Advanced Search

Regulation (1995:239) If Benefits To The Forces

Original Language Title: Förordning (1995:239) om förmåner till totalförsvarspliktiga

Subscribe to a Global-Regulation Premium Membership Today!

Key Benefits:

Subscribe Now for only USD$40 per month.
Chapter 1. Introductory provisions



Article 1 this regulation lays down rules on the execution of 8

Cape. the Act (1994:1809) about national service.



Chapter 2. Compensation for service



Daily allowance



1 § totalförsvarspliktig during the basic training that is

longer than 60 days entitlement to daily allowances of SEK 72 per

duty day. Regulation (2005:1071).



Daily allowance



2 § totalförsvarspliktig which fulfill different military service or

civilian service than that given in paragraph 1 have the right to an allowance with a

amount per day as from the first day of employment

corresponds to 90% of the totalförsvarspliktiges

qualifying income under 25 and 26.

social insurance code, divided by 365. If it is for the

totalförsvarspliktige do not have established any

qualifying income, determined allowance to 90

per cent of the qualifying income that would have

set for him or her if the provisions on

determination of such income would have been applicable to him

or her, divided by 365. Allowance must always be determined

no less than 130 pounds.



The allowance will not be paid for those days when the

totalförsvarspliktige remunerated parental leave benefit under

the social security code.



In the case of a refund of an allowance to 108.

social insurance code shall apply mutatis mutandis.

Regulation (2010:1474).



Compensation in case of absence



4 § the right to daily allowance or allowance does not exist, if the

totalförsvarspliktige without valid reasons have been absent for

the entire service day. Such a right does not exist either, if the

totalförsvarspliktige throughout the duty day has been deprived of

freedom because of suspicion of crime or been listed on

correctional institution.



Time for a absences starts from the time when the

totalförsvarspliktige would be set to the time when he

they have set themselves.



Settlement of compensation



§ 5, does anyone have a debt to the State because of the relationship that has

associated with military service or civilian service, receive remuneration according to section 1

offset against the debt. In each installment, no more than

half of the amount payable be withheld, unless the

who is entitled to the amount that higher amounts are

inside.



The education premium



6 § totalförsvarspliktig which pulls out from

basic education has the right to the education premium with a

amount equivalent to what he or she received in the daily allowance during

basic education, if he or she has completed

basic training is longer than 60 days. Are undergraduate

more than 400 days will be paid a supplement with 10 800 SEK.



A totalförsvarspliktig injured during basic training

longer than 60 days and the duty of the reason

stops are entitled to the education premium in an amount

corresponding to the what he or she received in compensation today until

the interruption. Interrupted education is longer than 60 days in other

case is based on the education premium in accordance with the grounds applicable to

interruptions due to injury during his service on special

reasons exist.



Right to education premium under the first or

second subparagraph, it shall always be determined at least 5 400

SEK. Regulation (2005:1071).



7 § When the period of entitlement to the education premium

must be determined not included such duty days during

what the totalförsvarspliktige according to paragraph 4 is not entitled to

daily allowances. Regulation (2002:509).



The Swedish scholastic aptitude test



section 8 A totalförsvarspliktig during the basic training that is

longer than 60 days are entitled to two free scholastic aptitude test.

Provisions on the right to leave for participating in

College test, see Ordinance (1995:649) on leave and

leisure for forces during the service.

Regulation (2002:509).



Chapter 3. Travel



Travel in patterning and other investigations



§ 1 the question arises for patterning or other investigations on

personal circumstances under Chapter 2. the Act (1994:1809) about

national service are entitled to a free trip to the response site

from the place within the country in which he or she is registered or

staying permanently and are entitled to a free return journey.



Travel to and from the service



2 § totalförsvarspliktig that have been called in for military service or

civilian service are entitled to a free trip to the place of duty from

the place in the country where he or she is ordinarily resident or staying

permanently.



A totalförsvarspliktig who have completed military service or civilian service

are entitled to a free travel from place of duty to a place

in the country from which he or she would be eligible for free

travel by the indent to the tjänstgö call.



Travel during service



3 § totalförsvarspliktig which fulfill the basic training that is

longer than 60 days are entitled to a free trip each duty free

weekend to and from the place within the country in which he or she is

registered or stay permanently. The totalförsvarspliktige,

instead of such a trip make a free ride to and from a place

in the country that can be reached by public transport, on the journey

refer to visit with any close relative to him or her.



