Key Benefits:
5 October 1984 (State 1 Er January 2008)
The benefits provided for in this Act are to:
1 New content according to the c. II 3 of the 6 Oct LF. 2006 (Fiscal Equalization Reform), effective from 1 Er Jan 2008 ( RO 2007 5779 5818; FF 2005 5641 ).
1 The Confederation subsidizes, within the limits of appropriations, the construction, expansion and processing of the following public and private facilities: 1
2 Confederation can subsidize the construction, expansion and transformation of institutions that specifically care for children, adolescents and young adults up to the age of 22, whose social behaviour is seriously Disturbed, when they also accommodate persons placed under the Criminal Code. 3
3 The Federal Assembly sets in the budget the maximum amount of grants that may be allocated during the fiscal year. 4
1 New content according to the c. 3 of the annex to the Act of 5 October. 1990 on grants, in effect since 1 Er April 1991 (RS 616.1 ).
2 RS 311.0
3 New content according to the c. II 3 of the 7 Oct LF. 1994, in force since 1 Er Jan 1996 (RO) 1995 1126 1132; FF 1993 I 1093).
4 Introduced by ch. 3 of the annex to the Act of 5 October. 1990 on grants, in effect since 1 Er April 1991 (RS 616.1 ).
1 Grants are allocated to the following conditions:
2 If the owner of the work is not a canton, the grants are allocated to the following additional conditions:
3 Subsidies may be reduced or refused if an enforcement in accordance with federal law is not provided in the canton where the construction project is to be carried out. Subsidies to remedy a situation of non-compliance cannot be reduced or refused. 3
1 New content according to the c. II 3 of the 6 Oct LF. 2006 (Fiscal Equalization Reform), effective from 1 Er Jan 2008 ( RO 2007 5779 5818; FF 2005 5641 ).
2 Introduced by c. II 3 of the 6 Oct LF. 2006 (Fiscal Equalization Reform), effective from 1 Er Jan 2008 ( RO 2007 5779 5818; FF 2005 5641 ).
3 Introduced by ch. II 3 of the 6 Oct LF. 2006 (Fiscal Equalization Reform), effective from 1 Er Jan 2008 ( RO 2007 5779 5818; FF 2005 5641 ).
1 The federal grant is equal to 35 % of the recognized construction costs.
2 Recognized construction costs are generally calculated on the basis of packages; the size and type of establishment must be taken into account. The Federal Council sets the basis for calculation.
3 The federal grant is reduced accordingly when the institution is only partially responsible for one of the tasks set out in s. 2.
4 There is no federal grant of less than 100 000 francs.
1 New content according to the c. II 3 of the 6 Oct LF. 2006 (Fiscal Equalization Reform), effective from 1 Er Jan 2008 ( RO 2007 5779 5818; FF 2005 5641 ).
1 The Confederation allocates operating grants for special educational measures taken by public and private public institutions which:
1 RS 311.0
2 New content according to the c. II 3 of the 7 Oct LF. 1994, in force since 1 Er Jan 1996 (RO) 1995 1126 1132; FF 1993 I 1093).
3 New content according to the c. I 5 of the LF of 19 Dec. 2003 on the 2003 budget relief programme ( RO 2004 1633 1647; FF 2003 5091 ).
4 RS 210
5 Repealed by c. I 5 of the LF of 19 Dec. 2003 on the 2003 budget relief programme ( RO 2004 1633 1647; FF 2003 5091 ).
1 The Federal Council shall determine, by analogy to art. 3, the conditions under which subsidies are granted.
2 It may make this grant subject to additional conditions or to impose charges.
1 The grant shall be up to 30 % of the recognised costs of the staff responsible for education. 1
2 The Federal Council determines the costs eligible for grants and establishes the basis for calculating them.
3 In the context of an agreement on benefits concluded with the competent cantonal authority, a lump-sum benefit may be paid to educational institutions eligible for a grant. The Federal Council lays down framework conditions and bases for calculation. 2
1 New content according to the c. I 1 of the PMQ of 19 March 1999 on the 1998 stabilisation programme, in force since 1 Er Seven. 1999 ( RO 1999 2374 2385; FF 1999 3 ).
2 New content according to the c. II 3 of the 6 Oct LF. 2006 (Fiscal Equalization Reform), effective from 1 Er Jan 2008 ( RO 2007 5779 5818; FF 2005 5641 ).
1 The Confederation may subsidize the development and testing of new methods and designs applicable to:
2 Grants may be awarded for a trial period of up to five years.
3 Grants may also be awarded for the evaluation of the results of these tests.
1 Grants are allocated to the following conditions:
2 The Federal Council may make the grant of the grant subject to additional conditions.
The grant shall be equal to 80 % of the recognised costs incurred in carrying out the project and, for the institutions which already exist, at most 80 % of the additional costs incurred by that undertaking.
