Advanced Search

RS 0.193.501 Statute of the International Court of Justice, 26 June 1945

Original Language Title: RS 0.193.501 Statut de la Cour internationale de Justice, du 26 juin 1945

Subscribe to a Global-Regulation Premium Membership Today!

Key Benefits:

Subscribe Now for only USD$40 per month.

0.193.501

Original text

Statute of the International Court of Justice of 26 June 1945

Approved by the Federal Assembly on March 12, 1948 1

Instrument of accession deposited by Switzerland on 28 July 1948

Entered into force for Switzerland on 28 July 1948

(State on 23 June 2015)

Art. 1

The International Court of Justice established by the Charter of the United Nations 1 As the principal judicial organ of the Organization shall be constituted and operate in accordance with the provisions of this Statute.


Chapter I Organization of the Court

Art. 2

The Court is a body of independent judges, elected, regardless of their nationality, among those with the highest moral consideration, and who meet the conditions for the exercise, in their respective countries, of the most Judicial authorities, or who are jurisconsults of recognized competence in matters of international law.

Art. 3

The Court shall consist of fifteen members. It will not be able to include more than one national of the same State.

2. In this respect, the person who may be considered as a national of more than one State shall be deemed to be a national of the State in which he habitually exercises his civil and political rights.

Art. 4

The members of the Court shall be elected by the General Assembly and by the Security Council on a list of persons nominated by the national groups of the Permanent Court of Arbitration, in accordance with the following provisions.

2. In the case of Members of the United Nations who are not represented at the Permanent Court of Arbitration, candidates shall be nominated by national groups, designated for that purpose by their Governments, under the same conditions as For members of the Permanent Court of Arbitration by Art. 44 of the 1907 Hague Convention on the Peaceful Settlement of Disputes 1 .

3. In the absence of a special agreement, the General Assembly, on the recommendation of the Security Council, shall settle the conditions under which the members of the Court may participate in the election of a State which, while being a party to this Statute, is not Member of the United Nations.


Art. 5

1. At least three months before the date of the election, the Secretary-General of the United Nations shall, in writing, invite members of the Permanent Court of Arbitration of States Parties to this Statute, as well as members of the groups Designated nationals in accordance with par. 2 of the art. 4, to proceed within a specified period, by national groups, to the presentation of persons in situations of fulfilling the duties of a member of the Court.

2. Each group may not, under any circumstances, present more than four persons, two to the most of their nationality. In no case can a number of candidates be presented more than twice the seats to be filled.

Art. 6

Prior to this designation, it is recommended that each national group consult the highest court of justice, faculties and schools of law, national academies and national sections of international academies, dedicated to Study of the law.

Art. 7

The Secretary-General shall prepare, in alphabetical order, a list of all persons so designated; only such persons shall be eligible, except in the case provided for in Art. 12, para. 2.

2. The Secretary-General shall communicate this list to the General Assembly and the Security Council.

Art. 8

The General Assembly and the Security Council shall proceed independently of each other in the election of the members of the Court.

Art.

In any election, voters will have in mind that the persons called to be part of the Court, not only individually meet the required conditions, but also ensure the representation of the major forms of civilization as a whole and The world's major legal systems.

Art. 10

Those who have met the absolute majority of votes in the General Assembly and in the Security Council shall be elected.

2. The vote in the Security Council, either for the election of the judges or for the appointment of the members of the committee referred to in Art. 12 below, will not distinguish between permanent and non-permanent members of the Security Council.

3. In the event that the two votes of the General Assembly and the Security Council take place on more than one national of the same State, the oldest shall be elected.

Art. 11

If, after the first election day, there are still seats to be filled, the same shall be done for a second and, if necessary, a third.

Art. 12

1. If, after the third election day, there are still seats to be filled, it may at any time be made at the request of either the General Assembly or the Security Council, a six-member mediating committee, appointed three by The General Assembly, three by the Security Council, with a view to choosing by an absolute majority vote, for each unfilled seat, a name to be submitted to the separate adoption of the General Assembly and the Security Council.

2. The mediating commission may refer to its list the name of any person who meets the requirements and who obtains the unanimity of his or her votes, even though he or she would not have been on the list of presentations referred to in s. 7.

