Advanced Search

Electoral Legislation. Modification.

Original Language Title: Legislacion Electoral. Modificacion.

Subscribe to a Global-Regulation Premium Membership Today!

Key Benefits:

Subscribe Now for only USD$40 per month.
Legislative Power/ Eastern Republic of Uruguay
Published D.O. 18 Jun/999-NAº 25295

Law No. 17.113

REPLACE AND REPEAL ARTICLES OF LAW NO 7,812
"LAW OF ELECTIONS"

The Senate and the CA of Representatives of the Eastern Republic of Uruguay, meeting in General Assembly,

DECREE:


ArtAculo 1Aº.-Suspend the article 1Aº from the Law No. 7,812, dated January 16, 1925, for the following:

" ARTICLE 1Aº.-All persons registered in the National CAVico Register are electors who, by way of a decision of the Electoral Court, are included at the time of the election in the "voting enabled" section, organized by article 64 of the Law of 9 January 1924.

Constitute the "voting enabled" Secciation referred to in the preceding paragraph of the electoral sheets corresponding to the inscriptions in the Register CAvico Nacional that have not been challenged, those that have been challenged have been held by the competent authorities, and those on which, in the judgment of the respective exclusive, have not been pronounced executed statement within the qualification period ".

ArtAculo 2Aº.-Suspend the article 3Aº from the Law No. 7,812, dated January 16, 1925, for the following:

" ARTICLE 3Aº. In the elections of President of the Republic, CA of Senators, CA of Representatives, Municipal Authorities, Juntas Departmental, Elective Local Boards, and Electoral Boards, may cover the persons who have the conditions laid down in Article 1Aº.

Those same people will be enabled to vote in the election provided for in article 151 of the

ArtAculo 3Aº.-Please take the article 4Aº from the Law No. 7,812, dated January 16, 1925.

ArtAculo 4Aº.-Derive items 6Aº, 7Aº, and 8Aº from Law No. 7,812, dated January 16, 1925.

ArtAculo 5Aº.-Suspend the article 11 of the Law No. 7,812, dated January 16, 1925, with the modifications introduced by article 26 of the Law No. 8,312, dated October 17, 1928, for the following:

" ARTICLE 11.-The voting sheets and candidate lists inserted into them should be distinguished by the diversity of their slogans or, in the case of have them, their subemas or distinctive. The electoral authorities shall decide whether the voting sheets submitted shall not meet the conditions required to avoid misleading the voters. Said diversity is also shown, by means of order, which are placed at the top of the voting sheets in clear characters of greater size, enclosed in a circle.

In each pre-election period the political parties or groupings shall retain the right of priority over the use of the number or number of used to distinguish their voting sheets in the previous national election.

Equal rights will maintain departmental groupings on the use of the number they used in the previous departmental election.

Political parties or groupings that wish to use the same number used in the previous one should make it known to the Juntas Elections with fifty days at least, prior to that of the act.

Due to this term without the communication being made to the previous speaker, the Electoral Board may grant the numbers without except to any other party or group that has requested them in order of submission. "

ArtAculo 6Aº.-Suspend the article 12 of the Law No. 7,812, dated 16 January 1925, with the modifications introduced by article 26 of the Law No. 8,312, of 17 October 1928 and by article 4Aº of the Decree-Law No. 10,167, of 29 May 1942, for the following:

" ARTICLE 12.-The candidate lists will contain the names of the candidates, placed in any of the following ways:

A) In a single successive order, it must be called, in case of vacancies of any of the holders, the other candidates who would not have been elected holders, by the successive order of their placement in the list.

B) In two, corresponding, one to the starting candidates, and one to the alternates, The following shall be convened, in the case of vacancy, by the following order of their placement in the list.

C) In two, corresponding, one to the starting candidates, and another, to the alternates of each holder, the alternate shall be called, first, to the alternates corresponding to the holder whose vacancy is to be supplied, and in the second place, to the alternate members of the list in the order set out in the literal B).

D) In two, corresponding, one to the headlines, and another to the respective alternates of each holder. If the vacancy of the holder is final, the first unelected holder of the list shall be replaced by following the preferential order described in literal A). In that circumstance the respective alternates shall be those who already supply the holder who ceased. If the vacancy of the holder is temporary, the respective alternate of the list shall be convened according to the order set out in the literal C).

The political parties will be able to opt for any of these terms and must communicate it to the Electoral Court, or to the Electoral Board. corresponds, when registering its lists and establishing it clearly, to whose effect the preferential system of substitutes referred to in (a), (b), (b), (c) and (c) and (c) of (c) and (c) are replaced by the following: Preferential and respective substitutes for literal D).

The number of candidate candidates may not exceed that of the charges that are provided by the election for which the candidates are proposed. candidates, except for the case of literal A), in which they will not be able to pass the number of such number.

The number of alternate candidates cannot pass from the triple of the headlines. "

ArtAculo 7Aº.-Please take the first paragraph of article 13 of the Law No. 7,812, dated January 16, 1925, in the wording given by article 26 of the Law No. 8,312, dated October 17, 1928.

ArtAculo 8Aº.-Suspend the article 14 of the Law No. 7,812, dated January 16, 1925, in the wording given by article 26 of the Law No. 8,312, dated October 17, 1928, for the following:

" ARTICLE 14.-With thirty days at least before the election, any political party or group that proposes candidates should have Three copies printed on the Electoral Boards, at least, of the voting sheets in which these nominations appear, with their number, colour of printing ink, motto and, where appropriate, sublems and distinctive supporters.

One of the voting sheets should be authorized by the signature of the party's executive authorities or the registrant.

Along with the sheet printed copies, the registrants should be accompanied by a number of candidates that make up the list of circumscription lists. departmental, with the indication of the series and numbers of the respective cAvic credentials. This requirement will include the entire list of Municipal Mayor and the first third, at least, of the holders and alternates corresponding to the other bodies that are provided through the election.

For lists that are involved in national circumscription the same communication should be made to the Electoral Court by the national authorities of the party groups sponsoring them ".

ArtAculo 9Aº.-Suspend the article 15 of the Law No. 7,812, dated January 16, 1925, with the modifications introduced by article 27 of the Law No. 8,312, dated October 17, 1928, for the following:

" ARTICLE 15.-In case the second election is due to be held in article 151 of the Presidential will be automatically registered, with the statement made by the Electoral Court of the outcome of the election.

Those enabled for registration of voting sheets are candidates for the Presidency of the Republic or their delegates.

The voting sheets will be printed in white paper and in black ink, and will include only the names of the candidates and their names. No additional flags of species are allowed.

Electoral Court regulations will determine the characteristics of the voting sheets, such as their size and weight of paper, before the realization of the first election "

ArtAculo 10.-Suspend the article 16 of the Law No. 7,812, dated January 16, 1925, with the modifications introduced by article 27 of the Law No. 8,312, dated October 17, 1928, for the following:

" ARTICLE 16.-The Electoral Boards and the Electoral Court, if any, will publish, within twenty-four hours of their presentation, the composition and characterAstics of the voting sheets that are being submitted and will be displayed to the party delegates who will request them.

