Rs 414.20 Federal Law Of September 30, 2011 On The Encouragement Of Universities And Coordination In The Swiss Area Of High Schools (Law On The Encouragement And Coordination Of Universities, Lehe)

Original Language Title: RS 414.20 Loi fédérale du 30 septembre 2011 sur l’encouragement des hautes écoles et la coordination dans le domaine suisse des hautes écoles (Loi sur l’encouragement et la coordination des hautes écoles, LEHE)

Subscribe to a Global-Regulation Premium Membership Today!

Key Benefits:

Get a Day Pass for only USD$9.99.
414.20 federal law on the encouragement of universities and coordination in the Swiss area of the high schools1 (law on the encouragement and coordination of universities, LEHE) from September 30, 2011 (Status January 1, 2015) the Federal Assembly of the Swiss Confederation, view the art. 63A, 64, al. 2, 66, al. 1, and 95, al. 1, of the Constitution, given the message of the federal Council of May 29, 2009, stop: Chapter 1 provisions general art. 1 purpose and object the Confederation ensures with the cantons coordination, quality and the competitiveness of the Swiss field of high schools.
This Act regulates the following areas: a. coordinating the policy of high schools across the country, in particular by the establishment of joint bodies; b. insurance of quality and accreditation; c. funding for high schools and to other institutions in the field of higher education; (d) the Division of tasks in the areas particularly expensive; e. the granting of federal contributions.

Art. 2 scope of application this Act applies to universities and other institutions of the area high schools of the Confederation and the cantons.
Are deemed high schools within the meaning of this Act: a. the universities, namely the cantonal universities and federal (EPF); (b) the specialized higher colleges polytechnics and teacher training colleges.

The provisions of this Act governing core contributions, investment contributions and contributions to the rental fee are inapplicable to the EPF and other federal institutions in the field of higher education.
Chapter 5 and 9 also apply to accreditation of universities, colleges and private teacher training colleges as well as other private domain of higher education institutions. The participation of these high schools in the Conference of Swiss university rectors is governed by art. 19, al. 2 art. 3 objectives in the context of cooperation in the field of higher education, the Confederation including has the following objectives: a. to create a favourable environment to education and quality research; b. create a Swiss higher education area including different types of high schools, but the same level; c. encourage the development of profiles of universities and the competition between these last particularly in the field of research; d. define a national policy for high schools coherent and compatible with the policy of encouragement of research and innovation of Confederation; e. encourage permeability and mobility between universities; f. harmonize the structure of the studies, the cycles of studies and the transition from one cycle to the other so that the mutual recognition of diplomas, g. finance high schools according to uniform and benefits-oriented criteria; h. establish a policy coordination of high schools nationwide and a division of labour in the areas particularly expensive; i. to prevent distortions of competition between the services and offers continuous training proposed by the institutions in the field of higher education and those proposed by providers of higher professional education.

Art. 4 tasks and competences of the Confederation in the field of higher education the Confederation leads the coordination of the joint activities of the Confederation and the cantons in the field of higher education.
It allocates contributions under this Act.
It directs and finances the EPF Act of 4 October 1991 on the EPF and other federal institutions in the field of higher education under the legal bases which apply to them.
With the agreement of the responsible community, it may decide by way of an order of the Federal Assembly to take over all or part of an institution in the field of high schools of major importance for the activities of the Confederation. Beforehand, she consults the Council of higher education.
The Confederation allocates under special laws of the contributions to the Swiss national fund, to the Commission for technology and innovation and national and international training and research programs.

SR 414.110 art. 5 principles in the performance of the tasks of the Confederation respects the autonomy granted to universities by the authorities as well as the principles of freedom and unity of teaching and research.
In the performance of its tasks, it takes account of the specificity of the universities, high specialized schools, teacher training colleges and other institutions in the field of higher education.

Chapter 2 cooperation Convention art. 6. to accomplish their tasks, the Confederation and the cantons concluded a cooperation agreement on the basis of this Act and the Intercantonal convention on cooperation in the field of higher education (concordat on universities).
The cooperation agreement creates joint bodies provided for in this Act.
It may delegate the powers provided for by this Act to joint bodies.
She rule, if this Act does not: a. the concrete definition and implementation of common goals; b. skills, organization and procedure of joint bodies.

