Key Benefits:
(art. 2 LFC)
1 Unless otherwise provided by law or order, the provisions of this Ordinance concerning administrative units shall apply mutatis mutandis:
2 The special status of the Federal Assembly, the Federal Courts, the Federal Audit Office (Financial Control), the Public Prosecutor's Office and the Supervisory Authority of the Public Prosecutor's Office, as defined in Art. 142, para. 2 and 3, of the Act of 13 December 2002 on Parliament (LParl) 2 , is checked out. 3
1 New content according to the c. I of the O du 14 oct. 2015 (Optimization of the new accounting model of Confederation and the new management model of the federal government), in force since 1 Er Jan 2016 ( RO 2015 4019 ).
2 RS 171.10
3 New content according to the c. I of the O of March 11, 2011, in force since 1 Er May 2011 ( RO 2011 1387 ).
(art. 5, let. B, CFL)
Special accounts are maintained for:
1 Repealed by Art. 39 hp. 2 of the O of 5 Dec. 2014 on finance and accounting in the field of FIF, with effect from 1 Er Jan 2015 ( RO 2014 4579 ).
2 New content according to the c. I of the O du 14 oct. 2015 (Optimization of the new accounting model of Confederation and the new management model of the federal government), in force since 1 Er Jan 2016 ( RO 2015 4019 ).
3 Introduced by c. I of the O of 5 Dec. 2008, effective from 1 Er Jan 2009 ( RO 2008 6455 ).
1 Repealed by c. I of the O du 14 oct. 2015 (Optimization of the new accounting model of Confederation and the new management model of the federal government), with effect from 1 Er Jan 2016 ( RO 2015 4019 ).
(art. 19 LFC)
1 Through financial planning, the Federal Council manages the medium-term financial requirements and the expenses. Planning takes into account developments in the economic environment and shows how financial requirements can be covered by presumed income.
2 Financial planning must:
3 In particular, it takes into account the alleged financial consequences:
4 Projects submitted for consultation are considered in financial planning only if their financial scope can be assessed.
1 New content according to the c. I of the O du 14 oct. 2015 (Optimization of the new accounting model of Confederation and the new management model of the federal government), in force since 1 Er Jan 2016 ( RO 2015 4019 ).
(art. 19 LFC)
1 The financial plan of the legislature presents:
2 The presentation of financial developments during the parliamentary term includes, in particular, for each area of tasks, indications concerning:
3 The development scenarios presented for certain areas also cover the years following the legislature and are based on the long-term development of the finances of the three institutional and social insurance levels.
4 The Federal Chancellery and the Federal Finance Administration (Finance Administration) jointly coordinate by object and by maturity of the parliamentary term and financial plan of the legislature (art. 146, para. 4, LParl 2 ).
5 As a general rule, the Federal Council shall submit to the Federal Assembly major multiannual and periodic financial statements no later than six months after the adoption of the message on the programme of the legislature.
1 New content according to the c. I of the O du 14 oct. 2015 (Optimization of the new accounting model of Confederation and the new management model of the federal government), in force since 1 Er Jan 2016 ( RO 2015 4019 ).
2 RS 171.10
(art. 19 LFC)
1 In the annual Integrated Task and Finance Plan (PITF), the following provisions shall apply mutatis mutandis:
2 The Federal Council lays down guidelines for art. 4 to 6.
1 New content according to the c. I of the O du 14 oct. 2015 (Optimization of the new accounting model of Confederation and the new management model of the federal government), in force since 1 Er Jan 2016 ( RO 2015 4019 ).
1 Repealed by c. I of the O du 14 oct. 2015 (Optimization of the new accounting model of Confederation and the new management model of the federal government), with effect from 1 Er Jan 2016 ( RO 2015 4019 ).
(art. 20 LFC)
1 Spending ceilings are approved either through an ad hoc message in support of a special federal order or as part of the budget or supplements.
2 In the absence of provisions arising from special acts, the Finance Administration shall decide, after having heard the administrative unit and the department concerned, whether the conditions are met in order to set a ceiling on expenditure and in what form It must be requested.
(art. 21 ss and 63, para. 2, let. D, LFC)
1 The Credit Commitment Allows for a single project or a group of similar projects to incur expenses up to the authorized ceiling.
2 The Additional credit Complements a commitment appropriations deemed insufficient.
3 The Overall credit Brings together several commitment appropriations specified by the Federal Assembly.
4 The Credit transfer Is the authority expressly conferred on the Federal Council, by way of a federal order, to change the allocation of commitment appropriations within an overall appropriation.
5 The Framework credit Is a commitment appropriation with delegated authority; the Federal Council or the administrative unit may, within the limits of the objective defined by the Federal Assembly, release commitment appropriations up to the approved framework vote.
1 Repealed by c. I of the O du 14 oct. 2015 (Optimization of the new accounting model of Confederation and the new management model of the federal government), with effect from 1 Er Jan 2016 ( RO 2015 4019 ).
(art. 21, para. 1, LFC)
1 No commitment credit is required:
(art. 22 LFC)
Applications for credit from the administrative units must meet the following requirements:
(art. 23 LFC)
1 Commitment appropriations are authorised either under a message in support of a special federal order or in the context of the budget or its supplements.
2 Applications for commitment appropriations for land and/or construction are based on the Federal Assembly Order of June 18, 2004, for the submission of requests for commitment appropriations for the acquisition of land Of constructs 1 .
3 In the absence of provisions arising from special acts, the Finance Administration decides, after having heard the administrative unit and the department concerned, in what form the commitment credit should be requested.