3. If the mediating commission finds that it cannot succeed in securing the election, the members of the already appointed Court shall be provided with vacancies, within a time limit to be fixed by the Security Council, by choosing from among the persons who have obtained Either in the General Assembly or in the Security Council.

4. If, among the judges, there is an equal division of votes, the voice of the oldest judge shall prevail.

Art. 13

The members of the Court shall be elected for nine years and shall be eligible for re-election; however, in respect of the judges appointed at the first election of the Court, the duties of five judges shall expire after three years, and those of five other judges shall be elected Will end after six years.

(2) The judges whose functions shall be terminated at the end of the initial periods of three and six years mentioned above shall be appointed by drawing of lots by the Secretary-General, immediately after the first Election.

3. Members of the Court shall remain in office until their replacement. After this replacement, they continue to be aware of the cases before them.

4. In the event of the resignation of a member of the Court, the resignation shall be sent to the President of the Court for transmission to the Secretary-General. The latter notification shall take the seat vacant.

Art. 14

It shall be filled with the seats which have become vacant in accordance with the method followed for the first election, subject to the following provision: within one month of the vacancy, the Secretary-General shall proceed to the invitation prescribed by art. 5, and the date of election shall be fixed by the Security Council.

Art. 15

The member of the Court elected to replace a member whose term of office has not expired shall terminate the term of office of his predecessor.

Art. 16

1. Members of the Court may not exercise any political or administrative functions or engage in any other occupation of a professional nature.

2. In case of doubt, the Court shall decide.

Art. 17

(1) The members of the Court shall not act as an agent, counsel or lawyer in any case.

2. They may not participate in the settlement of any case in which they have previously acted as agents, counsel or counsel of one of the parties, members of a national or international tribunal, of a commission of inquiry, or of any Other title.

3. In case of doubt, the Court shall decide.

Art. 18

(1) Members of the Court may be relieved of their duties only if, in the unanimous judgment of the other members, they have ceased to meet the requirements.

2. The Secretary-General shall be officially informed by the Registrar.

3. This communication shall take the seat vacant.

Art. 19

Members of the Court shall enjoy, in the exercise of their functions, diplomatic privileges and immunities.

Art.

Every member of the Court shall, before taking office, in a public sitting, make a solemn undertaking to exercise his powers impartially and conscientious.

Art.

The Court shall, for three years, appoint its President and Vice-President; they shall be eligible for re-election.

2. It shall appoint its Registrar and may provide for the appointment of such other officials as may be required.

Art.

The seat of the Court shall be established in The Hague. The Court may, however, sit and perform its functions elsewhere where it considers it desirable.

2. The President and the Registrar shall reside at the seat of the Court.

Art.

The Court shall remain in office, except during judicial vacations, the periods and duration of which shall be fixed by the Court.

2. Members of the Court shall be entitled to periodic leave, the date and duration of which shall be fixed by the Court, taking into account the distance between The Hague and their homes.

3. Members of the Court shall be obliged, unless there is leave, to prevent the cause of illness or other serious cause duly justified by the President, to be at all times available to the Court.

Art. 24

(1) If, for a special reason, one of the members of the Court does not consider it necessary to participate in the judgment of a particular case, he shall inform the President accordingly.

(2) If the President considers that one of the members of the Court should not, for a special reason, sit in a particular case, he shall notify the latter.

3. If, in such a case, the member of the Court and the President disagree, the Court shall decide.

Art. 25

1. Except as expressly provided for in this Statute, the Court shall exercise its powers in plenary meetings.

2. Subject to the fact that the number of judges available to constitute the Court is not reduced to less than eleven, the Rules of Court may provide that, depending on the circumstances and in turn, one or more judges may be exempted from Sit.

3. The quorum of nine is sufficient to constitute the Court.

Art. 26

(1) The Court may, at any time, constitute one or more chambers composed of at least three judges according to which it will decide, for specific categories of cases, such as business and business cases concerning transit And communications.

2. The Court may, at any time, set up a Chamber to hear a particular case. The number of judges of this Chamber shall be fixed by the Court with the consent of the parties.

(3) The chambers provided for in this Article shall rule, if requested by the parties.

Art. 27

Any stop by one of the rooms provided for in Art. 26 and 29 will be considered as rendered by the Court.