The opposition to the record can be deducted within two days of publishing ".

ArtAculo 11.-Suspend the article 17 of the Law No. 7,812, dated 16 January 1925, with the modifications introduced by article 27 of the Law No. 8,312, dated October 17, 1928, for the following:

" ARTICLE 17.-The Boards will refuse to register any voting sheet that does not present diversity in the motto or subtopic, if any, or in the images, stamps, flags, or any of the lists of candidates contained in the sheet, in respect of the previously registered ones ".

ArtAculo 12.-Suspend the article 18 of the Law No. 7,812, dated 16 January 1925, with the modifications introduced by article 27 of the Law No. 8,312, dated October 17, 1928, for the following:

" ARTICLE 18.-The Electoral Boards and the Electoral Court, if any, will deny the registration of the voting sheets that are presented, if they contain as slogan or subema the party names registered by the parties, or the slogans and subemas recorded by them in previous elections, provided that the national authorities of those parties object to the registration within the two days following the publication of the voting sheet to be registered ".

ArtAculo 13.-Suspend the item 20 of the Law No. 7,812, dated January 16, 1925, with the modifications introduced by article 27 of the Law No. 8,312, dated October 17, 1928, for the following:

"ARTICLE 20.-AS may be taken into account, for the purposes of the scrutiny, the voting sheets registered in accordance with the previous articles".

ArtAculo 14.-Suspend the article 21 of the Law No. 7,812, dated January 16, 1925, with the modifications introduced by article 27 of the Law No. 8,312, dated October 17, 1928, for the following:

" ARTICLE 21.-You will be null the voting sheets whose motto, subemas, printing ink, candidates, images, signs or stamps, differ from the which are listed on the voting sheets registered with the Electoral Board.

They will be considered equal to those registered, the voting sheets voted, when they express or represent the same in the judgment of the Electoral Board or the Electoral Court, whatever differences of detail they present. "

ArtAculo 15.-Suspend the article 22 of the Law No. 7,812, of 16 January 1925, in the wording given by the article 4Aº of the Law No. 8,927, dated 16 December 1932, for the following:

" ARTICLE 22.-People enrolled in urban and suburban areas will vote in circuits formed according to the correlative order of their respective strings.

People who are registered in rural areas will vote on the circuits they integrate, in accordance with article 33 of the Law of the National Civic Registry, to whose effect the Electoral Boards, as soon as possible, will locate the Commissions Reception of Votes, seeking their equidistance with respect to the addresses of the Entries for the circuit ".

ArtAculo 16.-Suspend the article 23 of the Law No. 7,812, dated January 16, 1925, in the wording given by the article 4Aº of the Law No. 8,927, dated 16 December 1932, for the following:

" ARTICLE 23.-Sixty days before the date of the election, each Electoral Board will propose to the Electoral Court, the Circuit plan of the department. To this end, the electoral circuits will be classified in the following form:

1Aº) Enrollments comprised of urban and suburban districts, grouped by order correlative of its number in the district, in circuits that do not exceed the number of four hundred registered.

2Aº) Enrollments for rural districts, grouped by circuits, in order ascending of numbers, not being able to understand more than three hundred inscribed, according to the provisions of article 22 ".

ArtAculo 17.-Suspend the article 26 of the Law No. 7,812, dated January 16, 1925, in the wording given by the article 4Aº of the Law No. 8,927, dated 16 December 1932, for the following:

" ARTICLE 26.-On each election circuit, a Vote-Receiving Commission will work. The premises in which the Commission is to operate shall be determined by the Board of Elections, taking into account, as far as possible, its equidistance with respect to the addresses of the persons corresponding to the circuit. The location of such a place shall be the same in all elections, except that by force majeure, or unquestionable convenience, recognized by three fifths of votes of the members of the Boards, it is necessary to change within the circuit ".

ArtAculo 18.-Suspend the article 27 of the Law No. 7,812, dated January 16, 1925, for the following:

" ARTICLE 27.-Approved the circuit plan the Electoral Court will have their publication on posters, which will be printed in sufficient number to enable them to be distributed with profuse in the respective constituencies or other means of dissemination. The publication shall contain the series and number of the circuit, the initial number and the final number of the registrations entitled to vote in the place where the receiving Commission, the election day and the hours shall work for the vote. '

ArtAculo 19.-Suspend the item 29 from Law No. 7,812, of 16 January 1925, in the wording given by the article 7Aº of the Law No. 10,789, dated 23 September 1946, for the following:

" ARTICLE 29.-The distribution of the electors by circuit will be fixed in public places and published in the press of the localities, twenty days before the election. At the place where each Receiving Commission is to operate, a sign indicating the number and number of the circuit, the initial number and the final number of the entries entitled to vote in the same shall be placed.

ArtAculo 20.-Suspend the item 30 of the Law No. 7,812, dated January 16, 1925, for the following:

" ARTICLE 30.-The pattern of voting enabled will be delivered to the political parties and displayed in visible place of the local in which the Departmental Electoral Offices, at least forty-five days before the date of the election.

The political parties will be able to claim before the Electoral Court of the deficiencies that they believe to exist in that list up to fifteen days before the the date fixed for the election. Within the same term, the citizens who are omitted may make a written request, either personally or by registered letter. The Electoral Court shall have the corrections that come and communicate them to the appropriate Electoral Board. "

ArtAculo 21.-Suspend the article 31 of the Law No. 7,812, dated January 16, 1925, in the wording given by the article 7Aº of the Law No. 10,789, dated 23 September 1946, for the following:

" ARTICLE 31.-The Electoral Court will form the electoral records for each circuit. To this end, the National Electoral Office shall order, in the form which it considers appropriate, the electoral sheets of the registered entries in each circuit, to be bound in such a way that they cannot be separated and shall be left in the the authentic constancy of its content. The Electoral Court shall send such notebooks, without delay, to the Electoral Boards. "

ArtAculo 22.-Suspend the article 33 of the Law No. 7,812, dated January 16, 1925, in the wording given by the article 1Aº of the Law No. 16,017of 20 January 1989, for the following:

" ARTICLE 33.-The designations to integrate these Commissions will be in public officials and write-in public. Only by exception, if they were not enough, they will be able to relapse into citizens who do not have that quality. In all cases, only those who have their current status in the department in which they need to act will be taken into account.

The designations made for the national election will remain in force if the second election scheduled in the artAculo 151 de la ArtAculo 23.-Suspend the article 35 of the Law No. 7,812, of 16 January 1925, in the wording given by the article 1Aº of the Law No. 16,017of 20 January 1989, for the following:

" ARTICLE 35.-The status of member of the Votos Receiving Commissions is unrenountable. Only as a basis for failure to integrate those Commissions as provided for in subparagraphs (A), (B) and (C) of Article 6Aº of the Law No 16.017of 20 January 1989, which should be credited in the form set out in the artAculo 7Aº of that law, as amended by the article 6Aº of the Law No 16.083,18 October 1989. The respective Electoral Board will appreciate the resignations presented and their resolution will be irrevocable. "

ArtAculo 24.-Suspend the article 37 of the Law No. 7,812, dated January 16, 1925, in the wording given by the article 1Aº of the Law No. 16,017of 20 January 1989, for the following:

" ARTICLE 37.-For the purpose of making possible the fulfillment of the task provided by the preceding article, the public bodies should provide Election Boards, at least ninety days before the act, the officials of their dependency on the conditions that will determine the Electoral Court.