(art. 24 LFC)
1 Requests for general credits shall be accompanied by a detailed list of projects established according to a specific scheme. The Financial Administration determines the schema.
2 Unless the appropriation act expressly declares the relevant Federal Council, the departments shall decide on the amounts to be unblocked on the framework credits. Departments may delegate this authority to the services subordinate to them.
(art. 25 LFC)
1 When controlling the use of a commitment credit, the administrative unit shall establish: 1
2 At the end of the project, the administrative unit cash the credit and reports it in the State Account.
3 Commitment appropriations are entered in the accounting system of the administrative unit.
1 New content according to the c. I of the O du 14 oct. 2015 (Optimization of the new accounting model of Confederation and the new management model of the federal government), in force since 1 Er Jan 2016 ( RO 2015 4019 ).
(art. 27 LFC)
1 The additional appropriations are requested without delay, that is to say before the expenditure is incurred, since they are not used to offset the increase in the price or exchange rate fluctuations.
2 They are generally authorised in accordance with the same procedure as the initial commitment credit.
1 Repealed by c. I of the O of March 11, 2011, with effect from 1 Er May 2011 ( RO 2011 1387 ).
(art. 29 LFC)
1 The Federal Council sets the budgetary objectives each year and lays down the directives governing the preparation of the budget. It shall inform the financial committees of the Federal Chambers.
2 The annual objectives must be at least:
3 The Administration of Finance, together with the Office of Personnel (OFPER) and the Electronic Steering Unit of the Confederation (UPIC), shall issue technical instructions on the procedure applicable to budgetary requests. 1
1 New content according to the c. 4 of the Annex to the O of 9 Dec. 2011 on information technology in the federal government, effective from 1 Er Jan 2012 ( RO 2011 6093 ).
(art. 31 and 57, para. 4, LFC)
1 The budget and its supplements are based on the following principles:
2 If several administrative units are involved in the financing of a project, it is important to designate a responsible unit. The Commission is responsible for presenting the overall budget.
3 The Finance Authority decides on the structure of the appropriations in the draft message after consulting the responsible department. 2
4 The principles governing the establishment of accounts (art. 54) apply by analogy. 3
1 New content according to the c. I of the O du 14 oct. 2015 (Optimization of the new accounting model of Confederation and the new management model of the federal government), in force since 1 Er Jan 2016 ( RO 2015 4019 ).
2 New content according to the c. I of the O du 14 oct. 2015 (Optimization of the new accounting model of Confederation and the new management model of the federal government), in force since 1 Er Jan 2016 ( RO 2015 4019 ).
3 Introduced by ch. I of the O du 14 oct. 2015 (Optimization of the new accounting model of Confederation and the new management model of the federal government), in force since 1 Er Jan 2016 ( RO 2015 4019 ).
(art. 30, 33, 35 and 36 CFL)
1 The budgetary appropriation shall authorise the administrative unit, for the purposes indicated and within the limits of the authorised amount, to carry out, during the budgetary year, current expenditure and to record the charges without financial implications. 1
2 The Additional credit Is a budgetary appropriation authorised subsequently to the vote on the budget.
3 The Program credit Is a budgetary appropriation whose allocation is defined only in general terms; in particular, it is intended to ensure the implementation of numerous commitments, to finance the acquisition of equipment by the central purchasing departments or to facilitate the management of the Credits. 2
4 The Credit transfer Is the allocation to certain administrative units, by the Federal Council or a service designated by it, of partial credits to be claimed on a program credit. 3
5 The Credit transfer Corresponds to the authorisation, given expressly to the Federal Council through decisions concerning the budget and its supplements, to increase one budget appropriation at the expense of another.
6 The Credit overrun Is the use of a supplementary appropriation or appropriation beyond the amount authorized by the Federal Assembly.
7 The Credit deferral Allows the Federal Council to carry forward budget appropriations opened by the Federal Assembly to the following year which have not been fully utilized. 4
1 New content according to the c. I of the O du 14 oct. 2015 (Optimization of the new accounting model of Confederation and the new management model of the federal government), in force since 1 Er Jan 2016 ( RO 2015 4019 ).
2 New content according to the c. I of the O du 14 oct. 2015 (Optimization of the new accounting model of Confederation and the new management model of the federal government), in force since 1 Er Jan 2016 ( RO 2015 4019 ).
3 New content according to the c. I of the O du 14 oct. 2015 (Optimization of the new accounting model of Confederation and the new management model of the federal government), in force since 1 Er Jan 2016 ( RO 2015 4019 ).
4 Introduced by ch. I of the O of 5 Dec. 2008, effective from 1 Er Jan 2009 ( RO 2008 6455 ).
(art. 32 LFC)
1 Applications from administrative units must meet the following requirements:
2 Requests for budget allocations and ad hoc appropriations shall contain the information provided for in Art. 27 B And 27 D . 1
1 Introduced by ch. I of the O du 14 oct. 2015 (Optimization of the new accounting model of Confederation and the new management model of the federal government), in force since 1 Er Jan 2016 ( RO 2015 4019 ).
(art. 32 and 58 CFL)
1 The Finance Administration, the UPIC and the Personnel Office check whether the budgetary requests of the administrative units are in accordance with the principles set out in Art. 12, para. 4, CFL, as well as directives and requirements within the meaning of s. 18 and 21. 1
2 They shall endeavour to eliminate the divergences as far as possible directly with the administrative units, taking into account the opinion of the departments. If there are still differences, the Federal Council will decide on them.