Art. 28

The rooms provided for in art. 26 and 29 may, with the consent of the parties, sit and perform their duties elsewhere than in The Hague.

Art.

With a view to the prompt dispatch of cases, the Court shall, on an annual basis, compose a Chamber of five judges, who shall be called upon to give judgment in summary proceedings when the parties so request. In addition, two judges will be appointed to replace the judges who would be unable to sit.

Art.

The Court shall determine by regulation the manner in which it exercises its powers. In particular, it regulates its procedure.

2. The Rules of Court may provide for assessors sitting in the Court or in its Chambers, without the right to vote.

Art.

1. The judges of the nationality of each party shall retain the right to sit in the case before the Court.

(2) If the Court counts on the seat a judge of the nationality of one of the parties, any other party may appoint a person of his or her choice to sit as a judge. Preference should be given to persons who have been the subject of a submission in accordance with s. 4 and 5.

(3) If the Court does not count on the seat any judge of the nationality of the parties, each of those parties may proceed to the appointment of a judge in the same manner as in the preceding paragraph.

4. This section applies in the case of ss. 26 and 29. In such a case, the President shall pray to one, or, where appropriate, two of the members of the Cotir composing the Chamber, to give way to the members of the Court of Nationality of the interested parties and, in the absence or in the event of incapacity, to the judges specially Designated by the parties.

(5) Where several parties cause common cause, they shall, for the purposes of the foregoing provisions, count for only one. In case of doubt, the Court shall decide.

6. Judges designated as referred to in s. 2, 3 and 4 of this Article shall comply with the requirements of Art. 2; 17, para. 2; 20 and 24 of this Statute. They participate in the decision in full equality with their colleagues.

Art. 32

1. Members of the Court receive annual treatment.

2. The President shall receive a special annual allowance.

3. The Vice-President shall receive a special allowance for each day he serves as President.

4. Judges designated by application of s. 31, other than the members of the Court, shall receive compensation for each day in which they perform their duties.

5. Such salaries, allowances and allowances shall be fixed by the General Assembly. They cannot be decreased for the duration of the duties.

6. The salary of the Registrar shall be fixed by the General Assembly on the proposal of the Court.

7. A regulation adopted by the General Assembly sets out the conditions under which pensions are allocated to the members of the Court and the Registrar, as well as the conditions under which the members of the Court and the Registrar shall be reimbursed Their travel expenses.

8. Salaries, allowances and allowances are exempt from tax.

Art. 33

The costs of the Court shall be borne by the United Nations in the manner decided by the General Assembly.

Chapter II Jurisdiction of the Court

Art. 34

1. Only States have standing to appear before the Court.

2. The Court, under the conditions prescribed by its Rules of Procedure, may apply to public international organizations for information relating to cases brought before it, and shall also receive such information as presented to it By these organisations on their own initiative.

(3) Where the interpretation of the constituent instrument of a public international organization or of an international convention adopted pursuant to that Act is brought into question in a case before the Court, the Registrar shall so notify Communicates the written procedure to the organization.

Art. 35

The Court shall be open to the States Parties to this Statute.

2. The conditions to which it is open to other States shall, subject to the special provisions of the treaties in force, be settled by the Security Council, and, in all cases, without any resulting from any Inequality before the Court.

3. Where a State, which is not a Member of the United Nations, is a party, the Court shall determine the contribution to the costs of the Court which that Party shall bear. However, this provision shall not apply, if that State participates in the expenses of the Court.

Art. 36

The jurisdiction of the Court shall extend to all cases submitted to it by the parties, as well as to all cases specially provided for in the Charter of the United Nations 1 Or in the treaties and conventions in force.

2. The States Parties to this Statute may, at any time, declare that, in respect of any other State accepting the same obligation, the jurisdiction of the Court shall be recognised as being compulsory as a matter of law and without a special agreement. Legal disputes with respect to:

A.
Interpretation of a treaty;
B.
Any international point of law,
C.
A reality of any fact that, if established, would constitute a breach of an international commitment;
D.
The nature or extent of the repair due to the breach of an international commitment.

3. The above statements may be made purely and simply or on the basis of reciprocity by several or certain States, or for a specified period of time.

4. These declarations shall be submitted to the Secretary-General of the United Nations, who shall transmit copies thereof to the parties to this Statute and to the Registrar of the Court.

