Advanced Search

On Water Supply And Discharge

Original Language Title: О водоснабжении и водоотведении

Subscribe to a Global-Regulation Premium Membership Today!

Key Benefits:

Subscribe Now for only USD$40 per month.
RUSSIAN FEDERATION FEDERAL LAW On Water and Water Management Adopted by the State Duma on 23 November 2011 Approved by the Federation Council on 29 November 2011 class="ed">(In the version of federal laws of 30.12.2012) N 289-FZ; , 30.12.2012 N 291-FZ; of 30.12.2012 N 318-FZ; of 07.05.2013 N 103-FZ; of 23.07.2013 N 244-FZ; of 28.12.2013 N 411-FZ; of 28.12.2013 N 417-FZ; dated 23.06.2014 N 160-FZ; dated 28.06.2014 N 200-FZ; dated 21.07.2014 N 217-FZ; of 14.10.2014 N 307-FZ; dated 29.12.2014 N 458 FZ; dated 29.12.2014. N 485-FZ; dated 13.07.2015. N 221-FZ; dated 03.11.2015 N 307-FZ; dated 28.11.2015 N 357-FZ; dated 29.12.2015 N 404-FZ Chapter 1. General provisions Article 1. The subject of regulation of this Federal Law 1. This Federal Law regulates relations in the field of water supply and drainage. 2. Water abstraction and discharge into the water object are regulated by water legislation. 3. Water quality and safety requirements through centralized and non-centralized hot water systems, cold water, including open heating systems (hot water), are installed OF THE PRESIDENT OF THE RUSSIAN FEDERATION 4. The hot water supply in hot water (hot water) is regulated by the Federal Law dated July 27, 2010 N 190-FZ "On heat supply" (hereinafter referred to as the Federal Law on Heat Supply), except for the quality and safety of hot water. 5. In relation to the provision of public utilities for hot water, cold water, water, and the payment of such services, the provisions of this Federal Act are applied in the part not settled by other federal states. Laws. 6. The Government of the Russian Federation sets out the characteristics of the water supply of defence and security installations and water facilities at such facilities. Article 2: Basic concepts used in this Federal Law For the purposes of this Federal Law, the following basic concepts are used: 1) a person is a physical or legal person person who has concluded or is obliged to conclude a contract of hot water, cold water supply and (or) water supply contract, single contract for cold water supply and running water; 2) water management-reception, transport and cleaning waste water using a centralized water supply system; 3) water preparation-treatment of water for use as drinking water or technical water; 4) water supply-preparation, transportation and supply of drinking or technical water to subscribers using centralized or non-centralized cold water supply systems (cold water) or cooking, transport and hot water supply to subscribers using centralized or non-centralized hot water systems (hot water); 5) plumbing network- A complex of technologically connected engineering structures for the transport of water, except for engineering installations, which are also used for heat supply; 6) to guarantee the organization, a decision by a local government body that is required to conclude a contract of cold water, a water supply contract, a single contract for cold water supply and running water, defined by a decision of the local government any person who accesses it whose objects are attached class="ed"> (technologically attached) to a centralized cold water supply and/or water system; (Federal laws from 30.12.2012 N 318-FZ; dated 28.11.2015. N 357-FZ ) 7) hot water-water prepared by heating of drinking water or technical water using thermal energy and, if necessary, by cleaning, chemical training and other technological operations, (8) an investment programme of a hot water supply organization, a cold water supply and a (or) water supply (also an investment programme), a programme of construction activities, reconstruction and modernization of centralized system facilities Water supply, cold water and (or) water; 9) sewerage network-a complex of technologically connected wastewater engineering facilities; 10) quality and Water safety (hereinafter referred to as water quality)-a set of indicators characterizing physical, chemical, bacteriological, organoleptic and other properties of water, including its temperature; 11) commercial accounting for water and wastewater (also-commercial accounting)-Determination of the amount of (received) for a certain period of water, accepted waste water (s) by means of measurement (hereinafter referred to as "counting devices") or calculated method; 12) a non-centralized hot water supply system-facilities and devices, number of individual heat points using which hot water is being prepared by the subscriber; 13) non-centralized cold water supply system and devices not technologically connected to a centralized cold water supply system for public use or restricted use; 14) hot water supply, cold water supply and (or) water maintenance facility, part of the central system hot water (including central heating points), cold water supply and (or) water maintenance directly used for hot water, cold water and (or) water; 15) Cold water supply and (or) running water (organization Water and sanitation), a legal entity operating centralized cold water systems and (or) running water, separate objects of such systems; 16) Water supply, legal entity operating a centralized hot water supply system, separate facilities of the system; 17) water and wastewater tariff regulation body (hereinafter referred to as the authority) regulation of tariffs)-authorized body of the entity's executive power OF THE PRESIDENT OF THE RUSSIAN FEDERATION water supply; (In the wording of Federal Law of 28.11.2015) N 357-FZ ) 18) drinking water-water, except