Under the responsibility of the respective hierarchs, the whole of the officials who belong to their participation should be included in the list. (a) to include, in a preferential manner, the higher staff, and the one that is part of the professional technical escalations. Only officials who, because they are in the situation provided for in Article 34, are not in a position to integrate the Vote-Receiving Commissions. "

ArtAculo 25.-Suspend the article 39 of the Law No. 7,812, dated January 16, 1925, replaced by the article 1Aº of the Law No. 16,584, of 22 September 1994, for the following:

" ARTICLE 39.-The public officials who are appointed to integrate the Vote-Receiving Commissions in case of exercising their functions, will have the dAa following that of the election and five license days.

In the same case, public health officials who do not have the quality of public officials will receive a remuneration equal to 12 for their performance. UR (twelve readjustable units).

This payment will be made effective by discounting that amount in the payment of taxes collected by the General Impositive Directorate that is become due to the exercise of your profession.

Public officials designated as alternates, who are present at the time set in Article 55 and meet the required obligation in the The second paragraph of Article 58 shall be entitled to two licence days if they do not make the headlines.

Public officials who are not participating in the Votos Receiving Commissions for which they were appointed or the scheduled time in Article 55, without duly justifying its omission, shall be punishable by a fine equivalent to the amount of one month's salary, which shall be withheld from its assets.

The discounts will be made at the request of the Electoral Court, which will implement the necessary measures for the application of the sanctions.

The public writers who incur the default will be punished with a fine equivalent to 60 UR (sixty readjustable units). The payment of the fine will be made effective in the Electoral Board of the department corresponding to its registered cAvica being of application the provisions in the articles 8Aº, 9, 10 and 11 of the Law No. 16,017, dated January 20, 1989.

Inassists to training courses will lose the right to the use of the license or remuneration provided for in the first and second points of this article ".

ArtAculo 26.-Suspend the article 42 of the Law No. 7,812, dated January 16, 1925, in the wording given by the article 1Aº of the Law No. 16,017of 20 January 1989, for the following:

" ARTICLE 42.-They are attributions of the Receiving Commissions:

A) Receiving the suffrages of the enrolled according to the set in Chapter VIII.

B) Immediately decide all difficulties that occur to end of not suspending your mission.

c) Performing the primary counts referred to by the Chapter XI.

D) Preserve order preventing normal from being altered for the exercise of suffrage, for which it shall have the necessary public power. "

ArtAculo 27.-Suspend the item 45 of the Law No. 7,812, dated January 16, 1925, for the following:

" ARTICLE 45.-The Vote-Receiving Commissions should operate in the premises previously designated by the Board of Elections.

Election Boards will seek to select premises that will allow the easy access of electors by their placement by choosing with preference local public, except those for the Armed Forces or the Policaa. When there are not enough local places for the installation of the Receiving Commissions or the available ones do not meet the appropriate conditions, the Electoral Boards will be able to use the properties without compensation private as they consider necessary ".

ArtAculo 28.-Suspend the article 47 of the Law No. 7,812, dated January 16, 1925, for the following:

" ARTICLE 47.-Voting locales should be in immediate communication with another local or enclosed compartment-the fourth secret-within which can be the voters without being seen, placing the voting sheet on the corresponding envelope.

This last local or compartment may not have more than a usable door to communicate with the polling place.

All other openings you have should be closed, lacerated and sealed by the President and Secretary.

Cannot alter or remove the stamps until the end of the election.

The Board of Elections will take the necessary steps to make this local light enough. "

ArtAculo 29.-Suspend the article 48 of the Law No. 7,812, dated January 16, 1925, for the following:

" ARTICLE 48.-In the local or compartment referred to there should be a table or other appropriate piece of furniture on which to place copies in sufficient numbers of all the voting sheets that have been registered ".

ArtAculo 30.-Suspend the article 56 of the Law No. 7,812, of 16 January 1925, in the wording given by the article 1Aº of the Law No. 16,017of 20 January 1989, for the following:

" ARTICLE 56.-The titular members who at the time of the 7.00 hour were not present, shall be replaced immediately by the ordinal alternates, in the relevant order. Of all this, as the name and last name and serial number and number of the cAvica credential of the custody will be put on record in the installation act ".

ArtAculo 31.-Suspend the article 58 of the Law No. 7,812, dated January 16, 1925, in the wording given by the article 1Aº of the Law No. 16,017of 20 January 1989, for the following:

" ARTICLE 58.-If the holders and alternates of a Vote-Receiving Commission do not reach three, they will use to integrate it with the alternates-in the order in they were appointed-of the other Votos ' Receiving Commissions operating in the same premises, who have not been made headlines on these Commissions and will communicate to the Board of Elections.

For these purposes, the substitutes should remain in the voting room until all of the Votes Receiving Commissions are integrated. have to work in him.

If the Receiving Commission cannot be integrated into the intended form, the holders and alternates who do not reach three, will invite any citizen, or Citizens to take the positions of the absent and immediately communicate what has happened to the Electoral Board. "

ArtAculo 32.-Suspend the article 59 of the Law No. 7,812, dated January 16, 1925, in the wording given by the article 1Aº of the Law No. 16,017of 20 January 1989, for the following:

" ARTICLE 59.-Received by the Electoral Board the communications referred to in the previous article, shall immediately designate the member (s) who necessary to integrate the Commission.

This design or ratification will be immediately communicated to the President of the appropriate Commission.

In rural areas, communications will be made in the most rapid way possible and through police dependency more than the place where The Commission works.

In this last case, the police officer will put the communication on the books of the office and transmit it in writing to the President of the the Commission ".

ArtAculo 33.-Suspend the article 60 of the Law No. 7,812, dated January 16, 1925, for the following:

" ARTICLE 60.-Each member of the Receiving Commission and the custody if its registration does not correspond to the electoral circuit in which the Commission acts, should display their cAvica credential in order to justify their identity. "

ArtAculo 34.-Suspend the article 63 of the Law No. 7,812, of 16 January 1925, in the wording given by the article 3Aº of the Law No 16.017of 20 January 1989, for the following:

" ARTICLE 63.-Before you start your functions, the Votes Receiver Commission must, necessarily, extend an act of your installation, in the To record the following:

1) The precise time of the installation.

2) The names of the present members are specified in which public participation their functions or their quality of public writing and the series and number of their cAvicas credentials.

3) The name of the custody with precise indication of the string and number of its cAvica credential and the repartition to which you belong.

4) The names of the party delegates present with expression of the polyAttic group that represent.

5) The names of the President and Secretary.

6) The observations that the installation act deserves from the members or delegates who want to do them.

