Rs 131.226 Constitution Of The Canton Of Grisons, September 14, 2003

Original Language Title: RS 131.226 Constitution du Canton des Grisons, du 14 septembre 2003

Subscribe to a Global-Regulation Premium Membership Today!

Key Benefits:

Subscribe Now for only USD$20 per month, or Get a Day Pass for only USD$4.99.
131.226 translation Constitution of the Canton of Grisons on May 18, 2003 / 14 September 2003 (State on September 24, 2014) we the people of the Canton of Grisons, aware of our responsibility to God as well as to the people and the nature that surround us, resolved to preserve freedom, peace and human dignity, to guarantee democracy and the rule of law, to promote prosperity and social justice as well as to preserve the environment for future generations determined to encourage trilingualism as well as cultural diversity and to keep them as part of our heritage, we give the following Constitution: I. General provisions and principles of the activity of the State art. 1. the Canton of Grisons the Canton of Grisons the Canton of Grisons is a liberal, democratic and social constitutional State.

Art. 2 relations with the Confederation, the cantons and foreign relations with the Confederation, the cantons and abroad. the Canton of Grisons is a State full of the Swiss Confederation.
It supports Confederation in the performance of its tasks.
It works with the other cantons and neighbouring countries.
It promotes the understanding and exchanges between regions and linguistic communities of the Switzerland.

Art. 3 languages languages German, Romansh and Italian are the official languages of the canton. They have the same legal value.
The Canton and the communes support or take the necessary steps to backup and the encouragement of Romansh and Italian. They promote the understanding and exchanges between the linguistic communities.
Municipalities choose their official languages as well as languages in which education is provided in schools within their competence and in collaboration with the Canton. This choice must be made in light of the languages traditionally spoken by their peoples and in the respect of linguistic minorities traditionally established on their territory.

Accepted by popular vote Sept. 23. in force since Jan. 1, 2012. 2015. guarantee of the SSA. fed. Sept. 23. 2013 (FF 2013 7047 art. 1 ch. 4-3447).

Art. 4 separation and balance of powers Separation and balance of power structures and the authority of the State are based on the principles of separation and balance of powers.
To achieve the objectives of the State, authorities are working together within their competence.

Art. 5 State based on law-based state law represents both the basis and the boundaries of the activity of the State.
The activity of the State must serve a public interest and be proportionate to the intended purpose.
The authorities and individuals must act in accordance with the rules of good faith.

Art. 6 individual responsibility and social individual and social responsibility each person is responsible for itself and has some responsibilities to the community, including in terms of the conservation of vital resources.

II. fundamental rights and social goals art. 7 fundamental rights and goals social fundamental rights and social rights and social goals are guaranteed within the limits of the Federal Constitution and international treaties binding for the Switzerland.

RS 101 art. 8 procedural guarantees and legal protection procedural guarantees and legal protection the procedural guarantees and legal protection are guaranteed within the limits of the Federal Constitution and international treaties binding for the Switzerland.

RS 101 III. Political rights 1. General art. 9 right to vote and right to vote and have the right to vote and eligibility eligibility eligibility all citizens and all citizens Swiss who are 18 years of age and who are domiciled in the canton.
Do not have the right to vote and stand for people who, because of a disability of discernment, are protected by a curatorship of General or by a warrant of attorney.
The right to vote and eligibility of the Swiss and the Swiss from abroad in cantonal matters is governed by the law.
Within the communal law, municipalities can pay to the Swiss and the Swiss from abroad and to foreign nationals the right to vote and the right to stand for active or passive in communal matters.

Adopted by popular vote March 11, 2012, in force since Jan. 1. 2013. guarantee of the SSA. fed. 11 March 2013 (FF 2013 2337 art. 1 c. 4 193).

Art. 10 principles on elections and voting principles on elections and voting right to vote and eligibility must be general, equal, free, direct and secret. Are reserved votes freehand in communal assemblies.
Items submitted by the vote must be presented in a simple and easily understandable way. The authorities must ensure that the process of formation of opinion and the expression of the popular will are not biased.

Accepted by popular vote Sept. 23. in force since Jan. 1, 2012. 2017. guarantee of the SSA. fed. Sept. 23. 2013 (FF 2013 7047 art. 1 ch. 4-3447).

Art. 11 people and authorities elected by the people and authorities elected by the people the people eligible to vote elect 1. members of the Grand Council as well as their substitutes or alternates; 2. the members of the Government; 3. the members of the national Council and the Council of States Township; 4. the members of the courts regional; 5. and 6. …
7. the members of the authorities municipal, insofar as this mode of election legislation; 8. other authorities and holders of a public office, insofar as this mode of election legislation.

Accepted by popular vote Sept. 23. in force since Jan. 1, 2012. 2015. guarantee of the SSA. fed. Sept. 23. 2013 (FF 2013 7047 art. 1 ch. 4-3447).
Repealed by referendum Sept. 23. with effect from Jan 1, 2012. 2015. guarantee of the SSA. fed. Sept. 23. 2013 (FF 2013 7047 art. 1 ch. 4-3447).

2 initiative popular art. 12 object object the initiative allows 4000 people having the right to vote or one-seventh of the Commons to request a full or partial of the cantonal Constitution review.
3000 people having the right to vote or one-eighth of the Commons are sufficient when the initiative aims to achieve: 1. the coming into force, the amendment or repeal of a law or a decree for which, according to the Constitution, a referendum can be requested; 2. the filing of a cantonal initiative in the Federal Assembly.

Art. 13 form the initiative may be filed in the form of a proposal in general terms or in the form of a written project.
Initiatives aimed the complete revision of the cantonal Constitution or the development of a decree may be lodged only in the form of a proposal in general terms.

Art. 14 Irrecervabilite Irrecervabilite initiative is inadmissible in whole or in part if: 1. it violates the principle of unity of the form or the unit of matter; 2. She is manifestly contrary to the right higher; 3. It is not feasible or si4. It produces a retroactive effect inconsistent with the principles of the rule of law.

It can be declared partly inadmissible if the will of its authors is not distorted and logic and the unity of the project are not compromised.
It is the Grand Council to judge the admissibility of initiatives. Its decision can be appealed to the Administrative Tribunal.

Art. 15 procedure Procedure popular initiatives and projects based on a proposal in general terms must be submitted to the verdict of the people or the optional referendum within two years following the filing of the initiative. The Grand Council may extend this period of six months.
For each initiative, the Grand Council can offer a counter-proposal.
The initiative and the counter-proposal are put to the people at the same time.

