Advanced Search

About The Public Information System Of Housing And Communal Services

Original Language Title: О государственной информационной системе жилищно-коммунального хозяйства

Subscribe to a Global-Regulation Premium Membership Today!

Key Benefits:

Subscribe Now for only USD$40 per month.
RUSSIAN FEDERATION FEDERAL LAW On the state information system Housing Utility adopted by the State Duma on July 4, 2014 Approved Federation Council, 9 July 2014 Article 1. Scope of this Federal Law 1. This Federal Law regulates relations arising in the creation, operation and modernization of the state information system of housing and communal services, including the collection, processing of information for its inclusion in the given Information system, storage, access, distribution and distribution of information. 2. The purpose of this Federal Law is to create legal and organizational bases for providing citizens, public authorities, local authorities and organizations with information on housing and communal services. Article 2: Basic concepts used in this Federal Law For the purposes of this Federal Act, the following basic concepts are used: 1) the public information system Housing and public utilities (hereinafter referred to as the system) is a single federal, centralized information system that operates on the basis of software, technical means and information technologies that collect, process, store, Provision, allocation and use of information on the housing stock, Cost and list of common property management services in multi-apartment buildings, maintenance and repair of common property in apartment buildings, provision of public utilities and supply of resources required for delivery Public utilities, housing and utilities, charges, utilities and utilities, and other information related to housing and utilities; 2) entities that host information in the system (hereafter referred to as information providers), State authorities, local authorities, legal entities, individual entrepreneurs, other persons who are obliged under this Federal Law, other federal laws and other normative legal acts Russian Federation to post information in the system; 3) users of information-public authorities, local authorities, legal entities, individual entrepreneurs, individuals, councils of apartment buildings, using information stored in the system; 4) system operator-legal person performing work on creation, operation and modernization of the system; 5) uniform formats-unified structured open formats for data transfer; 6) participants of the information interactions-the system operator, information providers, and information users. Article 3. The legal basis for the creation, operation and modernization of the system Legal basis for the creation, operation and modernization of the system are the Constitution of the Russian Federation, this Federal Law, Federal Law dated July 27, 2006 N 149-FZ "On information, information technology, and information security", Housing Code OF THE PRESIDENT OF THE RUSSIAN FEDERATION Article 4. The principles for the creation, operation and upgrading of the system Create, operate, and upgrade the system are based on the following principles: 1) openness, transparency, and general availability of information, that is contained in the system, non-discriminatory access to such information and to the system, including the visually impaired, with the exception of information that is restricted by federal law; 2) the uniform location of the information system, the same in terms of content, level of detail and frequency, in the case of posting such information in a mandatory manner in a system or other public information system or municipal information system, followed by the exchange of such information between information systems and the system; (3) Multiplicity of the use of information hosted by the system, the participants in the information interaction; 4) the use of an information technology infrastructure for information systems, of public and municipal services in electronic form; 5) continuity and continuity in operation of the system; 6) binding when placing information in a system of directories, classifiers and registries; 7) The use of electronic signature in accordance with the legislation of the Russian Federation when placing information in the system; 8) the completeness, validity, relevance of the information and the timeliness of its placement in the system; 9) free of charge in the system of information to be made available The use of uniform formats for the use of uniform formats in accordance with this Federal Law and other regulatory legal acts of the Russian Federation, as well as access to such information and connection to the system; Information interoperability of other information systems with the system; 11) reliability of software and hardware systems; 12) ensuring national security in the creation, operation and modernization of the system. Article 5. System Requirements System must provide: 1) collection, storage, processing, and analysis of information; 2) access to the information contained in the system form; 3) interaction of other information systems with the system by using common formats; 4) obtaining and using reliable and relevant information; 5) implementing validation, Completeness and timeliness of information in the system; 6) system operator interaction, information providers, and information users; 7) system upgrade. Article 6. Types of information hosted on the system 1. The system should contain: 1) information about persons who supply the resources needed for the provision of public utilities, apartment