Rs 0.784.194.541 On May 5, 1905 Convention Between The Switzerland And The Italy Regarding The Installation Of A Telegraph-Telephone Cable In Of The Simplon Tunnel

Original Language Title: RS 0.784.194.541 Convention du 5 mai 1905 entre la Suisse et l’Italie concernant la pose d’un câble télégraphique-téléphonique dans le tunnel du Simplon

Subscribe to a Global-Regulation Premium Membership Today!

Key Benefits:

Subscribe Now for only USD$20 per month, or Get a Day Pass for only USD$4.99.
0.784.194.541 original text Convention between the Switzerland and the Italy regarding the installation of a telegraph-telephone cable in of the Simplon tunnel concluded on 5 May 1905, entry into force on May 5, 1905 has the effect to facilitate the establishment of new telephone connections and International Telegraph and supply to the telegraph wires 18/37 and 19/42 through the Simplon pass a path from the weather , the Department of posts and Telegraphs of the Kingdom of Italy and the Department of posts and railways of the Swiss Confederation decided the pose to common costs in of the Simplon tunnel of a joint cable Telegraph and telephone that will remain common property of both States, and agreed the following: art. 1. the cable will connect the Office Telegraph and telephone through the tunnel with Iselle station of Brig.
The cable must meet the conditions set out in points I and II of the conditions for the supply and installation specifications annexed to the present; as a construction and operation, It will be laid and welded in accordance with the requirements of chapter III of that book.
This book conditions, approved by the signatories to this convention, is considered as part of the agreement itself.

This statement of conditions has not been published in the RO.

Art. 2 the Director of the Swiss Telegraph, after agreement with the Department of posts and Telegraphs of Italy, already has publicized the supply and installation of the cable.
After receipt of offers, she will send to the Department of posts and Telegraphs of the Kingdom of Italy, for review, a copy of each submission.
Based on these offers, the royal Ministry of posts and Telegraphs of Italy and the Swiss Telegraph management will designate by common agreement the awardee of the provision and the laying of the cable.

Art. 3. the direction of the Swiss Telegraph will then control of the cable on its behalf and on behalf of the royal Ministry of posts and Telegraphs to Italy.
It will ensure the strict observance on the part of the supplier of the requirements facing points III and IV of the specifications of the conditions attached.

This statement of conditions is not been published in the RO.

Art. 4. an agreement will be concluded by care of the direction of the Swiss Telegraph with the administration of the federal railways relatively to the participation of the two Contracting States at the expense of establishing the channel for cables in the tunnel and outdoors, and of course of the cable.
This agreement must be approved and ratified by the royal Ministry of posts and Telegraphs of Italy and by the Department of posts and railways of the Swiss Confederation.

See footnote p. 1.

Art. 5. each of the two States will develop its territory a space suitable for the installation of the boxes of closing to the end of the cable, devices of protection, as well as departure from the overhead line insulators.
This room will also be freely used for the temporary placement of the instruments needed for reception and verification of the cable and the airline measures.
Closing boxes will be provided and mounted by the cable provider, the protective devices by the Directorate of Telegraph Swiss, both in Brig to Iselle.

Art. 6 as soon as the cable is ready to be put into service, each of the two signatories of the convention delegate on-site two officials who, along with the delegate of the provider, will conduct the measures and provisional acceptance tests referred to in the last paragraph of section III and section VII of the specifications of the conditions. They will write a report in triple execution, a copy will be given to each of the interested parties.
They cater also for the replacement of the section of mountain of the sons 18/37 and 19/42 by conductors of the cable.

Art. 7. the fees, disbursements and expenses listed below will be borne jointly by the Ministry posts and Telegraphs of the Kingdom of Italy on the one hand and by the Department of posts and railways of the Swiss Confederation (Telegraph section) on the other: 1. the costs of purchase and laying of the cable as a result of the mileage price indicated in the tender of the successful tenderer following ch. VIII of the specifications of the conditions; 2. The cost of establishing the channel cables respectively the share of these expenses, which will fall to the responsibility of the State cable; 3. The conduct of the cable costs; 4. The cost of lines connecting at both ends of the cable; 5. Fees for supply and installation of the protective devices at both ends of the cable; et6. In general all costs, disbursements and expenses any resulting from the establishment of the cable.

The distribution of these costs between the two parties will proportionally at the length of cable on the territory of each of the two States concerned. It is agreed and accepted that the border point the tunnel is 9066, 1 m from the north portal of the tunnel.

See footnote p. 1.

Art. 8. in the course of the months following which temporary cable, the Department received posts and Telegraphs of Italy will send to the direction of telegraphs Swiss in Berne the amount of its contribution to the 3 of the price to be paid to the supplier of cable, and soon after the final acceptance (see art. 10) its contribution to the 3 remaining (see ch. VI of the specifications of the conditions). Telegraph Swiss management will complement the amount due by adding its own share and make payment of the cable in the hands of the provider; She will then give notice to the Italian administration.
The Department of posts and Telegraphs of Italy will pay similarly to the direction of the Swiss Telegraph during the month following that of the presentation of the accounts are related, its share to other expenses listed in art. 7 art. 9. the Department posts and railways of the Swiss Confederation undertakes to make at his own expense a telephone circuit wire bronze 5 mm in diameter between the telephone station of Lausanne, and the Brig, to be connected to the cable of the tunnel, and to take the necessary steps so that this work be started immediately after the award of the cable and completed in November of the current year at the latest.
For its part, the royal Department of posts and Telegraphs of Italy is committed to establish at its own expense and at the same time between the South end of the cable and the telephone central station of Milan a telephone circuit, also in bronze 5 mm diameter wire.
These two channels will form, with a pair of conductors of the cable, direct telephone communication Lausanne-Milan, whose operating conditions will be regulated by a special agreement between the two States.

See footnote p. 1.

Art. 10. once the above telephone circuit is ready to be put into service, two delegates from each State will conduct operations of final acceptance of the cable, with the assistance of one or more representatives of the provider, in accordance with point III of the specifications of the conditions, last paragraph, and write after these operations a record in triple expedition, of which a copy will be given to each of the persons concerned.
If challenged on the results, the signatories of this convention will take agreed measures which they will be published timely.

Art. 11. the maintenance of the cable in good working order will be held also in common expenses, each State participating in proportion to the length of cable placed on its own territory.
However, in order to simplify and to activate the work there, it was agreed that the Swiss Telegraph will be only responsible for the maintenance of such cable.
It will establish a State of the disbursements he will have suffered the audit, research and the lifting of the faults or damage occurred and communicate it with parts in support to the royal Ministry of posts and Telegraphs to Italy for reimbursement by the latter of its share.

Art. 12. this agreement takes effect immediately. The provisions relating to the maintenance of the cable may be changed at any time within a period of 6 months after written request of either of the contracting parties.
So a double shipping.
Berne, may 5, 1905.
Rome, may 1905.
(follow signatures)

RS 13 743 currently federal Department of transport, communications and energy, is-lon art. 1 al. 1 of the ACF on 23 April 1980, concerning the adaptation of the provisions of the federal law to the new names of the departments and offices (unpublished).

11 State. July 2006