A totalförsvarspliktig which fulfill different military service or civilian service

than those specified in the first subparagraph for each complete period of service

If 14 days that the draft intends, will be entitled to a free travel in connection

with a free day of service, to and from the place where he or she is

registered or stay permanently.



4 § totalförsvarspliktig has, in addition to what follows from section 3 of the

connection with the leave of absence of individual concern the right to free

travel within the country to and from the place where he or she is given

for the purpose of the leave of absence is intended to resize.



Means of transport



paragraph 5 of the Travel shall be undertaken with the special means of transport

arranged for the totalförsvarspliktige or, if a particular

means of transport are not arranged, with public means of transport.

With public communications medium for the purposes of this chapter the train,

ships, aircraft, bus and tram in regular service.



For travel with public communications medium, the cheapest

means of transport, means of transport and route used. Berth may be included, if

It is justified with regard to the duration and purpose.



Other public means of communication than the cheapest,

be used if there are special reasons. Regulation (2000:603).



section 6, If a particular means of transport cannot be arranged and there is no

public communications medium, or if your travel time with such might

be unreasonably long, are, however, other means of transport used for free

drive.



section 7 If any due enforcement of disciplinary sanction, or

otherwise, due to provocation cannot take advantage of a special

means of transport arranged, he or she shall nevertheless be deemed to have

got a free ride.



8 § totalförsvarspliktig which upon exercise of the right of free

drive refused to accompany the transport vehicle or rejected from this on

because he or she is deemed to be a danger to the order or

the security shall nevertheless be deemed to have been given a free ride.



Travel cost reimbursement



section 9 If a carrier has not left out or accepted a

travel document for travel with public means of transport disclosed

travel cost reimbursement to the totalförsvarspliktige with the amount

who paid for the trip.



section 10 About a totalförsvarspliktig may use a different

means of transport than a general means of communication at a free

travel, he or she is entitled to travel reimbursement if

the trip is longer than three kilometres.



At journey referred to in 1 to 4 of this chapter and in Chapter 4. 4 §

should compensation is paid for the cheapest route with 130 cents per

kilometers and special allowance of five cents per kilometre for

each with totalförsvarspliktig passengers are entitled to free

drive. For travel with taxi cab replaced the amount that has been paid

against receipt. Passengers are not entitled to

travel cost reimbursement. Regulation (2005:1071).



11 § at the journey as a totalförsvarspliktig during military service

or civilian service shall carry out the service they are applied

provisions on compensation under Chapter 3. 1 to 6 sections

General wage and benefit agreements (Alpha).

Regulation (2010:1474).



Traveling abroad



12 § totalförsvarspliktig which fulfill the basic training that is

longer than 60 days can get free travel undertaken pursuant to §§ 2-4 or

from a site abroad, if the totalförsvarspliktige yourself or

his or her family are habitually resident there or if it

There are serious reasons for the trip.



Chapter 4. Catering and accommodation etc.



Patterning and other investigations



1 § totalförsvarspliktig shall be provided free entertainment and free

accommodation in appearance for patterning or other investigations on

personal circumstances under Chapter 2. the Act (1994:1809) about

national service.



To the extent that free food shopping or free accommodation cannot be provided, the

totalförsvarspliktige the right to cash compensation. If special reasons

See also, the meal allowance paid for travel under Chapter 3. 1 §

This regulation.



Service



2 § totalförsvarspliktig are entitled to free catering in

length of service.



If free food shopping is not given during military service, have the

totalförsvarspliktige the right to the meal replacement. Such compensation

shall also be paid during the trip that the totalförsvarspliktige shall

carry out the service. If there are serious reasons, paid

meal replacement also for another free ride.




3 § totalförsvarspliktig are entitled to förplägnadsersättning in

rather than free food shopping when he or she



1. authorized to respond for their catering,



2. in connection with leave of absence or because of disease

at the unit or place of employment,



3. during duty free days upon completion of basic training

is not at the unit or place of employment.



The right to förplägnadsersättning does not exist, if the

totalförsvarspliktige throughout the duty day has been deprived of

freedom because of suspicion of crime or been listed in

correctional institution.



