Advanced Search

RS 611.01 Order of 5 April 2006 on the finances of the Confederation (OFC)

Original Language Title: RS 611.01 Ordonnance du 5 avril 2006 sur les finances de la Confédération (OFC)

Subscribe to a Global-Regulation Premium Membership Today!

Key Benefits:

Subscribe Now for only USD$40 per month.

611.01

Confederation Finances Ordinance

(OFC)

On 5 April 2006 (State 1 Er January 2016)

The Swiss Federal Council,

Having regard to the Finance Act of 7 October 2005 (CFL) 1 , 2

Stops:

Chapter 1 State Account

Art. 1 Scope of application

(art. 2 LFC)

1 Unless otherwise provided by law or order, the provisions of this Ordinance concerning administrative units shall apply mutatis mutandis:

A.
To the Federal Assembly;
B.
Federal courts;
C.
Boards of arbitration and appeals;
D.
The Public Prosecutor's Office;
E.
The Supervisory Authority of the Public Ministry of the Confederation;
F.
To the Federal Council. 1

2 The special status of the Federal Assembly, the Federal Courts, the Federal Audit Office (Financial Control), the Public Prosecutor's Office and the Supervisory Authority of the Public Prosecutor's Office, as defined in Art. 142, para. 2 and 3, of the Act of 13 December 2002 on Parliament (LParl) 2 , is checked out. 3


1 New content according to the c. I of the O du 14 oct. 2015 (Optimization of the new accounting model of Confederation and the new management model of the federal government), in force since 1 Er Jan 2016 ( RO 2015 4019 ).
2 RS 171.10
3 New content according to the c. I of the O of March 11, 2011, in force since 1 Er May 2011 ( RO 2011 1387 ).

Art. 2 Special Accounts

(art. 5, let. B, CFL)

Special accounts are maintained for:

A. 1
...
B.
The Federal Liquor Control Board;
C. 2
Railway infrastructure fund;
D. 3
The infrastructure fund.

1 Repealed by Art. 39 hp. 2 of the O of 5 Dec. 2014 on finance and accounting in the field of FIF, with effect from 1 Er Jan 2015 ( RO 2014 4579 ).
2 New content according to the c. I of the O du 14 oct. 2015 (Optimization of the new accounting model of Confederation and the new management model of the federal government), in force since 1 Er Jan 2016 ( RO 2015 4019 ).
3 Introduced by c. I of the O of 5 Dec. 2008, effective from 1 Er Jan 2009 ( RO 2008 6455 ).

Art. 3 1

1 Repealed by c. I of the O du 14 oct. 2015 (Optimization of the new accounting model of Confederation and the new management model of the federal government), with effect from 1 Er Jan 2016 ( RO 2015 4019 ).

Chapter 2 Management of Confederation Finances

Section 1 Financial Planning and Spending Limits

Art. 4 1 Purpose and Purpose of Financial Planning

(art. 19 LFC)

1 Through financial planning, the Federal Council manages the medium-term financial requirements and the expenses. Planning takes into account developments in the economic environment and shows how financial requirements can be covered by presumed income.

2 Financial planning must:

A.
Be closely linked to work planning and benefits;
B.
Create the conditions for budgets that meet the requirements of the debt brake and take into account the budgetary objectives of the Federal Assembly;
C.
Show, in order of priority, how the tasks of the State can be financed.

3 In particular, it takes into account the alleged financial consequences:

A.
Acts, financial orders and binding commitments;
B.
Acts adopted by the Federal Assembly but not yet binding;
C.
Draft acts adopted by the first Council;
D.
Draft documents submitted to one of the Councils by a parliamentary committee;
E.
Messages from the Federal Council to the Federal Assembly.

4 Projects submitted for consultation are considered in financial planning only if their financial scope can be assessed.


1 New content according to the c. I of the O du 14 oct. 2015 (Optimization of the new accounting model of Confederation and the new management model of the federal government), in force since 1 Er Jan 2016 ( RO 2015 4019 ).

Art. 5 1 Financial plan of the legislature

(art. 19 LFC)

1 The financial plan of the legislature presents:

A.
The alleged financial development during the legislature;
B.
The medium-term financial perspective and the medium-term priorities of the Federal Council in tax policy and expenditure policy;
C.
The long-term financial perspective and development scenarios for certain areas.

2 The presentation of financial developments during the parliamentary term includes, in particular, for each area of tasks, indications concerning:

A.
The objectives to be achieved and the strategies to follow;
B.
Funding requirements;
C.
The reforms planned during the parliamentary term and the resulting financial consequences.

3 The development scenarios presented for certain areas also cover the years following the legislature and are based on the long-term development of the finances of the three institutional and social insurance levels.

4 The Federal Chancellery and the Federal Finance Administration (Finance Administration) jointly coordinate by object and by maturity of the parliamentary term and financial plan of the legislature (art. 146, para. 4, LParl 2 ).

5 As a general rule, the Federal Council shall submit to the Federal Assembly major multiannual and periodic financial statements no later than six months after the adoption of the message on the programme of the legislature.


1 New content according to the c. I of the O du 14 oct. 2015 (Optimization of the new accounting model of Confederation and the new management model of the federal government), in force since 1 Er Jan 2016 ( RO 2015 4019 ).
2 RS 171.10

Art. 6 1 Integrated Tasks and Finance Plan

(art. 19 LFC)

1 In the annual Integrated Task and Finance Plan (PITF), the following provisions shall apply mutatis mutandis:

A.
The establishment and principles of the budget (art. 18 and 19);
B.
Evaluation and review of budget requests (art. 21 and 22);
C.
Budget envelopes, benefit groups and one-time credits (s. 27 A To 27 C ).

2 The Federal Council lays down guidelines for art. 4 to 6.


1 New content according to the c. I of the O du 14 oct. 2015 (Optimization of the new accounting model of Confederation and the new management model of the federal government), in force since 1 Er Jan 2016 ( RO 2015 4019 ).

Art. 7 And 8 1

1 Repealed by c. I of the O du 14 oct. 2015 (Optimization of the new accounting model of Confederation and the new management model of the federal government), with effect from 1 Er Jan 2016 ( RO 2015 4019 ).

Art. Limit for expenses

(art. 20 LFC)

1 Spending ceilings are approved either through an ad hoc message in support of a special federal order or as part of the budget or supplements.

2 In the absence of provisions arising from special acts, the Finance Administration shall decide, after having heard the administrative unit and the department concerned, whether the conditions are met in order to set a ceiling on expenditure and in what form It must be requested.

Section 2 Commitment appropriations

Art. 10 Definitions

(art. 21 ss and 63, para. 2, let. D, LFC)

1 The Credit Commitment Allows for a single project or a group of similar projects to incur expenses up to the authorized ceiling.

2 The Additional credit Complements a commitment appropriations deemed insufficient.

3 The Overall credit Brings together several commitment appropriations specified by the Federal Assembly.

4 The Credit transfer Is the authority expressly conferred on the Federal Council, by way of a federal order, to change the allocation of commitment appropriations within an overall appropriation.

5 The Framework credit Is a commitment appropriation with delegated authority; the Federal Council or the administrative unit may, within the limits of the objective defined by the Federal Assembly, release commitment appropriations up to the approved framework vote.

6 ... 1


1 Repealed by c. I of the O du 14 oct. 2015 (Optimization of the new accounting model of Confederation and the new management model of the federal government), with effect from 1 Er Jan 2016 ( RO 2015 4019 ).