5. Declarations made pursuant to s. 36 of the Statute of the Permanent Court of International Justice 2 For a period which has not yet expired shall be considered, in the relations between the parties to this Statute, as including acceptance of the compulsory jurisdiction of the International Court of Justice for the remaining period to run Statements and in accordance with their terms.

6. In the event of a dispute as to whether the Court has jurisdiction, the Court shall decide.


1 RS 0.120
2 [RO 37 770]

Art.

Where a treaty or convention in force provides for a referral to a court to be established by the League of Nations or the Permanent Court of International Justice, the International Court of Justice shall establish that jurisdiction between the Parties to this Statute.

Art. 38

1. The Court, whose mission is to settle in accordance with international law the disputes submitted to it, applies:

A.
International conventions, either general or special, laying down rules expressly recognised by the States in dispute,
B.
International custom as evidence of a general practice accepted as the law;
C.
The general principles of law recognized by civilized nations;
D.
Subject to the provision of s. 59, the judicial decisions and the doctrine of the most qualified publicists of the various nations, as an auxiliary means of determining the rules of law.

(2) This provision shall not affect the power of the Court, if the parties agree, to decide Ex aequo and bono.

Chapter III Procedure

Art. 39

1. The official languages of the Court are English and French. If the parties agree that all proceedings should take place in French, the judgment will be pronounced in that language. If the parties agree that all proceedings will take place in English, the judgment will be pronounced in that language.

2. In the absence of an agreement setting out the language to be used, the parties will be able to use the two languages they prefer for oral argument, and the judgment of the Court will be rendered in English and French. In this case, the Court shall, at the same time, designate the two texts which will prevail.

3. The Court shall, at the request of any party, authorize the use of that part of a language other than English or French.

Art. 40

(1) Cases shall be brought before the Court, as the case may be, either by notification of the compromise or by a request addressed to the Registrar-in both cases the subject-matter of the dispute and the parties must be indicated.

(2) The Registrar shall immediately communicate the request to all concerned.

3. It shall also inform the Members of the United Nations through the Secretary-General, as well as the other States admitted to trial before the Court.

Art.

1. The Court has the power to indicate, if it considers that the circumstances so require, which provisional measures of the right of each individual are to be taken.

2. Pending the final judgment, the parties and the Security Council shall be notified immediately of these measures.

Art.

1. The parties are represented by agents.

2. They may be assisted by counsel or by counsel before the Court.

3. The agents, counsel and counsel of the parties before the Court shall enjoy the privileges and immunities necessary for the independent exercise of their functions.

Art. 43

1. The procedure has two phases: one written, the other oral.

2. The written procedure shall include the communication to the judge and to part of the briefs, counter-submissions, and, possibly, replies, as well as any supporting documents and documents.

3. The communication shall be made through the Registrar in the order and within the time limits specified by the Court.

4. Every piece produced by one of the parties shall be communicated to the other in a certified copy.

5. The oral procedure consists of the hearing by the Court of witnesses, experts, agents, counsel and lawyers.

Art. 44

(1) For any notification to be made to persons other than agents, counsel and lawyers, the Court shall address directly to the Government of the State in whose territory the notification is to have effect.

2. The same is true for the establishment of all means of evidence on the ground.

Art. 45

Debates shall be led by the President and, in the absence thereof, by the Vice-President; in the event of incapacity, by the oldest of the judges present.

Art.

The hearing shall be public, unless otherwise decided by the Court or the two parties request that the public not be allowed.

Art.

1. Minutes signed by the Registrar and the President shall be held at each hearing.

2. This record has the sole authentic character.

Art. 48

The Court makes orders for the direction of the trial, the determination of the forms and time limits in which each party ultimately has to conclude-it takes all the measures involved in the administration of the evidence.

Art.

The Court may, even before any debate, request the officers to produce any document and provide any explanations. In the event of refusal, it shall take note of it.

Art. 50

At any time, the Court may entrust an investigation or expert advice to any person, body, office, commission or body of his or her choice.

Art.

During the course of the proceedings, all relevant questions shall be put to the witnesses and experts in accordance with the conditions laid down by the Court in the Regulation referred to in Art. 30.

Art.

