Circulars 46/2011/tt-Bgddt To: Enact Regulations Of Professional Training In The Form Of Proceeding Has Just Learned

Original Language Title: Thông tư 46/2011/TT-BGDĐT: Ban hành Quy chế đào tạo Trung cấp chuyên nghiệp theo hình thức vừa làm vừa học

Subscribe to a Global-Regulation Premium Membership Today!

Key Benefits:

Subscribe Now for only USD$20 per month, or Get a Day Pass for only USD$4.99.
Pursuant to the law on education, June 14, 2005; Law on amendments and supplements to some articles of the law on education, November 25, 2009;

Pursuant to Decree No. 178/2007/ND-CP dated 3 December 2007 of the Government functions, tasks, powers and organizational structure of ministries, ministerial agencies;

Pursuant to Decree No. 32/2008/ND-CP dated 19 March 2008 of the Government functions, tasks, powers and organizational structure of the Ministry of education and training;

Pursuant to Decree No. 75/2006/ND-CP dated 10 August 2006 from the Government detailing and guiding the implementation of some articles of the law on education;

Pursuant to Decree No. 31/2010/ND-CP on January 11, 2011 the Government's amending and supplementing a number of articles of Decree No. 75/2006/ND-CP on 02/08/2006 from the Government detailing and guiding the implementation of some articles of the law on education;

At the suggestion of the Director of professional education, the Minister of education and training decision: article 1. Attached to this circular regulations of professional training in the form of proceeding has just learned.

Article 2. This circular is effective from November 10, 2012. This circular replaces decision No 13/2006/QD-BGD & TEL on April 18, 2006 the Minister of education and training on the regulation of professional level training in the form of proceeding has just learned.

Article 3. Office Manager, Director of professional education, the heads of the relevant units of the Ministry of education and training, the Director of the Department of education and training; The heads of the school administration, the principal professional secondary schools, the heads of the facilities assigned to professional training, the Organization and the individual concerned is responsible for the implementation of this circular.