Advanced Search

RS 0.832.311.18 Convention no 27 of 21 June 1929 concerning the indication of weight on large packages carried by ship

Original Language Title: RS 0.832.311.18 Convention no 27 du 21 juin 1929 concernant l’indication du poids sur les gros colis transportés par bateau

Subscribe to a Global-Regulation Premium Membership Today!

Key Benefits:

Subscribe Now for only USD$40 per month.

0.832.311.18

Original text 1

Convention n O 27 concerning the indication of weight on large packages carried by ship

Adopted in Geneva on 21 June 1929 2
Approved by the Federal Assembly on March 27, 1934 3
Instrument of ratification deposited by Switzerland on 8 November 1934 4
Entry into force for Switzerland on 8 November 1935

(State on 2 September 2010)

The General Conference of the International Labour Organization,

Convened in Geneva by the Governing Council of the International Labour Office, and meeting there on 30 May 1929 at its twelfth session,

After deciding to adopt various proposals relating to the indication of weight on large packages transported by ship, a matter included in the first item of the agenda of the session, and

After deciding that these proposals would take the form of an international convention,

Adopted, this twenty-first day of June one thousand nine hundred and twenty-nine, the following convention, which will be called the Convention on the Indication of the Weight on Parcels transported by Boat, 1929, to be ratified by the members of the International Organization of the Work in accordance with the provisions of the Constitution of the International Labour Organization:

Art. 1

1. Any package or object weighing a thousand kilograms (one metric tonne) or more gross weight, recorded within the limits of the territory of any member ratifying this Convention and intended to be transported by sea or inland waterway, shall, Before being embedded, carry the indication of its weight, marked outdoors in a clear and lasting way.

2. National legislation may, in exceptional cases where it is difficult to determine the exact weight, authorise the indication of the approximate weight. 1

3. The obligation to make compliance with this provision will only be the responsibility of the government of the country from which the package or object is shipped, excluding the government of any other country that this package may cross to arrive at its destination.

4. It will be up to national law to decide whether the obligation to mark the weight in the above manner should be the responsibility of the sender or someone else. 2


1 See PMQ of 28 March 1934 concerning the indication of weight on large packages intended to be transported by ship (RS 832.311.18 ).
2 See PMQ of 28 March 1934 concerning the indication of weight on large packages intended to be transported by ship (RS 832.311.18 ).

Art. 2

The official ratifications of this Convention under the conditions established by the Constitution of the International Labour Organization shall be communicated to and registered by the Director General of the International Labour Office.

Art. 3

(1) This Convention shall only bind the members of the International Labour Organization, whose ratification will have been registered with the International Labour Office.

2. It shall enter into force twelve months after the ratifications of two members have been registered by the Director General.

3. Thereafter, this Convention shall enter into force for each member twelve months after the date on which its ratification has been registered.

Art. 4

As soon as the ratifications of two members of the International Labour Organization have been registered with the International Labour Office, the Director-General of the International Labour Office will notify all members of the International Labour Organization. It will also notify them of the registration of ratifications, which will subsequently be communicated to it by all other members of the organisation.

Art. 5

1. Any member who has ratified this Convention may denounce it at the expiration of a period of ten years after the date of the initial implementation of the Convention by means of an act communicated to the Director General of the International Labour Office, And by registered him. The denunciation shall take effect only one year after being registered at the International Labour Office.

2. Any member who has ratified this Agreement which, within one year after the expiration of the ten-year period referred to in the preceding paragraph, shall not make use of the right of denunciation provided for in this Article shall be bound For a new period of ten years and thereafter may denounce this Convention at the expiration of each ten-year period under the conditions laid down in this Article.

Art. 6 1

Whenever it deems it necessary, the Governing Council of the International Labour Office shall submit to the General Conference a report on the implementation of the Convention and consider whether it should be included in the agenda of the Conference the question of its total or partial revision.

At the expiration of each period of ten years following the entry into force of this Convention, the Governing Council of the International Labour Office shall submit to the General Conference a report on the application of this Convention and decide whether to include in the agenda of the Conference the question of its total or partial revision.


1 New content according to Art. 1 of conv. N O 116 of 26 June 1961, approved by the Ass. Fed. 2 Oct. 1962 (RO 1962 1404 1403; FF 1962 I 1412).

Art. 7

1. In the event that the International Conference adopts a new convention for the full or partial revision of this Convention, the ratification by a member of the new revision convention would result in plain-right denunciation Of this Agreement without a condition of delay notwithstanding s. 5 above, subject to the entry into force of the new revision agreement.

2. From the date of entry into force of the new revision agreement, this Convention shall cease to be open for ratification by the members.

3. This Convention would, however, remain in force in its form and content for members who have ratified it and who would not ratify the new revision convention.

Art. 8

Both the English and French texts of this Agreement shall prevail.