Upon receipt of the evidence and evidence within the time limits specified by the Court, the Court may dismiss any new evidence or documents which one of the parties would like to present to the Court without the consent of the other party.

Art.

1. Where one of the parties does not present itself, or refrains from exercising its means, the other party may ask the Court to award it its findings.

2. The Court, before being allowed to do so, must ensure not only that it has jurisdiction under s. 36 and 37, but the conclusions are based in fact and in law.

Art.

1. When the officers, counsel and counsel have submitted, under the control of the Court, all the means which they deem useful, the President shall declare the proceedings closed.

2. The Court shall withdraw to the Chamber of the Council to deliberate.

3. The deliberations of the Court are and remain secret.

Art.

The decisions of the Court shall be taken by a majority of the judges present.

2. In the event of a tie, the voice of the President or the successor shall be the casting vote.

Art. 56

1. The judgment is justified.

2. It refers to the names of the judges who took part.

Art. 57

If the judgment does not express in whole or in part the unanimous opinion of the judges, any judge shall have the right to attach his or her individual opinion to the judgment.

Art.

The judgment shall be signed by the President and by the Registrar. It shall be read in open session, the duly notified officers.

Art.

The decision of the Court is binding only on the parties in dispute and in the case which has been decided.

Art. 60

The judgment shall be final and without appeal. In the event of a dispute concerning the meaning and scope of the judgment, it is for the Court to interpret it, at the request of any party.

Art. 61

1. The revision of the judgment may be requested by the Court only because of the discovery of a fact of such a nature as to exercise a decisive influence and which, before the judgment was pronounced, was unknown to the Court and the party requesting the judgment. To revise, without, on the other hand, failing to ignore it.

(2) The revision procedure shall be opened by a judgment of the Court of Justice expressly stating the existence of the new fact, recognising the characters which give rise to the revision, and declaring the application admissible.

3. The Court may make the opening of the procedure for revision conditional on the prior execution of the judgment.

4. The application for revision shall be filed no later than six months after the discovery of the new fact.

5. No application for revision may be filed after the expiration of ten years from the date of the judgment.

S. 62

(1) Where a State considers that, in a dispute, an interest of a legal nature is for the State concerned, it may, at the end of the intervention, make a request to the Court.

2. The Court shall decide.

S. 63

In the case of the interpretation of a convention to which other States have participated than the parties in dispute, the Registrar shall notify them without delay.

(2) Each of them shall have the right to intervene in the trial, and if he exercises that right, the interpretation contained in the award shall also be binding on them.

Art. 64

If it is not otherwise decided by the Court, each party shall bear its procedural costs.

Chapter IV Advisory Opinions

Art.

1. The Court may give an advisory opinion on any legal matter, at the request of any organ or institution authorized by the Charter of the United Nations 1 Or in accordance with its provisions, to request this opinion.

(2) The questions on which the advisory opinion of the Court is sought shall be presented to the Court by a written request which shall, in specific terms, form the question on which the opinion of the Court is requested. It shall be attached to any document which may be used to clarify the question.


Art. 66

The Registrar shall immediately notify the request for an advisory opinion to all States admitted to the Court.

(2) In addition, to any State allowed to be a party before the Court and any international organization tried by the Court or by the President if it is not a seat, capable of providing information on the matter, the Registrar shall make known, by Special and direct communication, whether the Court is prepared to receive written submissions within a time limit to be fixed by the President, or to hear oral presentations at a public hearing held for that purpose.

3. If one of those States has not been the subject of the special communication referred to in s. 2 of this Article, expresses the desire to make a written submission or to be heard, the Court shall act.

4. States or organizations which have made written or oral presentations shall be allowed to discuss the submissions made by other States and organizations in the forms, measures and time limits fixed, in each case, by the Court or, if it does not sit Not, by the President. For this purpose, the Registrar shall communicate, in due course, the written submissions to the States or organizations themselves.

Art. 67

The Court will deliver its advisory opinions at a public hearing, the Secretary-General and representatives of the Members of the United Nations, other States and directly interested international organizations being notified.

Art. 68

In the exercise of its advisory functions, the Court shall also draw upon the provisions of this Statute which apply in contentious matters, to the extent that it will be applicable to them.

