Key Benefits:
On 12 January 2000 (State 1 Er January 2012)
The Federal Office of Agriculture (OFAG)
See art. 19 of the order of 7 December 1998 on the import and export of vegetables, fruit and horticultural plants (OIELFP) 1 ,
Stops:
This Order applies to fresh vegetables, frozen vegetables, fresh fruit and fresh cut flowers from tariff item numbers 13, 15, 16, 17, 18 and 19 set out in Schedule 3 of the Order of October 26, 2011. Agricultural imports 2 .
1 New content according to the c. I of OFAG's O of 27 Oct. 2011, effective from 1 Er Jan 2012 ( RO 2011 5403 ).
2 RS 916.01
Periods set aside for import at the quota rate without the authorization of tariff quota parties under s. 4, para. 1, let. B, OIELFP, are set out in Annex 1.
1 The authorization of tariff quota parties under s. 5, para. 1 and 3, let. B, OIELFP, is set out in Annex 2.
2 The authorization of tariff quota parties under s. 12, para. 3, and the marking scheme referred to in s. 14, para. 4, let. B, OIELFP are set out in Annex 3. 1
1 Introduced by ch. I of the OFAG O of 22 January 2001, in force since 1 Er March 2001 ( RO 2001 452 ).
The entitled person communicates:
1 New content according to the c. I of the OFAG O of 2 August 2006, in force since 1 Er Oct. 2006 ( RO 2006 3313 ).
2 New content according to the c. I of the OFAG 7 O. 2010, effective from 1 Er Nov 2010 ( RO 2010 4593 ).
Procurement contracts referred to in s. 14, para. 4, let. B, OIELFP must reach the Federal Office of Agriculture no later than the last working day of March.
1 New content according to the c. I of OFAG's O of 27 Oct. 2011, effective from 1 Er Jan 2012 ( RO 2011 5403 ).
The OFAG Order of December 7, 1998, on the Determination of Periods and the Authorization of Tariff Rate Quota of Fresh Vegetables and Fresh Fruit 1 Is repealed.
1 [ RO 1998 3260 , 1999 780 1346 1455 1456 1818 2083 2191 2621 2720 3046 3667, 2000 185. RO 2000 394 art. 6]
This order shall enter into force on 1 Er March 2000.
(art. 2)
Tariff Item Number |
Period reserved for import at quota rate without the authorization of tariff quota parties |
Additional text |
0702.0011 |
01.05.-10.06. |
|
0702.0011 |
25.09.-20.10. |
|
0702.0021 |
01.05.-13.06. |
|
0702.0021 |
24.09.-20.10. |
|
0702.0031 |
01.05.-31.05. |
|
0702.0031 |
01.10.-20.10. |
|
0702.0091 |
01.05.-31.05. |
|
0702.0091 |
01.10.-20.10. |
|
0703.1031 |
01.04.-30.10. |
|
0703.1041 |
30.05.-15.05. |
|
0703.1051 |
30.05.-06.06. |
|
Ex 0703.1061 |
30.05.-15.05. |
White onions, round (silver onions or pearl onions), of which the diameter does not exceed 35 mm |
Ex 0703.1061 |
02.03.-15.05. |
Other (without silver or pearl onions) |
Ex 0703.1061 |
30.05.-31.05. |
Other (without silver or pearl onions) |
0703.1071 |
30.05.-06.06. |
|
0703.9011 |
01.01.-15.02. |
|
0703.9011 |
01.03.-30.04. |
|
0703.9021 |
15.01.-15.02. |
|
0703.9021 |
01.03.-04.03. |
|
0704.1011 |
01.05.-30.11. |
|
0704.1021 |
01.05.-30.11. |
|
0704.1091 |
01.05.-09.05. |
|
0704.1091 |
21.11.-30.11. |
|
0704.2011 |
01.01.-31.01. |
|
0704.2011 |
01.09.-08.09. |
|
0704.9031 |
01.04.-15.03. |
|
0704.9051 |
01.05.-12.05. |
|
0704.9051 |
16.11.-30.11. |
|
0704.9061 |
11.02.-01.03. |
|
0704.9061 |
10.04.-14.04. |
|
0704.9064 |
10.04.-01.03. |
|
0704.9071 |
15.03.-27.03. |
|
0704.9071 |
26.11.-15.12. |
|
0704.9081 |
25.05.-10.05. |
|
0705.1118 |
01.03.-14.04. |
|
0705.1118 |
16.11.-31.12. |
|
0705.1121 |
01.03.-11.03. |
|
0705.1121 |
09.12.-31.12. |
|
0705.1198 |
08.12.-10.12. |
|
Ex 0705.1911 |
01.03.-17.03. |
Of a unit weight not exceeding 160 g ("mini" - Roman lettuce) |
Ex 0705.1911 |
18.11.-20.12. |
Of a unit weight not exceeding 160 g ("mini" - Roman lettuce) |
Ex 0705.1911 |
