Advanced Search

RS 510.626 Order of 21 May 2008 on national measurements (OMN)

Original Language Title: RS 510.626 Ordonnance du 21 mai 2008 sur la mensuration nationale (OMN)

Subscribe to a Global-Regulation Premium Membership Today!

Key Benefits:

Subscribe Now for only USD$40 per month.

510.626

National mensuration order

(OMN)

21 May 2008 (State 1 Er July 2008)

The Swiss Federal Council

See art. 3, para. 2, of the Act of 18 June 2004 on official publications 1 , given art. 48 A , para. 1, of the Act of 21 March 1997 on the organization of government and administration 2 , given art. 5-7, 9, al. 2, 12, para. 2, 13, 15, para. 3, 19, para. 1, 22, para. 3, 24, para. 2, 25, para. 2, 26 and 46, para. 1 and 4, of the Law of 5 October 2007 on Geoinformation (LGéo) 3 ,

Stops:

Section 1 General provisions

Art. 1 Purpose and scope

1 This ordinance governs the national geodetic, topographical and cartographic measurements, national maps, national atlases and the determination of the national boundary.

2 The Ordinance of 21 May 2008 on Geoinformation (OGéo) 1 Provided that this order does not contain any specific provisions.


Art. 2 National geodetic mass

1 The object of the geodetic national measurements is:

A.
The geodesic reference systems of Switzerland;
B.
Cartographic projections of Switzerland;
C.
Fundamental geodetic points;
D.
Category 1 planimetric fixed points (PFP1) as a reference frame for planimetry, including the three-dimensional reference points of the MN95 national network and the permanent stations of the Global Navigation Satellite System (GNSS) Official of Switzerland;
E.
The altimeter fixed points of category 1 (PFA1) as a frame of reference for the altimeter;
F.
National gravity network stations;
G.
The Swiss geoid model;
H.
The geodata and model parameters defining the systems and geodesic reference frames of Switzerland, as well as the relations between them and the international reference systems, including the planimetric coordinates, the Altitudes, gravimetric values, and transformation parameters;
I.
The demarcation and measurement of the national border.

2 The Federal Department of Defence, Population and Sports Protection (DDPS) regulates organizational and technical details.

Art. 3 Local geodetic systems and reference frames

1 The planimetric reference applicable to the basic geodata is determined by the art. 4 OGeo 1 .

2 The altimeter reference applicable to the basic geodata is determined by the art. 5 OGeo.


Art. 4 Global Geodetic Systems and Reference Frameworks

1 The Federal Office of Topography defines the global reference systems of Switzerland, including the reference system CHTRS95 (Swiss Terrestrial Reference System 1995).

2 It establishes and manages the Swiss Terrestrial Reference Frames (CHTRF) and determines them through new measures, both periodic and continuous.

3 It establishes the geodetic definitions and regulates the technical details.

Art. 5 Altimetric Systems and Reference Frameworks for National Measurement

1 The Federal Office of Topography, in addition to local and global geodetic reference systems, defines rigorous altimetric reference systems in the sense of potential theory.

2 It defines the national altimeter network (RAN95) as the local altimetric reference frame of the national measurements, manages it and periodically renews it.

3 It complements the CH1903 + reference system by orthometric altitudes expressed in the RAN95 frame.

4 It complements the CHTRS95 reference system by elevations taking the form of geopotential dimensions.

Art. 6 Relationship between reference systems

The Federal Office of Topography guarantees the existence of relationships between local reference systems, global reference systems for Switzerland and international reference systems, and offers transformation services to pass through From one to another in the form of public geoservices.

Art. 7 National Topographic Mass

1 The topographical information of the national measurements consists of basic geodata describing in three dimensions the shape of the earth's surface and ground cover, as well as the geographical names in Switzerland and in the zones Border countries.

2 In particular, the topographical information of the national body belongs to:

A.
Altimetric data;
B.
Orthophotos, as well as aerial photos and related satellite images;
C.
Natural and artificial objects of the topographic model of the terrain;
D.
Territorial boundaries;
E.
Geographical names.

3 The Federal Office of Topography shall issue guidelines for the topographical information of national measurements. These guidelines are published.

Art. 8 National mapping

1 National mapping measurements are used to provide all national maps.

2 National maps include topographic maps in analog and digital form (cartographic data).

3 The Federal Office of Topography lays down guidelines for models of representation of national measurements. These guidelines are published.

Art. Geoservices

Geodetic, topographic and cartographic geoservices are part of the national measurements.

Art. 10 Update

1 National measurements are regularly updated and renewed.

2 The update cycles are set by the RFSP.

Art. 11 Skills

1 The Federal Office of Topography is the specialized service of the Confederation for national measurements.

2 It executes the national measurements.

3 It may issue directives applicable to procedures and methods of establishment, entry, updating, renewal and management of national measurements.

Art. 12 Technical Collaboration Abroad

1 The Federal Office of Topography collaborates, in the field of national measurements, with the services of neighbouring states and with international organisations.

2 It participates in the development of standards and systems at European and global levels.

3 It may itself conclude treaties of a minor nature with other States and with international organizations relating to technical cooperation in the field of national measurements, within the limits of authorized budgets and expenditures.

Section 2 National border

Art. 13 Jurisdiction

1 The Federal Office of Topography is the specialized service of the Confederation responsible for the determination, demarcation and measurement of the national border.

2 The DDPS designates the members of the border commissions.

Art. 14 Participation of the cantons and municipalities

1 The participation of the cantons concerned by the determination of the national border is guaranteed by:

A.
The presence of representatives in border commissions;
B.
Written consultation if no border commission is established.