Chapter V Amendments

Art. 69

The amendments to this Statute shall be made by the same procedure as in the amendments to the Charter of the United Nations 1 , subject to the provisions adopted by the General Assembly, on the recommendation of the Security Council, to settle the participation in that procedure of States which, while having accepted this Statute of the Court, are not Members of the United Nations.


Art.

The Court may propose any amendments it deems necessary to the present Statute by means of written communications addressed to the Secretary-General for examination in accordance with the provisions of Art. 69.

Scope 23 June 2015 2

States Parties

Participation from the

Date of filing of the last mandatory declaration of recognition under s. 36 of the Statute

Afghanistan

19 November

1946

South Africa A

7 November

1945

Albania

14 December

1955

Algeria

8 October

1962

Germany *

18 September

1973

1 Er May

2007

Andorra

28 July

1993

Angola

1 Er December

1976

Antigua and Barbuda

11 November

1981

Saudi Arabia

24 October

1945

Argentina

24 October

1945

Armenia

2 March

1992

Australia *

1 Er November

1945

22 March

2002

Austria *

14 December

1955

19 May

1971

Azerbaijan

2 March

1992

Bahamas

18 September

1973

Bahrain

21 September

1971

Bangladesh

September 17

1974

Barbados *

9 December

1966

1 Er August

1980

Belarus

24 October

1945

Belgium *

27 December

1945

17 June

1958

Belize

September 25

1981

Benin

September 20

1960

Bhutan

21 September

1971

Bolivia B

14 November

1945

Bosnia and Herzegovina C

22 May

1992

Botswana *

17 October

1966

March 16

1970

Brazil B

24 October

1945

Brunei

21 September

1984

Bulgaria *

14 December

1955

24 June

1992

Burkina Faso

September 20

1960

Burundi

18 September

1962

Cambodia *

14 December

1955

19 September

1957

Cameroon *

September 20

1960

3 March

1994

Canada

9 November

1945

10 May

1994

Cape Verde

16 September

1975

Chile

24 October

1945

China

25 October

1971

Hong Kong D

1 Er July

1997

Macao E

20 December

1999

Cyprus *

September 20

1960

3 September

2002

Colombia F

5 November

1945

Comoros

12 November

1975

Congo (Brazzaville)

September 20

1960

Congo, Kinshasa

September 20

1960

February 8

1989

Korea (North)

13 September

1991

Korea (South)