Art. 11 Exception to the obligation to request a commitment credit

(art. 21, para. 1, LFC)

1 No commitment credit is required:

A.
Where in the present case the total costs are less than 10 million francs:
1.
For the rental of long-term buildings,
2.
For the acquisition of capital goods except in the construction and real estate industry,
3.
For the acquisition of service benefits;
B.
For employee engagement.
Art. 12 Evaluation and justification of applications

(art. 22 LFC)

Applications for credit from the administrative units must meet the following requirements:

A.
They must submit a rigorous assessment of the required commitments;
B.
Describe, if there are major causes of uncertainty, corrective and management measures to address possible additional financial requirements;
C.
They shall provide, as appropriate, reasonable and specific reservations.
Art. 13 Authorization and Procedure

(art. 23 LFC)

1 Commitment appropriations are authorised either under a message in support of a special federal order or in the context of the budget or its supplements.

2 Applications for commitment appropriations for land and/or construction are based on the Federal Assembly Order of June 18, 2004, for the submission of requests for commitment appropriations for the acquisition of land Of constructs 1 .

3 In the absence of provisions arising from special acts, the Finance Administration decides, after having heard the administrative unit and the department concerned, in what form the commitment credit should be requested.


Art. 14 List of projects, opening of appropriations

(art. 24 LFC)

1 Requests for general credits shall be accompanied by a detailed list of projects established according to a specific scheme. The Financial Administration determines the schema.

2 Unless the appropriation act expressly declares the relevant Federal Council, the departments shall decide on the amounts to be unblocked on the framework credits. Departments may delegate this authority to the services subordinate to them.

Art. 15 Commitment Control

(art. 25 LFC)

1 When controlling the use of a commitment credit, the administrative unit shall establish: 1

A.
The credit balance;
B.
The statement of expenses incurred, but not yet liquidated, and their likely dates;
C.
The total amount of payments made;
D.
The appropriations required for the completion of the project.

2 At the end of the project, the administrative unit cash the credit and reports it in the State Account.

3 Commitment appropriations are entered in the accounting system of the administrative unit.


1 New content according to the c. I of the O du 14 oct. 2015 (Optimization of the new accounting model of Confederation and the new management model of the federal government), in force since 1 Er Jan 2016 ( RO 2015 4019 ).

Art. 16 Additional appropriations

(art. 27 LFC)

1 The additional appropriations are requested without delay, that is to say before the expenditure is incurred, since they are not used to offset the increase in the price or exchange rate fluctuations.

2 They are generally authorised in accordance with the same procedure as the initial commitment credit.

Art. 17 1

1 Repealed by c. I of the O of March 11, 2011, with effect from 1 Er May 2011 ( RO 2011 1387 ).

Section 3 Budget and supplements

Art. 18 Budgeting and budgetary procedure

(art. 29 LFC)

1 The Federal Council sets the budgetary objectives each year and lays down the directives governing the preparation of the budget. It shall inform the financial committees of the Federal Chambers.

2 The annual objectives must be at least:

A.
Ensure that the requirements of the debt brake can be met (art. 13 to 18 CFL);
B.
Take into account the budgetary objectives of the Federal Assembly.

3 The Administration of Finance, together with the Office of Personnel (OFPER) and the Electronic Steering Unit of the Confederation (UPIC), shall issue technical instructions on the procedure applicable to budgetary requests. 1


1 New content according to the c. 4 of the Annex to the O of 9 Dec. 2011 on information technology in the federal government, effective from 1 Er Jan 2012 ( RO 2011 6093 ).

Art. 19 Principles

(art. 31 and 57, para. 4, LFC)

1 The budget and its supplements are based on the following principles:

A.
Gross proceeds: expenses shall be entered in the budget separately from income and investment expenditure separately from investment income, without any compensation, each of which shall be included for its full amount. The Administration of Finance may, in accordance with the Financial Control Act, grant derogations in cases of species;
B.
The Universality: All expenses, revenues, investment expenses and planned investment income are charged to the budget. They cannot be counted directly on special provisions or financing;
C.
The Annuality: The fiscal year coincides with the calendar year. Unused credits shall expire at the end of the budget year;
D. 1
The Specialty: Open appropriations may be allocated only to the expenditure for which they have been authorised (Art. 57, para. 2 LFC).

2 If several administrative units are involved in the financing of a project, it is important to designate a responsible unit. The Commission is responsible for presenting the overall budget.

3 The Finance Authority decides on the structure of the appropriations in the draft message after consulting the responsible department. 2

4 The principles governing the establishment of accounts (art. 54) apply by analogy. 3


1 New content according to the c. I of the O du 14 oct. 2015 (Optimization of the new accounting model of Confederation and the new management model of the federal government), in force since 1 Er Jan 2016 ( RO 2015 4019 ).
2 New content according to the c. I of the O du 14 oct. 2015 (Optimization of the new accounting model of Confederation and the new management model of the federal government), in force since 1 Er Jan 2016 ( RO 2015 4019 ).
3 Introduced by ch. I of the O du 14 oct. 2015 (Optimization of the new accounting model of Confederation and the new management model of the federal government), in force since 1 Er Jan 2016 ( RO 2015 4019 ).

Art. Definitions

(art. 30, 33, 35 and 36 CFL)

1 The budgetary appropriation shall authorise the administrative unit, for the purposes indicated and within the limits of the authorised amount, to carry out, during the budgetary year, current expenditure and to record the charges without financial implications. 1

2 The Additional credit Is a budgetary appropriation authorised subsequently to the vote on the budget.

3 The Program credit Is a budgetary appropriation whose allocation is defined only in general terms; in particular, it is intended to ensure the implementation of numerous commitments, to finance the acquisition of equipment by the central purchasing departments or to facilitate the management of the Credits. 2

4 The Credit transfer Is the allocation to certain administrative units, by the Federal Council or a service designated by it, of partial credits to be claimed on a program credit. 3

5 The Credit transfer Corresponds to the authorisation, given expressly to the Federal Council through decisions concerning the budget and its supplements, to increase one budget appropriation at the expense of another.

6 The Credit overrun Is the use of a supplementary appropriation or appropriation beyond the amount authorized by the Federal Assembly.

7 The Credit deferral Allows the Federal Council to carry forward budget appropriations opened by the Federal Assembly to the following year which have not been fully utilized. 4


1 New content according to the c. I of the O du 14 oct. 2015 (Optimization of the new accounting model of Confederation and the new management model of the federal government), in force since 1 Er Jan 2016 ( RO 2015 4019 ).
2 New content according to the c. I of the O du 14 oct. 2015 (Optimization of the new accounting model of Confederation and the new management model of the federal government), in force since 1 Er Jan 2016 ( RO 2015 4019 ).
3 New content according to the c. I of the O du 14 oct. 2015 (Optimization of the new accounting model of Confederation and the new management model of the federal government), in force since 1 Er Jan 2016 ( RO 2015 4019 ).
4 Introduced by ch. I of the O of 5 Dec. 2008, effective from 1 Er Jan 2009 ( RO 2008 6455 ).

Art. Evaluation and justification of budgetary requests

(art. 32 LFC)

1 Applications from administrative units must meet the following requirements:

A.
They must present a rigorous assessment of the costs and expenses of the alleged investment, as well as income and investment income;
B.
Justify the need and extent of the credit requested and any deviations from the previous fiscal year or the financial plan;
C.
They must indicate the basis of calculation and the causes of uncertainty;
D.
They must record all the expenses and capital expenditures expected when projects extend beyond the fiscal year.

2 Requests for budget allocations and ad hoc appropriations shall contain the information provided for in Art. 27 B And 27 D . 1


1 Introduced by ch. I of the O du 14 oct. 2015 (Optimization of the new accounting model of Confederation and the new management model of the federal government), in force since 1 Er Jan 2016 ( RO 2015 4019 ).