3 referendum art. 16 referendum mandatory Referendum are obligatorily subject to the vote of the people: 1. the revision of the cantonal Constitution; 2. the conclusion, modification or denunciation of intercantonal or international conventions whose content changes the Constitution cantonal; 3. popular initiatives which are rejected by the Grand Council or to which it objects a counter-proposal; 4. the decrees of the Grand Council on new spending more unique 10 million francs, or on new periodic spending more of a million francs a year; 5. the decrees of the Grand Council on questions of principle within the meaning of art. 19, al. 1; 6. …

Repealed by referendum of March 3, 2013, with effect from May 1, 2013. Guarantee of the SSA. fed. Sept. 24. 2014 (FF 2014 7615 art. 1 ch. 6 3573).

Art. 17 referendum optional optional Referendum at the request of 1500 people having the right to vote or one-tenth of the Commons, are submitted to the vote of the people: 1 coming into force, the amendment or repeal of laws; 2. the conclusion, modification or denunciation intercantonal or international conventions whose content changes the Act; 3. the decrees of the Grand Council on new unique spending between one and ten million francs or new periodic expenditures between 300.000 francs and one million francs per year.


The Grand Council may submit to the optional referendum decisions under its jurisdiction, with the exception of the decrees concerning the amount of tax, budget and account status, as well as the elections and affairs in the hands of justice.
The request for a referendum must be filed within ninety days of the official publication of the Decree.

Art. 18 emergency right right to emergency laws that will come into force as fast can be enacted without delay provided that the Grand Council accepts the urgency procedure to a two-thirds majority.
These laws are subject to optional referendum subsequently.

Art. 19 issues of principle and variants issues of principle and variants the Grand Council may decide to submit questions of principle to the vote of the people.
He may join a Variant objects subject to the referendum mandatory or subject to optional referendum.
If the vote takes place, the people must be able to decide both on the original on the variant project. If the vote does not take place, the option lapses.

4. Parties policies art. Status 20 political parties helps shape popular opinion and the will.
Their activities may be supported by the canton provided that their organization and their goals are consistent with the principles of democracy and law.

IV. authorities and courts 1. General art. 21 eligibility eligibility are eligible to the authorities and courts of the canton as well as the Council of States citizens having the right to vote in the canton. The law may provide that the eligibility condition must be filled only when the took office.
Other conditions of eligibility to the authorities and courts of the canton as well as the terms of appointment of the staff of the State are governed by law.
The law governs the suspension and dismissal of the members of the authorities and the courts.

Accepted by popular vote from 26 nov. 2006, in force since Jan. 1. 2007. guarantee of the SSA. fed. March 6, 2008 (FF 2008 2273 s. 1, ch. 8, 2007 7197).
Accepted by popular vote from 26 nov. 2006, in force since Jan. 1. 2007. guarantee of the SSA. fed. March 6, 2008 (FF 2008 2273 s. 1, ch. 8, 2007 7197).

Art. 22 incompatibilities incompatibilities draw cannot be a member of its direct supervisory authority.
Members of the Government and the judicial authorities, as well as members of the staff of the State engaged in full-time or full-time may not sit on the Grand Council.
People who are a function of judge in the canton cannot be at the same time members of the Government or another judicial authority of the canton.
Members of the Government and a judicial authority members who serve full-time are eligible to the Federal Chambers or the federal court.
Other cases of incompatibility of functions and tasks, the restrictions related to the parent so that the exceptions are governed by the law.

Art. 23 term of office the term of office for members of the Grand Council, the Government, the courts and the Council of States, the term of office is four years.

Art. 24 immunity immunity members of the Grand Council and the Government incur no legal responsibility for what they say during the deliberations of the Grand Council or its committees.
Other forms of immunity may be provided by law, which may also extend the circle of people who benefit.

Art. 25 information Information the authorities and the courts regularly inform the public of their activities.

Art. 26 responsibility of the State responsibility of the State that there is fault or not, the Canton, regions and municipalities so that other public law communities and autonomous institutions respond to the damage their bodies and their service people have caused without law in the exercise of their functions.
The legislature may provide for exceptions. Damage resulting from actions in accordance with the law, it may provide that the authorities engage their responsibility when equity so requires.

Accepted by popular vote Sept. 23. in force since Jan. 1, 2012. 2015. guarantee of the SSA. fed. Sept. 23. 2013 (FF 2013 7047 art. 1 ch. 4-3447).

2. the Grand Council a. organizing art. 27 composition and election Composition and election the Grand Council consists of 120 members.
Its members are elected by majority voting.
The canton is divided into 39 electoral districts the most. The law regulates membership of Commons in these constituencies and the consequences of the consolidation of municipalities on the number of constituencies.
The seats between the constituencies according to the number of their residents of Swiss nationality.
Substitute teaching is regulated by the law.

Accepted by popular vote Sept. 23. in force since Jan. 1, 2012. 2015. guarantee of the SSA. fed. Sept. 23. 2013 (FF 2013 7047 art. 1 ch. 4-3447).

Art. 28 status of members of the status of the members of the Council Board members of the Grand Council deliberate and vote without instructions.
Subject to professional secrecy, they make public the links they have with interest groups.
They have towards the administration of the special rights of information and consultation of records specified by law.

Art. 29 nature of meetings meetings in general advertising, Grand Council sessions are public.

B. tasks art. 30 principle principle subject to popular rights, the Grand Council is the supreme authority of the canton. It is the legislature and the supreme authority of the canton.

Art. 31 activity legislative lawmaking General Council enacts all important provisions in the form of laws.
Are considered as important including provisions that must be enacted in the form of laws under the Constitution as well as those relating to: 1. the purpose and scope of the restrictions of fundamental rights; 2. the quality of taxpayer, the subject of taxes, and how to calculate them, unless it is of little importance; 3 changes. the goal, purpose, and scope of services of the State; 4. the principles of the distribution of the tasks between the Canton and the communes, 5. the principle of the Organization and the tasks of the authorities and the courts; 6. the nature and scope of the transfer of duties of the public power of the State to bodies outside the cantonal administration.

The validity of the laws may be limited in time. Before be extended, laws must be examined as to their effectiveness.

Art. 32. other skills legislative other legislative powers when he is not obliged to legislate in the form of laws, the Grand Council can, if the law expressly authorized, enact decrees.
He approves the Intercantonal or international agreements when the Government does not have the jurisdiction to decide alone.
The Council must be able to take part in the preparation of the Intercantonal agreements or international important.

Art. 33 monitoring and surveillance monitoring and surveillance the Grand Board exercises supervision over the Government as well as the cantonal court and the administrative court.
The senior oversight over the administration, other areas of justice and other agencies public tasks.

Art. 34 planning Grand Council sets the outline and the priority policy objectives.
It examines the Government program of the Government, the financial planning and further fundamental political planning.
It can decide on the continuation of planning and appoint the Government.