7) All other circumstances that refer to the installation.

The minutes must be signed by all the members present and the delegates who have attended the event will also be able to do so.

ArtAculo 35.-Suspend the item 70 of the Law No. 7,812, dated January 16, 1925, for the following:

" ARTICLE 70.-The party delegates will deliver to the President of the Commission the voting sheets of the parties they represent, in number sufficient, in the judgment of the same delegates ".

ArtAculo 36.-Suspend the article 72 of the Law No. 7,812, dated January 16, 1925, with the modification introduced by article 27 of the Law No. 8,312, dated October 17, 1928, for the following:

" ARTICLE 72.-The voting sheets will be deposited by the delegates, in the presence of the President of the Commission, in the fourth secret, in a piece of furniture appropriate, so that they can be easily distinguished by the electors. "

ArtAculo 37.-Suspend the article 74 of the Law No. 7,812, dated January 16, 1925, with the modification introduced by article 27 of the Law No. 8,312, dated October 17, 1928, for the following:

" ARTICLE 74.-At any time in the course of voting, party delegates will be able to deliver to the Vote Receiver voting that has been registered with the respective electoral authorities.

Delegates will immediately place these sheets in the fourth secret, in the presence of the President of the Vote-Receiving Commission. "

ArtAculo 38.-Suspend the article 77 of the Law No. 7,812, of 16 January 1925, in the wording given by the article 1Aº of the Law No. 16,017of 20 January 1989, for the following:

" ARTICLE 77.-Suffrage shall be issued only to the Votos Receiving Commissions of the department where the cAvica inscription is in effect.

Before the Commissions that act on the urban and suburban circuits will be able to defray the constituents in the circuit that corresponds to each one of those Commissions. Except for this provision the members acting of the Reception of Votes and the Custody will be able to defray before the Commission in which they act-exhibiting their cAvica credential-in such case they will admit their votes with observation for not belonging to the circuit ".

ArtAculo 39.-Suspend the article 78 of the Law No. 7,812, dated January 16, 1989, in the wording given by the article 1Aº of the Law No. 16,017of 20 January 1989, for the following:

" ARTICLE 78.-Before the Vote-Receiving Commissions that act on the rural circuits will be able to defray their members and the custody even if not They belong to the circuit, provided they have their registration in the department. In such a case, their suffragettes shall be admitted with observation for not belonging to the circuit. The electors of the department not included in the circuit in which they operate may also be covered, provided that their cAvica registration corresponds to a rural circumscription and the following conditions are met:

1) Voters should necessarily present their cAvica credential.

2) While they are present constituents belonging to the circuit that they have not covered, no Voters who do not belong to the circuit may be allowed to vote.

3) Votes cast by non-circuit voters should be admitted with observation for this circumstance ".

ArtAculo 40.-Suspend the article 79 of the Law No. 7,812, dated January 16, 1925, for the following:

" ARTICLE 79.-All electors can be observed by the following causes:

1) By identity, when in the judgment of any of the members of the Vote or the the party delegates did not correspond to the person who is submitting to vote the data that is attributed or as a result of the credential displayed.

2) By suspending or losing the city or by suspending the political rights.

3) By musing multiple.

A member of the Vote-Receiving Commission will either support or maintain the observed observation so that it will be forced to admit the vote as observed. "

ArtAculo 41.-Sustituleyel artAculo 81 de la Law No. 7,812, of 16 January 1925, and the modifications given by the article 5Aº of the Law No. 13,882, dated September 18, 1970, for the following:

" ARTICLE 81.-The vote of any person who manifests in the circuit in which he acts is admitted, even if his name does not appear in the of voters, provided that the electoral record of the circuit is shown in the electoral register. The vote of any person who is a member of the circuit shall also be admitted, provided that his name is included in the electors ' office.

In both cases the voter will be watched. In the second, if the voter does not display its cAvica credential, it will be observed by identity.

In the elections referred to in the first paragraph of the 9Aº number (9Aº) of the article 77 of the The Electoral Court will publish the electoral roll to the most at the time of forty-five days before the election referred to in the previous paragraph. "

ArtAculo 42.-Suspend the article 83 of the Law No. 7,812, dated January 16, 1925, for the following:

" ARTICLE 83.-Immediately the voter will take an open vote envelope from the box containing them and show the members of the Commission the number to be printed.

The order number of the voter, the number of the crew, the string, and the number of voter registration, is then entered in the ordinal list. as your first and last name. The voter will then be invited to move to the secret room to lock in the envelope on the ballot. "

ArtAculo 43.-Suspend the article 84 of the Law No. 7,812, dated January 16, 1925, with the modification introduced by article 27 of the Law No. 8,312, dated October 17, 1928, for the following:

" ARTICLE 84.-The elector, when entering the fourth secret, will close behind the door and proceed immediately to the vote sheet and to the close it ".

ArtAculo 44.-Suspend the article 93 of the Law No. 7,812, of 16 January 1925, for the following:

" ARTICLE 93.-Before the vote is issued, the name of the voter, the series and the number of its registration and the name of the voter shall be entered in the ordinal list of votes. cause of observation if it was formulated.

This data, the number of the circuit, and the number that corresponded to the voter in the ordinal list will also be annotated, in a special template intended to record the observed votes cast in the circuit to be carried in two copies and to be signed by all members of the Receiving Commission and by any delegates who so wish.

One of the copies of that template will be delivered jointly with the ballot box and outside, to the President and Secretary of the Electoral Board or members. to replace them ".

ArtAculo 45.-Suspend the article 96 of the Law No. 7,812, dated January 16, 1925, in the wording given by the article 4Aº of the Law No. 16,584, of 22 September 1994, for the following:

" ARTICLE 96.-At 7.30 p.m., the vote will be received. However, if at the time the time comes, it will be verified by the Commission that there are electors, provided that they belong to the circuit, that they will not be able to pay for lack of time, it will be extended the term to the effect only that they vote these electors without the Only one hour can be exceeded.

The Votes Receiving Commissions referred to in Article 78 shall be governed during the time of the procedure as set forth in that device. "

ArtAculo 46.-Suspend the article 104 of the Law No. 7,812, dated January 16, 1925, for the following:

" ARTICLE 104.-Termination of the vote and signed the closing act referred to in Article 97, shall proceed to open the ballot box and to withdraw and count the envelopes that there would be in it, checked if your number agrees with the one that indicates the ordinal list.

Then the envelopes containing observed votes will be separated, and will be checked also if their number matches the one indicated by the ordinal list and, without Two packages: one with which they correspond to votes observed for not belonging to the circuit or not appearing in the register and another with those corresponding to votes observed by identity.

The envelope of each package will be expressed in the envelope of each package. The envelope will be signed by the President and Secretary of the Commission, sealed and lacquered. "

ArtAculo 47.-Suspend the article 106 of the Law No. 7,812, dated January 16, 1925, for the following:

" ARTICLE 106.-In case within a single envelope of a voting sheet, if they were identical and not exceeded two, one shall be validated, The other, if they exceed two, shall be cancelled all; if they are different, they shall be carried out as follows: if they were of a different motto, they shall not be valid, void all; if they were of the same slogan, a vote on the slogan shall be taken and shall not be tend to take into account the voting sheets for subsequent scrutiny operations, without prejudice to the express record of the number that distinguishes the voting sheets that make up the vote to the motto. In this last case the Electoral Board, when practicing departmental scrutiny, will determine whether to contain the subemas or the equal lists, it is up to the subema to vote, or to the list ".