01.03.-17.03. |
Other (without the "mini" - Roman lettuce) |
Ex 0705.1911 |
18.11.-20.12. |
Other (without the "mini" - Roman lettuce) |
0705.1921 |
01.03.-09.03. |
|
0705.1931 |
01.03.-06.03. |
|
0705.1941 |
01.03.-06.03. |
|
0705.1951 |
01.03.-20.12. |
|
0705.2111 |
01.05.-20.05. |
|
0705.2111 |
01.10.-31.10. |
|
0705.2911 |
10.03.-30.04. |
|
0705.2911 |
27.11.-10.12. |
|
0705.2921 |
01.04.-19.04. |
|
0705.2921 |
27.11.-10.12. |
|
0705.2931 |
30.03.-15.03. |
|
0705.2951 |
01.03.-31.05. |
|
0705.2961 |
01.03.-20.12. |
|
0705.2971 |
01.02.-15.02. |
|
0706.1011 |
25.05.-31.05. |
|
0706.1021 |
25.05.-31.05. |
|
Ex 0706.1031 |
01.02.-15.01. |
Teltower navets (elongated) |
0706.9028 |
15.09.-15.05. |
|
0706.9031 |
15.01.-31.12. |
|
0706.9051 |
01.03.-01.04. |
|
0706.9051 |
22.12.-15.01. |
|
Ex 0706.9061 |
10.02.-10.01. |
Ice radish |
Ex 0706.9061 |
01.01.-10.01. |
Others (without the radish radishes) |
Ex 0706.9061 |
10.02.-02.03. |
Others (without the radish radishes) |
0707.0011 |
15.04.-11.05. |
|
0707.0011 |
09.10.-20.10. |
|
0707.0021 |
15.04.-11.05. |
|
0707.0021 |
21.09.-20.10. |
|
0707.0031 |
15.04.-20.10. |
|
0707.0041 |
15.04.-20.10. |
|
0708.1011 |
20.05.-15.08. |
|
0708.1021 |
20.05.-15.08. |
|
0708.2028 |
15.06.-15.11. |
|
0708.2038 |
15.06.-15.11. |
|
0708.2048 |
15.06.-28.06. |
|
0708.2048 |
25.10.-15.11. |
|
0708.2098 |
15.06.-28.06. |
|
0708.2098 |
25.10.-15.11. |
|
0708.9081 |
01.06.-31.10. |
|
0709.2011 |
01.05.-15.06. |
|
Ex 0709.3011 |
01.06.-15.10. |
"Overseas" aubergines (round, cherry size) |
Ex 0709.3011 |
01.06.-16.06. |
Others (without the so-called "overseas" aubergines) |
Ex 0709.3011 |
26.09.-15.10. |
Others (without the so-called "overseas" aubergines) |
0709.4011 |
01.05.-19.05. |
|
0709.4011 |
20.12.-31.12. |
|
0709.4021 |
01.05.-19.05. |
|
0709.4021 |
20.12.-31.12. |
|
0709.4091 |
15.01.-31.12. |
|
0709.7011 |
15.02.-13.03. |
|
0709.7011 |
29.11.-15.12. |
|
0709.9120 |
01.06.-31.10. |
|
0709.9918 |
01.10.-10.03. |
|
0709.9921 |
01.05.-09.05. |
|
0709.9921 |
23.11.-15.12. |
|
0709.9931 |
10.03.-29.03. |
|
Ex 0709.9941 |
15.03.-31.03. |
Enfranchised |
Ex 0709.9941 |
13.12.-31.12. |
Enfranchised |
Ex 0709.9941 |
15.03.-31.03. |
Others (without fried parsley) |
Ex 0709.9941 |
13.12.-31.12. |
Others (without fried parsley) |
Ex 0709.9951 |
20.04.-30.10. |
Zucchini flowers |
Ex 0709.9951 |
20.04.-09.05. |
Others (without squash flowers) |
Ex 0709.9951 |
04.10.-30.10. |
Others (without squash flowers) |
0709.9961 |
01.03.-16.03. |
|
0709.9961 |
18.11.-15.12. |
|
Ex 0808.3022 |
01.07.-31.03. |
Nashi pears |
Ex 0808.3032 |
01.07.-31.03. |
Nashi pears |
0808.4022 |
01.07.-31.03. |
|
0808.4032 |
01.07.-31.03. |
|
0809.2111 |
20.05.-31.08. |
|
Ex 0809.4013 |
01.07.-30.09. |
Plums, mirabelles and reins-clauds |
Ex 0809.4093 |
01.07.-30.09. |
Plums, mirabelles and reins-clauds |
Ex 0810.1011 |
15.05.-31.08. |
Wood strawberries |
Ex 0810.3022 |
15.06.-15.09. |
Blackcurrants (black currants) |
1 New content according to the c. OFAG O of the 27 Oct. 2011, effective from 1 Er Jan 2012 ( RO 2011 5403 ).
(art. 3, para. 1)
1 According to Art. 19 The amendments to the Annex are not published in the Official Collection of Federal Statutes. The full text of the amendments can be consulted or obtained from the Federal Office of Agriculture, Sector Imports and Exports, 3003 Berne.
(art. 3, para. 2)
1 Introduced by c. OFAG O II of 22 January 2001, in force since 1 Er March 2001 ( RO 2001 452 ). According to Art. 19 OIELFP, the mod. Of the Annex are not published in the RO. The complete text of the mod. Can be consulted or obtained from the Federal Office of Agriculture, Sector Imports and Exports, 3003 Berne.