Art. 35 finance finance in view of financial planning, the General Council shall adopt the budget and approves the State accounts. The law may provide for exceptions.
It sets the level of taxes based on tax law.
He decides definitively unique new expenditures not exceeding a million francs as well as new periodic expenditures not exceeding 300 000 francs per year.

Accepted by referendum Sept. 26. 2004, in force since Jan. 1. 2005 SSA warranty. fed. of 6 October. 2005 (FF 2005 5625 s. 1, ch. 5 2715).

Art. 36 election elects the Grand Council Elections: 1. organs and commissions; 2. the Chair of the Government; 3. members of the cantonal court and Tribunal Administration; 4. members of other authorities and bodies appointed by law.

Art. 37 Grace Grace the Grand Council slice pardon. The legislature can delegate this power to the Government.

3. the Government a. Organization art. 38 publication publication the Government consists of five members.
He takes and defends its decisions in collegial authority.

Art. 39 Election Election the Government is elected by majority voting.
The canton is the constituency.
Members of the Government can be re-elected twice.

Art. 40 Presidency General Council elects for a year one of the members of the Government in the Presidency and the other to the Vice-Presidency of the cantonal government.

Art. 41 occupation incidental and ancillary Occupation interest representation and representation of interests

Any secondary occupation is prohibited to members of the Government.
The representation of the Canton in bodies of companies or organisations in which the Canton holds shares or which are supported by him is eligible subject to the agreement of the Government. The law may provide for other exceptions.

B. tasks art. 42 tasks of government tasks of the Government plans, defines and coordinates the objectives of action by the State with the means that there are affected, subject to the powers of the people and the Grand Council.
It establishes a program of Government at regular intervals.
It executes the laws and ordinances as well as the decrees of the Council.
It represents the Canton inside and outside the cantonal borders.

Art. 43. the Government administration branch administration management heads the cantonal administration.
He ensures the legality and effectiveness of the work of the administration and decided its organization within the limits of the law.

Art. 44 together with the Grand Council together with the Grand Council the Government prepares the records of the Grand Council when it does not prepare itself.
It presents to the Grand Council of draft constitutional amendments as well as projects of laws, ordinances and decrees.
Members of the Government take part in the meetings of the Grand Council in an advisory capacity. They can present proposals.

Art. 45 power to legislate power to legislate the Government enacts the provisions of lesser importance in the form of orders.
He has the power to negotiate intercantonal or international conventions. It can also conclude them if its regulatory jurisdiction authorizes.

Art. 46 finance the government finance the financial plan, prepares the budget and State of the Grand Council.

Art. 47 other tasks other tasks in addition, the Government is including: 1. relationships with the Confederation and the cantons as well as with the neighboring regions of neighbouring countries, in view of the possible opinion of the Grand Council; 2. elections, to the extent where they do not belong in other organs; 3. the annual report on the activities of the Government and administration, which must be presented to the Grand Council; 4. the maintenance of order and security public; 5. oversight of public authorities and other bodies responsible for cantonal public tasks.

Art. 48 extraordinary situations Situations the extraordinary, Government may enact ordinances or decrees without a legal basis in the imminence or existence of a harm to public safety or a State of social emergency.
These Ordinances or decrees must be approved by the Grand Council and are obsolete in no later than one year from their entry into force.

C. Management art. 49 departments and State departments and State Chancellery the cantonal Chancellery is subdivided into departments, which correspond to a specific business sector. The Government defines the tasks of each Department by order.
The State Chancellery is a body of the general staff, responsible for the coordination and the contact between the Grand Council, the Government and the administration.

Art. 50. other agencies of public tasks other agencies of public tasks the Canton may entrust certain public tasks to bodies outside the cantonal administration.
Monitoring by the Government, adequate participation of the Grand Council and the legal protection must be guaranteed.
Autonomous cantonal public law institutions may issue orders if legislation there enables them specifically and matter to settle should not be imperatively at the legislative level.

Accepted by popular vote on Sept. 24. 2006, in force since Jan. 1. 2007. guarantee of the SSA. fed. March 6, 2008 (FF 2008 2273 s. 1, ch. 8, 2007 7197).

4 courts art. 51 independence and impartiality, independence and impartiality the independence and impartiality of the courts are guaranteed. The jurisprudence of the courts must be dictated by the law.
Subject to the powers of the Grand Council, the administration of justice is the responsibility of the courts.
Judges are not allowed to represent a party in contentious proceedings before their own instance.
A judicial authority members who serve on a full-time basis are not allowed to have a secondary occupation. The law may allow for exceptions.

Art. 51aFinances, rights of participation in the deliberations of the Council and finance legislative powers, rights of participation in the deliberations of the Grand Council and skills legislative the cantonal court and the administrative court must submit to approval of the Grand Council their draft budget, their annual accounts and the management report.
The presidents participate in the Grand Council sessions devoted to the review of the budget, the annual accounts and court management reports. They have consultative vote and can make proposals.
The cantonal court and the administrative court can enact Ordinances regarding the administration and monitoring of justice if the legislation there enables them expressly and if the material to settle should not be imperatively at the legislative level.

Accepted by popular vote from 26 nov. 2006, in force since Jan. 1. 2007. guarantee of the SSA. fed. March 6, 2008 (FF 2008 2273 s. 1, ch. 8, 2007 7197).

Art. 52 surveillance of the judicial authorities, oversight of the judicial authorities the cantonal court oversight over all areas of justice, both in civil cases than in criminal cases.
Supervises the Grand Council on the cantonal court and the Administrative Court as well as supervision on other sectors of the administration of justice.
Monitoring and supervision are limited to the areas of management and administration.

Art. 53 public hearing proceedings subject to the exceptions provided for by law, the debates are public.

Art. 54 civil court and Criminal Court Civil Court and Criminal Court, civil court and the Criminal Court are exercised by: 1. the cantonal court; 2. the courts as courts of first instance in the canton regional; 3. …

Accepted by popular vote Sept. 23. in force since Jan. 1, 2012. 2017. guarantee of the SSA. fed. Sept. 23. 2013 (FF 2013 7047 art. 1 ch. 4-3447).
Repealed by referendum of May 17, 2009, with effect from Jan 1. 2011 warranty of the SSA. fed. June 8, 2010 (FF 2010 3977 art. 1 ch. 5 1955).

Art. 55 constitutional jurisdiction and administrative jurisdiction Constitutional Court and administrative Court of last resort, the judgment of the public law litigation is the Administrative Court, unless otherwise provided by law.
The Tribunal functions as constitutional court when called to know: 1. of remedies for violation of constitutional rights and political rights or the principle of the primacy of the right to rank higher; 2. remedies for violation of the autonomy of municipalities, other corporations of public law or of the churches recognized by the State.

In the proceedings before the Constitutional Court, the laws and Ordinances may be challenged directly or so considered in the context of their practical application.

