Advanced Search

Order Of 27 June 1997 By Which The Technical Instructions For The Transport Without Risk Of Dangerous Goods By Air Are Updated.

Original Language Title: Orden de 27 de junio de 1997 por la que se actualizan las instrucciones técnicas para el Transporte sin Riesgos de Mercancías Peligrosas por Vía Aérea.

Subscribe to a Global-Regulation Premium Membership Today!

Key Benefits:

Subscribe Now for only USD$40 per month.

TEXT

Royal Decree 1749/1984 of 1 August, approving the National Regulations on the Transport without Hazards of Dangerous Goods by Air and the Technical Instructions for Transport without Risks of Goods Dangerous by way of air, in its final disposition second the Ministry of Public Works to modify, previous favorable report, if necessary, of the competent ministries and the preceptive report of the Commission of Coordination of the Transport Dangerous Goods, the Annexes to that Royal Decree in the following cases:

(a) Where amendments are made by the International Civil Aviation Organization (ICAO) in Annex 18 to the Chicago Convention or the Technical Instructions (ICAO, Doc. 9284-AN/905).

(b) Where deemed necessary, on a proposal from the competent Ministries and without prejudice to their communication to the ICAO for the purposes provided for in Article 38 of the said Chicago Convention of 1944.

The International Civil Aviation Organization (ICAO) has introduced a series of amendments affecting the Technical Instructions for the Non-Hazardous Transport of Dangerous Goods by Air (ICAO, Doc. 9284-AN/905), whose Last revision was published by Order of the Ministry of Public Works, Transport and the Environment, of 22 June 1995 ("Official State Gazette" number 166, of July 13), which was amended by Order of the Ministry of Public Works, 24 of September 1996 (Official Journal of the State of the European Communities). Accordingly, the purpose of this Order is to update these Technical Instructions in accordance with the abovementioned amendments.

In its virtue, with the favourable reports of the Ministries of Foreign Affairs, Defence, Interior, Industry and Energy, Agriculture, Fisheries and Food, Health and Consumer Affairs and the Environment and prior to the report Provision of the Commission for the Coordination of Transport of Dangerous Goods:

Single item.

The text of the Technical Instructions for Transport without Hazards of Dangerous Goods by Air, will be the text contained in the annex to this Order.

Final disposition.

This Order shall enter into force on the day following that of its publication in the "Official State Gazette".

Madrid, June 27, 1997.

MONTALVO ARIAS-SALGADO

Excmo. Mr Secretary of State for Infrastructure and Ilmo. Mr. Director General of Civil Aviation.

ANNEX

Technical instructions for Transport without Hazards of Dangerous Goods by Air Route

PREAMBLE

Linking to the National Regulations on the Non-Risk of Dangerous Goods by Air and Annex 18 to the Chicago Convention

The general principles applicable in international air transport on dangerous goods are listed in Annex 18 to the Chicago Convention on International Civil Aviation Transport without Risk of Dangerous Goods by Via Air, whose recommended standards and procedures are incorporated into the National Regulations on the Transport without Hazards of Dangerous Goods by Air, approved by Royal Decree 1749/1984 of 1 August.

The present Technical Instructions, which correspond to those of the ICAO (International Civil Aviation Organization), extend the basic provisions of the National Regulation and Annex 18 and contain all the Detailed instructions necessary for the safe transport of dangerous goods by air. Its provisions will apply on all domestic and international flights conducted by civil aircraft in Spanish airspace.

T

+ General principles used in drawing up the provisions of the Technical Instructions

Dangerous goods can be transported safely by air whenever certain principles are adopted. These principles, which are set out below, have been used in the preparation of these technical instructions and are intended to facilitate the transport of dangerous goods by providing a level of safety at the same time. goods do not endanger the aircraft or its occupants, provided that all the requirements are met. These principles are intended to ensure that, in the event of an incident, an accident cannot occur.

Dangerous goods are generally divided into several classes or divisions, depending on the risk they present. A detailed list of items is provided which indicates the class or division to which each item belongs, as well as its acceptability for air transport and the relevant conditions. As such list cannot be exhausted, several generic entries or entries for goods "not specified elsewhere" are included to facilitate the procedure in the transport of items not listed in the list with a specific name.

Some dangerous goods are considered too dangerous to ever be transported on an aircraft, some are prohibited under normal circumstances but can be transported with the express approval of the States. interested, others have by restriction the being transported in cargo aircraft only, but the majority can be transported in both passenger aircraft and aircraft exclusively of cargo, provided that they meet the conditions required. The goods restricted to cargo-only aircraft are those which are transported in greater quantities than those permitted on or on aircraft of passengers; their carriage is permitted in view of the fact that they are is generally accessible during the flight and that the flight crew may consider, in the event of an emergency, a wider range of measures than possible on passenger aircraft.

