Advanced Search

RS 412.101.222.09 Order of the SEFRI of 22 July 2014 on initial vocational training plâtrière à dry/plâtrier manufacturer à sec with Federal Certificate of Capacity (CFC)

Original Language Title: RS 412.101.222.09 Ordonnance du SEFRI du 22 juillet 2014 sur la formation professionnelle initiale plâtrière contructrice à sec/plâtrier constructeur à sec avec certificat fédéral de capacité (CFC)

Subscribe to a Global-Regulation Premium Membership Today!

Key Benefits:

Subscribe Now for only USD$40 per month.

412.101.222.09

Order of the SEFRI on initial vocational training plâtrière dry constructor/plâtrier manufacturer à sec with Federal Certificate of Capacity (CFC)

On 22 July 2014 (State 1 Er January 2015)

52002

Dry Constructor Plasterer CFC/

CFC Dry Manufacturer Plasterer

Gipserin-Trockenbauerin EFZ/

Gipser-Trockenbauer EFZ

Gessatrice-costruttrice a secco AFC/

Gessatore-costruttore a secco AFC

The Secret A State party to training, research and innovation (SEFRI), in agreement with the Secretariat of State for the Economy (SECO),

See art. 19 of the Federal Act of 13 December 2002 on vocational training (LFPr) 1 , given art. 12 of the Order of 19 November 2003 on vocational training (OFPr) 2 , given art. 4, para. 4, of the order of 28 September 2007 on the protection of young workers (OLT 5) 3 ,

Stops:

Section 1 Subject matter, specific areas and duration

Art. 1 Occupation Profile

In particular, the following activities are mastered by the CFC-level plaster manufacturers, which are distinguished by the following knowledge, skills and behaviour:

A.
They carry out dry constructions by applying surface coatings, dubbing, interior and exterior insulation, bottom and finishing works, as well as decorative works. They carry out preparatory work and ensure compliance with the requirements for fire protection, noise and humidity;
B.
Analyze work orders, plan work, and carry out responsible conduct functions;
C.
They provide quality, effective and competent work, in a group or autonomous manner. They use materials, machinery and appliances in the rules of art and in an environmentally responsible manner. They have practical and technical expertise and are physically resisting. They practice a client approach and advise clients in a professional manner;
D.
They are able to solve problems and carry out their tasks through a holistic, practice-oriented approach. They take into account the different aspects of occupational safety, health protection and sustainable development.
Art. 2 Duration and start

1 Initial vocational training lasts 3 years.

2 The start of initial vocational training is coordinated with the start of the training provided by the busy vocational school.

Section 2 Objectives and requirements

Art. 3 Principles

1 The objectives and requirements of initial vocational training are set in terms of operational skills, grouped into areas of operational competence.

2 Operational skills include professional, methodological, social and personal skills.

3 All training sites contribute to the acquisition of operational skills by trainees. They coordinate the content of training and qualification procedures.

Art. 4 Operational skills

The training includes the following operational skills in the following areas of operational competence:

A.
Planning, preparation of work, reporting:
1.
Understand branch and business,
2.
Make and use calculations, sketches, plans and drawings specific to the profession,
3.
Schedule work processes and install the workstation
4.
Preparing the work and developing minutes;
B.
Rendering and making of decorations:
1.
Understanding chemical and physical processes,
2.
Pose insulations inside and outside,
3.
Run both bottom and middle layers.
4.
Run crepis inside and outside,
5.
Realize stucs;
C.
Dry construction, walls, ceilings:
1.
Carry out dry construction on walls and ceilings,
2.
Carrying out dry construction on soils;
D.
Occupational Safety, Health Protection and Environmental Protection:
1.
Ensuring safety at work and health protection,
2.
Ensure environmental protection.

Section 3 Occupational Safety, Health Protection and Environmental Protection

Art. 5

1 From the beginning of training, providers of training provide and explain to persons in training the directives and recommendations concerning safety at work, health protection and environmental protection, in Particularly those relating to the communication of hazards (hazard symbols, pictograms, signs of prohibition) in these three areas.

2 The above-mentioned directives and recommendations form an integral part of the training provided at all training sites and are taken into account in the qualification procedures.

3 Training persons acquire knowledge of sustainable development at all training sites, in particular as regards the balance between societal, ecological and economic interests.