buildings, residential houses; (2) information on persons engaged in activities Provision of services for the management of multi-apartment buildings, contractual services for maintenance and (or) repair of common property, public utility services; 3) information on authorized bodies; or Public housing organizations; (4) Information on authorized bodies responsible for public housing supervision and of authorized bodies responsible for municipal housing control; 5) information on activities related to implementation State housing supervision and municipal housing control, with the placement of relevant acts containing the results of such activities; 6) information on public accounting for housing, including technical characteristics and status; 7) information about heat supply, water supply, water supply, gas supply, electricity supply used for the provision of public services, supply of resources needed for the provision of public utilities, in apartment houses, residential houses; 8) information on the number of persons registered in the accommodation and residence of citizens; 9) information on the legal acts of the State and local government bodies in the sphere Housing and communal services, with reference to their props, and municipal programs in housing and utilities; 10) information on social support measures for certain categories of citizens established by federal laws and federal subjects of the Russian Federation Housing and utilities, including subsidies to citizens for housing and utilities; 11) production and investment programmes for those who supply the resources needed to provide Community services, apartment buildings, houses and their performance; 12) information on the lists of energy saving and energy efficiency measures established by the executive authorities of the constituent entities of the Russian Federation; 13) information on the municipal Energy conservation and efficiency programmes, programmes and reports on their implementation; 14) documents confirming the conformity of multi-apartment buildings and dwellings, utilities and engineering of Energy Efficiency Requirements, with class of energy efficiency of such houses and facilities; 15) information on the provision of financial support to the constituent entities of the Russian Federation and municipal entities for the overhaul of apartment buildings, Resettlement of citizens from the emergency housing stock, the modernization of public utilities infrastructure, and the conditions for providing such financial support; 16) information on specialized non-profit organizations, implementing activities for the implementation of the [ [ Major maintenance]] of common property in multi-apartment buildings; 17) regional capital master plan programmes, regional capital master plan programmes in multi-apartment buildings Houses, short-term plans for the implementation of regional major maintenance programmes, regional targeted programmes for the resettlement of citizens from the emergency housing stock, regional programmes for the modernization of public utilities infrastructure, and reports on the implementation of the programmes and plans as well as the details of the props Legal acts of the State authorities of the constituent entities of the Russian Federation, which have approved such programmes and plans; 18) information on the legal acts established by the constituent entities of the Russian Federation The amount of the contribution to the major maintenance of the common property in the apartment building, as well as the amount of such contribution determined by the decision of the general meeting of owners of the apartment building in the apartment building; 19) information on the completed operations Account write-offs and enlistment of cash, including Special account, which are open for the establishment of the capital master plan, as well as the balance of cash in such accounts; 20) information on utility consumption standards; 21) inventory information The provision of services for the management of common property in the apartment building, the maintenance of common property in the apartment building, the current and major maintenance, the quantity, quality and frequency of their provision or conduct, and the value of these services, the work with the order of calculation used Cost, as well as the calculation of such costs and related contracts for the provision of such services and (or) performance; 22) information on the inventory, the quantity, quality and value of the resources made available for the provision of public utilities services in multi-apartment houses, residential houses, as well as public services provided to owners and users of premises in apartment houses and residential buildings, indicating the calculation of their value and the calculation of such costs, and The relevant contracts for the supply of such resources and the provision of such services; 23) information on the accounting instruments used to determine the amount (quantity) of resources allocated for the provision of public utilities in apartment buildings, residential houses and the volume of public services provided to owners and users of premises in multi-apartment buildings and dwellings, and the use of these instruments in calculating the cost of such services; 24) information on compliance with the established quality parameters of the goods, performed works, services provided by organizations providing the necessary resources for the Provision of public utilities, in multi-apartment houses, residential buildings providing public services, as well as service providers and (or) maintenance and