If there are special reasons, can the totalförsvarspliktige beyond

förplägnadsersättning get an addition to this.

Förplägnadsersättningen and the appendix may, however, does not

exceed the equivalent amount of meal replacement.



4 § totalförsvarspliktig are entitled to free accommodation during the

length of service.



If the totalförsvarspliktige is placed in home ownership, he or

She entitled to grants for the specific costs property.



If the totalförsvarspliktige is placed outside a barracks

or an equivalent area, he or she is entitled to free travel.

Thus, the provisions of Chapter 3. 5, 6 and 9-10 of this

Regulation shall apply. For the purposes of Chapter 3. section 10, second paragraph

However, travel cost reimbursement even if the trip is shorter than

three kilometers.



Overnight accommodation



§ 5 in the free trip, compensation for overnight accommodation, whether it is justified

with regard to the duration and purpose.



Clothing allowance



section 6 of The permitted to use own service clothes have

the right to clothing allowance.



section 7 a female totalförsvarspliktig have during basic training

that is longer than 60 days are entitled to special

clothing allowance to underwear. The compensation must be provided with

1 100 kroons in the indent, then with 65 SEK per month.

Regulation (2005:1071).



Chapter 5. Health and medical care



The right to free health care



section 1 the right to free health care includes



1. health examination,



2. open and inpatient care at health care facility,



3. medicine and technical facilities,



4. transport in connection with illnesses and injuries,



5. medical certificate which is necessary for the service or to prove

valid reasons for absence.



2 § totalförsvarspliktig serving in the armed forces at a

bandage or a school get free health care with other health

professionals than such personnel at the unit or school

only



1. If such personnel are missing at the unit or school,



2. for reference by health care professionals at the dressing

or the school, or



3. in the case of the urgent need of medical care to the health and

health professionals ' reference can be obtained.



section 3 of the education pay co-payment in the

case such fee shall be levied.



If someone without a valid reason, is absent from such a contract

care visits for which patient fee, he or she shall

pay the cost of the patient fee.



4 § totalförsvarspliktig which, at the time of emergency, inpatient

care at the health care facility has the right to free health care for a maximum

90 days after the call date.



Social rehabilitation



§ 5 If someone is injured during basic training, or

refresher training and there is reason to believe that

the damage can lead to permanent disability or is otherwise

of a serious nature, the education authority,

In addition to what follows from the Act (1994:1809) about

national service, support and assist the injured so that his

or her ability to live an active and independent

life is strengthened. This responsibility continues for five years after the

the training has been completed.



Of Chapter 8. section 7 of the Act on national service follows that economic

support for acquisition of AIDS also applies to injuries that do not

can regain full working capacity. Regulation (2002:509).



Chapter 6. Dental care



1 § totalförsvarspliktig that do not have the right to free

dental care under other provisions, are entitled to free dental care according to

2 §.



section 2 of the right to free dental services include dental care that is provided by a

caregivers whose care may be eligible for compensation under the law

(2008:145) on State dental care, about need for dental care

acute. Under the basic education includes the right to free dental care

even such dental care that is essential for the dental health does not

to deteriorate or to the service to be performed.



The one who should carry out basic training under such conditions

that dentist appointment are associated with particular difficulties have

also in connection with inryckningen get free dental care.

Regulation (2008:197)



3 § the patient's share of the cost of treatment is paid by the

responsible for the training.



If someone without a valid reason, is absent from an agreed

dental visit, he or she shall pay the cost of

referred to in the first subparagraph. Regulation (1998:1339).



Chapter 7. Family allowances



Introductory provision



section 1 of the Family contribution is submitted upon application in the form of family benefit;

housing allowance, food allowance and funeral grants.



Entitlement to family allowances



2 § totalförsvarspliktig during the basic training that is longer

than 60 days entitlement to family allowance, housing allowance, food allowance

and funeral grants.



3 § totalförsvarspliktig which fulfill different military service or

civilian service than that set out in section 2 have right to nutritional contribution.



4 § The which according to paragraph 2 or 3 are entitled to family allowances is referred to in

This chapter is eligible.



paragraph 5 of the Family allowance is payable for the period during which the

eligible serving (length of service). Contributions can be submitted

even then, according to the provisions of §§ 17 and 22.