In case of divergence between the convention and the provisions of this Act, the Act prevails.
The federal Council concludes the agreement for Confederation.

Chapter 3 bodies common Section 1 provisions general art. 7 bodies joint bodies are: a. the Swiss Conference of high schools, she sits in plenary or High School Board; (b) the Conference of the rectors of the universities Swiss; c. the Swiss Council on accreditation.

Art. 8 applicable law the law applicable to the staff of the Confederation and the provisions concerning the liability of the Federal Government apply to the staff of joint bodies and the Swiss Accreditation Agency. Under the cooperation agreement, the Board of higher education may make exceptions to the law applicable to the staff of the Confederation insofar as the fulfilment of the tasks requires it.
Joint bodies and the Swiss Accreditation Agency are subject to the Federal law on data protection and public procurement.

Art. 9 costs support the Confederation supports the costs of the management of affairs of the Swiss Conference of higher education referred to in art. 14. the Confederation and the cantons are supported each for half the other costs of the Swiss Conference of high schools.
Under the cooperation agreement, the plenary Conference rule management costs of other joint bodies and the Swiss Accreditation Agency.

Section 2 Swiss Conference of high schools art. 10 status and function. the Swiss Conference of high schools is the highest political organ of high schools. It ensures the national coordination of the activities of the Confederation and the cantons in the area of higher education.
She sits in plenary Conference or Council of the universities.
It has its own budget and its own accounting.
The organisational regulations is enacted by the Council of higher education.

Art. 11 conference plenary plenary in Conference, the Swiss Conference of high schools are as follows: a. the designated member of the federal Council; (b) a member of the Government of each canton.

Under this Act, the plenary Conference treats the cases affecting the rights and obligations of the Confederation and the cantons. The cooperation agreement can delegate the following skills: a. define the financial framework for the national coordination of the activities of the Confederation and the cantons in the area of higher education, subject to their financial; b. skills set reference costs and categories of contributions; c. make recommendations concerning the granting of scholarships and loans by the cantons; (d) perform other duties arising from this Act.

Art. 12 high schools in Council of higher education Council, the Swiss Conference of high schools are as follows: a. the designated by the federal Council member; (b) fourteen members of the Governments of the responsible cantons of a University, a University of applied sciences or a high pedagogical school.

A canton is entitled only to a single seat to the Council of higher education. The concordat on high schools rule the representation of the responsible cantons of a high school in the High School Board.
Under this Act, the Board of higher education addresses Affairs concerning the tasks of the authorities of a high school. The cooperation agreement can delegate the following skills: a. issue provisions on:

1. the levels of study and the passage from one cycle to another, the uniform naming of securities, permeability and mobility between universities, technical colleges and teacher training colleges as well as within each of these ways of training, 2. the quality assurance and accreditation on the proposal of the Swiss Council on accreditation, 3. the recognition of diplomas and procedures for validation of prior learning, 4. continuous training, in the form of homogeneous framework provisions;

b. define the characteristics of the different types of high schools; c. make recommendations on participation rights of persons of high schools, including student body, and on the perception of tax studies; (d) make recommendations on the designations referred to in art. 29; e. adopt coordination of high schools across the country policy and the distribution of tasks in the areas particularly expensive; f. decide the granting of federal contributions related projects; g. coordinate appropriate measures limiting access to certain courses; h. monitoring high on the bodies which it elects members; i. perform other duties arising from this Act.

Art. 13 participation in an advisory the following individuals participate in sessions of the Swiss Conference of high schools with a consultative vote: a. the Secretary of State for training, research and innovation; b... .c. the Secretary-General of the Swiss Conference of cantonal directors of education (CDIP); (d) the president and the vice-president of the Conference of the rectors of the universities Swiss; e. the president of the ETH Board; (f) the Chairman of the Research Council of the Fund national Switzerland; g. the president of the Commission for technology and innovation: the president of the Swiss Council of science and innovation.; i. one representing students, a representative of the intermediate body and a representative of the Faculty of the universities Swiss; j. the chairs of the standing committees, unless it comes to members of the Swiss Conference of high schools; two members of the organizations of employees and two members of organizations of employers representative the Standing Committee referred to in art. 15, al. 1, let. b; k. organizations and individuals invited when the agenda so requires.