ArtAculo 48.-Suspend the article 107 of the Law No. 7,812, dated January 16, 1925, with the modification introduced by article 27 of the Law No. 8,312, dated October 17, 1928, for the following:

" ARTICLE 107.-Any voting sheet that appears to be displayed with signs, amendments, testings, or aggregated handwritten names, will be null.

The breakages or folds that the voting sheet can present will not give reason for their cancellation unless they show the clear intention by their magnitude. of the voter of violating the secrecy of the vote.

SerA null, also, any vote sheet that would not have been registered with the respective Electoral Board ":

ArtAculo 49.-Suspend the article 108 of the Law No. 7,812, dated January 16, 1925, with the modification introduced by article 27 of the Law No. 8,312, dated October 17, 1928, for the following:

" ARTICLE 108.-No voting sheets can be nullified with printing errors in the name or names of candidates.

Nor will the voting sheets be nullified when in the judgment of the Votos Receiving Commission they express or represent the same as those registered with the Electoral Board, whatever differences of detail they present. "

ArtAculo 50.-Suspend the article 109 of the Law No. 7,812, dated January 16, 1925, with the modifications introduced by article 27 of the Law No. 8,312, dated October 17, 1928, for the following:

" ARTICLE 109.-The President and Secretary of the Vote-Receiving Commission will sign each of the voided voting sheets, which will be put in place. other than to refer them to the Board of Elections, without taking them into account in the terms referred to in Article 105. "

ArtAculo 51.-Suspend the article 114 of the Law No. 7,812, dated January 16, 1925, for the following:

" ARTICLE 114.-The Vote-Receiving Commission will extend a copy of the scrutiny or certificate of its result, signed by all its members and by the delegates who wish to do so, for delivery outside the ballot box to the President and Secretary of the Electoral Board or members to replace them. A copy of such copy or certificate shall be delivered to the delegate or members of the Commission who request it. "

ArtAculo 52.-Suspend the item 115 from the Law No. 7,812, dated January 16, 1925, with the modifications introduced by article 27 of the Law No. 8,312, dated October 17, 1928, for the following:

" ARTICLE 115.-Immediately the counted voting sheets, the envelopes that contain them, the vote packets observed, all of them will be placed in the ballot box. the minutes worked by the Commission, a copy of the special plan to record the votes observed, the sheets of observations, the unused voting envelopes, all the leftovers and the documents received by the Commission for operation.

The urn will be closed, lacquered, and sealed. One of the keys will be held by the President and the other in the power of the Secretary of the Commission. "

ArtAculo 53.-Suspend the item 116 from the Law No. 7,812, dated January 16, 1925, for the following:

" ARTICLE 116.-Commissions that act on circuits that do not distinguish more than twenty-five kilometers from the capital of the departments, will be obligated to send the ballot box to the Board of Elections the same day as the vote. The Commissions which act on the other circuits shall refer them within 12 hours of the closing of the vote. "

ArtAculo 54.-Suspend the article 117 of the Law No. 7,812, dated January 16, 1925, for the following:

" ARTICLE 117.-The urn will be conducted by the President and Secretary of the Vote-Receiving Commission, or, in the event of an impossibility, by the Member of the Commission that she designates ".

ArtAculo 55.-Suspend the article 118 of the Law No. 7,812, dated January 16, 1925, for the following:

" ARTICLE 118.-The urn will be delivered, on the premises of the Departmental Electoral Office, to the President and the Secretary of the Electoral Board or to the two Members in whom, by three-fifths of votes, delegate that function.

This delivery will be granted in which the status of the urn, its lacres, and stamps will be indexed.

The keys will be given to each of the members of the Electoral Board who receive the ballot box. "

ArtAculo 56.-Incorpase as artAculo 120 de la Law No. 7,812, dated January 16, 1925, the following:

" ARTICLE 120.-With the copies or certificates referred to in Article 114 of the Electoral Boards, the operations for the obtention of the result of voting in each department and will communicate it to the Electoral Court.

This will regulate the timeframes and procedures that should be followed for the remitting of these communications. "

ArtAculo 57.-Suspend the item 125 of the Law No. 7,812, dated January 16, 1925, in the wording given by article 26 of the Law No. 8,312, dated October 17, 1928, for the following:

" ARTICLE 125.-Within the first three days of the election, the Electoral Board will be held in permanent session at the local level. sessions to initiate departmental scrutiny, which should be continued daily for six hours a day as a minimum until its end. The non-attending members will be led to the session by the public force, at the request of the assistants. The Electoral Court will establish within that term the date and time each Electoral Board should initiate the vote. "

ArtAculo 58.-Suspend the article 126 of the Law No. 7,812, of 16 January 1925, in the wording given by the article 4Aº of the Law No. 8,693, dated October 15, 1930, for the following:

" ARTICLE 126.-The Electoral Court will lend to the Electoral Boards the assistance it considers in the case for the purposes of which they may end the performance. from departmental scrutiny within the set deadlines.

Likewise, you will regulate the intervention of delegates, supporters in the polls, to prevent unjustified obstructions and delays. "

ArtAculo 59.-Suspend the article 128 of the Law No. 7,812, dated January 16, 1925, for the following:

" ARTICLE 128.-The Board of Elections may not discard the minutes and ballots covered by the formalities prescribed by this Law, or decree the cancellation of votes that would not have been observed before the Vote-Receiving Commissions.

The Electoral Board will know and resolve the observations made before these Commissions and on which, with respect to the votes already observed, made during the scrutiny. Only the contents of the ballot box should be examined if it is necessary to resolve those observations or the complaints made under Article 159 or where the contradictory data entered in the minutes of the case is require.

If any of the primary scrutiny minutes are missing, the copies or certificates awarded in accordance with Article 114 are not valid.

ArtAculo 60.-Suspend the article 130 of the Law No. 7,812, of 16 January 1925, in the wording given by the article 5Aº of the Decree-Law No. 14.802, ofJuly 1978, by the following:

" ARTICLE 130.-Immediately the President and the Secretary of the Electoral Board will open one by one, according to their numerical order, the ballot boxes received and leaving within them the voting sheets, will extract the packages that contain the votes observed, the payroll that registers them, the ordinal list of votes, the notebook of electoral sheets of the circuit, the nandina of voters and the voting sheets that would have been cancelled by the Vote-Receiving Commission. Then you'll be back to close the urn. "

ArtAculo 61.-Suspend the article 131 of the Law No. 7,812, dated January 16, 1925, for the following:

" ARTICLE 131.-Without prejudice to ruling on the validity of the act by the Receiving Commissions, the Electoral Board will give priority to the study and scrutiny of the votes observed. To this end, the President will open one by one the foreign envelopes of the votes observed by identity, extract the corresponding identification sheet and send it to the National Electoral Office to carry out the checks necessary in order to establish the validity and the enabling of the cAvica inscription and voter identity. "

ArtAculo 62.-Incorpase as artAculo 132 de la Law No. 7,812, dated January 16, 1925, the following:

"ARTICLE 132.-In respect of each of the votes cast by registered circuit, observed" for not appearing the voter in the "," he said, "it will be checked if your registration is in place and it is weak." In such a case, "your vote will be validated".