Accepted by popular vote Sept. 23. in force since Jan. 1, 2012. 2017. guarantee of the SSA. fed. Sept. 23. 2013 (FF 2013 7047 art. 1 ch. 4-3447).

Art. 56. other judicial or extrajudicial other judicial or extrajudicial authorities Parliament may establish other judicial or extrajudicial authorities.

5. exercise of the rights of participation at federal level art. 57 Council of States Council of States elections to the Council of States are held by majority voting. They are organized at the same time as the elections to the national Council.
The Canton forms a single constituency.

Art. 58 referendum cantonal cantonal Referendum in the name of the Canton, the Grand Council or the Government may ask that a federal law, a federal decree, or an international treaty should be a popular vote.

Art. 59 initiative cantonal cantonal Initiative on behalf of the Canton, the Grand Council or the Government can present a cantonal initiative to the Assembly.
The filing of a cantonal initiative can also be requested through a popular initiative.

V. Organization of the canton 1. Communes and intercommunal cooperation A. Types of art. 60 common policies common policies common policies are governed by cantonal public law with its own legal personality. They consist of all persons domiciled on the territory of the commune.
They have the jurisdiction to deal with local matters that are not of the bourgeoisie.

Art. 61 bourgeoisies Bourgeoisies bourgeoisie consist of all of the people who have the freedom of the city of the commune and who are domiciled.
The legal status, tasks and organisation of the bourgeoisie, as their merger with the common policy, are governed by the law.

(B) intercommunal Cooperation and merger of Commons


Art. 62 intercommunal cooperation Cooperation local authorities to perform their duties, municipalities may cooperate with other municipalities or organizations. The law provides the possibility to force municipalities to cooperate.
The Act governs intercommunal cooperation and the delegation of tasks and the political rights of participation.

Art. 63 merger merger the merger of Commons is regulated by the law.

Art. 64 encouragement of inter-communal cooperation and the merger of Commons Encouragement of inter-communal cooperation and merging of the common the Canton encourage intermunicipal cooperation as well as the merger of municipalities in order to ensure that they carry out their duties in a proper and rational way.

C. status and Organization art. 65 municipal autonomy communal autonomy the autonomy of municipalities is guaranteed. Its boundaries are defined by cantonal law.
Commons including have the right to decide of their organization, to establish authorities and administration and to manage their finances independently.

Art. 66 bodies bodies any common policy must be provided: 1. of an electoral body composed of all the people who have the right to vote in the commune and who exercise their political rights at the ballot box or in the Assembly local; 2. an Executive communal; 3. other authorities provided by law.

The Commons can replace or complement the Municipal Assembly by a communal Parliament.

Art. 67 monitoring monitoring the Government oversight over the communes and intercommunal cooperation agencies.
This monitoring is limited to legal control, unless otherwise provided by law.
In the case of serious difficulties, a commune can be placed under curatorship.

2 parts A. Subdivisions of the Canton art. 68regions Regions the Canton consists of the following regions: 1 Albula; 2. Bernina; 3. Engiadina Bassa/Val Müstair; 4. Imboden; 5. Landquart; 6. Maloja; 7. Moesano; 8. Plessur; 9. Prättigau/Davos; 10. Surselva; 11. Viamala.

The law regulates membership of Commons in these regions.

Accepted by popular vote Sept. 23. in force since Jan. 1, 2012. 2015. guarantee of the SSA. fed. Sept. 23. 2013 (FF 2013 7047 art. 1 ch. 4-3447).

Art. 69 repealed by referendum Sept. 23. with effect from Jan 1, 2012. 2015. guarantee of the SSA. fed. Sept. 23. 2013 (FF 2013 7047 art. 1 ch. 4-3447).

B. status and tasks art. 70 repealed by referendum Sept. 23. with effect from Jan 1, 2012. 2015. guarantee of the SSA. fed. Sept. 23. 2013 (FF 2013 7047 art. 1 ch. 4-3447).

Art. 71regions Regions the regions are governed by cantonal public law corporations and only perform the tasks entrusted to them by the canton or the Commons.
The Organization of regions and political rights are governed by the law.
The regions are the judicial districts of the regional courts.

Accepted by popular vote Sept. 23. in force since Jan. 1, 2012. 2015. guarantee of the SSA. fed. Sept. 23. 2013 (FF 2013 7047 art. 1 ch. 4-3447).

Art. 72 repealed by referendum Sept. 23. with effect from Jan 1, 2012. 2017. guarantee of the SSA. fed. Sept. 23. 2013 (FF 2013 7047 art. 1 ch. 4-3447).

C. Organization and supervision art. 73 repealed by referendum Sept. 23. with effect from Jan 1, 2012. 2017. guarantee of the SSA. fed. Sept. 23. 2013 (FF 2013 7047 art. 1 ch. 4-3447).

Art. 74Surveillance monitoring the Government oversight over areas within the limits of the law. The supervision of the judicial authorities is not jurisdiction.
When it comes to tasks that have been entrusted to the regions by the Commons, the monitoring is limited to control of their legality, unless otherwise provided by law.

Accepted by popular vote Sept. 23. in force since Jan. 1, 2012. 2015. guarantee of the SSA. fed. Sept. 23. 2013 (FF 2013 7047 art. 1 ch. 4-3447).

VI. tasks public 1. General art. 75 principles principles the Canton and the communes promote prosperity and social security of the population, families and the individual.
They work for the equal opportunities and including equality between men and women.
They encourage private initiative by creating favourable framework conditions.
They ensure the public tasks using less natural resources.

Art. 76 skill and co-operation skill and cooperation the Canton and the communes take over tasks of public interest that cannot be carried out adequately by the private sector. These tasks are defined by the Constitution and by law.
The Canton, the regions and local authorities cooperate in the performance of public duties. Collaboration with the private sector should be sought whenever possible.

Accepted by popular vote Sept. 23. in force since Jan. 1, 2012. 2015. guarantee of the SSA. fed. Sept. 23. 2013 (FF 2013 7047 art. 1 ch. 4-3447).

Art. 77 decentralization of the activity of the State, decentralization of the activity of the State. the Canton is decentralization of public tasks, particularly when the nature of the task, the costs and efficiency permit.

Art. 78 review of the tasks of the review of the tasks the necessity, efficiency and the ability to fund public tasks should be reviewed periodically.

2 law enforcement public art. 79 security and public order, security and public order the Canton and the communes provide security and public order.
They take the necessary measures to protect the population disaster and keep the main functions of the State in crisis.

3 land use planning, environment, energy, transport and communications arts. 80 planning planning the Canton and the communes strive to ensure the use and development of the territory which are both sensible, measured, coordinated and sustainable. They take into account the needs of the population and the environment as well as the decentralised occupation of the territory.

