board, Member of the Management Board at the suggestion of the Chief management of Hoa Lac hi-tech Park. 2. The Organization, staffing the units management by the Minister of science, technology and environmental decision as proposed by the Management Board; payroll management is determined by the annual mission and is synthesized in the total payroll of State Affairs for the Ministry of science, technology and the environment.
Article 4. The funding activities of the Management Board of Hoa Lac Hi-Tech Zone in the State budget; The Management Board is collecting and using a number of local fees as prescribed by the law. The Ministry of science, technology and Environment coordinated with the Ministry of finance to build the financial rules applicable to the management of Hoa Lac hi-tech Park. Article 5. Head of PMU Hoa Lac high-tech construction management Charter Hoa Lac hi-tech zone, the Minister of science, technology and the environment for approval.
Article 6. This decision takes effect 15 days from the date of signing. Dissolution of the project management unit (PMU) Hoa Lac hi-tech Park is established in item a, item 1, article 4, of decision No 198/1998/QD-TTg dated 12 October 1998.
The Ministers, heads of ministerial agencies, heads of government agencies, head of the Management Board of the Vietnam industrial zone, Chairman of people's Committee of Ha Tay Province and Chairman of the Management Board of the Hoa Lac hi-tech Park is responsible for the implementation of this decision.