1 New content according to the c. 4 of the Annex to the O of 9 Dec. 2011 on information technology in the federal government, effective from 1 Er Jan 2012 ( RO 2011 6093 ).
(art. 32, para. 2, LFC)
1 The establishment of the budget is governed by the legal bases in force at the time of the adoption of the draft budget by the Federal Council.
2 Appropriations which are intended to cover expenses or investment expenditure, but do not have a legal basis at the time of the budget, are indicated in the budget message in an ad hoc list as Blocked credits.
(art. 33 and 34 CFL)
1 The Federal Council submits requests for additional appropriations to the Federal Assembly during the summer session (first supplement) or the winter session (second supplement).
2 With the prior concurrence of the Delegation of Finance, the Federal Council authorizes emergency expenses and investment expenses in the form of provisional credits, subject to s. 34, para. 3, LFC. 1
1 New content according to the c. I of the O of March 11, 2011, in force since 1 Er May 2011 ( RO 2011 1387 ).
(art. 34 LFC)
A provisional credit is only available if the decision on charges or investment expenditure cannot be deferred until an additional appropriation is approved.
1 New content according to the c. I of the O of March 11, 2011, in force since 1 Er May 2011 ( RO 2011 1387 ).
(art. 36 LFC)
1 The transfer of appropriations is generally decided by the Federal Council when the messages on the two budgetary supplements are adopted.
2 The Federal Council repeats the requests of the Federal Assembly, the Federal Courts, the Financial Control, the Public Prosecutor's Office of the Confederation and the Supervisory Authority of the Federal Public Prosecutor's Office. The carry-over of approved appropriations with their budgets. 1
3 If the necessary extension is greater than the possible unused balance of the previous year, an additional appropriation for the full amount should be requested.
4 The unspent balance carried forward can be allocated the following year only to the project to which it was intended.
1 New content according to the c. I of the O of March 11, 2011, in force since 1 Er May 2011 ( RO 2011 1387 ).
(art. 33 to 36 CFL)
1 Where a budgetary appropriation is not sufficient to finance an inescapable investment charge or expenditure, the administrative unit shall without delay request an additional credit, credit report or overrun of credit.
2 The credit is duly justified in the application, which also sets out the main bases of calculation (price, quantity, exchange rate, etc.). The request indicates why:
3 In the case of a provisional credit application, the urgency must be duly substantiated. 1
4 When the accounts are closed, the administrative units must justify:
5 Applications are addressed to the Finance Administration.
1 New content according to the c. I of the O of March 11, 2011, in force since 1 Er May 2011 ( RO 2011 1387 ).
2 New content according to the c. I of the O du 14 oct. 2015 (Optimization of the new accounting model of Confederation and the new management model of the federal government), in force since 1 Er Jan 2016 ( RO 2015 4019 ).
(art. 30 A , para. 2 and 3 CFL)
1 Not included in budget envelopes:
2 The Finance Authority defines the threshold set out in para. 1, let. B. In other cases, it may exclude from the budget envelope other items or derogate from the provisions of para. 1.
3 Investment expenditure and receipts are presented in separate budget envelopes if capital expenditure regularly exceeds 20 % of the amount of the budget envelope or the sum of 50 million francs.
(art. 3, para. 7, 19, para. 1, let. D and 29, para. 2 and 3 CFL)
For each benefit group:
(art. 30 A , para. 5, LFC)
In particular are deemed to be important projects or measures within the meaning of Art. 30 A , para. 5, LFC:
(art. 30 A LFC)
1 The statement of reasons for the budgetary envelopes and one-time credits present the main factors determining the amount of the appropriations requested and comment on the significant variances from the current year budget and the The previous year.
2 The following are presented in the explanatory statements of the budget envelopes:
3 For each benefit group, the elements required by s. 27 B Are specified.
(art. 30 A LFC)
1 The statements of the reasons for the budget envelopes and the one-time credits present the variances from the budget and the determining differences from the values of the previous account.
2 The constitution, amount and use and dissolution of reserves are the subject of a separate presentation.
3 In particular, for each benefit group:
4 If the objectives, indicators or target values and the financial framework adopted by the Federal Chambers in the framework of the budget envelopes have not been met, the Federal Council justifies the discrepancies in the message concerning the State account.
(art. 32 A LFC)
1 In order to establish reserves, departments submit to the Federal Council, in agreement with the Finance Administration, a request to the Federal Assembly.
2 Efficiency improvements and net additional revenues to build up general reserves need to be appropriately reflected in the following budget and financial plan.
(art. 32 A LFC)
1 As a general rule, the amount of reserves does not exceed 10 % of the annual expenses of the Confederation related to the specific field of administrative units.
2 If the reserves exceed this limit over the course of two successive years, the Federal Department of Finance (Finance Department) presents a plan for the dissolution of the reserves to the Federal Council.
(art. 32 A LFC)
1 Assigned reserves can only be used for the project for which they were created. The balance of the allocated reserves not used at the end of the project is cancelled.
2 General reserves may be used to finance projects and measures which must be particularly encouraged in accordance with the budget, the financial plan and the benefit agreement or which are part of the tasks covered by the Framework of the basic mandate of the Office concerned.
(art. 30 A And 32 A LFC)
The Administration of Finance lays down additional directives concerning art. 27 A to 27 H . It lays down the directives concerning art. 27 D And 27 E In agreement with OFPER and UPIC.