The provisions are based on the texts drawn up by the United Nations contained in the recommendations on the transport of dangerous goods (ST/SG/AC.10/ 1), the recommendations concerning the transport of goods dangerous, tests and criteria (ST/SG/AC.10/11) and, for radioactive material, the Regulation for the safe transport of radioactive material (Volume 6, security collection) of the International Atomic Energy Agency. The use of the United Nations system ensures compatibility between international transport modes so that a consignment can be transported in more than one way without reclassification or intermediate repackaging. Amendments to the system are introduced to take account of the specificities of air transport, bearing in mind the need to ensure intermodal compatibility.

There are general conditions regarding packaging and packaging instructions which, together, are intended to ensure the safety of the transport of dangerous goods by air, by determining which packaging must be used for the same and the way they are packed. The general conditions regarding packaging apply practically in all circumstances, in packaging instructions, mainly used UN packaging but not always required, as in the case of dangerous goods in limited quantities. There is usually a wide variety of indoor and outdoor packaging, and unique packaging is often allowed, however sometimes only very restrictive packaging is allowed or only one or two types, or triple packs are required. In general, the amount that can be placed in an inner package and in a complete package is strictly controlled. This reduces the risk inherent in dangerous goods to a minimum, so that, in the event of an incident, there is no unacceptable risk or material injury or material damage.

In general terms, there is no restriction on the number of packages of dangerous goods that can be transported in an aircraft, but there are provisions for their stowage. The incompatible dangerous goods are separated from each other and most of them are separated from the passengers. The pilot-in-command is informed of what is being carried on board the aircraft as, inter alia, in the event of an emergency, dangerous goods must be considered when deciding on the measures to be taken. In the event of an emergency in flight, the pilot-in-command must transmit information to the air traffic services to assist in the response to any aircraft accident or incident. If an accident or incident occurs, the operator shall provide the information to the competent authority as soon as possible in order to minimise any danger of damage to dangerous goods.

Accidents and incidents attributable to dangerous goods must be reported, so that, through the investigation of the competent authority, the causes can be determined and measures taken to prevent them from happening again, wherever possible. In particular, it is necessary to identify any weak points or errors in the technical instructions.

Instruction is an important means of understanding the principles and requirements contained in the Technical Instructions. It is necessary for any interested person to receive instruction in this respect, either to acquire general or more detailed knowledge, so that each individual can fulfil his/her responsibilities. It is highly unlikely that dangerous goods that are prepared and handled in accordance with the Technical Instructions will cause problems.

Mode of Employment of Technical Instructions

The Technical Instructions are divided into nine parts, each of which is divided into chapters and each chapter is divided into paragraphs and sub-paragraphs.

Within each chapter the chapter number is incorporated into all paragraph numbers, so paragraph 2 of chapter 3 bears the number "3.2". Where reference is made to a paragraph, it is necessary to identify which part corresponds, if the above example is found in Part 2, the corresponding reference should be "2, 3.2" (i.e. Part 2, Chapter 3, parra fo 3.2).

Within each part, the figures and tables are listed in the order in which they appear, so the second figure in part 4 is identified as "figure 4-2" and the fourteenth table shown in part 2 is identified as " table 2-14 ".

The use of the technical instructions will be facilitated by using the detailed index as an adjun to 4.

The details of the Technical Instructions provide everything you need to be able to properly prepare, for air transport, dangerous goods shipments. However, with the idea of helping those who use this document, the procedure to be followed is facilitated by way of guidance in order to be able to satisfy all the applicable conditions regarding classification, packaging, labels, brands and documentation.

It should be noted that the information that follows only serves as a guideline and that in order to corroborate the suitability of each expedition, the corresponding sections should be consulted.

1. To determine the technical name or composition of the substance or description of the object.

2. To ascertain whether the name or composition of the substance or object appears in Table 2-14 and, if so, what is the name of the item issued.

3. If the substance or object does not appear in the ta bla 2-14, determine the class or division to which it belongs by comparing its known properties with the definitions applicable to the various classes, contained in Part 2, Chapters 1 to 9. If their properties are unknown, the appropriate test must be done to determine the appropriate class or division. If the object or substance is not listed by name in Table 2-14 and does not conform to the definition of any of the classes, it is not subject to these requirements applicable to the transport of dangerous goods. As regards substances or objects which contain multiple risks, it is necessary to observe the provisions of Part 2, Chapter 10. Once all the properties of the substance or object in question are known, it is necessary to determine whether their transport is prohibited in all cases, in accordance with Part 1, 2.1. If the substance or object does not correspond to the provisions of Part 1, 2.1, to determine the name of the item issued on the basis of the n.e.p. annotations contained in Table 2-14. The information on the notes n.e.p. appears in Part 2, Chapter 11.

4. If the substance or object is to be transported in accordance with the provisions for the exempted quantities, all the requirements of Part 1, 2.5 shall be met. The substance or object shall not then be subject to/or any of the other requirements of the Technical Instructions, except for those set out in paragraph 1, 2.5.1. (a) to (f).

5. If the substance or object is to be transported in accordance with the provisions for limited quantities, all the requirements of paragraph 1, 2.6 as well as all applicable requirements of the Technical Instructions shall be complied with unless otherwise provides in Part 1, 2.6.

6. If the substance or object is not to be transported as an excepted quantity or limited quantity, determine whether it is intended to be transported in passenger aircraft or in cargo aircraft.