2 The cantons shall guarantee the participation of the municipalities concerned.

Art. 15 Participation in Federal Government Services

1 If protected areas, protection inventories or public works, including national roads or power plants, are strongly affected by the determination of the national border, the participation of services Skilled in the Confederation is guaranteed by:

A.
The presence of representatives in border commissions;
B.
A written consultation.

2 The Federal Department of Foreign Affairs (DFAE) and the DDPS submit a joint proposal to the Federal Council for the conclusion of an international treaty on public law concerning the determination of the national border.

Art. 16 Publishing

International treaties of public law concerning the determination of the national border are published in the Official Collection of Federal Law and the Systematic Collection of Federal Law.

Art. 17 Land Limits

1 The boundary of the land along the national border follows its route.

2 The cantonal service responsible for the monitoring of official measurements shall ensure that the data of the official measurements and the land register are updated at the conclusion of the conclusion or amendment of international treaties of Public law on the national border.

3 The published contract has the value of voucher for the land register with the transfer documents of the official measurement.

Art. 18 Notification Obligations

1 The Federal Office of Topography shall notify the cantons concerned of any changes made to the course of the national border.

2 The service of the canton responsible for the supervision of official measurements shall notify the Federal Office of Topography of any damage found on the signs of demarcation of the national border or of any danger thereof.
Art. 19 Costs

The Confederation bears the costs inherent in the procedure of determining the boundary, its approach, its measurement and maintenance, and the correction of land boundaries along the national border.

Section 3 Official benefits

Art. Definition

1 The official benefits of national measurements concern geodetic, topographic and cartographic data in a usable analog and digital form.

2 The DDPS specifies in detail the official benefits of national measurements. It takes into account the needs of the economy, science, public administration and the military in this regard.

Art. Jurisdiction

1 The Federal Office of Topography is responsible for providing the official benefits of national measurements.

2 It can work with third parties to ensure production and distribution.

Art. Quality

The Federal Office of Topography shall fix the quality standards applicable to the benefits of national measurements.

Section 4 National Atlas

Art.

1 The following national atlases and maps are a federal task within the meaning of s. 26 LGéo:

Name of the card set

Competent Service of Confederation

Atlas of Switzerland

Swiss Federal Polytechnic School

Geological Maps

Federal Office of Topography

Geophysical Maps

Federal Office of Topography

Geotechnical Maps

Federal Office of Topography

Hydrological Atlas

Federal Office of the Environment

Climatological Atlas of Switzerland

Federal Office of Meteorology and Climate

Statistical Atlas of Switzerland

Federal Statistics Office

2 The organisation of the project, financing and collaboration are governed by a contract of public law between the competent service of the Confederation and the partner organisations.

3 The Federal Statistics Office is responsible for the production and distribution of the Statistical Atlas of Switzerland.

4 The Federal Office of Topography is responsible for the production and distribution of the other national atlases, provided that the contracts concluded do not provide otherwise.

Section 5 Commercial benefits

Art. 24 Principle

1 The Federal Office of Topography may provide the following commercial benefits:

A.
Carrying out mandates in the fields of geomatics and mapping, entrusted by other departments of the federal government and third parties;
B.
Carry out development cooperation work in the fields of geomatics and mapping;
C.
Propose in a particular form data and benefits of national measurements;
D.
Providing flight service benefits to other federal government departments, to the cantons and to third parties.

2 It can work with third parties to provide these benefits.

Art. 25 Basis of calculation for commercial benefits

The Federal Office of Topography charges its commercial benefits on the basis of the tariffs it applies to private sector claimants for commercial uses.

Section 6 Special Services

Art. 26 Flight Service

1 The Federal Office of Topography operates a flight service in cooperation with the air force.

2 The following official duties are the responsibility of the flight service:

A.
Aerial photography for national measurements;
B.
Carrying out special flights for national measurements.

3 The Order of 19 November 2003 on the Military Flight Service 1 Applies to flight service personnel.


Art. 27 Co-ordinating body for aerial photography

1 The Federal Office of Topography coordinates the flights requested by the federal government and the cantons involved in the seizure of basic geodata.

2 The competent services of the Confederation and the cantons shall inform the Federal Office of Topography of the scheduled flights.

Art. 28 Military Geographic Institute

The Federal Office of Topography manages the Military Geographic Institute on the mandate of the Defence Group.

Section 7 Use

Art.

1 The DDPS may specify the basic geodata and the geoservices of the national measurements which may in principle be used without authorization.

2 The Federal Office of Topography shall specify in detail the basic geodata and the geoservices of the national measurements which may be used without authorization.

Section 8 Final provisions

Art. Amendment of the law in force

The amendment to the existing law is set out in the Annex.

Art. Transitional provisions

1 For national atlases, contracts of public law must be concluded within two years of the entry into force of this order. Existing decisions and contracts remain valid until such time as such contracts are concluded.

2 Contracts existing at the entry into force of this Ordinance concerning the use of basic geodata and geoservices of the national measurements, as well as the fees collected, shall remain valid until the agreed maturity date, but to the Until the entry into force of new implementing provisions governing the emoluments collected for the use of the geoinformation of the Confederation or until 31 December 2009.

Art. 32 Entry into force

This order shall enter into force on 1 Er July 2008.

Annex

(art. 30)

Changes to existing law

The following orders are amended as follows:

... 1


1 The mod. Can be viewed at RO 2008 2871 .


State 1 Er July 2008