Key Benefits:
(State 13 March 2001)
Translation 2
Federal Department |
Bern, 22 December 1995 |
At the Embassy of the Principality |
|
Of Liechtenstein |
Bern |
The Federal Department of Foreign Affairs presents its compliments to the Embassy of the Principality of Liechtenstein and,
For the execution of the Federal Orders of 18 June 1993 3 Concerning the maintenance of the levying of a charge on the traffic of heavy goods vehicles and of the charge for the use of national roads and orders 4 Related thereto,
Whereas there is no customs border between Switzerland and Liechtenstein and, therefore, no border control,
Wishing to avoid as far as possible obstacles to road traffic and to be able to collect the royalties also in the territory of the Principality of Liechtenstein,
Has the honour, on behalf of the Swiss Federal Council, to propose to the Embassy of the Principality of Liechtenstein the following rules:
The Department would be grateful to the Embassy if it confirmed the Government's approval of the above. In this case, the present note and the response of the Embassy would constitute an agreement between the two Governments which would enter into force on the date of the reply and would be applicable retroactively as of 1 Er January 1995. It would replace the exchange of notes of 6/19 December 1984 6 And would be denounced at all times. It would cease to be in force three months after receipt of the denunciation.
The Department also takes this opportunity to express to the Embassy of Liechtenstein the assurance of its high regard.
Embassy of the Principality of Bern, 19 February 1996 |
Of Liechtenstein |
In the Federal Department |
|
Foreign Affairs |
Bern |
The Embassy of the Principality of Liechtenstein presents its compliments to the Federal Department of Foreign Affairs and has the honour to acknowledge receipt of its note of 22 December 1995, by which the Department sent the Embassy, The intention of the Princely Government, the Swiss note, initialled by Ambassador Mathias Krafft, on the charge on heavy goods traffic and the motorway sticker.
The Government of the Principality of Liechtenstein has decided to approve the regulation on the levying of a levy on heavy goods vehicles and a charge for the use of national roads. The renewed regulation by exchange of notes therefore comes into force on the date of this reply from the Embassy and is applied retroactively as of January 1995.
The Embassy of the Principality of Liechtenstein takes this opportunity to renew to the Federal Department of Foreign Affairs the assurance of its high regard.
1 This exchange of notes is repealed with regard to the levying of the charge on the traffic of heavy goods vehicles in the territory of the Principality of Liechtenstein (Art. 12 of the tr. April 11, 2000-RS 0.641.851.41 ).
2 The original text is published, under the same number, in the German edition of this compendium.
3 [RO 1994 1096 1098 1099]
4 RS 741.72
5 [RO 1994 2509, 1995 4425 Annex 1 c. II 12, 1998 Art. 1 ch. 19, 1999 1750 3585. RO 2000 98 Art. 24 al. 2]
6 [RO 1985 146, 1986 901]