Art. Review of budget requests

(art. 32 and 58 CFL)

1 The Finance Administration, the UPIC and the Personnel Office check whether the budgetary requests of the administrative units are in accordance with the principles set out in Art. 12, para. 4, CFL, as well as directives and requirements within the meaning of s. 18 and 21. 1

2 They shall endeavour to eliminate the divergences as far as possible directly with the administrative units, taking into account the opinion of the departments. If there are still differences, the Federal Council will decide on them.


1 New content according to the c. 4 of the Annex to the O of 9 Dec. 2011 on information technology in the federal government, effective from 1 Er Jan 2012 ( RO 2011 6093 ).

Art. Legal basis

(art. 32, para. 2, LFC)

1 The establishment of the budget is governed by the legal bases in force at the time of the adoption of the draft budget by the Federal Council.

2 Appropriations which are intended to cover expenses or investment expenditure, but do not have a legal basis at the time of the budget, are indicated in the budget message in an ad hoc list as Blocked credits.

Art. 24 Additional appropriations

(art. 33 and 34 CFL)

1 The Federal Council submits requests for additional appropriations to the Federal Assembly during the summer session (first supplement) or the winter session (second supplement).

2 With the prior concurrence of the Delegation of Finance, the Federal Council authorizes emergency expenses and investment expenses in the form of provisional credits, subject to s. 34, para. 3, LFC. 1


1 New content according to the c. I of the O of March 11, 2011, in force since 1 Er May 2011 ( RO 2011 1387 ).

Art. 25 1 Urgency

(art. 34 LFC)

A provisional credit is only available if the decision on charges or investment expenditure cannot be deferred until an additional appropriation is approved.


1 New content according to the c. I of the O of March 11, 2011, in force since 1 Er May 2011 ( RO 2011 1387 ).

Art. 26 Credits Deferral

(art. 36 LFC)

1 The transfer of appropriations is generally decided by the Federal Council when the messages on the two budgetary supplements are adopted.

2 The Federal Council repeats the requests of the Federal Assembly, the Federal Courts, the Financial Control, the Public Prosecutor's Office of the Confederation and the Supervisory Authority of the Federal Public Prosecutor's Office. The carry-over of approved appropriations with their budgets. 1

3 If the necessary extension is greater than the possible unused balance of the previous year, an additional appropriation for the full amount should be requested.

4 The unspent balance carried forward can be allocated the following year only to the project to which it was intended.


1 New content according to the c. I of the O of March 11, 2011, in force since 1 Er May 2011 ( RO 2011 1387 ).

Art. 27 Procedure for additional appropriations, carry-overs and overflows

(art. 33 to 36 CFL)

1 Where a budgetary appropriation is not sufficient to finance an inescapable investment charge or expenditure, the administrative unit shall without delay request an additional credit, credit report or overrun of credit.

2 The credit is duly justified in the application, which also sets out the main bases of calculation (price, quantity, exchange rate, etc.). The request indicates why:

A.
The investment cost or expense could not be provided on time;
B.
Any delay would cause serious inconvenience;
C.
The payment cannot be postponed until the next budget.

3 In the case of a provisional credit application, the urgency must be duly substantiated. 1

4 When the accounts are closed, the administrative units must justify:

A.
Exceedances of budgetary envelopes within the meaning of s. 35, let. A, LFC;
B.
Exceedances of appropriations for non-budgeted expenses within the meaning of Art. 35, let. B, LFC. 2

5 Applications are addressed to the Finance Administration.


1 New content according to the c. I of the O of March 11, 2011, in force since 1 Er May 2011 ( RO 2011 1387 ).
2 New content according to the c. I of the O du 14 oct. 2015 (Optimization of the new accounting model of Confederation and the new management model of the federal government), in force since 1 Er Jan 2016 ( RO 2015 4019 ).

Section 4 3 Administration expenses and investments

Art. 27 A Budget Envelopes

(art. 30 A , para. 2 and 3 CFL)

1 Not included in budget envelopes:

A.
Tax revenues and income from patents and concessions;
B.
Financial expenses and revenues, when they exceed a defined threshold;
C.
Extraordinary revenues and expenses within the meaning of s. 13, para. 2 and 15 LFC.

2 The Finance Authority defines the threshold set out in para. 1, let. B. In other cases, it may exclude from the budget envelope other items or derogate from the provisions of para. 1.

3 Investment expenditure and receipts are presented in separate budget envelopes if capital expenditure regularly exceeds 20 % of the amount of the budget envelope or the sum of 50 million francs.

Art. 27 B Benefit Groups

(art. 3, para. 7, 19, para. 1, let. D and 29, para. 2 and 3 CFL)

For each benefit group:

A.
The core mandate;
B.
The shares in the budget envelope;
C.
Objectives as well as, as a general rule, indicators and target values;
D.
Other information, including key figures and indicators.
Art. 27 C Point credits

(art. 30 A , para. 5, LFC)

In particular are deemed to be important projects or measures within the meaning of Art. 30 A , para. 5, LFC:

A.
Term projects, if their inclusion in the budget envelope limits the principle of permanence;
B.
Armor; and
C.
The resource requirements of the administrative areas for which pilotage by the objectives, indicators and target values under s. 27 B , let. C, do not fit.
Art. 27 D Budget reasons statements

(art. 30 A LFC)

1 The statement of reasons for the budgetary envelopes and one-time credits present the main factors determining the amount of the appropriations requested and comment on the significant variances from the current year budget and the The previous year.

2 The following are presented in the explanatory statements of the budget envelopes:

A.
Staff costs;
B.
All charges for goods and services and operating expenses, as well as the shares of charges for IT goods and services and external consultancy expenses;
C.
Other operating expenses;
D.
Investment expenditures;
E.
The number of full-time equivalents.

3 For each benefit group, the elements required by s. 27 B Are specified.

Art. 27 E Statements of State Account Reasons

(art. 30 A LFC)

1 The statements of the reasons for the budget envelopes and the one-time credits present the variances from the budget and the determining differences from the values of the previous account.

2 The constitution, amount and use and dissolution of reserves are the subject of a separate presentation.

3 In particular, for each benefit group:

A.
The elements set out in s. 27 B , let. A to c;
B.
Degree of achievement of benefits and effectiveness objectives;
C.
The number of full-time equivalents;
D.
External advice;
E.
Charges for goods and services related to informatics.

4 If the objectives, indicators or target values and the financial framework adopted by the Federal Chambers in the framework of the budget envelopes have not been met, the Federal Council justifies the discrepancies in the message concerning the State account.

Art. 27 F Constitution of reservations

(art. 32 A LFC)

1 In order to establish reserves, departments submit to the Federal Council, in agreement with the Finance Administration, a request to the Federal Assembly.

2 Efficiency improvements and net additional revenues to build up general reserves need to be appropriately reflected in the following budget and financial plan.

Art. 27 G Amount of Reserves

(art. 32 A LFC)

1 As a general rule, the amount of reserves does not exceed 10 % of the annual expenses of the Confederation related to the specific field of administrative units.

2 If the reserves exceed this limit over the course of two successive years, the Federal Department of Finance (Finance Department) presents a plan for the dissolution of the reserves to the Federal Council.

Art. 27 H Use of reserves

(art. 32 A LFC)

1 Assigned reserves can only be used for the project for which they were created. The balance of the allocated reserves not used at the end of the project is cancelled.

2 General reserves may be used to finance projects and measures which must be particularly encouraged in accordance with the budget, the financial plan and the benefit agreement or which are part of the tasks covered by the Framework of the basic mandate of the Office concerned.

Art. 27 I Additional Guidelines

(art. 30 A And 32 A LFC)

The Administration of Finance lays down additional directives concerning art. 27 A to 27 H . It lays down the directives concerning art. 27 D And 27 E In agreement with OFPER and UPIC.