ArtAculo 63.-Suspend the article 133 of the Law No. 7,812, dated January 16, 1925, for the following:

" ARTICLE 133.-For each of the votes cast out of the circuit to correspond to the inscription, it will be checked if it is found In force and through the ordinal list of voters of that circuit if the voter has also suffraged in him. If you have not done so, your vote will be validated by adding your name to the respective ordinal list. If the check will result in the voter having suffraged in his or her circuit, the voting envelope will be destroyed without opening the observation sheet for the purpose of initiating the corresponding criminal action.

For the purposes of performing the checks provided for in this article, the plans referred to in Article 93 shall be taken into account.

ArtAculo 64.-Suspend the article 134 of the Law No. 7,812, dated January 16, 1925, for the following:

" ARTICLE 134.-In conjunction with the other observations you will proceed to resolve those referred to in numerals (2) and (3) of article 79.

In all cases the envelope with the observed vote will be maintained apart from under the lacy, stamp and signatures of the President and Secretary of the Board Election. "

ArtAculo 65.-Suspend the item 135 from Law No. 7,812, dated January 16, 1925, for the following:

" ARTICLE 135.-If it is proven that the voter's identity does not correspond to that of the script whose credential or data has been used to vote, and not will be appealed in the act of the resolution of the Electoral Board, will be rejected the vote and will be destroyed without opening the vote on voting, reserving the identification sheet for the purposes of initiating the corresponding penal action ".

ArtAculo 66.-Suspend the article 137 of the Law No. 7,812, dated January 16, 1925, for the following:

" ARTICLE 137.-If the voter's identity is proven with that of the inscription whose credential or data would have been used to vote, or if If the case is not justified, the other observations made, and will not be appealed in the act of the resolution of the Electoral Board, will be admitted the vote again to enclose the envelope of voting in the corresponding urn for its later scrutiny. "

ArtAculo 67.-Suspend the article 138 of the Law No. 7,812, dated January 16, 1925, for the following:

"ARTICLE 138.-Check this check, all supported voting envelopes will be mixed, proceeding to their opening and" the extraction of their content ".

ArtAculo 68.-Suspend the article 139 of the Law No. 7,812, dated January 16, 1925, for the following:

"ARTICLE 139.-Scrutinizing the votes observed by the Board of Elections shall be in accordance with Articles 106, 107 and 109."

ArtAculo 69.-Suspend the item 140 from the Law No. 7,812, dated January 16, 1925, with the modifications introduced by article 27 of the Law No. 8,312, dated October 17, 1928, for the following:

" ARTICLE 140.-Simulated with the operation on the votes observed by the Electoral Board, verify the correspondence of the data recorded in the minutes between sA and with the other documents produced by the Vote-Receiving Commissions and shall proceed according to the provisions of Article 128 ".

ArtAculo 70.-Suspend the article 141 of the Law No. 7,812, dated January 16, 1925, in the wording given by article 26 of the Law No. 8,312, dated October 17, 1928, and the aggregate of the article 6Aº of the Law No. 8,693, dated October 15, 1930, for the following:

" ARTICLE 141.-Terminated all operations and once the issues referred to by this Chapter have been resolved, the Board of Elections will make final the votes cast in the department classifies them by slogans, sublems and flags for each of the bodies that it is necessary to provide by means of the election and adding those that contain each classification.

When it comes to voting sheets that have a slogan, subtopic, and general flags for all candidate lists, they will be understood as such slogans, subemas and flags are shown to each and every candidate list inserted in the voting sheet.

Election Boards should end the polls before the eighth dAas following their start.

If no scrutiny is completed by that date, then the background of the election will be immediately referred to the Electoral Court.

The Court should do what is possible to complete the scrutiny before the fifth day following the reception of the antecedents. end all legal means at their fingertips.

If that date has not been completed, it will be permanent, without intermediate, until it ends.

ArtAculo 71.-Suspend the article 142 of the Law No. 7,812, dated January 16, 1925, for the following:

" ARTICLE 142.-In the elections in which the Republic is to be considered as a single circumscription, the Electoral Boards, complying with the provisions of the In this chapter, it will be limited to computing the votes cast in their respective departments, grouping them and counting them by slogans, sublems and lists of candidates.

Of the most successful file will be recorded in the minutes, signed by the members of the Electoral Board and any party delegates who wish, to be sent to the Electoral Court. "

ArtAculo 72.-Suspend the article 143 of the Law No. 7,812, dated January 16, 1925, with the modifications introduced by article 27 of the Law No. 8,312, dated October 17, 1928, for the following:

" ARTICLE 143.-All documents that have a relationship with the election, such as records, records, voting sheets, and corresponding envelopes, remain in power and under the responsibility of the Electoral Board, until the validity of the election has been resolved or are claimed by the Electoral Court. "

ArtAculo 73.-Suspend the article 144 of the Law No. 7,812, dated January 16, 1925, in the wording given by the article 2Aº of the Law No. 8.070, of 23 February 1927, for the following:

" ARTICLE 144.-The choice of the elections in which the Republic is to be considered as a single circumscription, served by the Court Election. "

ArtAculo 74.-Suspend the item 158 from the Law No. 7,812, of 16 January 1925, for the following:

" ARTICLE 158.-Of the resolutions and procedures of the Electoral Boards, in the acts prior to the election, as referred to in Section II, may be request reposition within the five days of your publication. This claim should be accompanied by the subsidiary act of appeal to the Electoral Court.

The time limit for resorting to two days if the resolution refers to the registration of voting sheets. The Electoral Boards must fail the appeal within the three days following their intervention. If they maintain their resolution, the appeal will immediately raise the cars to the Electoral Court that will fail them summarily and without further appeal. "

ArtAculo 75.-Suspend the article 159 of the Law No. 7,812, dated January 16, 1925, for the following:

" ARTICLE 159.-The resolutions and procedures of the Voting Commissions in the acts of the vote may be observed in the act the relevant constances. They may also be claimed until the next election before the respective Electoral Board that will resolve them together with the scrutiny. The resolution of the Board shall be used in the manner provided for in Article 160. "

ArtAculo 76.-Suspend the article 160 of the Law No. 7,812, dated January 16, 1925, for the following:

" ARTICLE 160.-Of the resolutions and procedures of the Electoral Boards during the elections, it may be possible to request repositioning until the next day. to be produced. This claim should be accompanied by the subsidiary act of appeal to the Electoral Court. The Electoral Boards must fail the appeal within the two days following their intervention. If the Board maintained its decision, without prejudice to continuing the scrutiny, the results of which will be suspended until the resolution of the appeal, the appeal will be franked, and the cars will be lifted to the Electoral Court, which will fail them. Further use before the following two days, immediately communicating the operative part of its resolution ".