Some explanations



section 6 of the Regulations if the husband in this chapter also apply to the cohabitation of

the same or opposite sex.



section 7 questions on the age of children is assessed in accordance with the situation on 1 January

the year in which the service originates.



Family allowance and housing benefit



Conditions for family allowance



section 8 of the Family allowance is payable for the following related to a

eligible:



1. children under the age of 18 who permanently lives together with the

eligible,



2. children under the age of 18 who do not permanently reside

with the eligible but which the eligible

According to the judgment or agreement is obliged to pay maintenance

for, or for which the culprit is liable

for maintenance support under Chapter 19. the social security code,



3. other children than our own, who are under 18 years of age and habitually resident

together with the eligible and husband,



4. a bidragsberättigads spouse who cares for a child referred to in 1

or 3,



5. the bidragsberättigades spouse otherwise than as mentioned in 4,

If there are serious reasons for it,



6. the bidragsberättigades divorced spouse, if the

eligible under the judgment or agreement is required to

pay maintenance to the spouse, or



7. any person who, without being the spouse of the eligible

caring for the bidragsberättigades child, if the child is under 18 years of age

and permanently lives together with the eligible.

Regulation (2010:1474).



Conditions for housing benefit



§ 9 rent allowance is payable for the cost of the home where the

eligible live



1. together with the spouse or with such children referred to in section 8,



2. together with the parents, if the eligible until

taking office had the economic ability to pay and

regularly paid for their accommodation, and taking into account the

the family's economic conditions, there is a need for the contribution,



3. either alone or together with a person other than the spouse, child program

referred to in section 8 or the parents, if the eligible at the

taking office stayed in such a manner for at least three months and

During this time had the economic ability to pay and regularly

paid for their accommodation, or if there are special reasons for it.



If the eligible lives with only one parent and

not been able to pay for their accommodation, the contribution still

pursuant to the first subparagraph 2 if there are special reasons.

Regulation (1996:1473).



10 § housing allowance shall not be granted for more than one property and may

only if there are special reasons shall be given for a different property than the

where the beneficiaries are resident.



If a moving eligible for seniority, provided

housing allowance for higher housing costs than the cost of the previous

the home only if there are special reasons for it.



Calculating family allowance



section 11 of the Family allowance is calculated per month to a maximum of 2 175 SEK

for children and to a maximum of 4 350 dollars for another person.

Family allowance for the compensation of the

eligible for child care referred to in section 8, 7, or

for those who are entitled to maintenance allowance, should not, however,

exceed the compensation or refund per month.

Family allowance for the time that the eligible is

the person liable for payment of maintenance assistance under Chapter 19.

social insurance code shall not exceed the sum of

fixed repayment obligation and the part of the established

maintenance payments in excess of the amount of the aid for maintenance.

Regulation (2010:1474).



Calculation of housing benefit



12 § housing benefit may not exceed what is reasonable

housing cost or, in the cases referred to in paragraph 2 and 3, the


bidragsberättigades share in such housing cost.



Settlement rules



section 13 in determining family allowance pursuant to section 8 1 and 3-5 and

housing benefits according to § 9 1, from the sum per month of highest

the amount of family allowance under section 11 or section 12 of the rent allowance under

count of estimated income before taxes per month charged on

length of service as follows:



1. Spouse's income from work, social benefits, with

regard to the provisions of the regulations, is calculated by using the

half of the part which exceeds 1000 kroons or, if the income is

higher than 4 000 SEK, with three-eighths of the income. If the spouse has

any other income, deducted the part of this income in excess

500 SEK.



2. children's income in the form of alimony and social benefits

shall, with regard to the provisions of regulations on these,

deducted in their entirety. If the child has any other income, count the

part of the income of which exceeds 500 kroons. The child's income

However, with the highest count of the amount of the family allowance

for the child.



3. The bidragsberättigades income of work he or she performs

During free time or training break as well as sickness benefit which comes into

instead of such income is calculated by taking half of the part which

more than 2 000 kroons or, if the income is higher than 8 000 SEK,

with three-eighths of the income. If the beneficiary has any

other income be offset the portion of that income in excess of 500

SEK.