The Federal Office of Justice (Federal Office) examines whether the conditions for granting the grant are met, whether the institutions are operating in accordance with the proposed goals and whether the pilot project is carried out Correctly.
1 Subsidies must be returned when they are wrongly collected, or if the recipient persists, despite a warning, to distract them from their purpose.
2 If an establishment that has received a construction grant suspends its operation or has changed its posting within 20 years of the last payment, it will have to repay five per cent of the grant for each year Remaining until this deadline.
1 Requests for grants from cantonal authorities shall be made to the Federal Office, together with the necessary documents, prior to the start of the construction or execution of the pilot project.
2 The other grant applications shall be addressed, together with the necessary parts, prior to the start of the construction or the execution of the pilot project, to the cantonal authority. It reviews them and forwards them to the Federal Office with prior notice. Applications for grants under s. 8 are addressed directly to the Federal Office, where only the development of new designs is concerned.
The Federal Department of Justice and Police decides on the grant, payment and return of grants.
1 If a project is substantially amended or expanded, a divisional application must be filed. It shall be subject to the procedure laid down in Art. 13.
2 The amount of a grant already allocated may be increased, on the basis of the final statement, if additional costs arising from the increase or other unforeseen circumstances have arisen during the construction or implementation of the Pilot project. In this case, there is no need to file a divisional application.
1 The Federal Office fixes the final amount of the grant on the basis of the final statement and orders the payment:
2 The Federal Office may, upon request, grant instalment payments amounting to more than 80 % of the grant awarded.
1 New content of the tit. According to c. I 1 of the PMQ of 19 March 1999 on the 1998 stabilisation programme, in force since 1 Er Seven. 1999 ( RO 1999 2374 2385; FF 1999 3 ).
1 The final payment shall be made, within the limits of the appropriations available, after receipt of the work or after receipt and approval of the implementation plans.
2 Increases or decreases in costs related to the evolution of the cost of living are taken into account in the last instalment.
3 Lump sum grants cannot be paid in the form of a down payment (Art. 16, para. 2) to the extent that immediate expenditures are planned.
1 Introduced by ch. I 1 of the PMQ of 19 March 1999 on the 1998 stabilisation programme, in force since 1 Er Jan 1999 ( RO 1999 2374 2385; FF 1999 3 ).
In order to support the efforts of the Confederation and the cantons in accordance with Article 1, the Federal Office shall gather information on the experiences and knowledge acquired in Switzerland and abroad. It shall communicate them to the competent bodies of the cantons and the institutions, as well as to the organisations concerned. It can also carry out consultation tasks.
1 In order to fulfil the tasks set out in Article 1, the Federal Council shall order the compilation of statistics on establishments for the execution of sentences and measures, as well as on prisoners and other persons subject to enforcement A sentence or a measure. It may entrust the cantons and private institutions with the data collection and oblige them to communicate the required statistics on their own initiative.
2 Personal data shall be used only for the statistical purposes provided for in para. 1; they should not be published.
The Federal Council shall be responsible for the implementation of this Law; it shall enact the necessary provisions.
No new applications for operating grants within the meaning of s. 5 cannot be filed during the period from 1 Er January 2004 to 31 December 2007, with the exception of applications for new types of establishments to be constructed under the Federal Act of 20 June 2003 governing the criminal condition of minors 2 .
1 Introduced by ch. I 5 of the LF of 19 Dec. 2003 on the 2003 budget relief programme ( RO 2004 1633 1647; FF 2003 5091 ).
2 RS 311.1 ; FF 2003 3990
The Federal Law of 6 October 1966 on the Grants of the Confederation to Institutions for the Execution of Sentences and Measures and Educational Houses 1 Is repealed.
1 [RO 1967 31, 1977 2249 ch. I 111]
1 Construction grants are allocated in accordance with the former right:
2 The new operating grant entitlement applies for the first time to grants paid within one year of the coming into force.
1 New content according to the c. I 1 of the PMQ of 19 March 1999 on the 1998 stabilisation programme, in force since 1 Er Jan 1999 for para. 1 and from 1 Er Seven. 1999 for para. 2 ( RO 1999 2374 2385; FF 1999 3 ).
1 This Act is subject to an optional referendum.
2 The Federal Council shall fix the date of entry into force.
Date of entry into force: 1 Er January 1987 4 .
1 [RS 1 3]. At disp. Mentioned is currently art. 123 al. 2 of the Cst. Of 18 April 1999 (RS 101 ).
2 FF 1981 III 705
3 Introduced by c. II 3 of the 6 Oct LF. 2006 (Fiscal Equalization Reform), effective from 1 Er Jan 2008 ( RO 2007 5779 5818; FF 2005 5641 ).
4 ACF of October 29, 1986 (RO 1986 1940)