repair of the common property of owners of premises in of multi-apartment buildings, including information on the facts and quantity of deviations from the quality parameters of the supplied goods, the services provided; 25) information on the repair, including planning and maintenance of centralized networks Engineering and (or) intra-house engineering systems belonging to the common property of the owners of premises in multi-family buildings, including those related to the restriction or suspension of the provision of public services; 26) information on the preparation of housing and communal facilities for seasonal exploitation, the readiness for the heating season and its passage; 27) information on prices, tariffs and resources required for the utilities; 28) price information, (c) Information on prices, prices, tariffs, services and maintenance of total property in multi-apartment houses and accommodation; (31) information on the status of calculation of utility providers with those supplying the resources needed to provide utilities, multi-family houses, residential houses; 32) information on the status of the calculation of persons engaged in the management of multi-apartment buildings or persons authorized by the established housing law to represent the interests of the owners of the premises in relation to third persons of the apartment building, which directly manage this house, with persons providing services and (or) carrying out maintenance work, maintenance and repair of common property in the apartment building, with accommodation contracts and related acts of delivery-acceptance of the results of the services rendered services and (or) work performed; 33) information on the status of consumer calculations with persons engaged in the management of multi-apartment houses, with the provision of public services, with persons On the supply of resources required for the provision of public services in multi-apartment houses, residential houses; 34) information on changes in the amount indices approved by the Government of the Russian Federation Citizens for public services, on average in the constituent entities of the Russian Federation and on the by the highest executive body of the constituent entity of the Russian Federation (head of the supreme executive body of the State authority of the constituent entity of the Russian Federation) of the (maximum) indices of changes in the amount of the payment made by citizens for Municipal services in municipalities; 35) information on the deadlines for payment of rent and utilities charges, as well as the time frame for the submission of payment documents this fee; 36) information about the general meeting Owners of premises in the apartment building, general meeting of members of homeowners ' associations, general meeting of members of the housing cooperative, general meeting of members of the housing cooperative or other specialized consumer groups Cooperatives, as well as the decisions of such assemblies on questions put to the vote, and the outcome of such voting; 37) information on the chosen ownership of the apartment building in the house and the way for the establishment of the capital master plan, as well as supporting documents (c) The adoption of appropriate decisions; (38) the terms and conditions of the management of the multi-family house, which must be provided for in such a treaty, in accordance with the law of the Russian Federation, the treaty, and OF THE PRESIDENT OF THE RUSSIAN FEDERATION on behalf of the owners of the premises in the apartment building, as well as Documents confirming the authority of the persons concerned to conclude such contracts; 40) information on complaints received on housing and utilities and on the outcome; 41) Involry persons engaged in the management of multi-apartment buildings, the supply of resources needed for the provision of public services, apartment buildings, residential houses, public utilities, and the number of such cases, documents on Use of administrative measures, as well as measures taken to eliminate the violations resulting in the application of administrative measures; 42) other information and documents to be made mandatory in the in accordance with this Federal Act, other federal laws and other legal acts of the Russian Federation. 2. Information and documents constituting a state secret in accordance with the legislation of the Russian Federation on state secrets are not subject to placement in the system. Article 7. Rights and responsibilities of the members of the Interaction Interaction 1. The federal executive body, which is responsible for the formulation and implementation of public policy and regulatory information in the field of information technology, is the state authority responsible for coordination Work on the development, operation and upgrading of the system. 2. The organization of the federal postal service is the operator of the system. 