4 Notwithstanding s. 4, para. 1, OLT 5, it is permissible to occupy the persons in training, according to their level of knowledge, in the following works:

A.
Work exposing young people to dangerous chemical agents for the health indicated by a sentence R in accordance with the Ordinance of 18 May 2005 on Chemicals 1 : R39, R40, R42, R43, R45, R46, R48, R60 and R61;
B.
Work carried out with machinery, equipment and tools presenting risks of accidents which can be assumed to be that young people, because of their insufficient awareness of the risks or their lack of experience or training, Can neither identify nor prevent them;
C.
Work that is carried out at hazardous heights.

5 This exemption, which applies to an occupation under para. 4, presupposes that persons in training are trained, supervised and supervised on the basis of high risks; these specific provisions are defined in the training plan in the form of safety evaluation objectives in the Work and health protection.


Section 4 Extent of training in the different training areas and language of instruction

Art. 6 Professional practice training in the company and other comparable training locations

Vocational training in enterprises extends over the entire period of initial vocational training, on average four days a week.

Art. 7 Professional school

1 Compulsory education in vocational schools includes 1080 teaching periods. These are broken down according to the following table:

Education

1 Re Year

2 E Year

3 E Year

Total

A.
Professional knowledge:
-
Planning, work preparation and reporting

80

80

40

200

-
Crépissage et realization de decorations

80

40

40

160

-
Dry construction, walls, ceilings

80

120

200

-
Occupational Safety, Health Protection and Environmental Protection

40

40

Total

200

200

200

600

B.
General Culture
120
120
120
360

C. Sport

40

40

40

120

Total teaching periods

360

360

360

1080

2 Minor differences in the prescribed number of teaching periods per year of learning within an area of operational competence are possible, in agreement with the cantonal authorities and the organizations of the world of Competent work.

3 The teaching of general culture is governed by the Ordinance of the SEFRI of 27 April 2006 concerning minimum conditions for general culture in initial vocational training 1 .

4 The language of instruction is generally the national language of the school's location.

5 Bilingual education is recommended in the national language of the school's location and in another national or English language.

6 The cantons may admit other languages of instruction.


Art. 8 Intercarrier courses

1 Intercarrier courses consist of 36 days of courses, with 8 hours of courses per day.

2 The days and contents are spread over 3 courses as follows:

A.
Course 1 takes place during the 1 Re Year of learning, includes 12 days and focuses on the following operational skills:
Run both bottom and middle layers,
Run crepis inside and outside;
B.
Course 2 takes place during the 2 E Year of learning, includes 12 days and focuses on the following operational skills:
Posting insulations inside and outside (1 Re Part),
Perform stucs (1 Re Part),
Perform dry construction on walls and ceilings (1 Re Party);
C.
Course 3 takes place during the 5 E Semester consists of 12 days and covers the following operational skills:
Posting insulations inside and outside (2 E Part),
Perform stucs (2 E Part),
Run dry constructions on walls and ceilings (2 E Part),
Run dry constructions on soils.
The areas of operational competence 1 (Planning, preparation of work and reporting) and 4 (Safety at work, health protection and environmental protection) are taught in all courses.

3 No cross-employer courses take place during the last semester of initial vocational training.

Section 5 Training plan

Art.

1 A training plan, enacted by the competent labour organisation and approved by the SEFRI, shall be available at the time of entry into force of this order.

2 The training plan:

A.
Contains the qualification profile, which includes:
1.
The profile of the profession
2.
An overview of the areas of operational skills and operational competencies,
3.
The level of requirements of the profession;
B.
Details the contents of the initial training and the provisions on occupational safety, health protection and environmental protection, and defines which operational competencies are transmitted and acquired in each Training location;

3 The training plan shall be accompanied by the list of instruments to promote the quality of initial vocational training with the indication of the distribution bodies.

Section 6 Minimum requirements for trainers and maximum number of trainees in the company

Art. 10 Minimum requirements for trainers

Minimum requirements for trainers within the meaning of s. 44, para. 1, let. A and b, OFPr are completed by:

A.
CFC dry-manufacturers requiring at least 2 years of professional experience in the training field;
B.
Qualified litigers with at least 2 years of professional experience in the field of training;
C.
Persons in related occupations holding a CFC and justifying the required professional knowledge of CFC plaster and at least 3 years of professional experience in the field of training;
D.
Persons with a corresponding title of higher vocational training;
E.
Persons with a corresponding high school diploma and having at least 3 years of professional experience in the field of training.
Art. 11 Maximum number of people in training

1 Companies with 100 % or two trainers each of at least 60 % can train a person in training.

2 Another person can be trained for each group of two professionals each employed 100 % or for each group of four professionals each employed at least 60 % in the company.

3 The holders of a federal certificate of capacity or an equivalent qualification in the field of the person in training are deemed to be professionals.