The name of the administrative unit has been adapted in application of art. 16, al. 3, o Nov. 17. 2004 on official publications (RS 170.512.1).
Without object.
New content according to art. 57, al. 3, of the Federal ACT of 14 Dec. 2012 on the encouragement of research and innovation (RO 2013 4425; FF 2011 8089).

Art. 14 President and business management the Presidency of the Swiss Conference of higher education consists of the Chair and two Vice-Chairs.
The president is the designated member of the federal Council. He runs the Swiss Conference of high schools. The federal Council shall regulate its substitute.
The vice-presidents are representatives of the responsible cantons of a high school. They participate in the management of the Swiss Conference of high schools.
The federal Council shall appoint a Department of management of the Affairs of the Swiss Conference of high schools.
The Presidency invites stakeholders to give their views during the preparation of important decisions.

Art. 15 committees to prepare decisions, the Council of high schools is: a. a Standing Committee for academic medicine; b. a Standing Committee of representatives of the world of labour organizations; c. other committees, permanent or not, as needed.

Non-members of the Swiss Conference of high schools are eligible to serve on the committees.
The Standing Committee of representatives of the organizations of the world of work to pronounce on cases dealt with by the Swiss Conference of high schools within the meaning of art. 11, al. 2, and 12, al. 3. the Standing Committee of representatives of the organizations of the world of work and the Standing Committee for academic medicine can, on their own initiative or on behalf of the Swiss Conference of high schools, pronounce on the evolution of the policy of high schools across the country and make proposals in this regard.
President of the Swiss Conference of high schools has a relationship with the Standing Committee of representatives of the organizations of the world of work and the Standing Committee for academic medicine. She meets them periodically.

Art. 16 decision in plenary Conference proceedings each Member of the Conference plenary has a voice.
Decisions of the plenary Conference are made under the following conditions: a. the qualified majority of two thirds of the members present is acquired; b. the voice of the Member of the federal Council is acquired.

As an exception to the al. 2, the cooperation agreement may provide a decision-making procedure by a simple majority of the members present for the elections, the procedural decisions and opinions.

Art. 17 procedure for decision by the Council of universities each Member of the Board of higher education has a voice. In addition, each representative of a canton is assigned a number of points based on the number of students. The allocation of points is regulated in the concordat on high schools.
The decisions of the Board of higher education adopted under the following conditions: a. the qualified majority of two thirds of the members present is acquired; b. the federal Advisor's voice is acquired; c. the simple majority of points is gained.

As an exception to the al. 2, the cooperation agreement may provide a decision-making procedure by a simple majority of the members present for procedural decisions and opinions.

Art. 18 involvement of the Federal Assembly federal Council informs the competent parliamentary committees in training and research on the major developments of the Swiss policy of higher education as well as on the Division of labour in particularly expensive areas.

Section 3 of Art. Swiss University Rectors Conference 19 composition and organisation the Conference of Rectors of the Swiss universities consists of the rectors and presidents of Swiss universities.
It constitutes itself. She has an organisational regulations. It covers the terms of the representation of the rectors and presidents of private universities accredited within the meaning of this Act. The organisational regulations is subject to the approval of the Board of higher education.
The Conference of Swiss University Rectors has its own budget and its own accounting.

Art. 20 tasks and competencies the Conference of Rectors of Swiss universities assumes the tasks and skills that he delegates the cooperation agreement.