(art. 38 LFC)
1 The following principles govern the conduct of the accounts:
(art. 38 LFC)
The accounting must take place:
(art. 38 LFC)
Reimbursement of expenses or investment expenses dating back to prior years shall be accounted for by the administrative units as income or as an investment income. The Finance Administration may, in justified cases, authorise the compensation in the corresponding appropriation.
(art. 38 LFC)
The administrative units retain the supporting documents with the accounts for ten years. The administrative units whose benefits are subject to the value added tax retain all documents relating to real estate for twenty years.
(art. 38 LFC)
1 The administrative units are responsible for the regular maintenance of the accounts in their field of competence.
2 The Finance Administration publishes guidelines for the physical, organizational and technical development of financial management and accounting of administrative units. Through its directives, it ensures that financial processes are standardized.
3 The delegation of the holding of accounts to another unit requires a written regulation setting out the scope of benefits, competencies, responsibilities and safety aspects.
(art. 63, para. 2, let. A, LFC)
The structure of the Confederation Chart of Accounts (general chart of accounts) is broadly in line with the general outline presented in Annex 1. The Financial Administration sets out the details according to the requirements of financial management.
(art. 38 LFC)
1 The administrative units hold an accounting inventory and a physical inventory and keep them up to date.
2 The accounting inventory shows the assets and inventories recorded in the asset, while the physical inventory contains the capital assets and inventories that are not recorded in the asset. 1
3 A physical inventory is generally held for collections and objects of art.
4 The administrative units control the inventory each year and record the places where they are stored.
1 New content according to the c. I of the O of 5 Dec. 2008, effective from 1 Er Jan 2009 ( RO 2008 6455 ).
(art. 38 LFC)
The physical inventory and accounting inventory of real property indicates all buildings, buildings and facilities (including separate and permanent rights to buildings, mines, condominium units, etc.). Securities and military installations).
(art. 39 LFC)
1 The internal control system includes regulatory, organizational and technical measures.
2 The Finance Administration shall issue the necessary directives in accordance with the Financial Control and after consulting the departments.
3 Directors of the administrative units are responsible for the introduction, use and supervision of the control system in their field of competence.
(art. 39 LFC)
1 Supporting documents from third parties or other administrative units shall be covered by two persons; the Finance Administration may authorize foreign representations to provide their supporting documents with a single signature.
2 A signature is sufficient:
2bis The administrative units verify monthly using a log extract of the plausibility of the total amount of the authorized expense accounts for each employee. 3
3 The Finance Authority shall, in accordance with the Financial Control Act, issue guidelines on limits of error within the meaning of para. 2, paragraph a, c. 3.
4 No signature is required when the conditions listed in para. 2, let. A, are fulfilled and moreover the delivery:
5 The person signing the supporting documents shall attest to their regularity and accuracy.
1 New content according to the c. I of the O of 5 Dec. 2008, effective from 1 Er Jan 2009 ( RO 2008 6455 ).
2 Introduced by c. I of O du 13 oct. 2010, effective from 1 Er Jan 2011 ( RO 2010 5013 ).
3 Introduced by ch. I of O du 13 oct. 2010, effective from 1 Er Jan 2011 ( RO 2010 5013 ).
(art. 39 LFC)
1 The authorisation given to central accounts to execute payment terms in favour of third parties or bonus orders in favour of other administrative units requires the double signature.
2 Where improvements between administrative units are managed by an electronic system, approval of the evidence by the beneficiary of the service is sufficient.
3 The person signing the terms of payment shall attest to their regularity.
4 The authority to authorize payment warrants may be delegated to a federal government service centre.
1 Introduced by ch. I of the O of 5 Dec. 2008, effective from 1 Er Jan 2009 ( RO 2008 6455 ).
Approval and authorisation to execute data electronically for the supporting documents, payment terms and bonus orders between administrative units shall be treated as a handwritten signature:
1 Introduced by ch. I of the O of 5 Dec. 2008 ( RO 2008 6455 ). New content according to the c. I of the O of 21 March 2012, in force since 1 Er May 2012 (RO 2012 1599).
(art. 39 LFC)
1 The Directors of the Administrative Units shall designate the competent persons for:
2 The name, signature and electronic identification of individuals authorized to sign payment terms must be communicated to the Finance Authority.
(art. 39 LFC)
1 Directors sign with the finance officials the annual accounts of their administrative unit, which include the results and balance sheets, and transmit them to the Finance Administration and the Finance Office.
2 The Head of the Federal Department of Finance (Department of Finance) and the Director of the Finance Administration confirm to the Finance Control that the annual account of the Confederation has been established and closed in accordance with the provisions And that it provides a presentation in line with the reality of the state of wealth, finances and income.
(art. 40, para. 1 to 3, LFC)
1 An analytical accounting is required:
2 Departments shall determine in agreement with the Finance Administration the type of cost accounting that the administrative units must hold. The Federal Council decides in case of disagreement.
(art. 40, para. 4, LFC)
1 The Finance Administration may authorize an allocation of benefits with impact on the credits agreed between administrative units, if the benefits are:
3 The benefit is calculated at full cost. For housing costs, is charged in general a rent corresponding to the market conditions.
1 The Finance Administration and the Federal Office for Construction and Logistics (OFCL) process the personal data, on paper and in one or more information systems, necessary for the support processes in the areas of Financial and Logistics of the Government of Canada.
2 The processing of personal data is used to carry out the tasks assigned by this order, by the order of 24 October 2012 on the organisation of public contracts in the federal government 1 And by the Order of 5 December 2008 concerning the management of the real estate and logistics of Confederation 2 , in particular:
1 RS 172.056.15
2 RS 172.010.21
1 If the performance of the duties requires it, it is possible to process the following personal data relating to federal employees and third parties:
2 The personal data of federal employees referred to in s. 1 can be extracted from the federal government personnel information system.