ArtAculo 77.-Suspend the item 161 from the Law No. 7,812, dated January 16, 1925, for the following:

" ARTICLE 161.-Of the procedures and acts of competition originating from the Electoral Court in electoral matters, it may be necessary to request repositioning within the three peremptory dAs of their publication.

The resolution that falls to you will not support a subsequent resource ".

ArtAculo 78.-Suspend the article 162 of the Law No. 7,812, of 16 January 1925, in the wording given by the article 1Aº of the Law No. 8.070, of 23 February 1927, for the following:

" ARTICLE 162.-The national authorities of the Political Parties registered with the Electoral Court may protest an election and request their cancellation by acts which would have been vitiated. The protests will be presented during the elections and up to the next three days after their end before the Electoral Court. The presentation of a protest will not obstinate to the proclamation of the elected candidates, being subject to its validity or effectiveness to the decision that falls on the order of cancellation ".

ArtAculo 79.-Please take the article 164 from Law No. 7,812, dated January 16, 1925.

ArtAculo 80.-Suspend the article 165 of the Law No. 7,812 of 16 January 1925, for the following:

" ARTICLE 165.-The Electoral Court may cancel all or part of the elections, requiring the assent of six of its members, of the which three, at least, should be the members elected by two-thirds of the General Assembly's votes.

In such a case, you must call a new full or partial election on the second Sunday following the date of the declaration of nullity. In the new election, there will be no other voting sheets than registered for the cancelled election. "

ArtAculo 81.-Suspend the article 166 of the Law No. 7,812, dated January 16, 1925, for the following:

" ARTICLE 166.-Pools that have registered voting sheets in the department may designate up to two delegates to each of the organizations elections, to witness and supervise all the acts concerning the vote and the elections. The delegates will be able to exercise vigilance in the premises of the Electoral Boards while guarding the ballot boxes. "

ArtAculo 82.-Suspend the article 169 of the Law No. 7,812, dated January 16, 1925, for the following:

" ARTICLE 169.-AdemA of the delegates referred to in the previous article, the groupings that have registered voting sheets in the department You may designate one or more general delegates with representation powers in all Votos Receiving Commissions operating in the department. "

ArtAculo 83.-Suspend the article 170 of the Law No. 7,812, dated January 16, 1925, for the following:

" ARTICLE 170.-At the time of the vote, all discussions between the parties ' delegates, as well as between them and the Commissions, are prohibited. Recipients of Votes. It is also forbidden for delegates to question the voters or hold talks with them within the voting room. "

ArtAculo 84.-Suspend the article 175 of the Law No. 7,812, dated January 16, 1925, for the following:

" ARTICLE 175.-In no case can the transit of the voters from their home to the polling places be hindered or upset in the exercise of their functions.

The electoral authorities will be able to use the assistance of the public force, which should immediately lend it, in case of checking the violation of this precept ".

ArtAculo 85.-Suspend the article 176 of the Law No. 7,812, dated January 16, 1925, for the following:

" ARTICLE 176.-During the hours in which elections are held, no results can be performed at the open or closed premises, or demonstrations. or public meetings of polAtic cter.

No acts that seek to obtain accessions for any purpose or acts of proselytizing propaganda will be carried out in the public service.

This prohibition does not prevent the voters from being delivered from the voting sheets, provided that they are more than one hundred meters away from the site where Votos Receiving Commissions work. "

ArtAculo 86.-Suspend the article 179 of the Law No. 7,812, dated January 16, 1925, for the following:

" ARTICLE 179.-The agglomeration of troops and all armed force-holding during the day of the reception of the suffrage. These forces, except those of PolicAa indispensable to maintain order, shall remain in the presence of the persons during the election, without prejudice to the granting of the time necessary for their members to pay. "

ArtAculo 87.-Suspend the item 180 from the Law No. 7,812, dated January 16, 1925, for the following:

" ARTICLE 180.-No public authority can intervene under any pretext, in the operation of the Vote-Receiving Commissions. This prohibition does not exclude the advice and assistance that election officials may provide. "

ArtAculo 88.-Suspend the article 181 of the Law No. 7,812, dated January 16, 1925, for the following:

" ARTICLE 181.-The Chiefs and Officers of the Armed Forces and the Policaa are prohibited from staying at the premises of the Vote-Receiving Commissions more time than necessary to vote, to lead groups of voters, to employ the local, useful and elements of their repartitions in electoral acts of any kind and to assert, in any way, the influence of their charges to coartar, prevent or alter the freedom of suffrage. "

ArtAculo 89.-Please take the article 184 of the Law No. 7,812, dated January 16, 1925.

ArtAculo 90.-Suspend the article 186 of the Law No. 7,812, dated January 16, 1925, for the following:

"ARTICLE 186.-Military or police personnel may vote in uniform, but without weapons."

ArtAculo 91.-Suspend the article 187 of the Law No. 7,812, dated January 16, 1925, for the following:

" ARTICLE 187.-It is absolutely forbidden to distribute voting sheets in dependencies of the Armed Forces and the Policaa, as all acts of propaganda within them, without prejudice to private correspondence.

The same ban reaches the other state dependencies. "

ArtAculo 92.-Suspend the article 188 of the Law No. 7,812, dated January 16, 1925, for the following:

" ARTICLE 188.-It is also absolutely forbidden under the penalty of immediate removal, all intervention of the hierarchy of the Public Administration to coart the right of personnel under their dependence on free voting. "

ArtAculo 93.-Suspend the article 189 of the Law No. 7,812, dated January 16, 1925, for the following:

" ARTICLE 189.-On the premises of the Armed Forces and the Police, the intervention of the party delegates is allowed to check if has given absolute freedom of action to the prescribers for the act of the vote, freedom that cannot be alibi or even for the fulfillment of disciplinary penalties.

It is absolutely forbidden to police officers under the immediate penalty of dismissal, any act that prevents the direct propaganda of the parties polAtics outside the premises occupied by the police premises ".

ArtAculo 94.-Suspend the item 190 from the Law No. 7,812, dated January 16, 1925, for the following:

" ARTICLE 190.-Public officials, owners, directors and administrators of commercial or industrial establishments and all employers, should grant to the registered persons entitled to vote, who are under his or her dependency, a term of not less than two hours for them to vote in their respective circuits, without prejudice to any of the corresponding hares or jornals. "

ArtAculo 95.-Suspend the article 191 of the Law No. 7,812, dated January 16, 1925, for the following:

" ARTICLE 191.-They are electoral crimes:

1Aº) The lack of compliance, by members of the public authorities and the authorities, offices and electoral corporations, of any of the obligations or formalities expressly imposed by this law.

2Aº) Suffrage or vote attempted by person to whom the inscription does not correspond used for this, or per person who would have already voted in the same election.

3Aº) The violation or attempt to violate the secret of the vote.