Deduction in accordance with 1 and 2 may not be made in larger amounts than that

the remainder is equal to at least half of the housing costs in accordance with section 12.

If the beneficiary has the right to family allowance

housing allowance, in determining such refunds after

income tax credit first family allowance and then the housing allowance

reduced.



section 14 in determining family allowance under section 8, 2, 6 and 7 and

housing benefit under section 9 (2) and (3) shall be calculated by the

bidragsberättigades revenue in the manner set out in paragraph 13 of the first

paragraph 3 from the total of the highest amount of family allowance

section 11 and section 12 of the rent allowance under.



If the beneficiary has the right to family allowance

housing benefit, provided each contribution by an amount equal to

the grant portion of the amount of family allowance and housing benefit before

settlement of the bidragsberättigades income.



section 15 if conditions are such that the deduction shall be made in accordance with

both 13 as 14 sections, deducted from the amount of the family allowance under section 8

1 and 3--5 and housing allowances in accordance with paragraph 9 of 1 first spouse's and children's

income in the manner set out in section 13, first paragraph, 1 and 2.



From the total of these family allowances after the deduction referred to in the first

subparagraph and family contribution is deducted under section 14 of the

bidragsberättigades income in the manner set out in paragraph 13 of the first

subparagraph 3.



Every contribution is left with an amount that is stated in the paragraph.



section 16 of the Income to be deducted from the family allowance and

housing allowance shall be rounded down to whole krona.



Family allowance and housing benefit after police respond



section 17 of the family allowance or housing allowances provided and if

basic training is longer than 60 days completed or

service otherwise lasted at least 120 days, contributions

left for another 30 days after the period.



If family allowance or housing allowance and the

totalförsvarspliktige injured during basic training

longer than 60 days and the duty of the reason

canceled after less than 120 days, the contributions submitted

for another 30 days after the period.

Regulation (1997:1193).



Additions to housing benefit



section 18 during the time that the eligible receive housing benefit

be given an extension of 380 kroons per month. The extension is left

However, an eligible who live with their parents.

If the eligible person other than living with

spouse, children or parents, a half additions.

Regulation (2005:1071).



Nutrient contributions



19 § If an eligible in full or in part their livelihood

from an industry run by him or her or her husband, and

especially paid labour is hired to replace the

eligible for military service, provided the business contribution to

salary costs. A condition is that the cost is reasonable and exceeds

the average normal operating surplus which industry can be calculated

leave in the bidragsberättigades service. Nutrient contributions

provided, however, only if it can be assumed that the conditions exist for the

continued operation of the business.



The first subparagraph shall also apply if the industry is driven by a legal entity

as the beneficiary or the spouse owns shares in

and that any one of them or both together mainly due

participation has a significant influence over.



For salary costs relating to the bidragsberättigades or the spouse's

children under 16 years are not nutritional contribution. If wage costs relating to

the bidragsberättigades husband, the bidragsberättigades or the spouse's

children over the age of 16 years or the bidragsberättigades or the spouse's

parents or siblings, provided nutritional contribution only if there are

special reasons for it.



section 20 If a nutrient referred to in § 19 can't be driven under the

bidragsberättigades service but there are prerequisites for

to continue operations after military service, provided the nutritional contribution

for such costs during the period necessary for the

that business will be able to resume.



section 21 of the business contribution is left with no more than 49 000 SEK per month.

Regulation (2005:1071).



section 22 if there are special reasons for it, business grants

even for the period after period, however for a maximum of 30 days.



Funeral grants



section 23 of the family allowance has been granted to the spouse or children with

reason of a totalförsvarspliktigs service and spouse

or the child dies during the period referred to in paragraph 5,

funeral grants. Even if family allowance is not granted,

may funeral allowance is provided, if necessary.



Funeral grant is left with 8 700 dollars for the

bidragsberättigades husband and with 4 350 SEK for children.

Regulation (2005:1071).



Chapter 8. Financial support



1 § totalförsvarspliktig during the basic training that is longer

than 60 days entitlement to financial support in the form of interest-free loans for

expenditure incurred during service and demonstrating the

totalförsvarspliktige cannot pay in any other way.



If there are special reasons, can the loan in whole or in part

be waived.