All administrative units of the Confederation:
1 The Finance Administration and the OFCL are responsible in their respective areas of information systems security.
2 All the administrative units of the Confederation are responsible for data protection.
1 The personal data are kept for ten years.
2 The retention period runs from the last time the data was processed.
3 At the expiration of the deadline, the data are proposed to the Federal Archives.
4 Data considered to be of archival value by the Federal Archives is destroyed.
1 The disclosure of personal data under s. 43 shall take place to the extent that it is required for the performance of the payment operations and the encashment provided for in this order.
2 Moreover, the conditions laid down in Art. 11 of the order of 26 October 2011 concerning the protection of the personal data of the personnel of the Confederation 1 Are applicable when data from federal government employees are communicated to other information systems.
1 RS 172.220.111.4
Repealed
(art. 39 LFC)
1 The amount of security rights in favour of the Confederation must correspond to the risk accrued.
2 Security rights are provided in the form of:
3 The Finance Administration may authorize other forms of security.
4 The request for security rights emanates from the administrative unit of the operation.
1 New content according to the c. I of the O of 5 Dec. 2008, effective from 1 Er Jan 2009 ( RO 2008 6455 ).
(art. 39 LFC)
1 The departments and the Federal Chancellery manage the risks in their field of competence in accordance with the directives of the Federal Council.
2 In principle, the Confederation bears the risk of damage to its heritage and bears the consequences of its activity.
3 The Finance Administration shall issue directives on:
4 It coordinates the preparation of reports to the Federal Council.
1 New content according to the c. I of the O du 14 oct. 2015 (Optimization of the new accounting model of Confederation and the new management model of the federal government), in force since 1 Er Jan 2016 ( RO 2015 4019 ).
(art. 39 LFC)
1 During the preparation and organisation of major events for which the Confederation is responsible or partly financed by contributions, the competent administrative unit shall ensure that reliable estimates of costs and Revenue, to have an overview of the project and to ensure effective management control.
2 The Department of Finance regulates the details in guidelines.
(art. 39 and 57, para. 1, LFC)
1 Administrative units may enter into leasing contracts only if this is necessary for the economic use of financial means.
2 The Financial Administration regulates the details in guidelines.
(art. 39 and 57 LFC)
1 In carrying out the tasks, the administrative units examine, where appropriate, the possibility of working together in the longer term, on contractual basis, with private partners.
2 The Financial Administration regulates the details in guidelines.
1 Introduced by ch. I of the O of 5 Dec. 2008, effective from 1 Er Jan 2009 ( RO 2008 6455 ).
(art. 10 and 48 LFC)
1 The establishment of accounts is governed by international accounting standards for the public sector ( International Public Sector Accounting Standards , IPSAS).
2 The differences in relation to IPSAS are set out in Annex 2 and justified in the Annex to the annual accounts.
1 New content according to the c. I of the O du 14 oct. 2015 (Optimization of the new accounting model of Confederation and the new management model of the federal government), in force since 1 Er Jan 2016 ( RO 2015 4019 ).
(art. 47 LFC)
The accounts shall be established according to the following principles:
(art. 49 LFC)
1 Capital assets and liabilities shall be recorded in the balance sheet of the accounting period in accordance with the requirements of Art. 49 CFL for registration in assets or liabilities.
2 An inscription on the balance sheet is not necessary until a certain threshold limit for the registration of assets or liabilities is not reached. To the extent that such limits do not arise from the law or order, they are fixed by the Finance Authority.
3 The Administration of Finance sets out in guidelines the conditions under which a recording of liabilities may, on an exceptional basis, be carried out in a consolidated manner. 1
4 Enrollments to the asset can be grouped together to:
5 The Administration of Finance issues guidelines for the registration of assets in a consolidated manner. 3
1 New content according to the c. I of the O du 14 oct. 2015 (Optimization of the new accounting model of Confederation and the new management model of the federal government), in force since 1 Er Jan 2016 ( RO 2015 4019 ).
2 Introduced by ch. I of the O du 14 oct. 2015 (Optimization of the new accounting model of Confederation and the new management model of the federal government), in force since 1 Er Jan 2016 ( RO 2015 4019 ).
3 Introduced by ch. I of the O du 14 oct. 2015 (Optimization of the new accounting model of Confederation and the new management model of the federal government), in force since 1 Er Jan 2016 ( RO 2015 4019 ).
(art. 49 LFC)
1 Investment expenditure is recorded in the asset by object from the following amounts: 1
2 Provisions must be made from an amount of 500 000 francs.
3 Regularisations over time are carried out: 2
1 New content according to the c. I of the O du 14 oct. 2015 (Optimization of the new accounting model of Confederation and the new management model of the federal government), in force since 1 Er Jan 2016 ( RO 2015 4019 ).
2 New content according to the c. I of the O of 5 Dec. 2008, effective from 1 Er Jan 2009 ( RO 2008 6455 ).
3 New content according to the c. I of the O of 5 Dec. 2008, effective from 1 Er Jan 2009 ( RO 2008 6455 ).
4 Introduced by c. I of the O of 5 Dec. 2008, effective from 1 Er Jan 2009 ( RO 2008 6455 ).
(art. 50 LFC)
1 Capital elements and commitments of the same nature are grouped into classes. The same evaluation principles apply within the same class.