Section 4 Swiss Accreditation Council and Swiss Agency accreditation and quality art. 21 Swiss Accreditation Council the Swiss Accreditation Council consists of 15 to 20 independent members, including universities, the world of work, students, the intermediate body and the faculty. The areas of teaching and research of higher education as well as both sexes must be represented appropriately. The Council includes a minority of five members at least exercising their activity abroad.
Under the cooperation agreement, the High School Board elects the members of the Swiss Council on accreditation for four years. Their mandate is renewable once.
Under the cooperation agreement, the Swiss Accreditation Council decides accreditation within the meaning of this Act.
He is not subject to any directive.
It is organized itself. It has a regulation of organization which is subject to the approval of the Board of higher education.
The Swiss Council on accreditation has separate budgets for himself and for the Swiss Accreditation Agency and manages accounts separately.
The Swiss Council on accreditation can recognize other accreditation agencies, in Switzerland or abroad.
It enacts the organisational regulations to the Swiss Accreditation Agency on the proposal of the Director of the Agency; the settlement is subject to approval by the Council of higher education.

Art. 22 Swiss Accreditation Agency l'Agence Swiss (Swiss Accreditation Agency) quality assurance and accreditation is not self-sustaining.
It is subordinate to the Swiss Council on accreditation.

Chapter 4 Admission to high schools and nature studies in specialized higher schools art. 23 admission to universities admission to undergraduate studies in a university requires a baccalaureate.
The universities may provide for the possibility of admission to the first cycle of studies based on previous training equivalent. Under the cooperation agreement, the high school board enacts equivalences guidelines to ensure quality.

Art. 24 admitted to the teacher training colleges admission to undergraduate studies in a high school teaching requires a baccalaureate.

Admission to undergraduate studies for the training of teachers in the pre-school and primary levels requires a baccalaureate or a mature specialized in pedagogy, or, under certain conditions, a professional maturity; the high school board sets the terms.
The teacher training colleges can provide the possibility of admission to undergraduate studies on the basis of previous training equivalent. Under the cooperation agreement, the high school board enacts equivalences guidelines to ensure quality.

Art. 25 admission to the specialized higher colleges admission to undergraduate studies in a University of applied sciences requires one of the following diplomas: a. a professional maturity related to initial vocational training in a profession related to the field of study; b. a baccalaureate and the world of work of at least one year experience having given to the candidate of the practical and theoretical knowledge in a profession related to the field of study chosen; c. maturity specializes in a specialization related to the field studies selected.

Under the cooperation agreement, the Board of higher education says admission requirements applicable to different fields of study. It may also provide additional conditions.

Art. 26 nature of studies in universities specialized higher schools offer instruction focused on practice and research and development applied, preparing for the exercise of professional activities which require the application of knowledge and scientific methods, as well as, depending on the field of studies, creative and artistic skills.
In the first cycle of studies, specialized higher schools prepare students, generally speaking, a degree professional.

Chapter 5 Quality Assurance and accreditation art. 27 insurance and development of quality high schools and other institutions in the field of higher education periodically monitor the quality of their teaching, their research and their service delivery and ensure to insurance and the development of the quality in the long term.

Art. 28 institution accreditation and accreditation of programs subject to accreditation: a. high schools and other institutions in the field of higher education (accreditation institution); (b) the curricula of universities and other institutions in the field of higher education (accreditation of programs).

Institution accreditation is a prerequisite for: a. the right to the name; (b) the granting of federal contributions; c. the accreditation of programs.

Accreditation of programs is optional.

Art. 29 right to name a high school or other institution in the field of higher education at which institution accreditation has been granted is entitled to the appellation of "University", "University of applied sciences" or "College", including in its compound forms or derived, such as "College" or "Institute of level University of applied sciences.
The right to the appellation extends to languages other than the national languages.

Art. 30 conditions of accreditation of institution institution accreditation is granted under the following conditions: a. high school or any other institution in the field of higher education has of a quality assurance system ensure that: 1. the quality of teaching, research and service delivery and a qualification appropriate staff, 2. the respect of the conditions for admission to high schools provided for in art. 23, 24 or 25 and, if necessary, principles about the nature of studies in specialized higher schools provided for in art. 26.3. a direction and an effective organization, 4. a right of participation suitable for persons of the institution, 5. the promotion of equality of opportunity and equality in practice between men and women in the performance of its tasks, 6. taking into account of development economically, socially and environmentally sustainable in the performance of its tasks, 7. control of the fulfilment of his mandate;

b. the University or the University of applied sciences offers a teaching, research and the provision of services in several disciplines or fields of study; c. the high school or any other institution in the field of the high schools, as well as the responsible community, present sufficient guarantees to ensure the sustainability of the institution.