3. The federal executive body, which is responsible for the formulation and implementation of public policies and regulatory and regulatory measures in the field of information technology, together with the federal executive branch, The function of formulating and implementing public policy and regulatory regulation in the housing sector, establishing: 1) functional requirements for the system; (2) Order, composition, ways, timing and frequency of supplier information Information required by this Federal Law, in the system; 3) the formats and formats of electronic documents posted on the system, including electronic documents containing information on Public records of the housing stock, including their technical characteristics and status, and an electronic document containing information on heat supply, water supply, water supply, gas supply, electricity used for the provision of public services, supply of resources, for the provision of public utilities, in multi-apartment houses, residential houses (electronic passport forms of apartment building, residential house, electronic document on the state of public utilities and engineering infrastructures), as well as composition of information, The order of storage, processing and provision of information contained in the system; 5) list of directories and classifiers to be placed in the system and their order use by participants in information communication during accommodation Information in the system; 6) how to maintain the registry system, including residential and non-residential buildings in multi-apartment buildings, apartment buildings, residential buildings, utilities and engineering infrastructure, suppliers Information, registers of special accounts opened for the establishment of the capital master plan; 7) how the system is accessed and the information placed on the system, as well as the time frame for registration in the system of information providers and users information; 8) requirements for technology, software, the linguistic, legal and organizational means of ensuring the use of the system, including the requirements for its architecture; 9) the procedure for the exchange of a bank, another credit institution, the organization of a federal postal service, The opening and maintenance of personal accounts in accordance with the budgetary laws of the Russian Federation, including those making payments in electronic form, as well as by another body or organization through which the payment is made Accommodation fees and utilities, information with the system; 10) how the system interacts with the infrastructure that ensures the information technology interconnection of information systems used for the provision of public and municipal services in electronic form, order the interaction of other information systems with the system, as well as common formats for information interaction of other information systems with the system; 11) the address of the official site of the system in the information and telecommunication network Internet. 4. The system operator ensures the smooth functioning of the system, the possibility of integration and interaction of other information systems with the system. Information systems of information providers and users of information with the system are used in uniform formats. 5. The Federal Executive Committee, which performs law enforcement functions on the cashiers of the budget system of the Russian Federation, performs the issuance of certificates of verification keys for electronic signatures for Registration in the system to public authorities, State extrabudgetary funds and local authorities. 6. The federal executive branch, which is authorized in the field of State registration of real property rights and transactions, cadastral accounting and the maintenance of the State real estate cadastre, and its territorial bodies shall be placed in Information from the State Real Property Cadastre and from the Single State Register of Real Property Rights and Transactions with him on the objects referred to in Article 6, Part 1, paragraphs 6 and 7 of this Federal Law. 7. The Federal Government of the Russian Federation in the field of State regulation of tariffs, the executive authorities of the constituent entities of the Russian Federation in the field of State regulation of tariffs, shall place in the system the information referred to in paragraphs 11 and 11; 27 and 41 of article 6, paragraph 1, of this Federal Act, as well as information on the persons referred to in article 6, paragraph 1, of this Federal Act. 8. Federal executive branch implementing State policies in the field of migration and exercising law enforcement functions, monitoring, supervision and provision of public services in the field of migration, and its territorial bodies place in the system the information referred to in article 6, paragraph 8, of this Federal Act. 9. The federal executive authority, the Commissioner for Control and Oversight of Taxes and Fees, places information in the system from a single State register of legal entities and from a single public register of individuals The entrepreneurs of the persons referred to in article 6, paragraphs 1 and 2, of this Federal Act. 10. The Pension Fund of the Russian Federation and its territorial bodies place information in the system from the basic state information resources on insurance numbers assigned to the individual personal accounts of insured persons according to OF THE PRESIDENT OF THE RUSSIAN FEDERATION 11. The Housing and Communal Services Reform Fund shall post the information referred to in article 6, paragraph 15, of this Federal Act into the system. 