2 To the extent that the legislation or ordinance does not contain any regulations, the Finance Authority shall establish:
(art. 50, para. 2, let. B, LFC)
Investments are considered important:
1 New content according to the c. I of the O du 14 oct. 2015 (Optimization of the new accounting model of Confederation and the new management model of the federal government), in force since 1 Er Jan 2016 ( RO 2015 4019 ).
(art. 51 LFC)
1 Amortization of tangible capital assets by planning is done on a straight-line basis and by class.
2 The revaluation of claims in excess of 100 000 francs shall be carried out separately for each claim. Other claims are reassessed in a lump sum, based on their age and on the basis of empirical values.
3 Contributions to investments are reassessed in full in the year in which they were paid. They are not on the balance sheet.
4 Inventory is amortized wholly or in part:
5 Depreciation and reassessments without planning are carried out only if the corresponding amount can be determined in a reliable and understandable manner.
(art. 10 LFC)
The Finance Administration sets out the manner in which the information to be presented in the Annex to the annual accounts is collected and compiled.
(art. 52 LFC)
1 Special funds shall be entered on the balance sheet under its own capital where the competent administrative unit may influence the modalities or timing of the use of the financial means.
2 In other cases, they are recorded on the balance sheet under the capital of third parties.
1 New content according to the c. I of the O du 14 oct. 2015 (Optimization of the new accounting model of Confederation and the new management model of the federal government), in force since 1 Er Jan 2016 ( RO 2015 4019 ).
(art. 53 LFC)
1 Special financing shall be entered on the balance sheet under its own capital where the competent administrative unit may influence the modalities or timing of the use of the financial means.
2 In other cases, they are recorded on the balance sheet under the capital of third parties.
1 New content according to the c. I of the O du 14 oct. 2015 (Optimization of the new accounting model of Confederation and the new management model of the federal government), in force since 1 Er Jan 2016 ( RO 2015 4019 ).
1 Repealed by c. I of the O du 14 oct. 2015 (Optimization of the new accounting model of Confederation and the new management model of the federal government), with effect from 1 Er Jan 2016 ( RO 2015 4019 ).
1 The Finance Department accepts or refuses liberalities (successions, bequests or donations) with strict conditions or heavy loads.
2 In the case of liberalities that do not fall within the Department of Finance or are regulated by another law, the decision shall be:
3 In the case of pure and simple liberality or the intended allocation can no longer be achieved, the competent body shall decide on the use of the funds.
(art. 55, para. 2, let. A, LFC)
The Pension Fund of Confederation PUBLICA and the Swiss Tourism Corporation are excluded from the consolidated presentation of the accounts.
1 New content according to the c. 7 of Annex 3 to the O of 30 June 2010, in force since 1 Er August 2010 ( RO 2010 3175 ).
(art. 55, para. 2, let. B, LFC)
Included in the overall consolidation are:
1 Introduced by ch. I of the O du 14 oct. 2015 (Optimization of the new accounting model of Confederation and the new management model of the federal government), in force since 1 Er Jan 2016 ( RO 2015 4019 ).
(art. 55, para. 3, LFC)
The principles set out in s. 54 and the provisions governing the assessment and assessment (art. 55 to 60) apply by analogy to the consolidated account.
(art. 55, para. 3, LFC)
1 The establishment of the consolidated account shall be governed by the IPSAS.
2 The differences in relation to IPSAS are set out in Annex 3 and justified in the annex to the consolidated account.
1 New content according to the c. I of the O du 14 oct. 2015 (Optimization of the new accounting model of Confederation and the new management model of the federal government), in force since 1 Er Jan 2016 ( RO 2015 4019 ).
(art. 55 LFC)
1 The Finance Administration prepares, for the Federal Council, the report on the consolidated account and lays down guidelines on the consolidated account.
2 It shall submit to the Federal Council for approval the consolidated account at the same time as the State account.
1 New content according to the c. I of the O du 14 oct. 2015 (Optimization of the new accounting model of Confederation and the new management model of the federal government), in force since 1 Er Jan 2016 ( RO 2015 4019 ).
(art. 57 and 59, para. 1, LFC)
1 The Finance Administration ensures 100 % of the payment operations of the Confederation. It may grant derogations.
2 Payment orders, signed by the Finance Authority, must be accompanied by a double signature. Those who come from Offices for the benefit of an exemption from the Finance Administration also have two signatures; the Finance Authority may exceptionally authorize foreign representations to carry their orders Payment of a single signature.
3 The administrative units are required to pay their payment obligations in a timely manner.
Approval and authorisation by electronic means of payments to beneficiaries outside the administration is treated as a handwritten signature:
1 Introduced by ch. I of the O of 21 March 2012, in force since 1 Er May 2012 ( RO 2012 1599 ).
(art. 57 and 59, para. 1, LFC)
1 Administrative units are allowed to hold their own funds if the service requires it to function properly. The Finance Administration will provide the necessary cash advances.
2 Cash balances are limited to the strict requirements. All availabilities are kept in a safe place.
3 The Confederation safes do not contain any private property; the reserve is made up of goods deposited by associations and commissions of the personnel of the Confederation, as well as property entrusted to Swiss representations abroad.
(art. 57 LFC)
Payment periods and formal claims are governed by s. 12, para. 2 to 4, of the General Order of 8 September 2004 on emoluments 1 .
(art. 59 LFC)
1 The Administration of Finance manages the Central Cash Office, which is responsible for recovering claims through the courts and performing acts of default. It may authorize other administrative units to perform these tasks in their field.