Art. 81 protection of the environment, nature and Heritage Protection of the environment, nature and heritage the Canton rule enforcement of federal law on the protection of the human being and its natural environment against harmful or troublesome. The costs of measures to prevent or eliminate these abuses are borne by those who are responsible.
The Canton and the communes ensure the protection and conservation of wildlife and flora as well as their natural environments.
They take the necessary measures to the protection and conservation of the landscape and the townscape of the towns, historic sites and natural monuments and cultural.

Art. 82 infrastructure Infrastructure the Canton and the communes ensure an adequate supply of the cantonal territory energy and water as well as the existence of sufficient transport and telecommunications networks.
They promote an energy supply safe, sufficient, and respectful of the environment, economic and rational consumption and the use of renewable energy.
They provide a transport system that meets the needs, that cleaning the environment and that is economic. They encourage public transport.
The Township encourages cooperation at municipal and regional levels and ensures financial equalization.

Art. 83 streams streams the Canton supervises on the River, public or private. It regulates the use of water and water power.
Sovereignty over the public waterways belongs to Commons.

4. saving art. 84 policy economic policy the Canton and the communes to create a competitive and sustainable economy-friendly framework conditions. They strive to actively promote the economy.
They encourage the efforts of economy to preserve or create jobs.
They support reconversion, vocational rehabilitation and development measures and promote efforts to reconcile work and family life.
They take measures to limit as much as possible the density of the regulatory and administrative burden to which are subject businesses, especially the small and medium-sized enterprises (SMEs).

Accepted by popular vote of Jan. 29. in force since Jan 29, 2012. 2012 warranty of the SSA. fed. 11 March 2013 (FF 2013 2337 art. 1 c. 4 193).

Art. 85 enjoy and enjoy monopolies and monopolies the sovereign rights of the Canton are: 1. the feast of salt; 2. the feast of hunting; ET3. the feast of fishing.

The feast of the mines is a sovereign right of the Commons.
Sovereign rights are exclusive rights of exploitation. The Canton or commune can make use of for its own account and then transfer them to third parties.
By statute, the Canton may create monopolies for the purpose to exploit if the public interest so requires.
Existing private rights are reserved.

5. Social Affairs, health and family arts. 86 integration Integration of the Canton and the communes ensure that dependent on the help of others people receive management support measures and sufficient social integration.

They promote social and professional integration of the disadvantaged because of disability or illness or for other reasons.
Within the limits of what can reasonably demand from the economic point of view, they shall take into account the disabled in an adequate way.
Within the limits of their possibilities, they make buildings and public facilities accessible for the disabled.

Art. 87 health Canton regulates the sector of public health.
The Canton and the communes ensure that the population benefits from health services and sufficient and appropriate care, and services are provided in a cost-effective way.
They encourage and support measures of prevention of diseases and addictions.

Art. 88 family family the Canton and the communes to create general conditions for families.

6. Education, culture and leisure arts. 89 Education Education education in public schools is based on Christian and humanist values. Full of tolerance, it is neutral on both religious and political.
The Canton and the communes ensure that children and adolescents receive basic answering skills education. By offering education adapted to their opportunities to disabled children, they promote their social integration.
The Canton is responsible for secondary education, training and professional development, degree graduate schools and high schools. For this purpose, he can manage himself or financially support schools. It ensures a decentralization of schools at the secondary level as well as professional training centres and encourages higher vocational schools and high schools in the canton.

Art. 90 culture and Research Culture and research the Canton and Commons encourage the arts, culture and science and cultural exchanges, taking into account regional particularities and linguistic plurality.

Art. 91 recreation and leisure and sports the Canton and the communes encourage sensible organization of recreation, mentoring of youth and sports.

7. co-operation international art. 92 cross-border cooperation and help humanitarian Cooperation and humanitarian aid the Township supports and encourages cross-border cooperation.
It supports humanitarian assistance to the people and peoples in distress.

VII. plan of finance art. 93 principles principles public funds should be used sparingly, profitable and effective.
In view of the changing economy, cantonal finance must be balanced in the medium term.
Each expense must be based on a legal basis, a decree authorizing the credit and payment authorization.
In principle, the costs must be borne by those who cause them.

Art. 94 skill tax tax jurisdictions tax jurisdictions of the Canton and the communes are defined by law.
Tax jurisdictions of the churches recognized by the State and parishes emerged from the provisions on the relationship between the State and the churches.

Art. 95 principles of taxation principles of taxation to the extent where the nature of the tax permits, taxes must be developed taking into account the principles of universality, equality of treatment and economic capacity.
Taxes must be designed so that economically weak people are provided, that taxpayers are discouraged in their economic activities, the personal pension is encouraged and that competitiveness is not questioned.
Double taxation by the Commons is prohibited.

Art. 96 fiscal equalization fiscal equalization Canton ensures financial equalization.
Financial equalisation is intended to ensure a balance between the municipalities and the regions regarding the tax burden and the services provided.
The law may provide for the payment of additional contributions for the purpose to reduce the imbalances between the regions, to help a town or a region assuming a particular function or to encourage the performance of certain tasks.

Art. 97 monitoring financial monitoring financial General Council supervises financial. He is assisted in this task by an independent oversight body.

VIII. State and church art. 98 State-approved churches and parishes churches recognized by the State and the Evangelical Reformed Church and Roman Catholic Church parishes are recognized in public law.
The Evangelical Reformed Church and its congregations, and the Roman Catholic Church as well as its parishes are communities of public law.
The legislature may grant the status of Community law to other religious communities.

Art. 99 autonomy autonomy within the cantonal law, churches recognized by the State and their parishes manage their affairs in an autonomous way.
They have the right to collect taxes from their members, provided that they comply with the same principles as the Commons.
The right to appoint and to dismiss clerics returned to parishes.
The Canton shall exercise supervision on the use of the financial means, which must conform to the law, as well as respect for the law in general.
The law may provide for the possibility of submitting entities to the church tax.

Art. 100 private law private religious communities religious communities other religious communities under private law.

IX. Revision of the Constitution cantonal art. 101 total revision and partial revision total Revision and partial revision of the cantonal Constitution can be revised at any time, wholly or partially.
The partial revision may be on an isolated provision or several provisions having a connection between them.
The complete revision of the cantonal Constitution procedure is opened through a popular initiative or by Decree of the Grand Council.
As part of the complete revision of the cantonal Constitution, the project may contain, instead of a variant in the sense of art. 19, one or more variations, which will be submitted to the people separately, either before the general project, either at the same time as him.

