The Turkish Grand National Assembly Warning: You Are Viewing The Law, Parliamentary General Assembly Accepted. If It Does Not Contain Any Changes That Are Made Later. The Government Of The Republic Of Turkey And The Republic Of Kenya

Original Language Title: TÜRKİYE BÜYÜK MİLLET MECLİSİ Uyarı: Görüntülemekte olduğunuz Kanun, TBMM Genel Kurulunda kabul edildiği halidir. Varsa daha sonra yapılan değişiklikleri içermemektedir. TÜR­Kİ­YE CUM­HU­Rİ­YE­Tİ HÜ­KÜ­ME­Tİ İLE KEN­YA CUM­HU­Rİ­YE­Tİ

Subscribe to a Global-Regulation Premium Membership Today!

Key Benefits:

Subscribe Now for only USD$20 per month, or Get a Day Pass for only USD$4.99.
TURKISH GRAND MULLET

Warning: The Law you are viewing is considered to be accepted at the General Assembly of the TBMM. It does not contain any later delics if it exists.


 

THE TURKISH REPUBLIC IS IN LINE WITH THE APPROVAL OF THE GOVERNMENT AND THE REPUBLIC OF KENYA TO APPROVE THE DECISION OF THE GOVERNMENT AND THE ECONOMY. PRESENT LAW

 

Kanun No. 5641

 

Acceptable Date: 2/5/2007      

MADDE 1- signed on 12 October 2004 in Nairobi "Agreement between the Government of the Republic of Turkey and the Government of the Republic of Kenya on the Agreement of Trade and Economic Cooperation" is appropriate.

ARTICLE 2- This is the date on the release date of the Law.

TICAD 3- The Council of Ministers executes the provisions of this Law.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

PROCESS THE REPUBLIC OF TURKEY GOVERNMENT

REPUBLIC OF KENYA GOVERNMENT

UNDERSTANDING THE STATUS OF THE TCI AND ECONOMY

 

Government of the Republic of Turkey and the Government of the Republic of Kenya, (hereinafter as "Akite Parties") For example, by benefit of benefits and benefits,

aims to strengthen friendly relations between the two countries, and to increase the business,

Co-production of economic and commercial business on benefits by taking into account your interests,

understand the following:

BULLET I

The Scorpion Parties, in order to increase the commercial and economic business between their countries, They will take all appropriate measures within the framework of their legal regulations.

MADDE II

Akit Parties, in the goods import and export of the two countries, (in accordance with GATT/WTO obligations) ), they will introduce the most registered country status to each other, at the expense of customs duties and other expenses.

The provisions of this Article, free trade zones, customs union, other regional meanings, and Special arrangements with the countries being developed will not be applied to the current or future details and benefits within the framework of the trade in the framework of the trade.

MADDE III

Within the framework of the United States, economic and commercial business remains unmutable The implementation of the projects will be performed on the basis of promises or regulations that will be signed between the two countries ' respective push, installation, or public institutions.

MADDE IV

All payments for goods and services to be used in a country country are in effect in both countries will be made with the currencies with free conversarial in accordance with the laws and regulations of the humbiyo.

MADDE V

Scorpion Parties, business and installation are available for exhibition, exhibtion, and other information. They will also be able to show the reality of what is being taken to the extent that they are, and the realigning of their visits to the extent of the fold.

Each of the Akit Parties may have the national exhibition arrangement in their own country. It will make it easier.

MADDE VI

Akit Parties, such as fair, exhibition, visit, seminar, in accordance with current national regulations The goods and equipment temporarily imported to be used in commercial identification activities are exempted from customs taxes and pictures, with the fact that they are not subject to the commercial conclave. decision-making.

MADDE VII

Scorpion Parties, the two countries, will increase and show economic and economic trade between In order to improve its business, it facilitates information on the relevant legislation and economic programs, and has related to the commercial and economic development of their countries. They are committed to support the contacts between the company and its installations.

MADDE VIII

Akit Parties to develop and improve trade and economic business between the two countries They agreed to establish a Combined Economic Commission to facilitate the use of it.

The Karma Economic Commission is required to implement the business in a way that is required will take measures and identify new areas of economic policy.

Karma Economic Commission, if deemed necessary, will be able to establish sub-committees and will be able to invite experts and consultants to take part in their meetings. Subcommittees will report to the Commission for their work.

Karma Economic Commission, at the request of any of the Akit Parties, in return It will be collected in Turkey and Kenya.

MADDE IX

Within the framework of the Agreement, the company is in effect in both countries. will be actuallable in accordance with the law, statutes and regulations and shall comply with the international obligations of the parties.

MADDE X

has appeared in the Acit Parties to be interpreted or applied to the The understandings will be resolved with friendly invasions and visions, without a reasonable delay.

MADDE XI

will make all the text and conditions for the operation to be written, by the Acit Parties will be approved.

MADDE XII

at the time of the approval of the approval documents, in accordance with the legislation of the Understand It will be effective.

People will remain in effect for a period of 5 years (6) months before the end of the Agreement (6) It will extend the validity of one of the parties at a number of years, unless a written notice is made by one of the parties to the termination.

After the end of the Agreement, the provisions of this Agreement and the resulting termination are Any protocol, statement, and reconciliation provisions shall be completed or completed by the Agreement, and will continue to organize existing obligations or projects. These obligations or projects will be resumed until they are completed.

This information is duly signed by its Governments and is duly authorized by their government. It is signed by the part of the library.

On October 12, 2004, it was held in the English language as two original nuses in Nairabi.

 

         REPUBLIC OF TURKEY KENYA REPUBLIC

              GOVERNMENT ON BEHALF OF GOVERNMENT NAME

                  Tuncer MISSING HON. Zaddock MSYONGOH

               Undersecretary of Commerce                                     Commerce Secretary-Department