Decision 30/2014/qd-Ttg Dated: About The Management, Operation And Exploitation Of The Earth Observation Satellite Of Vietnam First Vnredsat-1

Original Language Title: Quyết định 30/2014/QĐ-TTg: Về việc quản lý, vận hành và khai thác vệ tinh quan sát trái đất đầu tiên của Việt Nam VNREDSat-1

Subscribe to a Global-Regulation Premium Membership Today!

Key Benefits:

Subscribe Now for only USD$20 per month, or Get a Day Pass for only USD$4.99.
The DECISION about the management, operation and exploitation of the Earth observation satellite of Vietnam first VNREDSat-1 _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ based on Government Organization Law of 25 December 2001;
Cãn for Decree No. 108/2012/ND-CP on December 25, 2012 of the Government functions, tasks, powers and organization of the Academy of science and technology of Vietnam;
Pursuant to Decree No. 21/2013/ND-CP of March 2013 of government functions, tasks, powers and organizational structure of the Ministry of natural resources and the environment;
Pursuant to decision No. 81/2009/QD-TTg on 14 December 2010 of the Prime rules of acquisition, storage, processing, exploitation and use of the national remote sensing data;
According to the proposal of the President of the Academy of science and technology of Vietnam, the Prime Minister issued decision about the management, operation and exploitation of the Earth observation satellite of Vietnam first VNREDSat-1.
Article 1. Scope this decision regulating the control, and image signal acquisition, processing, storage, supply and use of satellite image data VNREDSat-1.
Article 2. The object to apply the decision applicable to agencies, organizations, individuals involved in the management, operation, exploitation and use the VNREDSat-1 satellite and terrestrial facilities relevant to the VNREDSat-1 satellite: satellite control centre, base station satellite control signal , redundant data storage stations, base stations and signal processing.
Article 3. General principles 1. The management, operation and exploitation of satellite VNREDSat-1 must comply with the current rules on the receipt, storage, extraction and use of remote sensing data in accordance with the national and international standards according to the requirements of the supplier.
2. the maximum exploitation of satellite image data VNREDSat-1 to monitor natural resources, the environment, disaster mitigation; scientific research and training in order to serve state management, meet the requirements of socio-economic development, national defense and security guarantees.
3. The exploitation of satellite imagery VNREDSat-1 must have tight coordination between the Academy of science and technology of Vietnam, Ministry of natural resources and the environment and the other State bodies concerned.
Article 4. Manage and operate satellites VNREDSat-1 1. The Academy of science and technology of Vietnam is responsible for managing and operating the VNREDSat-1 satellite includes the following content: a) operating the VNREDSat-1 satellite and terrestrial facilities include: satellite control centre, base station satellite control signals and data storage backup stations;
b) presiding, in collaboration with the Ministry of natural resources and environment and the ministries concerned construction plan capture and image acquisition VNREDSat-1; Schedule and order satellite image; duty to provide information, the status and the orbit of the satellite to the Ministry of natural resources and the environment.
2. The Academy of science and technology of Vietnam is responsible for construction, management, organization, storage, additional, updated satellite image data VNREDSat-1 on remote sensing image database of the Institute.
3. The Academy of science and technology of Vietnam in cooperation with international organizations, the satellite provider to operate safely and efficiently mining VNREDSat-1 satellite; deploy the service provider signals the VNREDSat-1 image for the international partners; build and execute the duties of the annual science and technology from scientific career capital in order to master the technology and service for the program, the satellite project.
4. The Academy of science and technology of Vietnam, Ministry of natural resources and environment, coordinating construction, issued coordinated regulation of operating management and satellite exploitation VNREDSat-1 to ensure the State budget savings, using the right purpose and effective VNREDSat-1 satellite.
Article 5. Satellite exploitation VNREDSat-1 1. The Academy of science and technology of Vietnam is responsible for: a) provides satellite images signals VNREDSat-1 for the Ministry of natural resources and the environment according to the capture and image acquisition plan was agreed;
b) in collaboration with the Ministry of natural resources and the environment of the effective exploitation of satellite image data VNREDSat-1;
c) timely provision of satellite image VNREDSat-1 as required by the party leadership and the State or in a State of emergency following a decision of the competent State bodies.
2. Ministry of natural resources and environment is responsible for relaying the VNREDSat-1 image signal, signal processing, storage and use of data by decision No 81/2010/QĐ-TTg dated 14 December 2010 of the Prime rules of acquisition, storage, processing, extraction and use of remote sensing data.
3. The Academy of science and technology of Vietnam determine the ability to capture images of the VNREDSat-1 satellite as a base to the Ministry of environment and natural resources reported the prime consideration, decided to buy signal or remote sensing image data of foreign countries.
Article 6. Expense management, operating the VNREDSat-1 satellite, the expense of serving the management, operating the VNREDSat-1 satellite includes: 1. Due to the State budget guarantees, are arranged in the estimation of National Academy of science and technology of Vietnam.
2. Revenue from services provided photo signal after the submission of the State budget according to the regulations.
Article 7. The financial mechanism in the exploitation and use of satellite image data VNREDSat-1 1. The exploitation and using satellite image data VNREDSat-1 as required by the party leadership and the State or in a State of emergency shall not carry financial obligations.
2. The Agency, organization, individual exploit and using satellite image data VNREDSat-1 is not in the case prescribed in clause 1 of this article must make financial obligations.
The Ministry of finance, in collaboration with the Ministry of natural resources and the environment regulation fees and guide the collection, submission, management and use of the charge of exploitation and use of satellite image data VNREDSat-1.
3. provision of satellite image signal VNREDSat-1 for international partners be made by agreement between the parties on the basis of the market price and international practices.
The Ministry of Finance shall guide the management and use of the proceeds from the service provider signals the VNREDSat-1 satellite for international partners.
Article 8. Terms of implementation 1. This decision has effect as from June 15, 2014.
2. Ministers, heads of ministerial agencies, heads of government agencies, the Chairman of the provincial people's Committee, central cities and heads of agencies responsible for the implementation of this decision.