X. provisions final art. 102 coming into force coming into force this cantonal Constitution comes into force on January 1, 2004.
On that date, the Constitution of the Canton of Grisons from October 2, 1892 is repealed.
Changes to the cantonal constitution of October 2, 1892 which are decided between the date of the vote of the Grand Council on the cantonal Constitution and the entry into force of the latter, are introduced in the new cantonal Constitution by the Grand Council. This order is not subject to the referendum.

Art. 103 legislative measures remaining in force legislative measures remaining in force legislative acts which have been decided by an authority that is more competent, or as part of a procedure that is more accepted, remain in force.
The modification of these normative acts is governed by the cantonal Constitution.
Until the entry into force of new provisions, the following provisions of the Constitution of the Canton of Grisons from October 2, 1892 still apply: 1. art. 27, al. 1 and 2:1 to assist in the treatment of important issues in the areas of education and health, the departments are add, for each of these areas, a Committee appointed by the Government.
2. the Board of education consists of nine members, the Health Commission of the five. The head of the Department chairs the commission of office. The other members of the commission are appointed for a renewable term of four years.

2 art. 39, al. 4: The Board of the Club is composed of the president of the circle, his Deputy and, insofar as the constitution of the circle does not provide another composition, mayors of the municipalities of the circle.

3 art. 40, al. 5, 2 and 3 sentences, as well as al. 6:5 the collection of municipal taxes is allowed in the alternative, according to the principles of fairness and justice. The perception of a withholding tax and the liability of legal persons to a tax on profits and capital are reserved for the Canton.
6. the municipalities that levy progressive taxes are not allowed to exceed the growth rates in the cantonal tax laws. They have not the right to submit the land, buildings and other facilities of the Canton to some kind of tax.

Art. 38, al. 2, of the Constitution of the Canton of Grisons from October 2, 1892 remains in force until December 31, 2008 at the most: they are allowed to settle their political and administrative affairs by compelling orders for all, and to cover administrative expenses, to collect taxes of circle according to the principles of fairness and justice. The right to collect a withholding tax is reserved for the Canton. The circles that levy progressive taxes are not allowed to exceed the growth rates in the cantonal tax laws.

Art. 104 adaptation of Adaptation of legislation legislation

If the cantonal Constitution calls for the introduction of new legal provisions or the modification of existing law, these adjustments must be undertaken without delay.
The Government submits to the Grand Council of the proposals for adaptations of the legislation required by this Constitution within a period of three years from the entry into force of the latter.

Art. 105 administrative authorities and judicial administrative and judicial authorities subject to the following exceptions, the administrative and judicial authorities shall remain in office until the end of their period of service: 1. the term of office of members of the Grand Council and of their representatives is extended to July 31, 2006; 2. function chairs circle and of their representatives is extended to July 31, 2006; 3. the function of Graubünden MEPs to the Council of States is extended to November 25, 2007.

The election of renewal and replacement elections are governed by the provisions of the cantonal Constitution.
Until the entry into force of legal provisions in the area, members of a judicial authority who exercise their functions on a full-time basis need the authorization of the Commission of justice of the Grand Council if they wish to have a secondary occupation whatsoever. This occupation should not prevent them without reserve obligations related to their function and should in no way affect the independence and to the credit of the tribunal porter. The Commission of justice can decide on an appropriate reduction of the volume of work or require the magistrate to give up some of the compensation for its incidental activity. Moreover, the provisions governing the status of the members of a judicial authority who exercise their functions on a full-time basis still apply.
Until the entry into force of provisions regulating the procedure before the Constitutional Court, the provisions on administrative procedure shall apply.

Art. 106 rights political political rights the outcome and the validity of requests for popular initiatives and referendums, announced at the State Chancellery before the adoption of this Constitution are determined under the old law.
The objects adopted by the Grand Council for the entry into force of the cantonal Constitution must be put to the people in accordance with the previous law.
Popular initiative requesting a partial revision of the Constitution of October 2, 1892 which are filed before the adoption of the new Constitution are transformed by the Grand Council in projects of partial revision of the cantonal constitution.

Art. 107 unions regional regional unions of inter-communal cooperation regional organizations which, at the entry into force of the new cantonal Constitution, have not yet the status of regional trade union within the meaning of this last, are considered to be regional unions until December 31, 2006.
Management of these organizations has until 31 December 2004 to submit to Commons and the competent bodies of the project to establish a regional Trade Union.