2 Federal courts are responsible for the collection of their own funds.
3 Where the formal notice has no effect, the administrative unit shall charge the Central Office for the recovery of the claim by giving it to that effect the whole file.
4 The Administration of Finance decides on the amortization of bad debts and acts of default.
(art. 59 LFC)
1 When the Confederation is prosecuted, the administrative units take urgent action. In particular, they are opposed. In agreement with the Finance Administration, they may initiate proceedings to recover the debts of the Confederation.
2 For the rest, the measures relating to the prosecution of the Confederation or against it are the responsibility of the Administration of Finance.
(art. 60 LFC)
1 The Finance Administration provides the cash resources of the Confederation.
2 It sets out the interest rates applicable to special funds and other assets placed with the Confederation, unless they are fixed by legislation, regulation or contract. It takes into account, in so doing, the state of the market and the nature and duration of assets.
(art. 60 LFC)
1 As a general rule, when due to a commitment credit, payments must be made in a foreign currency, the Finance Administration ensures currency risks if:
2 Where the payments total 20 to 50 million francs, the competent administrative unit shall decide on insurance in accordance with the principle of economy, in accordance with the Administration of Finance.
3 As a general rule, insurance is put in place immediately after the opening of the commitment appropriation by the Federal Assembly.
4 The Financial Administration regulates the details in guidelines.
1 Introduced by ch. I of the O of 5 Dec. 2008, effective from 1 Er Jan 2009 ( RO 2008 6455 ).
(art. 60 LFC)
1 The Permittee may cash outstanding federal debt securities and coupons from the Finance Administration if it has been prevented, without any wrongdoing, from safeguarding its rights in a timely manner.
2 The securities and interest coupons will be produced by the holder who is expected to make his or her owner's quality likely.
3 The securities must be cashed out within twenty years, interest coupons within ten years, which follow the maturity date.
(art. 60 A , para. 1, LFC)
1 The Department of Finance regulates in an order the principles applicable to the commercial activity of the Federal Personnel Savings Fund (CFPF), in particular:
2 The Finance Administration sets out the general conditions.
1 New content according to the c. I of the O du 14 oct. 2015 (Optimization of the new accounting model of Confederation and the new management model of the federal government), in force since 1 Er Jan 2016 ( RO 2015 4019 ).
(art. 60 A , para. 3, LFC)
1 The CFPF can manage accounts for:
2 The CFPF does not manage an account for:
3 The Finance Department specifies the circle of persons for whom the CFO can manage accounts.
1 Introduced by ch. I of the O du 14 oct. 2015 (Optimization of the new accounting model of Confederation and the new management model of the federal government), in force since 1 Er Jan 2016 ( RO 2015 4019 ).
2 RS 172.121
(art. 60 B LFC)
1 The CFO will terminate the account relationship in particular if a person is no longer authorized to hold an account at the CFPF.
2 It may terminate the account relationship in particular if a person fails to meet its contractual obligations with respect to the CFPF.
3 If the account relationship cannot be terminated, the CFPF applies the s. 60 B, Al. 4, LFC.
1 Introduced by ch. I of the O du 14 oct. 2015 (Optimization of the new accounting model of Confederation and the new management model of the federal government), in force since 1 Er Jan 2016 ( RO 2015 4019 ).
The Federal Audit Office is the external review body.
1 Introduced by ch. I of the O du 14 oct. 2015 (Optimization of the new accounting model of Confederation and the new management model of the federal government), in force since 1 Er Jan 2016 ( RO 2015 4019 ).
(art. 60 C, Al. 6, LFC)
1 The CFPF processes, on paper and in an information system, the following data concerning its clients:
2 In order to prevent assets from being disused, the CFPF can exchange personal data with the authorities responsible for controlling the inhabitants.
3 The data contained in a client's file is retained for ten years after the end of the account relationship. They are destroyed upon expiry of the retention period.
1 Introduced by ch. I of the O du 14 oct. 2015 (Optimization of the new accounting model of Confederation and the new management model of the federal government), in force since 1 Er Jan 2016 ( RO 2015 4019 ).
(art. 61 LFC)
1 As part of the cash-flow agreement, the cash flow can provide loans and advances to attached business units to ensure cash flow.
2 Loans and advances are taken into account in the financial assets.
(art. 62 LFC)
1 The Administration of Finance may place funds in a fixed amount, in particular in the form of bank assets, bond borrowings (including borrowings with a right of conversion or option), or Recognition of debts, whether these claims are materialized by a title or not.
2 Investments in the form of bonds are permitted, as long as they are made in claims according to para. 1.
3 The cash-out of the investment product is the sole responsibility of the Finance Authority. Administrative units shall not be entitled to use the proceeds of investments to cover expenses or investment expenses.
1 The Finance Authority is responsible for carrying out this order.
2 It lays down guidelines, in particular:
1 Introduced by c. I of the O du 14 oct. 2015 (Optimization of the new accounting model of Confederation and the new management model of the federal government), in force since 1 Er Jan 2016 ( RO 2015 4019 ).
2 New content according to the c. I of the O of 21 March 2012, in force since 1 Er May 2012 ( RO 2012 1599 ).
3 Repealed by c. I of the O du 14 oct. 2015 (Optimization of the new accounting model of Confederation and the new management model of the federal government), with effect from 1 Er Jan 2016 ( RO 2015 4019 ).