The universities Council stipulates the conditions in guidelines for accreditation. It takes into account for this purpose of the specificity and autonomy of the universities, colleges, teacher training colleges and other institutions in the field of higher education.

Art. 31 conditions of accreditation of programs programs accreditation is granted under the following conditions: a. the high school or any other institution in the field of higher education guarantees the quality of education; b. high school and any other institution of the area high schools, as well as the responsible community, guarantee that the curriculum should be concluded.

Art. 32 accreditation procedure under the cooperation agreement, the Swiss Agency for accreditation and other accreditation agencies recognized by the Accreditation Board lead the accreditation procedure within the meaning of this Act. The procedure must conform to international standards.

Art. 33 the Swiss Council on accreditation decision decides the accreditation institution and the accreditation of the programs on the basis of a proposal by the Swiss accreditation agency or another agency Switzerland or foreign recognized by him.

Art. 34 the Council of higher education accreditation service fixed the duration of accreditation.

Art. 35 Emoluments the Swiss Accreditation Council and the Swiss Accreditation Agency perceive fees covering the costs for the decisions they make and the services they provide in principle.
The Swiss Council on accreditation shall issue the regulation on fees, which is subject to the approval of the Board of higher education.

Chapter 6...

Art. 36 to 40 in effect from Jan 1. 2017; see art. 81, al. 3 (2014 4103 RO).

Chapter 7...

Art. 41 to 44 in force from Jan 1. 2017; see art. 81, al. 3 (2014 4103 RO).

Chapter 8 Federal Section 1 right to the article contributions Contributions 45 conditions the Confederation can recognize the right to a high school to receive contributions if it meets the following conditions: a. it is for the benefit of an accreditation institution; b. it offers public education; c. it represents a complement, an extension or a relevant alternative compared to existing institutions.

The Confederation may recognize the right of another institution in the field of high schools to receive contributions if it meets the following conditions: a. it is for the benefit of an accreditation institution; b. it offers public education; c. its attachment to an existing high school is not indicated; d. she assumes a task of interest in the higher education system and conforms to the policy coordination high schools across the country adopted by the Council of higher education.

Education is deemed public if it meets the following conditions: a. There is a public need; b. It follows a public mandate fixed by the Act; c. its curriculum or graduates who sanction them are defined as part of the public education policy.

Art. 46 decision the federal Council decides the right to the contributions of universities and other institutions in the field of higher education.
Beforehand, he consults the plenary Conference.

Section 2-5 art. 47 to 61 Chapter 9 Protection of names and titles, sanctions and remedies art. 62 protection of names and titles only institutions accredited under this Act is entitled to the appellation of "University", "University of applied sciences" or "College", including in its forms composed or derived such as "College" or "Institute of level University of applied sciences ', in a national language or in another language.
The titles awarded to the graduates of the universities, of the specialized higher colleges, teacher training colleges and other institutions in the field of higher education under this Act are protected under the applicable provisions.

Art. 63 criminal responsible for any facility that uses the appellation of "University", "University" or "College" or its derivatives, in a language or in another language, composed forms without accreditation within the meaning of this Act is punishable: a. a fine of 200,000 francs at most if it intentionally; (b) a fine of 100,000 francs at the most if he is negligent.

The prosecution is the responsibility of the canton where the institution has its seat.

Art. 64 administrative measures


The Swiss Accreditation Board takes the necessary administrative measures if the conditions of accreditation are no longer met or if the charges are not executed within the time limit.
Administrative measures include: a. warning; b. charges; (c) the withdrawal of accreditation.

Administrative measures of the authorities of the Confederation subsidies are governed by the Act of 5 October 1990 on the subsidies, those of the cantons, by the concordat on high schools.