2 § totalförsvarspliktig that during the basic training that is longer

than 60 days, replace the housing, it shall be reimbursed in whole or in part

reasonable moving expenses (resettlement allowance), if there are special

reasons. Resettlement allowance may also be paid for moving within 30 days

After the police respond.



3 § totalförsvarspliktig which fulfill the basic training that is not

longer than 60 days or refresher training are entitled to

financial support in the form of grants, if the totalförsvarspliktige by

service, economic standards so impaired that he

or she cannot maintain a reasonable standard of living for themselves and

family.



Chapter 9. Funeral help



§ 1 If a totalförsvarspliktig dies during the time when he

or she has the right to free health care under the Act

(1994:1809) about national service, paid funeral

to the deceased's estate with a price base amounts according to Chapter 2. 6

and 7 of the social code.



Cost of military funeral and cost for

the transport of the deceased to the place of origin is replaced entirely by the State.

For transport to another location, compensation for a period not exceeding the

amount representing the cost of transportation to the place of origin.

Regulation (2010:1474).



10 Cape. Insurance



Introductory provisions



1 § totalförsvarspliktig which arises for patterning or

another investigation into the personal circumstances under Chapter 2. the Act (1994:

1809) about national service or fulfilling military service or civilian service

According to the law have the right to group life insurance for death.



The right to group life insurance, there is not, however, for those who have

insurance or length of extended cover with the corresponding benefits in an

employment.



section 2 of this chapter,



insured: the person who under section has the right to group life insurance,



partner: an unmarried person under a marital

conditions are living with an unmarried insured or before

This insured,



TGL-a: agreement on 29 January 1988 on the State

occupational group life insurance with later amendments and regulations

issued on the basis of the agreement.



What is said about the cohabitation of this chapter shall also apply to unmarried

person living with unmarried insured or former

insured under such conditions referred to in the law

(1987:813) about gay couples living together. Regulation (2000:61).



Insurance protection



section 3 of the insurance coverage exists during time from the journey to the

the patterning, the investigation into personal circumstances under Chapter 2.

the Act (1994:1809) about national service or military service

commenced until the journey from banishment, investigation or

his service ended.



Length of extended cover



4 section With length of extended cover means that the insurance cover, under certain

conditions continue to apply after the insurance cover

under paragraph 3 has expired.



Efterskyddet applies to the far its the insured person has reached the age of 65 years.




§ 5 If the insured is unable to work and the inability

exist at the time when the insurance cover under section 3 of the repealed, continues

the insurance cover will apply as long as the incapacity.

Incapacity shall be evidenced by a certificate from the

The social insurance office or doctor. State occupational pension and

group life insurance protection may, however, permit the Board even if such

certificates not shown up. Regulation (2004:967).



Insurance benefits



section 6 of the death of an insured person before he or she reached the age of 65 years, paid

benefits under 20--25 §§ TGL-S, subject to section 7.



section 7 of the Insurance benefits shall be reduced by funeral grants under

Chapter 7. section 23 and funeral according to Chapter 9. section 1 of this regulation.



Application of the provisions of the TGL-S



paragraph 8 of the following provisions of the TGL-S applied to group life insurance

under this chapter:



29-31 § § if insurance benefits after the policyholder's spouse

or partner,



32-36 § § appointment of beneficiary



37 and 38 § § if cohabiting with beneficiary right,



section 41 if the restriction of the right to dispose of the insurance,



42 and 43 § § about validity at a State of war,



44-46 §§ on measures in the event of a claim, and 47--49 sections about litigation.



Government risk guarantee



§ 9 the State leaves a risk guarantee, which is a death-and

disability capital, during basic training or

refresher training incurs damage covered by State

personal injury protection under the social security code.

Regulation (2010:1474).



10 § in the case of full disability, be paid compensation in accordance with

the risk shield out with twenty-two price base amounts according to Chapter 2. 6 and

7 of the social code. At other disability paid

compensation out of the lower amount representing

the degree of invalidity. Regulation (2010:1474).



section 11 in the event of death is paid remuneration according to the risk shield out

with twenty-two price base amounts according to Chapter 2. 6 and 7 § §

social security code to the estate if the deceased

leave behind heirs mentioned in Chapter 2. 1 and 2 sections

inheritance law. In addition, paid three price base amounts for each

the surviving child who is under twenty-one years of age at the time of his/her death.