12. The federal executive body, which is responsible for the development and implementation of public policies and regulatory measures in the sphere of registration of non-profit organizations, places information about the organizations in the system, as referred to in article 6, paragraph 16, of this Federal Act. 13. The authorities of the constituent entities of the Russian Federation: OF THE PRESIDENT OF THE RUSSIAN FEDERATION of this Federal Act, specifying the details of the regulatory legal framework The constituent entities of the Russian Federation on the establishment of these organizations; 3) shall have in the system the information provided for in paragraphs 3, 4, 9, 10, 17, 18, 20, 26, 28, 34 and 40, paragraph 1, of this Federal Act. 14. The executive authority of the constituent entity of the Russian Federation, which is authorized to carry out State housing supervision: 1), operates in the register of notifications of the chosen owners of premises in multi-apartment buildings. Houses in the management of multi-apartment buildings; 2) carries out the management of the multi-apartment buildings in the registry system for the establishment of a capital master plan; 3) Maintenance of a registry of accounts, including special accounts, The information contained in paragraphs 2, 5, 19, 37, 40, 41, paragraph 1, of this Federal Act is placed in the system. 15. The State authorities of the constituent entities of the Russian Federation in the field of energy saving and energy efficiency shall place in the system the information referred to in article 6, paragraph 12, paragraph 12, of this Federal Act. 16. Local authorities shall place in the system: 1) information about vested powers to place information in the system of officials of local self-government bodies, including local authorities empowered to do so the implementation of municipal housing control; 2) the information provided for in paragraphs 6, 7, 9, 11, 13, 14, 28, 40, paragraph 1, of this Federal Law; 3) information on how to manage the apartment house, and See also the information provided in article 6, paragraph 30, of the present report. Federal Law (in the constituent entities of the Russian Federation-the federal cities of Moscow, St. Petersburg and Sevastopol-the authorities of the relevant constituent entity of the Russian Federation), if the law of the relevant subject of the Russian Federation The Federation does not establish that these powers are exercised by local municipal governments in municipal municipalities, in cases where the management of the apartment blocks is not chosen by the owners of the apartment; 4) information on how the fund is formed In the event that the owners of the premises are in a multifamily house within the time limit set by the Housing Code of the Russian Federation, chose the method of forming a capital master plan for such a house or the chosen method was not implemented, specifying the details of the corresponding decision of the local self-government body. 17. The local government authority, which is authorized to exercise municipal housing control, shall place in the system the information referred to in article 6, paragraphs 5, 40, paragraph 1, of this Federal Act. 18. Persons engaged in the management of multi-apartment buildings, maintenance contracts and (or) work on the repair of common property in apartment buildings, the provision of public utilities, 1, 2, 6, 7, 21-25, 28-33, 35-40, paragraph 1, of this Federal Act. 19. Persons who supply the resources required for the provision of public services in multi-apartment houses, residential houses, make the information provided for in paragraphs 1, 2, 6, 7, 11, 22, 24, 25, 27, 31, 33, 40 of article 6 of the present Federal law. 20. Specialized non-profit organizations engaged in activities aimed at the maintenance of the major maintenance of the common property in multi-apartment buildings and the accounts of which the capital master plan is formed Multi-family houses, place in the system information on the performance of their responsibilities for the organization of major maintenance of common property in apartment buildings, including information provided for under paragraphs 19 and 21 of part 1 of article 6 of this Federal Law. 21. The authorities or organizations authorized to carry out public accounting of the housing stock shall place in the system the information referred to in article 6, paragraph 6, of this Federal Act. 22. State and local authorities shall ensure the interaction of State and municipal information systems containing information to be placed in the system in accordance with this Federal Act. by law, with the system. 23. Banks, other credit organizations, organizations of the federal postal service, bodies carrying out the opening and maintenance of personal accounts in accordance with the budgetary laws of the Russian Federation, including those producing settlements in electronic form, and Also other bodies or organizations through which payment for accommodation and utilities, including in electronic form, is provided free of charge to the information contained in the system and necessary for the payment of accommodation. premises and utilities. Banks, other credit organizations, organizations of the federal postal service, bodies carrying out the opening and maintenance of personal accounts in accordance with the budgetary laws of the Russian Federation, including those producing settlements in electronic form, and In addition, other bodies or other organizations that pay rent and utilities are obliged to immediately place information on such payment in the system. Article 8. Location of the information in the system 1. Information providers shall place in the system the information provided for by this Federal Law, including through the information systems available to them, in accordance with the procedure established in accordance with article 7, paragraph 10, of the Convention. of this Federal Law. 2. Information is placed in the system by the information providers by means of an electronic signature in accordance with the procedure established in accordance with article 7, paragraph 2, of this Federal Act. 3. Information providers ensure the completeness, accuracy, timeliness and timeliness of the information in the system. Article 9. The legal mode of the information contained in the system, and system information resource 1. The power of the owner of the public information resource of the system and the right holder of intellectual activities related to the establishment of the system, including software of the system, on behalf of the Russian Federation, is carried out by the Russian Federation The federal executive body, which is responsible for the formulation and implementation of public policies and regulatory and regulatory measures in the field of information technology. 