RS 616.1 art. 65 legal protection decisions made under this Act and its implementing provisions or under the cooperation agreement may be appealed before the federal administrative court.
Decisions of the federal Council concerning the right to the contributions and the decisions of the Council on accreditation for the accreditation are not subject to appeal.
In addition, the General provisions of the Federal procedure are applicable.

Chapter 10 jurisdiction of the federal Council on international agreements art. 66. the federal Council may enter into in the field of the high schools of international agreements on the following tasks: a. international cooperation, including structure of studies and recognition of the benefits of study, degrees and equivalencies in the area of higher education; (b) the promotion of international mobility; c. the participation in programmes and international projects of encouragement.

Under the agreements referred to in para. 1, the federal Council can also make agreements on the following: a. financial control and audit b. security controls over people; c. the protection and allocation of intellectual property created or necessary as part of scientific cooperation; (d) the participation of the Confederation legal entities of public or private law; e. the membership in international organizations.

Under the cooperation agreement, the Council of high schools and the Conference of Rectors of Swiss universities participate in the preparation of the Treaty. The cooperation agreement regulates the procedure.

Chapter 11 provisions finals Section 1 enforcement art. 67 enforcement provisions the federal Council enacts implementing provisions insofar as the implementation of this Act within its jurisdiction.

Art. 68 General force mandatory reporting of concordats intercantonaux force mandatory general reporting of important conventions in the field of higher education is governed by art. 14 of the Federal law of 3 October 2003 on the financial equalization and the compensation of expenses.

RS 613.2 art. 69 assessment the federal Council shall submit every four years to the Federal Assembly a report on the following points: a. the use of public funds; (b) the effects of the system of financing on the budgets of the Confederation and the cantons and their high schools, the disciplines and the other institutions in the field of higher education under this Act; c. the competitiveness of universities; d. the ability of graduates to find a job and their entry in activity.

The federal Council previously consults the Board of higher education.

Art. 70 finding of equivalence of foreign degrees the competent federal office notes on request, and by decision the equivalence of foreign graduates with graduates of high schools for the purpose of promoting on the labour market.
It can charge others of the finding of equivalence; third parties may collect fees for their services.

Section 2 repeal and amendment of law art. 71. the repeal and amendment of the law in force are set in the annex.

Section 3 provisions transitional art. 72 adjustment of funding if the annual average volume of core federal contributions determined for the first time under this Act deviates significantly from the average annual core contributions and operating contributions to universities and high schools during a four-year period under the old law, the federal Council request an adjustment of the rate of funding referred to in art. 50 with the ceiling of expenditure for core contributions required for the first time under this Act.
The federal Council sets the quadrennial period of subsidy and defines the criteria to assess the gap referred to in para. 1. He previously consulted the plenary Conference.

Art. 73 admission to high schools until high schools Board has set new conditions for admission, the al. 2 to 4 below govern admission to the fields of study of the specialized higher colleges.
Admission without examination in cycle bachelor in a high school specializing in the fields of study technical and information technology, architecture, building and planning, chemistry and life sciences, agriculture and forestry, economy and services and design requires one of the following diplomas: a. a professional maturity related to basic professional training in a profession related to the field of study; b. a federal maturity or a maturity that is recognized by the Confederation and the world of work experience one year at least having given to the candidate of the practical and theoretical knowledge in a profession related to the field of study chosen.

For admission in cycle bachelor in a high school specializing in the areas of education, health, social work, music, performing arts and other arts, applied and linguistic psychology applied, the following valid decisions on August 31, 2004 shall apply: a. decision of the plenary Assembly of the Swiss Conference of cantonal directors of health for health in high training schools; b. decision of the plenary Assembly of the Conference of cantonal directors of education public welfare as part of specialized higher schools training; c. decision of the plenary of the Conference of cantonal directors of public education for high schools of music, the arts of the stage, the Visual arts and applied arts, as well as for training in psychological applied and for training in Linguistics applied under the specialized higher colleges.

The competent Department fixed: a. Additional admission requirements which can be planned; b. the conditions for admission of graduates of other training courses; c. the educational objectives of the world of work of one year experience required in the various fields of study.