13 September

1991

Costa Rica * **

2 November

1945

20 February

1973

Côte d' Ivoire

September 20

1960

29 August

2001

Croatia C

22 May

1992

Cuba

24 October

1945

Denmark

24 October

1945

10 December

1956

Djibouti *

September 20

1977

2 September

2005

Dominica *

18 December

1978

24 March

2006

Egypt

24 October

1945

July 22

1957

El Salvador *

24 October

1945

27 November

1978

United Arab Emirates

9 December

1971

Ecuador

21 December

1945

Eritrea

28 May

1993

Spain *

14 December

1955

29 October

1990

Estonia *

13 September

1991

21 October

1991

United States G

24 October

1945

Ethiopia

13 November

1945

Fiji

13 October

1970

Finland

14 December

1955

25 June

1958

France H

24 October

1945

Gabon

September 20

1960

Gambia *

21 September

1965

22 June

1966

Georgia *

July 31

1992

20 June

1995

Ghana

8 March

1957

Greece *

25 October

1945

14 January

2015

Grenada

September 17

1974

Guatemala B

21 November

1945

Guinea

12 December

1958

4 December

1998

Equatorial Guinea

12 November

1968

Guinea-Bissau

September 17

1974

7 August

1989

Guyana

September 20

1966

Haiti *

24 October

1945

4 October

1921

Honduras *

17 December

1945

6 June

1989

Hungary *

14 December

1955

22 October

1992

Marshall Islands *

13 September

1991

24 April

2013

India *

30 October

1945

September 15

1974

Indonesia

28 September

1950

Iran

24 October

1945

Iraq

21 December

1945

Ireland

14 December

1955

15 December

2011

Iceland

19 November

1946

Israel I

11 May

1949

Italy *

14 December

1955

25 November

2014

Jamaica

18 September

1962

Japan *

18 December

1956

July 9

2007

Jordan

14 December

1955

Kazakhstan

2 March

1992

Kenya *

16 December

1963

19 April

1965

Kyrgyzstan

2 March

1992

Kuwait

14 May

1963

Laos

14 December

1955

Lesotho *

17 October

1966

September 6

2000

Latvia

13 September

1991

Lebanon

24 October

1945

Liberia *

2 November

1945

20 March

1952

Libya

14 December

1955

Liechtenstein *

March 29

1950

March 29

1950

Lithuania *

13 September

1991

26 September

2012

Luxembourg *

24 October

1945

September 15

1930

Macedonia C

April 8

1993

Madagascar *

September 20

1960

July 2

1992

Malaysia

September 17

1957

Malawi *

1 Er December

1964

12 December

1966

Maldives

21 September

1965

Mali

28 September

1960

Malta *

1 Er December

1964

1 Er September

1983

Morocco

12 November

1956

Mauritius *

24 April

1968

23 September

1968

Mauritania

27 October

1961

Mexico *

7 November

1945

28 October

1947

Micronesia

13 September

1991

Moldova

2 March

1992

Monaco

28 May

1993

Mongolia

27 October

1961

Montenegro *

28 June

2006

April 25

1999

Mozambique

16 September

1975

Myanmar

19 April

1948

Namibia

April 23

1990

Nauru *

29 January

1988

29 January

1988

Nepal

14 December

1955

Nicaragua *

24 October

1945

24 April

1929

Niger

September 20

1960

Nigeria *

7 October

1960

April 30

1998

Norway *

27 November

1945

24 June

1996

New Zealand *

24 October

1945

22 September

1977

Oman

7 October

1971

Uganda *

25 October

1962

3 October

1963

Uzbekistan

2 March

1992

Pakistan *

September 30

1947

13 September

1960

Palau

15 December

1994

Panama *

13 November

1945

25 October

1921

Papua New Guinea

10 October

1975

Paraguay *

24 October

1945

September 25

1996

Netherlands *

10 December

1945

1 Er August

1956

Peru *

October 31

1945

7 July

2003

Philippines *

24 October

1945

January 18

1972

Poland *

24 October

1945

25 March

1996

Portugal *

14 December

1955

25 February

2005

Qatar

21 September

1971

Central African Republic

September 20

1960

Dominican Republic *

24 October

1945

September 30

1924

Czech Republic

19 January

1993

Romania *

14 December

1955

23 June

2015

United Kingdom *

24 October

1945

31 December

2014

Russia

24 October

1945

Rwanda

18 September

1962

Saint Kitts and Nevis

23 September

1983

San Marino

2 March

1992

Saint Vincent and the Grenadines

16 September

1980

Saint Lucia

18 September

1979

Solomon Islands

19 September

1978

Samoa

15 December

1976

Sao Tome and Principe

16 September

1975

Senegal *

28 September

1960

22 October

1985

Serbia * J

1 Er November

2000

April 25

1999

Seychelles

21 September

1976

Sierra Leone

27 September

1961

Singapore

21 September

1965

Slovakia *

19 January

1993

28 May

2004

Slovenia C

22 May

1992

Somalia *

September 20

1960

April 11

1963

Sudan *

12 November

1956

2 January

1958

Sri Lanka

14 December

1955

Sweden *

19 November

1946

April 6

1957

Switzerland *

28 July

1948

28 July

1948

Suriname *

4 December

1975

August 31

1987

Swaziland *

24 September

1968

25 May

1969

Syria

24 October

1945

Tajikistan

2 March

1992

Tanzania

April 26

1964

Chad

September 20

1960

Thailand B

16 December

1946

Timor-Leste *