Chapter 3 Financial management at the administrative level

Section 1 Maintenance of accounts

Art. 28 Principles

(art. 38 LFC)

1 The following principles govern the conduct of the accounts:

A.
The Universality: All financial transactions and accounting elements must be recorded in full and by period;
B.
The Veracity: Accounting entries must be in accordance with the facts and must be made in accordance with the directives of the Finance Authority (s. 32, para. 2);
C.
The Punctuality: Accounting must be kept up to date and the flow of funds must be recorded on a daily basis. Transactions must be recorded in chronological order;
D.
The Traceability : Transactions must be recorded in a clear and understandable manner. The corrections must be marked as such and the accounting entries must be certified by supporting documents.
2 The principles governing the establishment of accounts (art. 54) shall apply mutatis mutandis.
Art. Accounting Date

(art. 38 LFC)

The accounting must take place:

A.
For the supply of goods and services: during the accounting period in which the goods are delivered or the benefit provided;
B.
For direct federal tax: during the accounting period in which the cantons pay the tax revenue to the Confederation;
C.
For other taxes: during the accounting period where the obligation arises;
D.
For grants: during the accounting period where the obligation to pay the grant arises.
Art. Refunds

(art. 38 LFC)

Reimbursement of expenses or investment expenses dating back to prior years shall be accounted for by the administrative units as income or as an investment income. The Finance Administration may, in justified cases, authorise the compensation in the corresponding appropriation.

Art. Retention of supporting documents

(art. 38 LFC)

The administrative units retain the supporting documents with the accounts for ten years. The administrative units whose benefits are subject to the value added tax retain all documents relating to real estate for twenty years.

Art. 32 Maintenance of administrative unit accounts

(art. 38 LFC)

1 The administrative units are responsible for the regular maintenance of the accounts in their field of competence.

2 The Finance Administration publishes guidelines for the physical, organizational and technical development of financial management and accounting of administrative units. Through its directives, it ensures that financial processes are standardized.

3 The delegation of the holding of accounts to another unit requires a written regulation setting out the scope of benefits, competencies, responsibilities and safety aspects.

Art. 33 General Chart of Accounts

(art. 63, para. 2, let. A, LFC)

The structure of the Confederation Chart of Accounts (general chart of accounts) is broadly in line with the general outline presented in Annex 1. The Financial Administration sets out the details according to the requirements of financial management.

Section 2 Inventories

Art. 34 Inventories

(art. 38 LFC)

1 The administrative units hold an accounting inventory and a physical inventory and keep them up to date.

2 The accounting inventory shows the assets and inventories recorded in the asset, while the physical inventory contains the capital assets and inventories that are not recorded in the asset. 1

3 A physical inventory is generally held for collections and objects of art.

4 The administrative units control the inventory each year and record the places where they are stored.


1 New content according to the c. I of the O of 5 Dec. 2008, effective from 1 Er Jan 2009 ( RO 2008 6455 ).

Art. 35 Real Property

(art. 38 LFC)

The physical inventory and accounting inventory of real property indicates all buildings, buildings and facilities (including separate and permanent rights to buildings, mines, condominium units, etc.). Securities and military installations).

Section 3 Internal oversight

Art. 36 Internal Control System

(art. 39 LFC)

1 The internal control system includes regulatory, organizational and technical measures.

2 The Finance Administration shall issue the necessary directives in accordance with the Financial Control and after consulting the departments.

3 Directors of the administrative units are responsible for the introduction, use and supervision of the control system in their field of competence.

Art. 1 Signature of supporting documents

(art. 39 LFC)

1 Supporting documents from third parties or other administrative units shall be covered by two persons; the Finance Administration may authorize foreign representations to provide their supporting documents with a single signature.

2 A signature is sufficient:

A.
When the order and invoicing are managed by an electronic system, provided that:
1.
That the order be targeted by two persons,
2.
The system performs the adjustment between the order and the invoice, and
3.
The differences in quantities and prices do not exceed the limits of error;
B.
When the acquisition of a benefit is the subject of an agreement with another administrative unit;
C.
Where the total amount of the invoice does not exceed 500 francs;
D. 2
For approval of a fee count.

2bis The administrative units verify monthly using a log extract of the plausibility of the total amount of the authorized expense accounts for each employee. 3

3 The Finance Authority shall, in accordance with the Financial Control Act, issue guidelines on limits of error within the meaning of para. 2, paragraph a, c. 3.

4 No signature is required when the conditions listed in para. 2, let. A, are fulfilled and moreover the delivery:

A.
Is verified by the system that captures the value and volume; and
B.
Is an integral part of the electronic adjustment between the order and invoice.

5 The person signing the supporting documents shall attest to their regularity and accuracy.


1 New content according to the c. I of the O of 5 Dec. 2008, effective from 1 Er Jan 2009 ( RO 2008 6455 ).
2 Introduced by c. I of O du 13 oct. 2010, effective from 1 Er Jan 2011 ( RO 2010 5013 ).
3 Introduced by ch. I of O du 13 oct. 2010, effective from 1 Er Jan 2011 ( RO 2010 5013 ).

Art. A 1 Signature in case of authorisation to execute payment and bonus orders between administrative units

(art. 39 LFC)

1 The authorisation given to central accounts to execute payment terms in favour of third parties or bonus orders in favour of other administrative units requires the double signature.

2 Where improvements between administrative units are managed by an electronic system, approval of the evidence by the beneficiary of the service is sufficient.

3 The person signing the terms of payment shall attest to their regularity.

4 The authority to authorize payment warrants may be delegated to a federal government service centre.


1 Introduced by ch. I of the O of 5 Dec. 2008, effective from 1 Er Jan 2009 ( RO 2008 6455 ).

Art. B 1 Approval and electronic authorization for payment transactions between administrative units

Approval and authorisation to execute data electronically for the supporting documents, payment terms and bonus orders between administrative units shall be treated as a handwritten signature:

A.
Whether the identification, authentication and authorization of the persons issuing the approvals or authorizations are guaranteed;
B.
Whether the traceability of approval is assured; and
C.
If the integrity of supporting documentation and documented approval processes is maintained.

1 Introduced by ch. I of the O of 5 Dec. 2008 ( RO 2008 6455 ). New content according to the c. I of the O of 21 March 2012, in force since 1 Er May 2012 (RO 2012 1599).

Art. 38 Qualifications concerning supporting documents and payment terms

(art. 39 LFC)

1 The Directors of the Administrative Units shall designate the competent persons for:

A.
Recording and targeting supporting documents;
B.
Validate and sign payment terms.

2 The name, signature and electronic identification of individuals authorized to sign payment terms must be communicated to the Finance Authority.

Art. 39 Signature and confirmation of annual accounts

(art. 39 LFC)

1 Directors sign with the finance officials the annual accounts of their administrative unit, which include the results and balance sheets, and transmit them to the Finance Administration and the Finance Office.

2 The Head of the Federal Department of Finance (Department of Finance) and the Director of the Finance Administration confirm to the Finance Control that the annual account of the Confederation has been established and closed in accordance with the provisions And that it provides a presentation in line with the reality of the state of wealth, finances and income.

Section 4 Transparency of costs

Art. 40 Analytical accounting

(art. 40, para. 1 to 3, LFC)

1 An analytical accounting is required:

A.
As a Basic variant With minimum requirements by administrative units which carry out mainly legislative tasks, are managed by political mandates and have only limited autonomy in terms of operation;
B.
As a Simple analytical accounting With average requirements by the administrative units which have some operational autonomy and decide to a large extent themselves how they provide the fixed benefits; most of the Benefits must be clearly defined, delineated and measured;
C.
As a Extended analytical accounting With high requirements by administrative units which have considerable operational autonomy or provide for a large part of commercial benefits and which are managed mainly through benefits And recipes.

2 Departments shall determine in agreement with the Finance Administration the type of cost accounting that the administrative units must hold. The Federal Council decides in case of disagreement.