Art. 108Cercles, districts, unions regional circles, districts, unions regional circles who carry out tasks delegated by the municipalities remain until two years after the entry into force of the subdivision of the canton in regions, as corporations governed by cantonal public law. The function of the presidents and their deputies period is extended until the moment where the circle is dissolved.
The districts are the districts of civil and criminal jurisdiction until the end of 2016. Their status is governed by the law.
From the entry into force of the subdivision of the canton in the regions, no job can no longer be delegated to circles and regional unions.
The responsibility of the circles, districts and the regional unions as well as the monitoring of these corporations are guaranteed as long as they persist, as provided by the constitution of the Canton of Grisons on May 18, 2003 / September 14, 2003.
Index of contents numbers refer to sections and divisions of the cantonal constitution articles - departments-49 management and monitoring 43 - surveillance-33 monitoring 22, 30, 33, 47, 50, 52, 67, 74, 83, 97, 99 v. also supervision authorities, Canton - Administrative Tribunal v. courts Age - as a condition of the right to vote 9 92 80-82 stops planning humanitarian aid - normative acts remaining in force-103 as an object of an initiative 12 , 13 as the subject of a referendum, 16 - 19 of the Government 38-48 of the Grand Council 34, 35, 42, 44, 101, 102-finance 35, 93 - laws and orders federal authorities 58-collegial authority 38-authorities of the commune v. Commons-judicial authorities 51, 56 - good faith-5 cantonal, eligibility 21-collaboration-4 jurisdiction-103 recall 21-Government 21-25, 33-34, 36, 38-50, 58, 59, 74 103, 104 - grand Council 11, 14, 16, 18, 19, 21-25, 27-37, 30, 42, 44, 46-52, 58, 59, 68, 70, 97, 101, 102, 104 - 106 - incompatibilities-22 information 25-justice v. courts - organization and tasks - 31 Power legislative of the 10, 11, 12-15, 16 - 18 - responsibility 24, 26 Budget people-of the cantonal court and Tribunal administrative 51 a - fixing by the Grand Council 35 - approval by the Government 46 - optional referendum 17 Bourgeoisies 60 61 canton - generally 1, 21, 22, 30-administration cantonal cantonal Administration - collaboration 2 v., 47 - conventions intercantonal 17, 32, 45 - tax jurisdictions 94-cantonal Constitution - old 102-103 review 12, 13, 16, 101 - cross-border cooperation-92 intercantonal agreements or international 16, 17, 32, 45 - cantonal law 43, 60, 65, 72, 74, -99 right to vote and eligibility-9 churches. surveillance of the Canton 99 - cantonal initiative 59-official languages 3-fiscal equalization 96-cantonal referendum 58-reports with the Confederation, cantons and abroad-2 distribution of the tasks between the Canton and communes 31, 64-representation of interests-41 representation by the Government 42. - responsibility of the State 26 - tasks-principles, 75, 76, 77-80-culture planning and research 90 - waters-83 education 89-family-88 infrastructure 82-integration-86 languages 3-recreation and sports - 91 economic policy 84 of the nature protection and heritage 81-environmental - 81 enjoy and monopolies 85-health - 87 security and order public 79-support from political parties 20 - Canton - division of the electoral district 39-68, 57 - transfer of functions - to other agencies of public tasks-50 to the circles-70 to 72 regional unions - District Court - skills legislative 51 a - elections-36 finance 51 - civil court and Criminal Court 54-participation in the deliberations of the Grand Council 51 a - monitoring by the Grand Council 33, 52-monitoring on disaster protection in case of Chancery 49 circles 79 52 justice-constituency election 27, 39, 57-collaboration - 76 communes of the circle-103 Board of the Club 103-division of the cantonal territory 68-taxes of circle-103 official languages 3-bodies 73-organization and monitoring 73, 74- Chair of circle - term of office 105 - responsibility of the State 26 - status and tasks 70 - 72 - monitoring by Government 74 Collaboration-authorities - 4 international 92 - National Commissions 2-education and health-103 departments-103 Grand Council 24, 36 - of justice 105 Communes - communal autonomy 55, 65-bourgeoisie - 61 common policies 60-62-64 inter-communal cooperation, 67 - double taxation by the Commons 95 - right to vote for people of foreign nationality 9 - right of initiative-12 fusion 63, 64-landsgemeinde 73-66 bodies - Municipal Assembly 10 , 66 municipal authorities 11, 66 - municipal executive 66-66 municipal Parliament-organizations and regional unions, 69, 72, 74, 107, 108-98 parishes, 99-fiscal equalization-96 optional referendum 17-Division of tasks with the canton 31-responsibility 26-status and organization 65 - 67 - oversight 67-tasks-General 75, 76-Social Affairs, integration, health and family 86 - 88 - planning, environment, energy, transport and communications 80 - 83 - 94 tax jurisdictions 103 - economy 84, 85-education, culture and research, recreation and sports, 89 - 91 - language 3 - security and public order 79 - transfer of functions to the circles 70 74 account - 35 approval - of the cantonal e Tribunal court administrative 51 a - optional referendum 17 Confederation - Federal Assembly - deposit of a cantonal initiative 12, 59-incompatibilities 22 - Constitution Federal 7, 8 - right federal - execution of federal law on the protection of the human being and its natural environment 81-principle of the rule of law of rank superior 55 - participation rights at the federal level - elections to the Council of States 57 - cantonal initiative 59-cantonal referendum 58 - occupation of the relations with the Confederation by the Government 47 - reports with the federal Confederation - 2 Court - incompatibilities 22 Council of States 21, 57 national Council 21, 57 Councillors of State v. Government Constitution

-normative acts remaining in force 103-adaptation of legislation final and transitional provisions 101-104, 106 - Basic 7, 31, 55-renewal election rights and the election of replacement of the administrative and judicial authorities - 105 entry into force, amendments and repeals 102, 103-Federal 8-Constitutional Court-55 constitutional amendments 44-review total and partial revision 12, 13 , 16, 101 counter-proposal 16 - 32: 45 skills - Conventions intercantonal 16, 17, 32, 45 - international 16, 17, 32, 45, 58-16 popular votes, 58 Culture 89, 90 Delegation, legislative departments 49 spending - skills of the Grand Council 35 - 50 expenditure administrative circles 103-optional referendum 17-mandatory referendum 16 final provisions 102 107 108 district 108 Division of the cantonal territory 68 right (s) - autonomy of Commons 55 , 65-good faith-5 vote and 9 eligibility, 10-of emergency 18-State based on the law-5 fundamental and social goals 7, 8-information and consultation-28 initiative and referendum Initiative, referendum-Constitutional Court - 55 v. policies 9-19: 21, 106 - private - religious communities - 100 existing private rights 85-cantonal public - areas 71 water - supply 82-surveillance 83 clergy appointments 99 school - board of education-103 public schools 89-General v.-teaching languages in schools 3 economy - evolution of economy 93-84 Education encouragement-Board of education - election 103 - General v. educational equality - equal opportunities-75 between men and women 75-social and professional integration 86-disadvantaged because of disability or illness 86 churches - churches recognized in public law 55, 94, 98-100 - autonomy 55, 99-94 tax jurisdictions - 98 parishes - autonomy-99 tax skills 94 Elections - by the Grand Council - President or the President of the Government 36 40 - Administrative tribunal 36 - cantonal court 36-regional courts 11 - by the Government 47 - popular - national Council and Council of States 11, 57-Government 11, 39-Grand Council 11, 27 eligibility 21 energy 82 teaching 89 State - State - objectives and resources 42-principles 1 - 5 - responsibility activity when equity so requires 26 - international conventions v. agreements - State based on law 5-finance 44 46, 93 - 97 - separation and balance of powers 4-sovereignty 2, 31-monitoring v. monitoring enforcement - the right of emergency-18 of law federal - 81 laws and orders as well as orders 42 family 88 finance, the 93-97 official service plan - impeachment - 21 duration of function - judiciary 23, 105 - Council of States 23, 105-Government 23, 39-Grand Council 23 105 Chair and Vice-Chair of the Government 39-40 circle chairs 105 - eligibility 9-commitment-21 official functions of the judicial authorities 105-incompatibilities responsibility 24-22, 26-holders. election by the Grand Council 36 - holders. election by the people 11 training v. teaching Government - budget and account of State 46 - collaboration with the Grand Council 44 - skills and tasks generally 42-composition-38 intercantonal or international conventions 45-Directorate of administration 43 - term of office-23 development plan financial 46-11 election, 39-election of the president / President 36-eligibility 21-finance 46-immunity-24 incompatibilities 22 - ancillary occupation and representation of interest - 41 power to legislate 45-36 Presidency , 40 report and other skills-47 responsibility 26-extraordinary situations 48 Grand Council - approved by the Grand Council - extraordinary situations 48 - stops - cantonal Constitution 101, 102 - emergency right-18 run-42 subject to the referendum 16 - 19 - on 14 initiatives, 15-budget and account of State 35 - collaboration with the 44 government - committees - 36 skills and tasks 30-composition-27 counter-proposal 15, - 16 requests for clemency - 37 duration of function 23 , 105 11 election, 27, 70-36 elections, 40-eligibility 21 - finance 35 - surveillance 97 - immunity - 24 incompatibilities cantonal initiative 59-law 31-22, 32 - political objectives and planning 34-participation of the presidents of the Tribunal cantonal and of the Tribunal to the sessions 51 a - power to legislate 31, 32-nature of meetings 29-cantonal referendum 58-distribution of seats-27 responsibility 26-status of the members of the Council 28-monitoring and surveillance 33 51, 52 through 37 taxes-skills 35, 94, 103 - double taxation-95 communal taxes 65, 103-taxes of circle 103-94 church tax, profits tax-103 principles of taxation taxpayer incompatibilities 22 Initiative 31-95-99-cantonal 59-private initiative 59-popular 12-15 - form 13-14 inadmissibility, 106-12 object, 101-15 procedure, 16 autonomous Institutions - responsibility 26 judge v. courts jurisdiction - jurisdiction administrative 55-civil court and Criminal Court 54-constitutional jurisdiction monitor 52-55

