Circular 08/2012/tt-Bgtvt: Guide The Implementation Of Some Articles Of The Agreement Between The Government Of The Socialist Republic Of Vietnam And The Royal Government Of Cambodia On The Waterway

Original Language Title: Thông tư 08/2012/TT-BGTVT: Hướng dẫn thực hiện một số điều của Hiệp định giữa Chính phủ nước Cộng hòa xã hội chủ nghĩa Việt Nam và Chính phủ Hoàng gia Campuchia về vận tải thủy

Subscribe to a Global-Regulation Premium Membership Today!

Key Benefits:

Subscribe Now for only USD$20 per month, or Get a Day Pass for only USD$4.99.
TRANSPORT DEPARTMENT
Number: 08 /2012/TT-BGTVT
THE SOCIALIST REPUBLIC OF VIETNAM.
Independence-Freedom-Happiness
Hanoi, March 23, 2012

IT ' S SMART

The guide performs some of the provisions of the Agreement between the Government of the Republic of the Socialist Republic

Vietnam and the Royal Government of Cambodia on Marine transport.

_________________________

The Agreement between the Government of the Socialist Republic of Vietnam and the Royal Government of Cambodia on Marine Transport on 17 December 2009 has been in full effect since 20 January 2011.

Base of Protocol 51 /2008/NĐ-CP April 22, 2008 the Government regulates the function, mandate, jurisdiction, and organizational structure of the Ministry of Transport;

The Minister of Transportation issued a guidate on a number of provisions of the Agreement between the Government of the Socialist Republic of Vietnam and the Royal Cambodian Government on the transport of the aquarium on 17 December 2009,

Chapter I

GENERAL REGULATION

What? 1. The adjustment range

This information instructs some of the provisions of the Agreement between the Government of the Socialist Republic of Vietnam and the Royal Cambodian Government on the transport of water (later known as the "Agreement").

What? 2. Subject applies

1. This information applies to organizations and individuals who are involved in shipping operations between Vietnam and Cambodia.

2. This message does not apply to:

a) The ship of international organizations, the diplomatic corps of the Government and the rescue ship of Vietnam and Cambodia;

b) The utility vehicle of the inhabitants living in the border area.

What? 3. The operating range of the vehicle

1. Vietnam ' s waterway vehicle is granted a border transport permit only to be allowed to operate only through the waterways and seaports of Cambodia by regulation at paragraph 1, paragraph 4.1 of the Annex I issued with the Royal Navy. This is private.

2. Cambodia 's watercourse when entering Vietnam is not allowed to transport goods or passengers between two points in Vietnam' s territory and only be allowed to operate only through the waterways and the Vietnamese harbours under the stipulation at the expense. 2, paragraph 4.2 of Annex I issued with this message.

What? 4. Regulation for Media

1. The transport operating vehicle across the border must be presented to the competent authorities when asked for the documents to be used as follows:

a) Registration certificate;

b) A technical safety certificate and environmental protection provided by the competent authority or the nation's ship hierarchy for which the vehicle registration is issued;

c) The shipping permit across the border is granted by the Agency with the authority of the jurisdiction;

d) the manifest of the goods and/or the list of passengers accompanied by detailed information of the passport;

) A civil liability insurance certification for the third party of the ship ' s owner as well as other types of insurance under the current regulation;

e) List of members with full titles, professional certificates, passports, international vaccination certification;

g) Customs for the goods;

h) The certificate of animal testing (according to specialized regulation).

2. Cambodia ' s watercourse when entering Vietnam is only allowed to save the territory of Vietnam over time of record in the license. In case of a legitimate reason (such as natural disasters, accidents, failures ... failure to be repaired) will be operated by the Port Authority of the Inland Sea where the vehicle meets a renewed consideration.

What? 5. Regulation for the crew, service personnel and passengers.

1. The boat across the border must bring valid papers with the following effect:

a) The passport or passport passport or the types of papers with a value of change in accordance with the law and regulations are in effect provided by the competent authority;

b) By, the proper expertise.

2. For passengers and service employees to appear for a passport or a license with a value of a passport in lieu of a licensed organ.

3. The passport is issued by the Vietnam Maritime Service in accordance with the current regulations for the passport.

Chapter II

THE TRANSPORT OF SHIPPING PERMITS THROUGH THE BORDER TO THE VEHICLE

What? 6. File recommended Level

1. The shipping permit across the border

a) Group 1: The license for the vehicle travel multiple times, with a maximum deadline of twelve (12) months.

b) Group 2: The license for the vehicle to take a trip, with a maximum duration of sixty (60) days.

c) Special group: License for dangerous cargo vehicles, with a maximum duration of sixty (60) days.