7. On the basis of the information provided in columns 9 to 12 of Table 2-14, to ascertain whether the transport of the substance or object in question is prohibited in passenger aircraft or both on passenger and cargo aircraft.

8. If it is apparent that the transport of the substance or object is prohibited in passenger aircraft or both passenger and cargo aircraft, it is possible to ascertain whether it could be exempted under the provisions of Part 1, 2.2, in consultation with the Authority. National legislation. If it is prohibited to carry the substance or object in passenger aircraft, find out whether it can be carried in cargo aircraft.

9. If any substance or object is to be transported in passenger aircraft and this is not prohibited and the amount per lump does not exceed the maximum net quantity indicated in column 10 of Table 2-14, determine the number of the packaging, the restrictions on quantity, special provisions and any State or operator discrepancy indicated in tables 2-14 and 2-15 and in Annex 3.

10. If any substance or object is to be transported in cargo aircraft or if only aircraft of this nature can be carried, determine the number of the packing instruction, the limitations as to the quantity, special provisions and any State or operator discrepancy referred to in Articles 2-14 and 2-15 and in Annex 3.

11. To determine the packaging details contained in the relevant information or in the packaging instruction in Part 3 and any special requirements set out in Part 2, Chapters 1 to 9 and Part 4, Chapter 1.

12. Select, as soon as possible, the packaging method based on the packaging instruction or find out what is provided for in the packaging instruction and ensure that the packaging to be used meets the relevant requirements of the packaging. Part 3, Chapter 1 and Part 7.

13. Make the consignment in accordance with the relevant conditions laid down in paragraphs 9 to 12.

14. Ensure that all appropriate labels and marks have been affixed or printed on the packages, in accordance with the provisions set out in Part 4, Chapters 2 and 3.

15. Make the necessary pre-fixes in accordance with Part 4, Chapter 1.

16. Prepare the relevant transport documents and complete and sign the dangerous goods transport document, in accordance with the provisions of Part 4, Chapter 4.

17. Deliver the complete shipment for shipment by air.

The Supplement to the Technical Instructions

In a supplement to the Technical Instructions, information of interest is provided mainly for the States, on the transport without risks of dangerous goods by air. When this information is published in a separate document, it is removed from the Technical Instructions that the common reader does not need or want to know. This reduces the size and complexity of the Technical Instructions, making them more intelligible. These are examples of cases dealt with in the supplement to the guidelines on the granting of certain waivers or approvals by the States and the notification which the Contracting States are required to send to the ICAO on accidents and incidents involving dangerous goods.

The supplement is published on the same date as the Technical Instructions and is distributed to the aeronautical administrations of all ICAO Contracting States. Interested persons can consult the following supplement in the Directorate General of Civil Aviation of the Ministry of Public Works.

Editing from 1997-1998

The Technical Instructions have been amended to update them as much as possible and clarify, where necessary, the objective of the requirements. Comments received from users worldwide have been taken into account and as a result numerous detail changes have been introduced in all parts of the volume.

At the moment, it is intended to continue publishing new versions of the Technical Instructions every two years. This is the sixth biennial edition of the Technical Instructions and will be valid for two years, i.e. from 1 January 1997 to 31 December 1998 or until the new edition takes effect.

The requirements have been amended to harmonise them, as far as possible, with the ninth revised edition of the United Nations recommendations on the transport of dangerous goods.

T

+ The amendments comprise the following:

General principles in detail (statement of principles).

Packaging instructions for explosives.

Requirements for Instruction.

Number ID.

How to store records.

Samples for Diagnostics, and

+ Recovery Packages.

Abbreviations and symbols

In all the Instructions or sections that are indicated in particular, the following abbreviations are used, with the meanings given below:

Abbreviation

or symbol/Meaning

A/m/Amperes per meter.

B/Gross mass of the package prepared for transport (see columns 10 and 12 of Table 2-14).

Bq/Becquerel.

oC/Degree Celsius.

CL/Lethal Concentration.

DL/Lethal dose.

g/m/Grams per square meter.

Gy/Gray.

Hz/Hércio.

IP/Internal Packaging.

ISO/International Organization for Standardisation.

J/g/Julios per gram.

J/kg/Julios per kilogram.

K/Kelvin.

Kg/Kilogram (s).

kgf/Kilogram-force.

kPa/Kilopascal (s).

L/Litro (s).

L/kg/Litres per kilogram.

m/Metro (s).

+ xm/Micrometer.

mL/Mililitre (s).

mm/Millimeter (s).

mS/m/Milliseconds per meter.

N/Newton.

n.e.p. /Not specified elsewhere.

+ X/m/Ohmio per meter.

UN/United Nations Committee of Experts on Transport of Dangerous Goods.

YES/International System of Units, prepared by the General Conference of Weights and Measures.

Sv/Sievert.

W/m/Vatios per square meter.

+ W/m/K/Vatios per meter per degree Kelvin.

/This symbol indicates that changes have been made to the requirements.

+/This symbol indicates that a new text has been added to the requirements. If the symbol appears in front of a title, all the text under the title is new.

> This symbol indicates a deletion.