Art. Payments between administrative units

(art. 40, para. 4, LFC)

1 The Finance Administration may authorize an allocation of benefits with impact on the credits agreed between administrative units, if the benefits are:

A.
Represent significant amounts;
B.
Can be attributed to, and influenced by, a benefit recipient;
C.
Have a commercial character.
2 It sets out in a catalogue the benefits that can be imputed.

3 The benefit is calculated at full cost. For housing costs, is charged in general a rent corresponding to the market conditions.

Section 5 4 Processing of personal data

Art. Authority and Objective

1 The Finance Administration and the Federal Office for Construction and Logistics (OFCL) process the personal data, on paper and in one or more information systems, necessary for the support processes in the areas of Financial and Logistics of the Government of Canada.

2 The processing of personal data is used to carry out the tasks assigned by this order, by the order of 24 October 2012 on the organisation of public contracts in the federal government 1 And by the Order of 5 December 2008 concerning the management of the real estate and logistics of Confederation 2 , in particular:

A.
The establishment of the state account and the management of the finances of the Confederation;
B.
Accounting and execution of payment transactions and cash receipts;
C.
Property management;
D.
Basic supplies of standard products and assortment items;
E.
The distribution of federal publications and printers;
F.
The packaging and editing of the Confederation data.

Art. 43 Data Categories

1 If the performance of the duties requires it, it is possible to process the following personal data relating to federal employees and third parties:

A.
Contact information;
B.
The organizational attachment of federal employees;
C.
Information on staff costs;
D.
Information on accounting, execution of payment transactions and invoicing;
E.
Information on property management;
F.
Information on the basic supply of standard products and assortment articles;
G.
Information on the distribution of federal publications and printers;
H.
Information on the packaging and editing of the Confederation data.

2 The personal data of federal employees referred to in s. 1 can be extracted from the federal government personnel information system.

Art. 44 Data processing administrative units

All administrative units of the Confederation:

A.
Have access to information systems as long as the performance of their tasks requires;
B.
Deal with the data needed in support processes within their area of expertise.
Art. 45 Data security

1 The Finance Administration and the OFCL are responsible in their respective areas of information systems security.

2 All the administrative units of the Confederation are responsible for data protection.

Art. Data Retention

1 The personal data are kept for ten years.

2 The retention period runs from the last time the data was processed.

3 At the expiration of the deadline, the data are proposed to the Federal Archives.

4 Data considered to be of archival value by the Federal Archives is destroyed.

Art. Communication

1 The disclosure of personal data under s. 43 shall take place to the extent that it is required for the performance of the payment operations and the encashment provided for in this order.

2 Moreover, the conditions laid down in Art. 11 of the order of 26 October 2011 concerning the protection of the personal data of the personnel of the Confederation 1 Are applicable when data from federal government employees are communicated to other information systems.


Art. 48

Repealed

Section 6 Other provisions

Art. Security Interests

(art. 39 LFC)

1 The amount of security rights in favour of the Confederation must correspond to the risk accrued.

2 Security rights are provided in the form of:

A.
Cash deposits;
B.
Solidary bonds;
C.
Bank guarantees;
D. 1
Mortgage and mortgage payments;
E.
Life insurance policies with a commuted value;
F.
Listed bonds, denominated in French francs, Swiss debtors, or cash bonds issued by Swiss banks.

3 The Finance Administration may authorize other forms of security.

4 The request for security rights emanates from the administrative unit of the operation.


1 New content according to the c. I of the O of 5 Dec. 2008, effective from 1 Er Jan 2009 ( RO 2008 6455 ).

Art. 50 Risk Management

(art. 39 LFC)

1 The departments and the Federal Chancellery manage the risks in their field of competence in accordance with the directives of the Federal Council.

2 In principle, the Confederation bears the risk of damage to its heritage and bears the consequences of its activity.

3 The Finance Administration shall issue directives on:

A.
The conclusion of insurance contracts in particular cases;
B.
The contractual management of civil liability for damage to third parties;
C.
Voluntary compensation for property damage suffered by federal agents in the course of carrying out their duties;
D. 1
Financial regulations for personal, material and monetary damages.

4 It coordinates the preparation of reports to the Federal Council.


1 New content according to the c. I of the O du 14 oct. 2015 (Optimization of the new accounting model of Confederation and the new management model of the federal government), in force since 1 Er Jan 2016 ( RO 2015 4019 ).

Art. Major events

(art. 39 LFC)

1 During the preparation and organisation of major events for which the Confederation is responsible or partly financed by contributions, the competent administrative unit shall ensure that reliable estimates of costs and Revenue, to have an overview of the project and to ensure effective management control.

2 The Department of Finance regulates the details in guidelines.

Art. Leasing

(art. 39 and 57, para. 1, LFC)

1 Administrative units may enter into leasing contracts only if this is necessary for the economic use of financial means.

2 The Financial Administration regulates the details in guidelines.

Art. A 1 Working with private partners ("Public Private Partnership")

(art. 39 and 57 LFC)

1 In carrying out the tasks, the administrative units examine, where appropriate, the possibility of working together in the longer term, on contractual basis, with private partners.

2 The Financial Administration regulates the details in guidelines.


1 Introduced by ch. I of the O of 5 Dec. 2008, effective from 1 Er Jan 2009 ( RO 2008 6455 ).

Chapter 4 Establishing the accounts

Section 1 Standards and Principles

Art. 1 Standards

(art. 10 and 48 LFC)

1 The establishment of accounts is governed by international accounting standards for the public sector ( International Public Sector Accounting Standards , IPSAS).

2 The differences in relation to IPSAS are set out in Annex 2 and justified in the Annex to the annual accounts.


1 New content according to the c. I of the O du 14 oct. 2015 (Optimization of the new accounting model of Confederation and the new management model of the federal government), in force since 1 Er Jan 2016 ( RO 2015 4019 ).

Art. Principles

(art. 47 LFC)

The accounts shall be established according to the following principles:

A.
The Importance: All the information necessary to enable a rapid and complete assessment of the state of wealth, finances and income should be presented;
B.
The Clarity: The information must be clear and understandable;
C.
The Continuous accounting methods: The principles governing the establishment of the budget and the holding and establishment of accounts shall, as far as possible, remain unchanged over a long period of time;
D.
The Raw product: Art. 19, para. 1, let. A, shall apply mutatis mutandis.

Section 2 Assessment and evaluation

Art. Principles governing the establishment of the balance sheet

(art. 49 LFC)

1 Capital assets and liabilities shall be recorded in the balance sheet of the accounting period in accordance with the requirements of Art. 49 CFL for registration in assets or liabilities.

2 An inscription on the balance sheet is not necessary until a certain threshold limit for the registration of assets or liabilities is not reached. To the extent that such limits do not arise from the law or order, they are fixed by the Finance Authority.

3 The Administration of Finance sets out in guidelines the conditions under which a recording of liabilities may, on an exceptional basis, be carried out in a consolidated manner. 1

4 Enrollments to the asset can be grouped together to:

A.
National roads;
B.
Armoury equipment;
C.
Standard furniture;
D.
Computer equipment. 2

5 The Administration of Finance issues guidelines for the registration of assets in a consolidated manner. 3


1 New content according to the c. I of the O du 14 oct. 2015 (Optimization of the new accounting model of Confederation and the new management model of the federal government), in force since 1 Er Jan 2016 ( RO 2015 4019 ).
2 Introduced by ch. I of the O du 14 oct. 2015 (Optimization of the new accounting model of Confederation and the new management model of the federal government), in force since 1 Er Jan 2016 ( RO 2015 4019 ).
3 Introduced by ch. I of the O du 14 oct. 2015 (Optimization of the new accounting model of Confederation and the new management model of the federal government), in force since 1 Er Jan 2016 ( RO 2015 4019 ).