4Aº) Providing the means for voting secret violation.

5Aº) Physical or moral violence exercised in the sense of preventing, coarting, or hindering any form the free and personal exercise of suffrage. The violation of the provisions of article 190 by those who have people under their dependency.

6Aº) The deliberate obstruction opposed to the regular development of electoral acts.

7Aº) The offering, promise of a personal gain, or the dA diva of species, intended for get the voter or voter's abstention.

8Aº) The abuse of authority exercised by public officials who are against prescriptions of Chapter XIX of this Law.

9Aº) The adulteration, modification, subtraction, or falsification of the minutes and documents elections, as well as the violation of instruments intended to close the ballot box or packages containing such minutes and documents.

10) Organizing, performing, or instigating any damages, tumults, or attacks that are harmful the regular development of electoral events.

11) The outburst, destrucciation, strago, or hiding of the urns, minutes, records, or documents election.

12) The misuse of the motto belonging to any party that owns it legally, in the propaganda verbal, written or television, shields, posters, stamps, letterheads and all other forms of advertising. This dispositionis to any expression or printed word that evidently leads to confusion of the electors. "

ArtAculo 96.-Suspend the article 192 of the Law No. 7,812, dated January 16, 1925, for the following:

" ARTICLE 192.-The offenses referred to in the previous article will be punished:

That of the number 1Aº with the penalty of three days of deprivation of liberty, which will be raised to two months, with private employment if committed by public official with infraction of the duties of his office.

Los de los numerals 2Aº), 3Aº), 4Aº), 5Aº), 6Aº) y 7Aº) con la pena de tres a six months de prison, que se elevarA ¡ a la pena de six meses a un aA ± o de prison, with private employment where he is committed by a public or electoral officer with an infringement of the duties of his office.

The number 8Aº) with the penalty of six months to a year of imprisonment with job deprivation.

Those of the number 9Aº) and 10) with the penalty of six months to a year of imprisonment, which shall be raised to that of a year of two years, with deprivation of employment, if is committed by a public official with an infringement of the duties of his office.

The number 11) with the penalty of two to four years of penitentiary.

The number 12) with the penalty of three days of imprisonment to three months of imprisonment.

If in the cases provided for by number 9Aº, 10) and 11) committing the offence would have been in addition to another of those who punishes the href="areuelveref.aspx?CODECOGOS.codescogopenal/2001///HTM/'/htmlstat/pl/codes/codes/cogopenal/2001/cod_penalties .htm ' "title="CA-code current to the present Criminal Code, shall apply, in the case of being greater, the corresponding penalty aggravated by two degrees."

ArtAculo 97.-Suspend the article 193 of the Law No. 7,812, dated January 16, 1925, for the following:

" ARTICLE 193.-With regard to the offences referred to in Article 191, the provisions contained in Articles 196 to 203 shall apply as appropriate. even, from National CAVical Registration Act".

ArtAculo 98.-Suspend the article 195 of the Law No. 7,812, dated January 16, 1925, for the following:

"ARTICLE 195.-All requests, claims, and protests that are made with respect to the operation of this law shall be exempt from taxes."

ArtAculo 99.-Suspend the article 197 of the Law No. 7,812, dated January 16, 1925, for the following:

"ARTICLE 197.-Bill to the Electoral Court to carry out all the expenses that the conduct of the electoral and plebiscitary acts requires."

ArtAculo 100.-Suspend the article 1Aº from the Act No. 13,882, dated September 18, 1970, for the following:

" ARTICLE 1Aº.-The Electoral Court shall establish after each national election, the number of persons with registration in force in the Register National CAvico who have not voted in two previous national elections.

For the purposes set out in the preceding paragraph, no account shall be taken of the elections referred to in Article 148 of the

ArtAculo 101.-Suspend the article 3Aº from the Law No. 13,882, dated September 18, 1970, in the wording given by the article 1Aº of the Decree-Law No. 14.331, ofDecember 1974, for the following:

" ARTICLE 3Aº.-The persons who appear in these mines should be presented to the respective Departmental Electoral Offices to ratify their -within three years from 31 March of the second year following the elections referred to in Article 1 (1), the entries shall be made within three years from 31 March of the second year following the elections referred to in Article 1.

ArtAculo 102.-Suspend the 5Ath of the Law No. 13,882, dated September 18, 1970, for the following:

" ARTICLE 5Aº.-The exclusive will be effective once the party internal elections scheduled in the The inscription that would have been excluded could request up to forty-five days before the date set for the realization of the national election, before the Electoral Board of your residence, that the resolution ordering your exclusive of the National CAVico Register be left without effect.

Due to this deadline, your registration will definitely be excluded from which you will be placed on record in the respective registration file excluded to register again in the National CAVico Register.

Due to this deadline, your registration will definitely be excluded from which you will be placed on record in the respective registration file excluded to register again in the National CAVico Register in order to exercise their right to vote in subsequent elections. "

ArtAculo 103.-Suspend the article 12 of the Law No. 8.070, of 23 February 1927, for the following:

" ARTICLE 12.-The Electoral Court will have the rehabilitation of those registrations that are disabled, provided that before the seventies and five prior to the national elections provided for in the number 9Aº of the first indent of Article 77 of the The rehabilitation limit can be started on a job or at the request of any citizen. "

ArtAculo 104.-Agri to the article 5Aº of the Law No 16.017of 20 January 1989, the following final points:

" If the second option is to be performed in the article 151 of the Regarding the election of departmental governments, the provisions of the first paragraph of this article are governed by the provisions.

Chamber of Sessions of the CA of Representatives, in Montevideo, on 2 June 1999.

ARIEL LAUSANNE PERALTA,
President.
MartAn GarcAa Nin,
Secretary.

INTERIOR MINISTRY
 MINISTRY OF FOREIGN AFFAIRS
  MINISTRY OF ECONOMY AND FINANCE
   MINISTRY OF NATIONAL DEFENCE
    MINISTRY OF EDUCATION AND CULTURE
     MINISTRY OF TRANSPORT AND PUBLIC WORKS
      MINISTRY OF INDUSTRY, ENERGY AND MINING
       MINISTRY OF LABOUR AND SOCIAL SECURITY
        MINISTRY OF PUBLIC HEALTH
         MINISTRY OF ANIMAL HUSBANDRY, AGRICULTURE AND FISHERIES
          MINISTRY OF TOURISM
           MINISTRY OF HOUSING, TERRITORIAL PLANNING AND ENVIRONMENT

Montevideo, 9 June 1999.

CA-mplase, acorsese recibo, comunAquese, publáquese e insáltese en el Registro Nacional de Leias y Decretos.

SANGUINETTI.
GUILLERMO STIRLING.
DIDIER OPERTTI.
LUIS FLY.
JUAN LUIS STORACE.
YAMANDU FAU.
LUCIO CÁCERES.
JULIO HERRERA.
RAUL BUSTS.
IGNACIO ZORRILLA DE SAN MARTIN.
BENITO STERN.
JUAN CHIRUCHI.

image

Línea del pie de página
Montevideo, Uruguay. Legislative Power.