(track signatures)

Scope of application on 2 September 2010 5

States Parties

Ratification

Statement of Succession (S)

Entry into force

South Africa *

21 February

1933

21 February

1934

Germany *

July 5

1933

July 5

1934

Angola

4 June

1976 S

4 June

1976

Argentina

March 14

1950

March 14

1951

Australia *

March 9

1931

March 9

1932

Norfolk Island

19 September

1931

March 9

1932

Austria

August 16

1935

August 16

1936

Azerbaijan

19 May

1992 S

19 May

1992

Bangladesh

22 June

1972 S

22 June

1972

Belarus

March 11

1970

March 11

1971

Belgium *

6 June

1934

6 June

1935

Bosnia and Herzegovina

2 June

1993 S

2 June

1993

Bulgaria

4 June

1935

4 June

1936

Burundi

March 11

1963 S

March 11

1963

Canada

30 June

1938

30 June

1939

Chile

May 31

1933

May 31

1934

China

24 June

1931

24 June

1932

Congo, Kinshasa

September 20

1960 S

September 20

1960

Croatia

8 October

1991 S

8 October

1991

Cuba

7 September

1954

7 September

1955

Denmark *

January 18

1933

January 18

1934

Spain

29 August

1932

29 August

1933

Estonia

January 18

1932

January 18

1933

Finland

8 August

1932

8 August

1933

France

July 29

1935

July 29

1936

Guadeloupe

27 November

1974

27 November

1974

Guyana (French)

27 November

1974

27 November

1974

Martinique

27 November

1974

27 November

1974

Meeting

27 November

1974

27 November

1974

Greece

30 May

1936

30 May

1937

Guinea-Bissau

21 February

1977 S

21 February

1977

Honduras

9 June

1980

9 June

1981

Hungary

6 December

1937

6 December

1938

India

7 September

1931

7 September

1932

Indonesia

12 June

1950 S

12 June

1950

Iraq

21 November

1966

21 November

1967

Ireland

July 5

1930

March 9

1932

Italy

18 July

1933

18 July

1934

Japan

March 16

1931

March 16

1932

Kenya

February 9

1971

February 9

1972

Kyrgyzstan

March 31

1992 S

March 31

1992

Lithuania

28 September

1934

28 September

1935

Luxembourg

1 Er April

1931

1 Er April

1932

Macedonia

17 November

1991 S

17 November

1991

Morocco

September 20

1956

September 20

1957

Mexico

12 May

1934

12 May

1935

Montenegro

3 June

2006 S

3 June

2006

Myanmar

18 May

1948 S

18 May

1948

Nauru

September 5

1968 S

September 5

1968

Nicaragua

12 April

1934

12 April

1935

Norway

1 Er July

1932

1 Er July

1933

Pakistan

October 31

1947 S

October 31

1947

Panama

19 June

1970

19 June

1971

Papua New Guinea

1 Er May

1976 S

1 Er May

1976

Netherlands

4 January

1933

4 January

1934

Peru

April 4

1962

April 4

1963

Poland

18 June

1932

18 June

1933

Portugal *

1 Er March

1932

1 Er March

1933

Czech Republic

1 Er January

1993 S

1 Er January

1993

Romania

7 December

1932

7 December

1933

Russia

4 November

1969

4 November

1970

Serbia

22 April

1933

22 April

1934

Slovakia

1 Er January

1993 S

1 Er January

1993

Slovenia

29 May

1992 S

29 May

1992

Sweden

April 11

1932

April 11

1933

Switzerland

8 November

1934

8 November

1935

Suriname

15 June

1976 S

15 June

1976

Tajikistan

26 November

1993 S

26 November

1993

Ukraine

17 June

1970

17 June

1971

Uruguay

6 June

1933

6 June

1934

Venezuela

17 December

1932

17 December

1933

Vietnam

3 October

1994

3 October

1995

*

Reservations and declarations.

Reservations and declarations are not published in the RO. The texts in English and French can be consulted at the website of the International Labour Organisation: www.ilo.org/ilolex/french/convdisp1.htm or obtained in the Directorate of Public International Law (DDIP), Section of the International treaties, 3003 Berne.


RO 50 1378 and RS 14 80; FF 1933 II 758


1 The English text is equally authentic.
2 The Convention was adopted at the twelfth session of the International Labour Conference and signed by the Chair of the International Labour Conference and the Director-General of the International Labour Office. Each State became a party to the Convention only after having deposited its instrument of ratification (Art. 3). As a result of the dissolution of the League of Nations and the amendment of the Constitution of the International Labour Organization, certain amendments to this Convention have become necessary in order to ensure the performance of the functions of the Of Chancery that were previously assigned to the Secretary General of the League of Nations. These amendments were taken into account in the present text of the 9th oct. 1946 (RS 0.822.719.0 ).
3 RO 50 1377
4 In accordance with the FA of Approval, the Federal Council deposited the instrument of ratification only after the entry into force of the PMQ of 28 March 1934 concerning the indication of the weight on the large packages intended to be transported by ship (RS 8 , 381).
5 RO 1973 1649, 1975 2491, 1982 1827, 1983 264, 2004 1253 and 2010 4941. A version of the updated scope of application is published on the DFAE website (www.dfae.admin.ch/traites).


Status on September 2, 2010