Art. 56 Thresholds for listing on assets or liabilities

(art. 49 LFC)

1 Investment expenditure is recorded in the asset by object from the following amounts: 1

A.
For buildings: from 100 000 francs;
B.
For movable property: from 5000 francs;
C.
For intangible fixed assets: from 100 000 francs.

2 Provisions must be made from an amount of 500 000 francs.

3 Regularisations over time are carried out: 2

A.
In the field of administration: from an amount of 100 000 francs;
B. 3
In the field of grants: from an amount of one million francs, in agreement with the Administration of Finance;
C. 4
In the field of tax revenue: from an amount of one million francs.

1 New content according to the c. I of the O du 14 oct. 2015 (Optimization of the new accounting model of Confederation and the new management model of the federal government), in force since 1 Er Jan 2016 ( RO 2015 4019 ).
2 New content according to the c. I of the O of 5 Dec. 2008, effective from 1 Er Jan 2009 ( RO 2008 6455 ).
3 New content according to the c. I of the O of 5 Dec. 2008, effective from 1 Er Jan 2009 ( RO 2008 6455 ).
4 Introduced by c. I of the O of 5 Dec. 2008, effective from 1 Er Jan 2009 ( RO 2008 6455 ).

Art. 57 Evaluation Principles

(art. 50 LFC)

1 Capital elements and commitments of the same nature are grouped into classes. The same evaluation principles apply within the same class.

2 To the extent that the legislation or ordinance does not contain any regulations, the Finance Authority shall establish:

A.
The evaluation principles applicable to each class;
B.
The parameters applicable to the assessment, in particular the duration of use.
Art. 1 Major Participations

(art. 50, para. 2, let. B, LFC)

Investments are considered important:

A.
If they represent at least 20 %; or
B.
If they are able to exert a decisive influence.

1 New content according to the c. I of the O du 14 oct. 2015 (Optimization of the new accounting model of Confederation and the new management model of the federal government), in force since 1 Er Jan 2016 ( RO 2015 4019 ).

Art. Depreciation and revaluation

(art. 51 LFC)

1 Amortization of tangible capital assets by planning is done on a straight-line basis and by class.

2 The revaluation of claims in excess of 100 000 francs shall be carried out separately for each claim. Other claims are reassessed in a lump sum, based on their age and on the basis of empirical values.

3 Contributions to investments are reassessed in full in the year in which they were paid. They are not on the balance sheet.

4 Inventory is amortized wholly or in part:

A.
If they are no longer used;
B.
If they have lost all or part of their economic value.

5 Depreciation and reassessments without planning are carried out only if the corresponding amount can be determined in a reliable and understandable manner.

Art. 60 Presentation

(art. 10 LFC)

The Finance Administration sets out the manner in which the information to be presented in the Annex to the annual accounts is collected and compiled.

Section 3 Special funding arrangements

Art. 61 1 Special funds

(art. 52 LFC)

1 Special funds shall be entered on the balance sheet under its own capital where the competent administrative unit may influence the modalities or timing of the use of the financial means.

2 In other cases, they are recorded on the balance sheet under the capital of third parties.


1 New content according to the c. I of the O du 14 oct. 2015 (Optimization of the new accounting model of Confederation and the new management model of the federal government), in force since 1 Er Jan 2016 ( RO 2015 4019 ).

S. 62 1 Special financing

(art. 53 LFC)

1 Special financing shall be entered on the balance sheet under its own capital where the competent administrative unit may influence the modalities or timing of the use of the financial means.

2 In other cases, they are recorded on the balance sheet under the capital of third parties.


1 New content according to the c. I of the O du 14 oct. 2015 (Optimization of the new accounting model of Confederation and the new management model of the federal government), in force since 1 Er Jan 2016 ( RO 2015 4019 ).

S. 63 1

1 Repealed by c. I of the O du 14 oct. 2015 (Optimization of the new accounting model of Confederation and the new management model of the federal government), with effect from 1 Er Jan 2016 ( RO 2015 4019 ).

Art. 64 Liberalities

1 The Finance Department accepts or refuses liberalities (successions, bequests or donations) with strict conditions or heavy loads.

2 In the case of liberalities that do not fall within the Department of Finance or are regulated by another law, the decision shall be:

A.
The Administration of Finance, in the case of cash or securities;
B.
The Federal Office for Construction and Logistics when it comes to buildings;
C.
In the other cases, in the department of which the liberality falls under the tasks which are its own; the department may delegate that competence to the services which are subordinate to it.

3 In the case of pure and simple liberality or the intended allocation can no longer be achieved, the competent body shall decide on the use of the funds.

Section 4 5 Consolidated Account

Art. 64 A 1 Exclusion from consolidation

(art. 55, para. 2, let. A, LFC)

The Pension Fund of Confederation PUBLICA and the Swiss Tourism Corporation are excluded from the consolidated presentation of the accounts.


1 New content according to the c. 7 of Annex 3 to the O of 30 June 2010, in force since 1 Er August 2010 ( RO 2010 3175 ).

Art. 64 A Bis 1 Integration in Consolidation

(art. 55, para. 2, let. B, LFC)

Included in the overall consolidation are:

A.
Companies in which the Confederation has a stake of more than 50 %;
B.
The compensation funds for AVS, DI, APG and CA.

1 Introduced by ch. I of the O du 14 oct. 2015 (Optimization of the new accounting model of Confederation and the new management model of the federal government), in force since 1 Er Jan 2016 ( RO 2015 4019 ).

Art. 64 B Principles governing the establishment of the account

(art. 55, para. 3, LFC)

The principles set out in s. 54 and the provisions governing the assessment and assessment (art. 55 to 60) apply by analogy to the consolidated account.

Art. 64 C 1 Account establishment standards

(art. 55, para. 3, LFC)

1 The establishment of the consolidated account shall be governed by the IPSAS.

2 The differences in relation to IPSAS are set out in Annex 3 and justified in the annex to the consolidated account.


1 New content according to the c. I of the O du 14 oct. 2015 (Optimization of the new accounting model of Confederation and the new management model of the federal government), in force since 1 Er Jan 2016 ( RO 2015 4019 ).

Art. 64 D 1 Report

(art. 55 LFC)

1 The Finance Administration prepares, for the Federal Council, the report on the consolidated account and lays down guidelines on the consolidated account.

2 It shall submit to the Federal Council for approval the consolidated account at the same time as the State account.


1 New content according to the c. I of the O du 14 oct. 2015 (Optimization of the new accounting model of Confederation and the new management model of the federal government), in force since 1 Er Jan 2016 ( RO 2015 4019 ).

Chapter 5 Federal Administration Tasks and Competencies

Section 1 Payment transactions and maintenance of funds

Art. Payment Operations

(art. 57 and 59, para. 1, LFC)

1 The Finance Administration ensures 100 % of the payment operations of the Confederation. It may grant derogations.

2 Payment orders, signed by the Finance Authority, must be accompanied by a double signature. Those who come from Offices for the benefit of an exemption from the Finance Administration also have two signatures; the Finance Authority may exceptionally authorize foreign representations to carry their orders Payment of a single signature.

3 The administrative units are required to pay their payment obligations in a timely manner.

Art. A 1 Approval and electronic authorization of payments to recipients outside the administration

Approval and authorisation by electronic means of payments to beneficiaries outside the administration is treated as a handwritten signature:

A.
Whether the identification, authentication and authorization of the persons issuing the approvals or authorizations are guaranteed;
B.
Whether the traceability of approval is assured; and
C.
If the integrity of supporting documentation and documented approval processes is maintained.