2. The information contained in the system is official. The State information resource of the system is to be protected in accordance with the legislation of the Russian Federation on information, information technology and information protection. Article 10. Interoperability between the system and other information systems 1. In the event that the information to be placed in the system is contained in other public or municipal information systems and is included in other public or municipal information systems, such information shall be compulsory. Information to be placed on the system in an automated mode from other state or municipal information systems. 2. Interactions other than those specified in part 1 of this article, information systems with the system shall be carried out in accordance with the procedure established in accordance with article 7, paragraph 10, of this Federal Act and subject to the requirements of part Article 9 of this Federal Act. Article 11. Liability for violation of this Federal Law The violation of the requirements of this Federal Act entails liability in accordance with the law of the Russian Federation. Article 12. Final provisions 1. The operator of the system is obliged to ensure the possibility of receiving information in the system at the latest by 1 February 2016, if the earlier period is not provided for by this Federal Law and the legislation of the Russian Federation for mandatory placement of information in the system The system of information, including from other information systems, using uniform formats in accordance with the procedure set out in article 7, paragraph 10, of this Federal Law. 2. The State authorities of the constituent entities of the Russian Federation and the local authorities shall ensure that information contained in the state and municipal authorities can be transmitted in an automated way no later than 1 February 2016. OF THE PRESIDENT OF THE RUSSIAN FEDERATION 3. At the latest by 1 March 2015, the federal executive authorities and state off-budget funds in accordance with this federal law shall place in the system information subject to obligatory placement in the system, in accordance with the law. in accordance with article 7, paragraph 10, paragraph 10, of this Federal Act. 4. From July 1, 2016, but not before the system is put into operation, the information providers are obliged to place in the system the information provided for by this Federal Law. In the event that the legislation of the Russian Federation for information providers established an earlier date for the posting of information in the system, the information providers were obliged to place such information in the system within the deadlines set by the law. of the Russian Federation. 5. At the conclusion of the federal executive body with the federal executive body responsible for formulating and implementing state policy and regulatory and regulatory measures in the field of information technology, by the executive authority responsible for the formulation and implementation of public policies and regulations in the area of housing and utilities, and the operator of the system of agreement on the pilot operation of the system. OF THE PRESIDENT OF THE RUSSIAN FEDERATION In the territory of the constituent entity of the Russian Federation, with the exception of the federal executive authorities and State extrabudgetary funds, it is the duty of the Russian Federation to place in the system information subject to obligatory placement in the system. In accordance with this Federal Law, within four months from the date of entry into force of the agreement, but no later than July 1, 2016. 6. In the conclusion of the agreement provided for in Part 5 of this article, the authorities of the constituent entities of the Russian Federation and the local authorities shall ensure that the information contained in the State and municipal information systems operating in the territories of the constituent entities of the Russian Federation and municipalities, within three months from the date of entry into force of the agreement, but no later than 1 February 2016 of the year. 7. In concluding the agreement provided for in Part 5 of this article, the operator of the system is obliged to ensure that the system is able to receive information, including from other information systems, using common formats, after three months from The day of entry into force of this agreement, but not later than 1 February 2016. 8. From 1 January 2017, if the system does not contain information on the amount of payment to be made by the user for the accommodation and utilities, or the information that is not in compliance with the payment document submitted by the customer, The payment document is considered not submitted in accordance with the requirements of the legislation of the Russian Federation. Article 13. Entry into force of this Federal Law This Federal Law shall enter into force on the date of its official publication. President of the Russian Federation Vladimir Putin Moscow, Kremlin 21 July 2014 N 209-FZ