Advanced Search

Resolution Of 22 December 1989, Of The Directorate General Of Foreign Trade, Which Are In General Knowledge Amounts Consolidated Against The Eec And Efta In Respect Of Goods Which, During The Year 1985, Were Acog...

Original Language Title: Resolución de 22 de diciembre de 1989, de la Dirección General de Comercio Exterior, por la que se ponen en general conocimiento las cantidades consolidadas frente a la CEE y la AELC de aquellas mercancías que, durante el año 1985, estuvieron acog...

Subscribe to a Global-Regulation Premium Membership Today!

Key Benefits:

Subscribe Now for only USD$40 per month.

TEXT

ARTICLE 41 OF THE ACT OF ACCESSION OF SPAIN TO THE EUROPEAN COMMUNITIES PROVIDES FOR SPECIAL TREATMENT FOR GOODS WHICH WOULD HAVE BEEN UNDER THE TARIFF QUOTA SYSTEM DURING 1985 AND FOR WHICH NO SUCH SCHEME SHALL BE ESTABLISHED IN PERIODS AFTER THE DATE OF ACCESSION. THESE PRODUCTS SHALL CONTINUE TO BENEFIT FROM THE ZERO OR REDUCED DUTIES CORRESPONDING TO THE ACCOMMODATION SCALE SET OUT IN ARTICLE 31, IN THE CASE OF PRODUCTS IMPORTED FROM THE EUROPEAN ECONOMIC COMMUNITY, WITH THE LIMIT OF THE QUANTITIES WHICH WERE IMPORTED FROM THE RESPECTIVE QUOTAS IN 1985. THIS SAME REGIME EXTENDS TO THE MEMBER COUNTRIES OF THE EUROPEAN FREE TRADE ASSOCIATION, AS PROVIDED FOR IN THE ADDITIONAL PROTOCOL OF THE AGREEMENTS SIGNED BY THE EEC WITH EACH OF THE MEMBER COUNTRIES OF THE ASSOCIATION.

HOWEVER, IN THE PERIOD FROM 1 JANUARY TO 31 DECEMBER 1990, NO QUOTAS WILL BE ESTABLISHED FOR CERTAIN GOODS WHICH BENEFITED DURING 1985 FROM THIS SCHEME, THE GENERAL DIRECTION OF THE FOREIGN TRADE HAS RESOLVED THE FOLLOWING:

FIRST. THE SINGLE ANNEX LISTS THE QUANTITIES WHICH, FROM 1 JANUARY TO 31 DECEMBER 1990, MAY BE IMPORTED WITH THE APPLICATION OF THE RIGHTS WHICH ARE INDICATED IN EACH CASE, PROVIDED THAT THEY ARE PRODUCTS ORIGINATING IN THE THE EUROPEAN ECONOMIC COMMUNITY, OR WHICH ARE IN FREE CIRCULATION IN THEIR TERRITORY, AS WELL AS THOSE ORIGINATING IN AND COMING FROM THE EUROPEAN FREE TRADE ASSOCIATION.

SECOND. THE DISTRIBUTION BETWEEN THE IMPORTERS CONCERNED SHALL BE CARRIED OUT BY THE COMPETENT SERVICES OF THE DIRECTORATE-GENERAL FOR EXTERNAL TRADE.

THIRD. THE APPLICATION OF THE TARIFF BENEFITS RESULTING FROM THIS SPECIAL TARIFF REGIME SHALL ONLY REACH THOSE EXPEDITIONS WHOSE REQUEST FOR DISPATCH TO THE CUSTOMS OFFICE OF IMPORT TAKES PLACE WITHIN THE PERIOD OF VALIDITY INDICATED IN THE FIRST PARAGRAPH.

FOURTH. THIS RESOLUTION SHALL ENTER INTO FORCE ON 1 JANUARY 1990.

MADRID, 22 DECEMBER 1989. THE DIRECTOR GENERAL, JAVIER LANDA AZNÁÑEZ.

UNIQUE ATTACHED

(ATTACHED OMITTED)