4 New content according to the c. I of the O of 5 Dec. 2008, effective from 1 Er Jan 2009 ( RO 2008 6455 ).
5 Introduced by c. I of the O of 5 Dec. 2008, effective from 1 Er Jan 2009 ( RO 2008 6455 ).
6 Introduced by c. I of the O of 5 Dec. 2008, effective from 1 Er Jan 2009 ( RO 2008 6455 ).
The Order of 11 June 1990 on the finances of the Confederation 1 Is repealed.
1 [RO 1990 996, 1993 820 Annex c. 4, 1995 3204, 1996 2243 ch. I 42 3043, 1999 1167 Annex c. 5, 2000 198 art. 32 ch. 1, 2001 267 s. 33 hp. 2, 2003 537, 2004 4471 art. 15]
The Order of 11 June 1990 on the finances of the Confederation 1 Remains applicable:
1 [RO 1990 996, 1993 820 Annex c. 4, 1995 3204, 1996 2243 ch. I 42 3043, 1999 1167 Annex c. 5, 2000 198 art. 32 ch. 1, 2001 267 s. 33 hp. 2, 2003 537, 2004 4471 art. 15]
This order shall enter into force on 1 Er May 2006.
(art. 33)
Balance Sheet |
Results Account |
Investment Account |
|||||||||
1 |
Active |
2 |
Liabilities |
3 |
Expenses |
4 |
Revenues |
5 |
Investment Expenses |
6 |
Investment Receipts |
10 |
Financial Heritage Liquidity and short-term investments |
20 |
Third-Party Capitals Current Commitments |
30 |
Personnel Expenses |
40 |
Tax revenues |
50 |
Tangible capital assets and inventories |
60 |
Disposal of tangible capital assets |
Receivables Short-term financial investments |
Short-term financial commitments Accrual Liabilities |
31 |
Expenses of goods and services and operating expenses |
41 |
Patents and Concessions |
52 |
Intangible assets |
62 |
Disposal of intangible assets |
||
Accrual Assets Long-term financial investments Claims on earmarked funds registered under the capital of third parties |
Short Term Provisions Long-term financial commitments Special Account Commitments Commitments for staff foresight Long Term Provisions |
32 |
Armaments related expenses |
42 |
Compensations |
54 |
Loans |
64 |
Repayment of loans |
||
Liabilities to earmarked funds registered under the capital of third parties |
33 |
Depreciation of administrative heritage |
43 |
Miscellaneous Products |
55 |
Participations |
65 |
Alienation of Investments |
|||
14 |
Administrative heritage Tangible assets |
29 |
Clean Capital Registered Funds Registered under Own Capital |
34 |
Financial charges |
44 |
Financial revenues |
56 |
Contributions to Investments |
66 |
Repayment of own contributions to investments |
Inventories Intangible assets |
Special funds registered under clean capital Reserves from budget envelopes |
35 |
Allocation to earmarked funds registered under the capital of third parties |
45 |
Deductions of earmarked funds under the capital of third parties |
57 |
Contributions to investments to be redistributed |
67 |
Contributions to investments to be redistributed |
||
Loans Participations |
Reprocessing Related Reserve Reservations for re-evaluation |
36 |
Transfer charges |
58 |
Extraordinary Investment Expenses |
68 |
Extraordinary Investment Receipts |
||||
Other own capital Balance Sheet Excess/Discovered |
38 |
Extraordinary expenses |
48 |
Extraordinary income |
59 |
Report on balance sheet |
69 |
Report on balance sheet |
1 New content according to the c. II of the O of 14 Oct. 2015 (Optimization of the new accounting model of Confederation and the new management model of the federal government), in force since 1 Er Jan 2016 ( RO 2015 4019 ).
(art. 53, para. 2)
N ° |
IPSAS |
N ° |
Difference |
1 |
Principle of Builder ( Accrual-based accounting; Accrual accounting) . |
1 |
The remuneration in respect of the EU withholding tax is recorded at the time when it is paid to the Confederation (the principle of cash accounting, Cash accounting ). |
18 |
Sectoral Information |
18 |
The establishment of sectoral information has been abandoned. Expenditures are presented by task group in the Comment on the State Account They are, however, set out in the context of financing, not in the outcome account, and without any indication of the values on the balance sheet. |
23 |
Income from transactions without due counter-benefit. |
23.1 |
Direct federal tax revenues are recorded at the time they are paid to Confederation by the cantons (principle of cash accounting). , cash accounting ). |
23.2 |
Revenues from the value added tax and the benefit-related heavy goods vehicle (PPLP) traffic charge are accounted for with a quarter lag. |
||
1 New content according to the c. II of the O of 14 Oct. 2015 (Optimization of the new accounting model of Confederation and the new management model of the federal government), in force since 1 Er Jan 2016 ( RO 2015 4019 ).
(art. 64 C , para. 2)
N ° |
IPSAS |
N ° |
Difference |
1 |
Principle of Builder ( Accrual-based accounting; Accrual accounting) . |
1 |
Remuneration for EU withholding tax is recorded at the time it is paid to the Confederation (cash accounting principle). |
23 |
Income from transactions without due counter-benefit. |
23.1 |
Direct federal tax revenues are recorded at the time they are paid to Confederation by the cantons (principle of cash accounting). , cash accounting ). |
23.2 |
Revenues from the value added tax and the benefit-related heavy goods vehicle (PPLP) traffic charge are accounted for with a quarter lag. |
||
1 Introduced by c. II al. 2 of the O of 5 Dec. 2008 ( RO 2008 6455 ). New content according to the c. II of the O of 14 Oct. 2015 (Optimization of the new accounting model of Confederation and the new management model of the federal government), in force since 1 Er Jan 2016 (RO) 2015 4019).