Read the untranslated law here: https://www.admin.ch/opc/fr/classified-compilation/20151878/index.html
172.211.21 order on the information system to the VIP service (order SIVIP) of November 18, 2015 (Status January 1, 2016) the Swiss federal Council, saw the Act of 21 March 1997 on the Organization of Government and administration, stop: Section 1 provisions general art. 1 purpose this order sets the operation and use of the information system serving VIP (SIVIP) of the Protocol of the federal Department of Foreign Affairs (FDFA) within the Secretariat of State of the DFA.
Art. 2 purpose and features of the SIVIP the SIVIP allows the Protocol of the FDFA to take the tasks that belong to him for authorisation of the VIP service in airports.
With this in mind, this system offers the following possibilities: a. the competent for the Switzerland foreign representations can complete the service request form online VIP for dignitaries; (b) competent for the Switzerland foreign representations can transmit the verbal note accompanying the application; c. the applications may be processed electronically and forwarded to the departments concerned in accordance with art. 7, al. e. applications can be validated by electronic stamp 4; d. applications may be archived for the purpose of verification of the activity;
Art. 3 responsible authority the Protocol of the FDFA is responsible for the SIVIP.
Section 2 data and data art. 4 people are treated in the SIVIP of the data relating to the persons listed in the annex and related to the competent foreign representations for the Switzerland.
Art. 5 data processed in the SIVIP, the following data are processed: a about people listed in points 1 to 5 of the annex: 1 first name, name and title, 2 purpose of visit, 3 dates of arrival and departure, airport and flight number, 4 service or person inviting them to an official visit, 5 data to the competent foreign representation for the Switzerland;
b. about people listed in point 6 of the annex: 1 surname, name and passport number, 2 dates of arrival and departure and flight number, airport, 3 information on armament (brand and caliber of guns and ammunition), 4. data to the competent foreign representation for the Switzerland.
Art. 6 documents any document seized business electronically can be saved in the SIVIP.
Art. 7 rights of treatment data are saved by foreign representations relevant for Switzerland, who may treat them as long as the application has not been approved or denied.
Insofar as requires it the performance of its tasks, the computer FDFA unit can process all of the data in the SIVIP.
The collaborators of the FDFA Protocol have the right to process all the data in the SIVIP.
The following entities can consult all the data in the SIVIP (right reading) for the following reasons: a. the federal Office of police: to ensure the safety of the people referred to in the annex and to instruct the body to police at airports; b. Swiss airports: for the provision of the service VIP; c. the federal Office of civil aviation : for licensing of landing and take-off (diplomatic permits); d. divisions of the FDFA's political management: for the collection of the names of the members of delegation or other pertinent information as this is an official visit; e. the federal Office of communications: for the assignment of frequencies radio to the bodyguards; f. Inspection of customs of Berne: for the regulation of customs formalities.
The right of data processing is exercised through the procedure of access online.
Art. 8 allocation of access rights the person responsible for the application assigns the rights of individual access to the users of the SIVIP.
She checks at least once a year if the conditions for access rights are always met.
Art. 9 technical operation and administration of the system unit computer FDFA is responsible for the technical operation of the SIVIP.
The system administrator manages the computer system, database and applications of the SIVIP.
The person responsible for the application acts as an interface between users and the system administrator. It is used in the Protocol of the FDFA.
Section 3 Data Protection and computer security art. The Protocol of the FDFA 10 duties of care ensures that personal data in the SIVIP are treated in accordance with the regulations in force.
It ensures that the personal data entered in the SIVIP are accurate, complete and up-to-date.
Art. 11 data security data security and computer security are governed by the Ordinance on 14 June 1993 to the Federal law on the protection of data, by order of 9 December 2011 on computing in the Federal Government and by the directives of the federal Council on July 1, 2015, for it security in the Federal Government.
The FDFA Protocol shall issue a regulation on the processing of the data. The latter defines technical and organisational measures required to ensure the security of the data as well as control of the processing of the data.
RS HYPERLINK "http://www.admin.ch/ch/d/sr/c235_11.html" RS HYPERLINK "http://www.admin.ch/ch/d/sr/c172_010_58.html" FF 2015 5313 Section 4 Conservation, archiving and destruction of data art. 12. the personal data entered in the SIVIP are destroyed five years after the last treatment.
The provisions of the legislation relating to archiving are reserved.
Section 5 entry into force art. 13. this order comes into force on January 1, 2016.
Annex (arts. 4 and 5) people which the data are processed in the SIVIP 1 private travel or transit 1.1 Souverain1.2 spouse of the souverain1.3 leader of Etat1.4 spouse of the head of Etat1.5 Secretary-General of the ONU1.6 member of Royal House or princiere1.7 head of Government (national) 1.8 President of a national1.9 Minister of Foreign Affairs 2 bilateral visit Parliament (at the invitation of a federal authority) 2.1 Souverain2.2 leader of Etat2.3 Secretary general of the ONU2.4 Member of Royal House or princiere2.5 head of Government (national) 2.6 President of a Parliament national2.7 Vice - president2.8 Deputy Prime Minister (national level) 2.9 (member of a national Government) 2.10 nationale2.11 Bank President has speaker b speaker of Parliament panafricain2.12 europeen2.11 was Chairman of the Committee European Commissioner europeen2.12 b President of the Commission of the African Union or Union africaine2.13 Vice Commissioner - ministre2.14 Secretary of Etat2.15 high religieux2.16 high militaire2.17 high dignitary dignitary representing power judiciaire2.18 President , general Secretary or director general intergovernmental regional organization or an international organization recognized by the Secretary general of the Council of the Europe 3 Participation in an event that is multilateral in Switzerland 3.1 Souverain3.2 leader of Etat3.3 Secretary-General of the ONU3.4 Member of Royal House or princiere3.5 head of Government (national) 3.6 Deputy Prime Minister (national level) 3.7 Minister (member of a national Government) 3.8 Suisse2.19 was Chairman of the Committee European or europeen3.8 b President of the Union Commission Commissioner African or Union africaine3.9 President of a Parliament national3.10 High Commissioner religieux3.11 top dignitary dignitary militaire3.12 high representative of the Secretary-General or Director of an intergovernmental regional organization or an international organization recognized by Switzerland 4 and end of service in Switzerland 4.1 head of diplomatic mission 5 persons accompanying the persons referred to in points 1 to 4 6 people who ensure the safety of the persons referred to in points 1 to 5 State power judiciaire3.13 President the 1 January 2016
Search Translated Laws of Switzerland