4 In companies that are only allowed to train only one person, a second person can start training if the first person starts his last year of initial vocational training.

5 In special cases, the cantonal authority may authorise a company that has trained for several years with great success to exceed the maximum number of people in training.

Section 7 Training Record, Training Report and Benefit File

Art. 12 Training Package

1 During training in professional practice, the person in training maintains a training record in which the person registers as the important work on the operational skills to be acquired is completed.

2 At least once every six months, the trainer monitors and signs the training package. He discusses this with the person in formation at least once a semester.

Art. 13 Training Report

1 The trainer establishes at the end of each semester a report attesting to the level reached by the person in training. To this end, it is based on the person's benefits in training during the training period and on the remarks concerning the benefits provided to the vocational school and the intercompany courses. He discusses this with the person in formation at least once a semester.

2 The trainer and the person in training agree, if necessary, of measures to achieve the objectives of the training and set deadlines accordingly. They record decisions and actions taken in writing.

3 The trainer checks after the deadline for the effectiveness of the measures taken and makes reference to its conclusions in the training report.

4 If the objectives of the measures set are not met or if the training is in danger of being compromised, the trainer shall communicate it in writing to the contracting parties and the cantonal authority.

Art. 14 Record of benefits provided to the vocational school

The vocational schools document the person's benefits in training relating to the areas of operational competence taught and the general culture, and draw up a bulletin for him at the end of each semester.

Art. 15 Benefit file provided during intercompany courses

1 Intercarrier course providers document the person's benefits in training in the form of a proficiency check carried out after each intercarrier course.

2 Competence checks are penalised by notes. These are taken into account in the calculation of the experience rating.

Section 8 Qualification procedure

Art. 16 Admission

The person who completed the initial vocational training shall be admitted to the qualification procedures:

A.
In accordance with this order;
B.
In a training institution accredited by the canton, or
C.
In a framework other than that of a regulated training stream that:
1.
Has acquired the necessary professional experience referred to in s. 32 OFPr,
2.
Has carried out at least 3 years of this professional experience in the field of activity of CFC dry car manufacturers, and
3.
Demonstrates that it meets the requirements of the qualification procedures.
Art. 17 Purpose

Qualification procedures are intended to demonstrate that the operational skills described in s. 4 have been acquired.

Art. 18 Scope and organisation of the qualification procedure with final examination

1 The qualification procedure with final examination relates to the operational competencies in the following qualification areas in the following ways:

A.
Practical work in the form of a prescribed practical work (TPP) of 22 hours. This field of qualification is evaluated towards the end of initial vocational training. The person in training must show that they are capable of performing the tasks required in the rules of the art and according to the needs and the situation. The training package and the documents relating to the intercompany courses can be used as aid. This qualification area covers the following areas of operational competence with the following weightings:

Appreciation Point

Operational Skill Area/Operational Competency

Weighting

1.

Planning, work preparation and reporting

10 %

2.

Crépissage et realization de decorations

40 %

3.

Dry construction, walls, ceilings

50 %

The area of operational competence 4 (Safety at work, health protection and environmental protection) is included in points of assessment 1 to 3.
B.
Professional knowledge of 3 hours (150 minutes in writing and 30 minutes orally). This field of qualification is evaluated towards the end of initial vocational training. It covers the following areas of operational competence with the following weightings according to the forms of examination below:

Appreciation Point

Area of operational expertise

Form and duration of examination

Weighting

1.

Planning, work preparation and reporting

Written

20 %

2.

Crepissages and decorations

Written

20 %

3.

Dry construction, walls, ceilings

Written

30 %

4.

Occupational Safety, Health Protection and Environmental Protection

Written

10 %

5.

Professional Maintenance (in all areas of operational competence)

Oral/30 min

20 %

C.
General culture. This area of qualification is governed by the Ordinance of the SEFRI of 27 April 2006 concerning minimum conditions for general culture in initial vocational training 1 .

2 In each qualification area, benefits are assessed by at least two expert review experts.


1 SR 412.101.241

Art. 19 Conditions for success, calculation and weighting of notes

1 The qualification procedure with final examination is successful if:

A.
The rating of the field of qualification "practical work" is greater than or equal to 4, and
B.
Global score is greater than or equal to 4.

2 The overall score is the average, rounded to the first decimal place, weighted scores for the qualification areas of the final exam and the weighted experience score.

3 The experience note corresponds to the average, rounded to the first decimal place, of the notes concerning:

A.
Teaching professional knowledge;
B.
Intercarrier courses.

4 The note on the teaching of professional knowledge corresponds to the average, rounded to an entire note or half-note, of the six semi-annual notes.