Has compensation previously paid as remuneration for

disability, the compensation payable to the estate shall be reduced by

the corresponding amount. Regulation (2010:1474).



11 kap. Deciding authorities, etc.



Daily allowance



1 § under the Act (1991:1488) about the treatment of certain

remuneration to the seconded total defense handles

Social insurance issues for an allowance.



An allowance is paid by the social insurance agency.

Regulation (2004:967).



section 2 of the basis for payment of the allowance given by

The Swedish defence recruitment authority or, after

agreement with the Agency, by the State authorities,

municipalities, county councils, societies, associations, communities,

foundations, registered religious communities and organizational parts

of such communities, and other individuals. Regulation (2010:1474).



3 § totalförsvarspliktig who is entitled to an allowance

the Swedish social insurance agency shall, no later than the day before the inrycknings day

notify such change in their incomes which affect

allowance. Regulation (2004:967).



Family allowances



According to section 4 of the Act (1991:1488) about the treatment of certain

remuneration to the seconded total defense handles

Insurance Agency questions on family allowances.



Family allowances are paid by the social insurance agency.

Regulation (2004:967).



section 5 of the application for family benefits is made by the beneficiary.



An application for family benefits shall include the information that is

necessary to assess the right to family allowances. The application shall

be signed by the beneficiary and shall include a statement of

my honour that the information provided is correct and

full.



section 6 An eligible receiving family allowances shall

immediately leave the insurance agency information on new

elements relevant for the right to the refund.

Regulation (2004:967).



section 7 of the Swedish tax agency, recruitment agency or,

in agreement with the authority, government agencies,

municipalities, county councils, societies, associations, communities,

foundations, registered religious communities and organizational parts

of such communities, and other individuals should provide the information

needed for assessment of entitlement to family allowances to

The social insurance agency. Regulation (2010:1474).



section 8, Family allowance is paid monthly to the

totalförsvarspliktige. Family allowances to be provided for part of the

month is paid in an amount per day that corresponds to a

thirtieth of the monthly amount. Contribution is rounded up to completely

krona. Contributions of less than 100 dollars a month will be paid

not out.



If maintenance support pursuant to chapter 18. social insurance code

provided for children for which family allowance is granted, shall

family allowance that corresponds to the specified payment obligations

for the aid paid for the bidragsberättigades count to

The social insurance agency. Regulation (2010:1474).



§ 9 Family contributions may only be made if there are special reasons

for the period of time that is longer than 30 days before the date on

When the application came in to the insurance fund. Regulation (2004:967).



Financial support in the form of grants



paragraph 10 of the financial support in the form of grants in accordance with Chapter 8. paragraph 3 of the

be decided and paid by the Swedish defence

recruitment authority. Regulation (2010:1474).



Group life insurance



section 11 in respect of group life insurance to power according to

30, 38 and 41 § § TGL-S apply the employer exercised by

State occupational pension and group life Board. Other

powers under the TGL-S or 10 Cape. This regulation

apply the employer shall be exercised by the State

occupational pension works. Regulation (2010:552).



Other benefits to those performing military or civilian service



section 12 other benefit than an allowance, family allowances, financial support

in the form of grants and group life insurance is ordered and paid

of the authority, the municipality or the county where the

totalförsvarspliktige officiating.



In the case of the forces serving in a

company, an association, a community, a foundation or a

other single than a registered religious community or a

organizational part of such communities should be the

education professionals the authority to decide on and pay out

such benefits. Authority may, however, submit the right to

decide on and pay out benefits to the individual in whom the

forces performing civilian service.



For the forces serving in a registered

faith communities or an organisational part of such communities

should the Swedish civil contingencies agency decide whether and

pay out benefits. The Swedish civil contingencies Agency

preparedness may delegate the right to decide on and pay out

the benefits to the religious community and organisational aspects of

such communities in which forces fulfill

civilian service. Regulation (2008:1013).



Compensation for public service obligations



paragraph 13 of the employment agency decides and pays out compensation

in accordance with Chapter 8. section 4 of the Act (1994:1809) about national service.

Application for such compensation should be made in the employment service.

The application must be in writing and contain the reasons invoked.