27 September

2002

4 October

2012

Togo *

September 20

1960

24 October

1979

Trinidad and Tobago

18 September

1962

Tunisia

12 November

1956

Turkmenistan

2 March

1992

Turkey K

24 October

1945

Ukraine

24 October

1945

Uruguay *

18 December

1945

19 January

1921

Vanuatu

September 15

1981

Venezuela

15 November

1945

Vietnam

September 20

1977

Yemen L

September 30

1947

Zambia

1 Er December

1964

Zimbabwe

August 25

1980

*
Reservations and declarations and declarations concerning art. 36 of the Statute.
**
Objections.
Reservations, declarations and objections and declarations concerning art. 36 of the Statute, with the exception of those of Switzerland, are not published in the RO. The texts in English and French can be found at the United Nations Internet site: https://untreaty.un.org/ or obtained from the Directorate of Public International Law (DDIP), International Treaty Section, 3003 Berne.
A
The declaration of the South African Union of 12 September. 1955 (RO 1959 310) was withdrawn on April 12, 1967; this withdrawal takes effect from the same date.
B
Statements by Bolivia, Brazil, Guatemala (not published in the RO) and Thailand (RO 1959 310), made for limited terms, expired.
C
On 28 May 1999 the Governments of Bosnia and Herzegovina, Croatia, Slovenia and Macedonia filed a communication concerning the declaration under Art. 36 of the Federal Republic of Yugoslavia (now Serbia) dated 25 April 1999.
D
From 20 June 1997 to 30 June 1997, the Statute was applicable in Hong Kong on the basis of a territorial extension of the United Kingdom. From 1 Er July 1997, Hong Kong became a Special Administrative Region (SAR) of the People's Republic of China. According to the Chinese declaration of 20 June 1997, the Statute is also applicable to the Hong Kong SAR from 1 Er July 1997.
E
Dec 13. 1999 to 19 Dec. 1999, the Statute was applicable to Macao on the basis of a declaration of territorial extension of Portugal. From Dec 20. 1999, Macao became a Special Administrative Region (SAR) of the People's Republic of China. By virtue of the Chinese declaration of Dec. 1999, the Statute is also applicable to the Macao SAR from 20 Dec. 1999.
F
On 5 December 2001, the Government of Colombia notified the Secretary-General of the United Nations of the repeal of its declaration of 30 October 1937 (RO 1970 1337). This repeal took effect on December 5, 2001.
G
The United States Statement of 26 August 1946 (RO 1959 294, 1984 977) was withdrawn on 7 October. 1985 with effect April 7, 1986.
H
On 10 January 1974, the French Government notified the Secretary-General of the United Nations of the repeal of its declaration of 20 May 1966 (RO 1970 1337). This repeal took effect on January 10, 1974.
I
Israel's declaration of 17 Oct. 1956 (RO 1959 298, 1984 977) was withdrawn on 19 Nov 1985; this withdrawal takes effect from the same date.
J
Until its dismemberment, the Federal Republic of Yugoslavia was one of the original members of the United Nations. 3 of the Charter (RS 0.120 , ratification: 19.10.1945 /entry into force: 24.10.1945) and this Statute (participation as from 24.10.1945). On 4 February 2003, the Socialist Federal Republic of Yugoslavia became Serbia and Montenegro.
K
The declaration of Turkey (RO 1959 1031, 1970 1335), made for a limited period, has expired.

L 22 May 1990: Unification of the Arab Republic of Yemen and the People's Democratic Republic of Yemen in the Republic of Yemen.

Reservations and declarations, as well as declarations under art. 36 of the Statute

Switzerland

The Swiss Federal Council, duly authorised for this purpose by a federal order issued on 12 March 1948 3 By the Federal Assembly of the Swiss Confederation and entered into force on 17 June 1948,

Hereby declares that the Swiss Confederation recognises as compulsory full right and without special agreement, in respect of any other State accepting the same obligation, the jurisdiction of the International Court of Justice on all Legal disputes with respect to:

A.
The interpretation of a treaty;
B.
Any international point of law;
C.
The reality of any fact that, if established, would constitute a breach of an international commitment;
D.
The nature or extent of the repair due to the breach of an international commitment.

This statement, which is based on s. 36 of the Statute of the International Court of Justice, shall bear effect from the date on which the Swiss Confederation became a party to this Statute and for as long as it has not been abrogated by one year's notice.


RO 1948 1037; FF 1947 II 525


1 RO 1948 1033
2 RO 1970 1332, 1971 1816, 1974 985, 1975 449, 1976 2859, 1978 452, 1982 439, 1983 1090 1679, 1984 977, 1985 1371, 1986 528, 1987 425, 1988 2015, 1990 561, 1991 900, 1994 1149, 2005 993, 2008 89, 2010 3453, 2012 615, 2015 2433. A version of the updated scope of application is published on the DFAE website (www.dfae.admin.ch/traites).
3 RO 1948 1033


Status June 23, 2015