2. File recommended Level

a) The application of granting a Marine Transport License to the medium by the prescribed pattern at Annex III issued by this message;

b) Copy of the vehicle registration certificate;

c) The copy of the Certificate of Technical Safety Certificate and Environmental Protection;

d) The civil liability insurance certification of the third party and other types of insurance under the current regulation (main version).

What? 7. licensing authority

1. Vietnam ' s domestic waterway service is the authority with the authority to grant the Border Transport License to the border for the Operations of Group 1 and the Special Group stipulated at paragraph 1, Article 6 of this Information.

2. The Department of Transport commissioned the Department of Provincial Transportation of the Provinces, the Central City of Central to be the authority to grant a Department of Transportation license through the Group 2 border to the means of local regulatory authority stipulated at paragraph 1, Article 6. of this.

What? 8. License Order

1. Organization, individuals submit directly to one (01) of the file order recommended by the border or sent via postal service to the competent authority granting licenses in Article 7 of this Information.

2. The Agency has the authority to grant access to the license, file check, and grant of a shipping license via the border to the prescribed vehicle. The case case is not fully regulated by the specified procedure, the authority with the authority to issue a direct instruction or written license in a 1 (01) day of work. In the period of three (03) days of work since receiving enough prescribed records, the licensing authority for the filing of the records and the Level of the Transportation License passed through the border. The absence of a license must be given in writing and stating the reason.

What? 9. recall and resupply of the Border Transport License to the transport vehicle.

1. The licensing agency is revoked or aborts the license issued if the vehicle does not properly execute the specified content in the License.

2. The expiration of the statute of limitations or loss of permits or loss of a license, organization, individual to file a prescribed license issued in accordance with Article 6, Article 7 and Article 8 of this Information.

3. Prototype transport license across the prescribed border at Annex V issued by this message.

What? 10. The procedure to renew the time of saving Vietnam ' s territory for Cambodian shipping vehicles.

1. The method of Cambodia is too time to circulate in Vietnam if there is a significant reason (such as natural disasters, accidents, failure ... failure to correct) is renewed for 1 (one) times with no more than 30 (thirty) days from the expiration date.

2. The profile consists of: A shipping license across the border; Media Subscriptions; A proposed extension on the form at Appendix IV of this Information.

3. Continue and handle the profile:

a) Organisation, personally filed 1 (a) direct filing for the Port Authority of the Inland Waterway where the vehicle meets the incident;

b) After receiving a petition to renew the Cambodian-Vietnam Marine Transport License-Vietnam by the vehicle owner or captain with full information about the vehicle, boat, cargo or passenger, the date of entry into Vietnam, the incident, the incident, the timing of the incident. offers to save Vietnam, in the period of 1 (a) day of work, since taking enough of the right records, the Port Authority of the Inland Sea, where the proposed means to save, conduct the actual situation examination and the text that allows the vehicle to save. Vietnam, with a maximum time of no more than 30 (thirty) days; non-renewed cases must answer by writing stating the reason right in the receiving date. The file.

4. Limited jurisdiction: The Port Authority of the Inland Sea in the provinces, the central city centre where the vehicle meets the incident.

Chapter III

PERFORMANCE AND EXECUTION EFFECT

What? 11. Effect of execution

1. This message has the enforcement effect since 1 June 2012; the repeal of 2 Articles 4 Digital News. 20 /2011/TT-BGTVT March 31, 2011 by the Minister of Transport for the transport of domestic waterways.

2. Board accompanying this (05) appendix, including:

a) Annex I: Catalogue of waterways regulating transit and port, harbour, harbour cluster;

b) Annex II: fixed line passenger list;

c) Annex III: The application to grant a shipping permit passed through the border;

d) Annex IV: The application to renew the Vietnam-Cambodia transport permit;

Annex V: A shipping permit across the border.

What? 12. Responsibility and execution

1. Vietnam Inland Service organizes management, guidance, and inspection of shipping activity across the Vietnam-Cambodia border.

2. The transportation department of the provinces, the Central City of China in coordination with the Vietnam Department of Homeland Security, is popular and implementing this information to organizations, individuals involved on the site due to the management unit.

3. Chief of Staff, Chief Inspector of the Department, Chief of the Department of the Department, Department of Internal Affairs of Vietnam, Director of the Department of Transport, agencies, organizations and individuals involved in the responsibility of this information ./.

Minister.

(signed)

The La rose.