Justice. surveillance on the 33, 51A languages-minorities - 3 official 3-linguistic plurality 90 freedom preamble-rule of law liberal laws 1-authorization to the edition of the decrees 32-counter-proposal - 16 emergency right 18-State based on law 1, 5, 33-execution by the Government 42 - popular initiative and referendum 12 - 19 - legislation of the Grand Council 31, 32, 104 - laws Federal - cantonal referendum 58 - projects - 44 limited validity and effectiveness-31 violation - 55 subject : religious - judicial authorities 56-bourgeoisie-61 communities. recognition 98-conditions of eligibility and terms of engagement of the staff of the State 21 - contributions-31 intercommunal cooperation 62-transitional provisions-103 right to vote and eligibility of foreigners 9-right to vote and eligibility of persons in disability sustainable of discernment - 9 rights of information and consultation - 28 political rights 73-merger of Commons 63-immunity-24 incompatibilities 22-administrative court 55-monopolies and good-85 occupation accessory 51 judges , 105 bodies local 66-organization and tasks of the authorities and of courts 31-financial planning-96 fiscal equalization and fiscal matters 35, 94, 99-powers electoral authorities 11, 36-benefits of the State 31 - the proceedings of the courts. exceptions - 53 used in grace-37 distribution tasks between the Canton and the communes 31, 76-representation of interests-41 representation of interest 41-State responsibility. exceptions-26 restrictions of fundamental rights-31 extraordinary 48-substitute to the Grand Council 27 - supervision - regions 74 - common situations 67 - 31 task shifting monopolies 85 orders or decrees without legal basis 48 order public 47, 79 parishes v. churches political parties 20 financial equalization 96 Personnel of the State - eligibility and commitment 21-incompatibilities-22 responsibility 26-33 monitoring, 47, 50 financial planning - skills of the Grand Council 34 35 - skills of Government 34, 46 political goals 34 SMEs 84 electoral of the 11 private people power planning - act in accordance with the rules of good faith collaboration with the private sector - 76-5 streams - 83 private law v. law private-initiative 75 81, 82 Public Environmental Protection / public - constructions and facilities 86 - right public - recognized churches 98-55-regional unions governed by the 26 cases 60, 70, 72, 108-83-schools-89 Fund 93-infrastructure-82 interest 5, 76, 85-order 47, 79-health-87 security 48, 79 - tasks - other law enforcement agencies, 31, 33, 50-run 75 - 77 - 78 review - transport 82 public - hearing of the judicial authorities-53 of the sessions of the Grand Council 29 - 25 report public information - of the Government 47 - Tribunal cantonal and Tribunal administrative research 90 use 51A-against decisions of the authorities-55 against the decision of inadmissibility of a popular initiative Referendum - cantonal 58 - 14 asking for a referendum - against laws cantonal 12, 17, 101 - against laws and federal orders 58 - optional 17, 18 - compulsory 16-referendum v. Referendum financial financial financial - optional Referendum 17 - mandatory 16 enjoy 85 Regions 68, 71, 74 Religion v. churches responsibility the State 26 individual and social responsibility 6 review v. Constitution Road Transport Health v. 87 public - health Commission-103 86 privilege 28 security integration and public order 47 48, 79 separation and balance of powers 4 extraordinary Situations 48 Social - family-88 86 sovereignty v. State Sports integration and leisure Surveillance (surveillance) 91 - supervisory authority. incompatibilities-22 - waters 83-99 parishes - Canton of the Grand Council - supervisory authority supreme 30-financial-97 Government 33 - 52 - of the Government - regions - 74 justice common 67-bodies entrusted with public tasks 47, 50 - of the cantonal court - justice in civil and criminal matters 52 regional unions, 69, 72, 74, 107 tax rate 17, 103 Telecommunications 82 treaties of the State v. Conventions transport public courts 82


-other judicial or extrajudicial authorities 56-jurisdiction - 71 constituencies into account annual 51 a - duration function 23, 105-election of members - cantonal court and administrative court 36 - eligibility 21-incompatibilities-22 independence and impartiality information 25-Court 54-51, 55-occupation accessory 51, 105-organization of courts judges, administration 31, 51-draft budget 51 - open 53-management report annual 51 a - separation and balance of powers-4 monitoring of justice 52-suspension and dismissal - 21 Administrative Court - election-36 finance 51 - Court constitutional and administrative law 51 - participation in meetings of the Grand Council 51-55 a - admissibility of initiatives 14-monitoring by the Grand Council 33, 52 - District Court - election-36 finance 51 - civil and criminal court monitoring by the Grand Council 33, surveillance on all areas of justice 52-52-54 - regional courts - election-11 civil and Criminal Court 54 71 voting - in the Grand Council 28 - 9 vote, 10-v. - Elections elections initiative and referendum 12-19, 101-majority - of the Council of States 57 - of the Government 39 - Grand Council 27 - principles 10-procedure 15-58, 59-variations 19 voting v. election accepted by referendum 23 seven laws. 2012 warranty of the SSA. fed. Sept. 23. 2013 (FF 2013 7047 art. 1 ch. 4-3447). The al. 1 enter into force March 1, 2014; the al. 2 to 4 come into force on Jan. 1. 2015 accepted by popular vote of May 18 and Sept. 14. 2003, in force since Jan. 1. 2004. guarantee of the SSA. fed. June 15, 2004 (FF 2004 3437 art. 1 993).

The text in the original language is published under the same number, in the German edition of this compendium.
This publication is based on the Federal guarantees published in the FT. It can thereby delay temporarily the cantonal publication. The date of the State is the last AF published in the FT.
Accepted by popular vote Sept. 23. in force since Jan. 1, 2012. 2015. guarantee of the SSA. fed. Sept. 23. 2013 (FF 2013 7047 art. 1 ch. 4-3447).

State on September 24, 2014

Related Laws