Unpublished to the RO. These decisions can be obtained from the Secretary of State for training, research and innovation (SBFI), Einsteinstrasse 2, 3003 Bern and consulted on the site www.sbfi.admin.ch art. 74 Fund during the first years following the entry into force of this Act, 6% on average of the funds available for core contributions can be assigned to the support of universities who suffer a decline of more than 5% of their contributions due to the fact of the change in the method of calculation.
The allocation of cohesion fund is degressive and ends no later than eight years after the entry into force of this Act.

Art. 75 law to contributions and accredited universities and other institutions in the field of the high schools must get their accreditation institution at the latest within eight years following the entry into force of this Act.
The right to the contributions based on the Act of 8 October 1999 on aid to universities and the Federal law of 6 October 1995 on specialized higher schools is acquired until the Swiss Accreditation Council rules on the accreditation of the institutions concerned, but at most for the eight years following the entry into force of this Act. The teacher training colleges, the EPF and other federal institutions in the field of higher education are entitled to contributions related to projects until the Swiss Accreditation Council rules on accreditation of the institution, but to the most during the eight years following the entry into force of this Act.
The high schools and other institutions in the field of higher education which have been granted after January 1, 2011 according to the old law are considered accredited during the eight years following the entry into force of this Act.

RO 2000 948, 2003 187 annex ch. II 3, 2004-2013, 2007 5779 ch. II 5, 2008 307 3437 c. II 18, 2012 3655 ch. I 10 RO 1996 2588, 2002 953, 2005 4635, 2006 2197 annex ch. 37, 2012 3655 ch. I 11 art. 76 right to the appellation and sanctions the right to the appellation and the criminal or administrative sanctions planned for high schools and other institutions in the field of higher education which are not accredited under this Act or whose institution according to the old law accreditation is gained under art. 75, al. 3, are governed by the old law for eight years following the entry into force of this Act.

Art. 77 requests pending


Applications pending on the coming into force of this Act are considered according to the new law.
The federal Council may provide for exceptions in motivated cases.

Art. 78 protection of securities obtained in the field of specialized higher schools title in accordance with the previous law for graduates of bachelor, master or master training universities recognized by the Confederation are protected.
The federal Council shall regulate the terms of the change of status of the schools recognized in colleges and the port of title according to the old law. It shall, as appropriate, the conversion of title according to the old law.

Art. 79 interim regulations of the cantons in the area of specialized higher schools Governments of the cantons can adapt their respective legislation on high schools by order within five years of the entry into force of this Act, insofar as such an adaptation is necessary.

Art. 80 extension of available assistance to the universities Act and the law on universities specialized in the event of enforcement of this Act pursuant to art. 81, al. 3, the federal Council may provide that the following provisions remain applicable for five years at least: a. the art. 13 to 21 (federal funding) and 23 of the Act of 8 October 1999 on aid to universities; b. the art. 18 to 21 (federal funding) and 23 of the Federal law of 6 October 1995 on specialized higher schools.

RO 2000-948, 2003 187, 2007-5779, 2012 3655 RO 1996 2588, 2005 4635 Section 4 Referendum and entry into force art. 81. this Act is subject to the referendum.
The federal Council shall determine the date of entry into force.
The provisions on the coordination of the policy of high schools nationally and the Division of labour (ch. 6, art. 36 to 40), financing (Chapter 7, article 41 to 44) and contributions Federal (Chapter 8, article 45 to 61) come into force at the latest five years after the entry into force of the other provisions.

Annex (art. 71) repeal and amendment of the law in force I the following acts are repealed: 1. the Act of 8 October 1999 on aid to universities; 2. Federal law of 6 October 1995 on specialized higher schools.

II the following laws are changed as follows:...

[RO 2000 948, 2003 187 annex ch. II 3, 2004-2013, 2007 5779 ch. II 5, 2008 307 3437 c. II 18, 2012 3655 ch. I 10]
[RO 1996 2588, 2002 953, 2005 4635, 2006 2197 annex ch. 37, 2012 3655 c. I-11]
Mod. can be found at the RO 2014 4103.

Related Laws