5 The note of the interfirm courses is the average, rounded to an entire score or a half-note, of the notes of the three proficiency checks.

6 For the calculation of the overall score, the scores are weighted as follows:

A.
Practical work: 40 %;
B.
Professional knowledge: 20 %;
C.
General culture: 20 %;
D.
Experience rating: 20 %.
Art. Petitions

1 The repetition of the qualification procedure is governed by Art. 33 OFPr.

2 If a qualification area is to be repeated, it must be repeated as a whole.

3 For those who repeat the final exam and no longer follow the teaching of professional knowledge, the previous experience note is taken into account. For those who are again following the teaching of professional knowledge for at least 2 semesters, only the new notes are taken into account in the calculation of the experience note.

4 For those who repeat the final exam and no longer take the intercompany courses, the old note is taken into account. For those who are reassessing the last two intercompany courses evaluated, only the new notes are taken into account in the calculation of the experience score.

Art. Special case

1 For those who have been pre-trained outside the scope of the initial regulated professional training and have undergone the final review governed by this order, there is no experience rating.

2 For the calculation of the overall score, the scores are weighted as follows:

A.
Practical work: 50 %;
B.
Professional knowledge: 30 %;
C.
General culture: 20 %.

Section 9 Certificate and title

Art.

1 The person who successfully completed a qualification process receives the Federal Certificate of Capability (CFC).

2 The EFA allows its licensees to carry the legally protected title of "CFC dry-builder plaster"/"CFC dry manufacturer plaster".

3 If the EFA was obtained through the qualification procedure with final review, the bulletin notes:

A.
The overall score;
B.
The notes of each qualification area of the final examination and, subject to s. 21, para. 1, the experience note.

Section 10 Quality Development and Organization

Art. Swiss Commission for Professional Development and the Quality of the Plaster Professions

1 The Swiss Commission for Professional Development and the Quality of the Plaster Professions (Commission) includes:

A.
Three to five representatives of the Schweizerischer Maler-und Gips E Runter-nehmer-Verband (SMGV) and the Swiss Federation of Painting and Painting Companies (FREPP);
B.
A representative of the specialized teachers' corps;
C.
At least one representative of the Confederation and at least one representative of the cantons.

2 The linguistic regions are represented fairly.

3 The commission is self-regulating.

4 It is responsible in particular for the following tasks:

A.
Regularly review, at least every five years, the Ordinance on initial vocational training and the training plan in the light of economic, technological, ecological and didactic developments; New organisational aspects of initial vocational training;
B.
Ask the organisation of the world of competent work to propose to SEFRI amendments to the order, provided that the developments noted require an adaptation of the latter;
C.
Propose to the organisation of the world of competent work to amend the training plan, provided that developments require an adaptation of the training plan;
D.
Take a position on the instruments for validation of the acquis;
E.
Take a position on the instruments to promote the quality of initial vocational training, in particular on the implementing provisions relating to qualification procedures.
Art. 24 Responsible bodies and organisation of intercompany courses

1 The bodies responsible for the intercompany courses are:

A.
Schweizerischer Maler-und Gipserunternehmer-Vertapes (SMGV);
B.
Swiss Federation of Plaster-Painting Enterprises (FREPP).

2 The canton may, in consultation with the competent labour organisations, entrust the organisation of the intercompany courses to another institution, in particular if the quality or organisation of these courses can no longer be assured.

3 The cantons determine the organisation and conduct of the intercompany courses with the responsible body.

4 The competent cantonal authorities shall have access to the courts at all times.

Section 11 Final provisions

Art. 25 Repeal of the law in force

1 Are repealed:

A.
The Regulation of 10 January 1984 on apprenticeship and the end-of-apprenticeship examination of plaster 1 ;
B.
Professional Education Program of January 10, 1984 for Apprentices Plâtriers 2 .

2 The approval of the Regulation of 26 February 1996 on the organisation of introductory courses for apprentices in construction is revoked.


1 FF 1984 II 504
2 FF 1984 II 504

Art. 26 Transitional provisions

1 The people who started their plaster training before 1 Er January 2015 complete it according to the old right.

2 If requested, the persons who repeat until December 31, 2019, the end-of-apprenticeship exam for the plaster will have their benefits assessed according to the old right.

Art. 27 Entry into force

1 This order shall enter into force on 1 Er January 2015, the provisions of para. 2 being reserved.

2 The provisions relating to the qualification procedure, the certificate and the title (Art. 16 to 22) enter into force on 1 Er January 2018.



RO 2014 2623



State 1 Er January 2015