Certificates and other documents that the totalförsvarspliktige are

pleading shall be filed together with the application.

Regulation (2007:918).



12 Cape. Appeal



paragraph 1 of section 4 of the Act (1991:1488) about the treatment of certain

remuneration to the serving in total defense, see

provisions on



1. application of the social security code in the case of amendment

and review of decisions, and



2. Appeals in respect of allowance and family allowances.



In the case of appeals against decisions concerning government risk guarantee

apply 22 a of the Administrative Procedure Act (1986:223) on appeal

in general administrative court. Regulation (2010:1474).



section 2 of the Other decisions on benefits under this regulation than that

relates to an allowance, family allowances, group life insurance, or

Government risk guarantee may be appealed to the State's

the Appeals Board. Decisions of the Appeals Board shall not

subject to appeal. Regulation (2007:918).



Chapter 13. Enforcement regulations



Article 1 of the Additional provisions for the enforcement of Chapter 8.

the Act (1994:1809) about national service and this regulation

will be notified in the case of



1. determination and payment of the allowance and the family allowances

of the insurance fund after consulting the Swedish defence

recruitment agency, the armed forces and the authority for

public safety and emergency preparedness,



2. health care and dental services by the Swedish defence

recruitment agency after hearing of the National Board of health and welfare,

The armed forces and the Swedish civil

readiness,



3. determination and payment of daily allowances,

the education premium, National University, travel, catering,

accommodation, clothing allowance, financial support,

funeral assistance and Government risk guarantee, by the Swedish defence

recruitment authority after the hearing of the armed services and

The Swedish civil contingencies Agency, as well as in the case of

rehabilitation even after hearing of the insurance fund.

Regulation (2010:1474).



Transitional provisions



1995:239



This Regulation shall enter into force on 1 July 1995.



The regulation repeals



1. military benefit Regulation (1976:1008)



2. Regulation (1976:1011) for benefits to civil defense requirement,



3. the Regulation (1981:1145) about dentistry for conscripts,



4. the Ordinance (1988:246) on group life insurance for servicemen

et al.,




5. Regulation (1989:447) for benefits, etc. to specific health and

healthcare professionals in service in the armed forces,



6. the Regulation (1991:1385) for financial assistance to conscripts m.

FL.,



7. family subsidy Ordinance (1991:1492).



Older rules of group life insurance is still in question

If the insurance case has occurred prior to the entry into force of this

Regulation.



The women performing military basic training under the repealed

Act (1980:1021) about military basic training for women, have the right

to the same benefits under this Regulation applies the

forces which fulfill the basic training that is longer than 60

days.



The repealed Regulation family grant (1991:1492)

still, in the case of decisions concerning family allowances taken before

on 1 July 1995.



The repealed Regulation (1991:1385) on economic assistance to the

servicemen and others still applies in the case of decisions on

the financial support that has been taken before 1 July 1995.



1996:1041



This Regulation shall enter into force on 1 January 1997. The provision in the

11 kap. paragraph 8 of the second paragraph, however, in their older version in terms of

advances of which under the Act (1964:143) If advances are submitted

for the children of the family allowance has been granted.



2000:61



This Regulation shall enter into force on 1 april 2000. The new

the provisions apply, however, for the period from 1 may

1999.



Older rules still apply in the case of

insurance cases that occurred prior to 1 May 1999.



2000:603



This Regulation shall enter into force on 20 July 2000.

The provisions of Chapter 2. § 1 and Chapter 4. section 7 of the regulation in its

new wording shall be applied for the period from

July 1, 2000.



2002:509



1. This Regulation shall enter into force on 1 July 2002.



2. For those who have begun basic training before

entry into force and ends after the

entry into force of this Regulation shall, for the purposes of calculating

the education premium, deducted what during the training period

paid in the form of extensions to day compensation according to older

amended by Chapter 2. section 1 of the part the addition exceeds 16

SEK.



3. The provision in Chapter 5. § 5 shall also apply in the case of

the injured after 30 June 2001.



4. the provisions of Chapter 10. 9-11 sections on Government risk guarantee

apply to damage which have occurred after 30 June 2002.



2008:197



This Regulation shall enter into force on 1 July 2008. For dentistry

that has commenced before the entry into force for older

provisions.