1 Introduced by ch. I of the O of 21 March 2012, in force since 1 Er May 2012 ( RO 2012 1599 ).

Art. 66 Caisses Holding

(art. 57 and 59, para. 1, LFC)

1 Administrative units are allowed to hold their own funds if the service requires it to function properly. The Finance Administration will provide the necessary cash advances.

2 Cash balances are limited to the strict requirements. All availabilities are kept in a safe place.

3 The Confederation safes do not contain any private property; the reserve is made up of goods deposited by associations and commissions of the personnel of the Confederation, as well as property entrusted to Swiss representations abroad.

Section 2 Enforcement and enforcement

Art. 67 Time Limits for Payment and Remitments

(art. 57 LFC)

Payment periods and formal claims are governed by s. 12, para. 2 to 4, of the General Order of 8 September 2004 on emoluments 1 .


Art. 68 Central Cash Office

(art. 59 LFC)

1 The Administration of Finance manages the Central Cash Office, which is responsible for recovering claims through the courts and performing acts of default. It may authorize other administrative units to perform these tasks in their field.

2 Federal courts are responsible for the collection of their own funds.

3 Where the formal notice has no effect, the administrative unit shall charge the Central Office for the recovery of the claim by giving it to that effect the whole file.

4 The Administration of Finance decides on the amortization of bad debts and acts of default.

Art. 69 Measures under the law of the prosecution

(art. 59 LFC)

1 When the Confederation is prosecuted, the administrative units take urgent action. In particular, they are opposed. In agreement with the Finance Administration, they may initiate proceedings to recover the debts of the Confederation.

2 For the rest, the measures relating to the prosecution of the Confederation or against it are the responsibility of the Administration of Finance.

Section 3 Treasury

Art. Collection and Compensation of Funds

(art. 60 LFC)

1 The Finance Administration provides the cash resources of the Confederation.

2 It sets out the interest rates applicable to special funds and other assets placed with the Confederation, unless they are fixed by legislation, regulation or contract. It takes into account, in so doing, the state of the market and the nature and duration of assets.

Art. A 1 Foreign exchange risks

(art. 60 LFC)

1 As a general rule, when due to a commitment credit, payments must be made in a foreign currency, the Finance Administration ensures currency risks if:

A.
The total sum of the payments exceeds the equivalent of 50 million francs;
B.
A portion of the payments is charged to the credit decisions in subsequent years; and
C.
The amount of annual payments is known in advance or can be planned.

2 Where the payments total 20 to 50 million francs, the competent administrative unit shall decide on insurance in accordance with the principle of economy, in accordance with the Administration of Finance.

3 As a general rule, insurance is put in place immediately after the opening of the commitment appropriation by the Federal Assembly.

4 The Financial Administration regulates the details in guidelines.


1 Introduced by ch. I of the O of 5 Dec. 2008, effective from 1 Er Jan 2009 ( RO 2008 6455 ).

Art. Outdated claims

(art. 60 LFC)

1 The Permittee may cash outstanding federal debt securities and coupons from the Finance Administration if it has been prevented, without any wrongdoing, from safeguarding its rights in a timely manner.

2 The securities and interest coupons will be produced by the holder who is expected to make his or her owner's quality likely.

3 The securities must be cashed out within twenty years, interest coupons within ten years, which follow the maturity date.

Art. 72 1 Business Activity of the Federal Personnel Savings Fund

(art. 60 A , para. 1, LFC)

1 The Department of Finance regulates in an order the principles applicable to the commercial activity of the Federal Personnel Savings Fund (CFPF), in particular:

A.
The type and volume of the benefit offer;
B.
The management of dormant assets;
C.
The principles applicable to cost management.

2 The Finance Administration sets out the general conditions.


1 New content according to the c. I of the O du 14 oct. 2015 (Optimization of the new accounting model of Confederation and the new management model of the federal government), in force since 1 Er Jan 2016 ( RO 2015 4019 ).

Art. 72 A 1 Individuals Licenced to Hold an Account

(art. 60 A , para. 3, LFC)

1 The CFPF can manage accounts for:

A.
Employees of the federal government, departments of Parliament and the federal courts;
B.
Employees of the Public Ministry of Confederation and the Secretariat of the Supervisory Authority of the Public Ministry of the Confederation;
C.
The magistrates of the Confederation within the meaning of the Federal Act of 6 October 1989 concerning the salaries and professional foresight of judges 2 ;
D.
Other persons close to Confederation;
E.
Persons who receive an annuity or pension from PUBLICA on the basis of one of the relationships with the Confederation referred to in the letter. A to d;
F.
Persons performing a decision-making function within a federal supervisory authority in the area of financial markets;

2 The CFPF does not manage an account for:

A.
Homeworkers;
B.
Auxiliary staff;
C.
Persons recruited and employed abroad;
D.
Persons on long-term leave;
E.
Persons engaged for a specified period of time.

3 The Finance Department specifies the circle of persons for whom the CFO can manage accounts.


1 Introduced by ch. I of the O du 14 oct. 2015 (Optimization of the new accounting model of Confederation and the new management model of the federal government), in force since 1 Er Jan 2016 ( RO 2015 4019 ).
2 RS 172.121

Art. 72 B 1 Account Relationship Termination

(art. 60 B LFC)

1 The CFO will terminate the account relationship in particular if a person is no longer authorized to hold an account at the CFPF.

2 It may terminate the account relationship in particular if a person fails to meet its contractual obligations with respect to the CFPF.

3 If the account relationship cannot be terminated, the CFPF applies the s. 60 B, Al. 4, LFC.


1 Introduced by ch. I of the O du 14 oct. 2015 (Optimization of the new accounting model of Confederation and the new management model of the federal government), in force since 1 Er Jan 2016 ( RO 2015 4019 ).

Art. 72 C 1 CEPF's Review Body

The Federal Audit Office is the external review body.


1 Introduced by ch. I of the O du 14 oct. 2015 (Optimization of the new accounting model of Confederation and the new management model of the federal government), in force since 1 Er Jan 2016 ( RO 2015 4019 ).

Art. 72 D 1 Data Protection to the CFPF

(art. 60 C, Al. 6, LFC)

1 The CFPF processes, on paper and in an information system, the following data concerning its clients:

A.
Contact information;
B.
The non-personal identification number;
C.
The account number;
D.
The information required for enforcement and compliance with other legal provisions, including data relating to proxies and economic rights holders;
E.
Data relating to all benefits already acquired and in use.

2 In order to prevent assets from being disused, the CFPF can exchange personal data with the authorities responsible for controlling the inhabitants.

3 The data contained in a client's file is retained for ten years after the end of the account relationship. They are destroyed upon expiry of the retention period.


1 Introduced by ch. I of the O du 14 oct. 2015 (Optimization of the new accounting model of Confederation and the new management model of the federal government), in force since 1 Er Jan 2016 ( RO 2015 4019 ).

Art. Connected Administrative Units

(art. 61 LFC)

1 As part of the cash-flow agreement, the cash flow can provide loans and advances to attached business units to ensure cash flow.

2 Loans and advances are taken into account in the financial assets.

S. 74 Investments

(art. 62 LFC)

1 The Administration of Finance may place funds in a fixed amount, in particular in the form of bank assets, bond borrowings (including borrowings with a right of conversion or option), or Recognition of debts, whether these claims are materialized by a title or not.

2 Investments in the form of bonds are permitted, as long as they are made in claims according to para. 1.

3 The cash-out of the investment product is the sole responsibility of the Finance Authority. Administrative units shall not be entitled to use the proceeds of investments to cover expenses or investment expenses.

