Circular 55/2011/tt-Bgddt To: Enact The Charter Board Represented The Parents Of Students

Original Language Title: Thông tư 55/2011/TT-BGDĐT: Ban hành Điều lệ Ban đại diện cha mẹ học sinh

Subscribe to a Global-Regulation Premium Membership Today!

Key Benefits:

Subscribe Now for only USD$20 per month, or Get a Day Pass for only USD$4.99.
Charter Board issued CIRCULARS represent parents _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ pursuant to the law on education 14/6/2005; Law on amendments and supplements to some articles of the law on education of 25/11/2009;
Pursuant to Decree No. 75/2006/ND-CP dated 8/8/2006 Government's detailed rules and instructions for the implementation of some articles of the law on education; Decree No. 31/2010/ND-CP on 11/5/2010 of the Government revising, supplementing a number of articles of Decree No. 75/2006/ND-CP dated 8/8/2006 Government's detailed rules and instructions for the implementation of some articles of the law on education;
Pursuant to Decree No. 178/2007/ND-CP dated 03/12/2007 of the Government functions, tasks, powers and organizational structure of ministries, ministerial agencies;
Pursuant to Decree No. 32/2008/ND-CP dated 19/3/2008 of the Government functions, tasks, powers and organizational structure of the Ministry of education and training;
Pursuant to Decree No. 115/2010/ND-CP on 24/12/2010 of the Government responsible for the governance of education;
At the suggestion of the Director of education, Director of financial planning, the Minister of education and training decision: article 1. Attached to this circular Board Charter represents the parents of students.
Article 2. This circular has effect as from July 1, 2012. This circular replaces decision No 11/2008/QD-BGDDT DATED March 28, 2008 by the Minister of education and training issued a Charter Ban represented the parents of students.
Article 3. He (she) Chief, Director of education, Director of Elementary Education Dept., Director of education, Director of financial planning, the heads of the relevant units of the Ministry of education and training, the Chairman of the provincial people's Committee, the central cities , Director of the Department of education and training is responsible for the implementation of this circular.