Chapter 6 Final provisions

Art. 75 Executing

1 The Finance Authority is responsible for carrying out this order.

2 It lays down guidelines, in particular:

A.
On the procedure applicable to budgetary requests (Art. 18, para. 3);
A Bis . 1
On the pilotage and the reports of the specific areas of the administrative units (Art. 27 I );
B.
On the management of financial management and accounting of administrative units (Art. 32, para. 2);
C.
Chart of accounts (s. 33);
D.
On record keeping and exceptions to the obligation to maintain an inventory (s. 34);
E.
On the internal control system (Art. 36, para. 2);
F. 2
On the margins of error and the technical requirements for electronic approval and authorization to execute payment transactions (s. 37, para. 3, 37 B And 65 A );
G.
On payments between administrative units (Art. 41);
H. 3
...
I.
On formal requirements for the provision and administration of security rights (art. 49);
J.
On risk management and the settlement of claims (Art. 50, para. 3);
K. 4
On the conclusion of leasing contracts (Art. 52, para. 2) and collaboration with private partners (art. 52 A , para. 2);
L.
On the possibility of registering for assets and liabilities in a consolidated manner (art. 55, para. 3);
M.
On the principles and parameters applicable to the assessment (art. 57, para. 2);
N.
On depreciation and revaluation (art. 59);
O.
On the presentation of the information in the Annex to the annual accounts (Art. 60);
O Bis . 5 On the reports on the consolidated account (Art. 64 D );
P.
On encashment and enforcement (Art. 67 to 69);
Q. 6
On insurance against foreign exchange risks (art. 70 A ).

1 Introduced by c. I of the O du 14 oct. 2015 (Optimization of the new accounting model of Confederation and the new management model of the federal government), in force since 1 Er Jan 2016 ( RO 2015 4019 ).
2 New content according to the c. I of the O of 21 March 2012, in force since 1 Er May 2012 ( RO 2012 1599 ).
3 Repealed by c. I of the O du 14 oct. 2015 (Optimization of the new accounting model of Confederation and the new management model of the federal government), with effect from 1 Er Jan 2016 ( RO 2015 4019 ).
4 New content according to the c. I of the O of 5 Dec. 2008, effective from 1 Er Jan 2009 ( RO 2008 6455 ).
5 Introduced by c. I of the O of 5 Dec. 2008, effective from 1 Er Jan 2009 ( RO 2008 6455 ).
6 Introduced by c. I of the O of 5 Dec. 2008, effective from 1 Er Jan 2009 ( RO 2008 6455 ).

Art. 76 Repeal of the law in force

The Order of 11 June 1990 on the finances of the Confederation 1 Is repealed.


1 [RO 1990 996, 1993 820 Annex c. 4, 1995 3204, 1996 2243 ch. I 42 3043, 1999 1167 Annex c. 5, 2000 198 art. 32 ch. 1, 2001 267 s. 33 hp. 2, 2003 537, 2004 4471 art. 15]

Art. 77 Amendment of the law in force

... 1


1 The mod. Can be viewed at RO 2006 1295 .

S. 78 Transitional Provision

The Order of 11 June 1990 on the finances of the Confederation 1 Remains applicable:

A.
The implementation of the last budget and its supplements adopted before the entry into force of the Act of 7 October 2005 on the finances of the Confederation;
B.
To the project, to the dissemination and reception of the corresponding State account.

1 [RO 1990 996, 1993 820 Annex c. 4, 1995 3204, 1996 2243 ch. I 42 3043, 1999 1167 Annex c. 5, 2000 198 art. 32 ch. 1, 2001 267 s. 33 hp. 2, 2003 537, 2004 4471 art. 15]

Art. Entry into force

This order shall enter into force on 1 Er May 2006.

Annex 1 1

(art. 33)

The Confederation's general accounting plan (classification by nature)

Balance Sheet

Results Account

Investment Account

1

Active

2

Liabilities

3

Expenses

4

Revenues

5

Investment Expenses

6

Investment Receipts

10

Financial Heritage

Liquidity and short-term investments

20

Third-Party Capitals

Current Commitments

30

Personnel Expenses

40

Tax revenues

50

Tangible capital assets and inventories

60

Disposal of tangible capital assets

Receivables

Short-term financial investments

Short-term financial commitments

Accrual Liabilities

31

Expenses of goods and services and operating expenses

41

Patents and Concessions

52

Intangible assets

62

Disposal of intangible assets

Accrual Assets

Long-term financial investments

Claims on earmarked funds registered under the capital of third parties

Short Term Provisions

Long-term financial commitments

Special Account Commitments

Commitments for staff foresight

Long Term Provisions

32

Armaments related expenses

42

Compensations

54

Loans

64

Repayment of loans

Liabilities to earmarked funds registered under the capital of third parties

33

Depreciation of administrative heritage

43

Miscellaneous Products

55

Participations

65

Alienation of Investments

14

Administrative heritage

Tangible assets

29

Clean Capital

Registered Funds Registered under Own Capital

34

Financial charges

44

Financial revenues

56

Contributions to Investments

66

Repayment of own contributions to investments

Inventories

Intangible assets

Special funds registered under clean capital

Reserves from budget envelopes

35

Allocation to earmarked funds registered under the capital of third parties

45

Deductions of earmarked funds under the capital of third parties

57

Contributions to investments to be redistributed

67

Contributions to investments to be redistributed

Loans

Participations

Reprocessing Related Reserve

Reservations for re-evaluation

36

Transfer charges

58

Extraordinary Investment Expenses

68

Extraordinary Investment Receipts

Other own capital

Balance Sheet Excess/Discovered

38

Extraordinary expenses

48

Extraordinary income

59

Report on balance sheet

69

Report on balance sheet


1 New content according to the c. II of the O of 14 Oct. 2015 (Optimization of the new accounting model of Confederation and the new management model of the federal government), in force since 1 Er Jan 2016 ( RO 2015 4019 ).


State 1 Er January 2016

Annex 2 1

(art. 53, para. 2)

Confederation Account: differences in IPSAS

N °

IPSAS

N °

Difference

1

Principle of Builder ( Accrual-based accounting; Accrual accounting) .

1

The remuneration in respect of the EU withholding tax is recorded at the time when it is paid to the Confederation (the principle of cash accounting, Cash accounting ).

18

Sectoral Information

18

The establishment of sectoral information has been abandoned. Expenditures are presented by task group in the Comment on the State Account They are, however, set out in the context of financing, not in the outcome account, and without any indication of the values on the balance sheet.

23

Income from transactions without due counter-benefit.

23.1

Direct federal tax revenues are recorded at the time they are paid to Confederation by the cantons (principle of cash accounting). , cash accounting ).

23.2

Revenues from the value added tax and the benefit-related heavy goods vehicle (PPLP) traffic charge are accounted for with a quarter lag.


1 New content according to the c. II of the O of 14 Oct. 2015 (Optimization of the new accounting model of Confederation and the new management model of the federal government), in force since 1 Er Jan 2016 ( RO 2015 4019 ).


State 1 Er January 2016

Annex 3 1

(art. 64 C , para. 2)

Consolidated account of the Confederation: differences from IPSAS

N °

IPSAS

N °

Difference

1

Principle of Builder ( Accrual-based accounting; Accrual accounting) .

1

Remuneration for EU withholding tax is recorded at the time it is paid to the Confederation (cash accounting principle).

23

Income from transactions without due counter-benefit.

23.1

Direct federal tax revenues are recorded at the time they are paid to Confederation by the cantons (principle of cash accounting). , cash accounting ).

23.2

Revenues from the value added tax and the benefit-related heavy goods vehicle (PPLP) traffic charge are accounted for with a quarter lag.


1 Introduced by c. II al. 2 of the O of 5 Dec. 2008 ( RO 2008 6455 ). New content according to the c. II of the O of 14 Oct. 2015 (Optimization of the new accounting model of Confederation and the new management model of the federal government), in force since 1 Er Jan 2016 (RO) 2015 4019).


State 1 Er January 2016