bottled drinking water intended for drinking, cooking and other household needs, and for food production; 18-1) indicators of reliability, quality, energy efficiency of centralized hot water supply systems, cold water supply and (or) water maintenance (hereinafter referred to as reliability, quality, energy efficiency)-indicators used to control the The implementation of the concessionaire's obligations to establish and (or) reconstruct the concession agreement objects, the implementation of the investment programme, the production programme by the hot water supply organization, the cold water supply, and (or) water supply, as well as for the regulation of tariffs; (Item added is the Federal Law of 07.05.2013). N 103-FZ) 19) limit indices for changes in water supply and drainage (further-limit indices)-indices of maximum and (or) minimum possible changes in current rates for drinking water and Water, installed on average in the constituent entities of the Russian Federation, for a year, unless otherwise stipulated by other federal laws or the decision of the Government of the Russian Federation, and expressed as a percentage. These limits are set and applied until January 1, 2016; (as amended by the Federal Law of 30 December 2012). N 291-FZ) 20) hot water preparation: water heating, as well as cleaning, chemical training and other processes carried out with water; 21) production programme of the organization, a hot water supply, cold water supply and (or) water supply (hereinafter referred to as the production programme)-the current (operating) activities of such an organization for hot water, cold water and (or) water supply, regulated activities in the field of Water supply and (or) water management; 22) composition and properties of waste water-a set of indicators of physical, chemical, bacteriological and other properties of wastewater, including concentrations of pollutants, other of substances and microorganisms in waste water; 23) waste water of a centralized water supply system (hereinafter-waste water)-taken from users to centralized water management systems, as well as rainwater, metal, film, water-wrenches, drains, if centralized system [ [ Water supply]] is designed to receive such water; 24) technical water-water supplied by centralized or non-centralized water supply, not intended for drinking, cooking and others -household or food production; 25) technical survey of centralized hot water supply systems, cold water supply and (or) water supply-assessment of technical characteristics systems of hot water, cold water and (or) water supply; 26) transport of water (wastewater)-transfer of water (waste water) through tap (sewerage) networks; 27) centralized hot water system- A complex of technologically connected engineering structures dedicated to hot water supply through the selection of hot water from the thermal network (hereinafter referred to as an open heating system (hot water supply) or hot water) or water heating without hot water selection from the thermal network with Use of the central heating system (hereinafter referred to as the closed hot water supply system); 28) centralized water disposal system (sewerage) is a complex of technologically connected engineering structures designed to for water supply; 29) centralized cold water supply system-a complex of technologically linked engineering structures designed for the preparation, transport and supply of drinking water and/or technical water Subscribers. Article 3. The goals and principles of public policy in the area of water and sanitation 1. The Government's water and sanitation policy aims to achieve the following goals: 1) to protect the health of the population and to improve the quality of life of the population by ensuring uninterrupted and high quality water supply, and Water supply; (2) improving energy efficiency by economical use of water; 3) reducing the negative impact on water by increasing the quality of wastewater treatment; 4) Availability of water supply and wastewater treatment to subscribers Performance of hot water organizations, cold water supply and (or) water management; 5) ensuring the development of centralized hot water supply systems, cold water supply and wastewater management through the development of effective forms of management of these systems, attraction of investments and development of personnel potential of organizations operating hot water, cold water supply and (or) water supply. 2. The general principles of public policy in the area of water supply and drainage include: (1) the priority of providing the population with drinking water, hot water and water services; (2) creating the conditions for attracting investment in water supply and sanitation, guarantees of return of private investment; 3) ensuring technological and organizational unity and integrity of centralized hot water supply systems, cold Water Supply and (or) Water; 4) Balancing the economic interests of hot water, cold water and (or) running water users; 5) fixing water and wastewater tariffs based on economic growth Sound water supply, cold water and (or) water needed for water supply and (or) running water; 6) to ensure stable and non-discriminatory conditions for business activities in the Water supply and water supply; 7) ensuring equal conditions for access to water supply and sanitation; 8) openness of activities of hot water organizations, cold water supply and (or) Water management, State authorities of the Russian Federation, State authorities of the constituent entities of the Russian Federation and local authorities regulating water supply and water supply. Chapter 2: Powers of the Government of the Russian Federation, of the federal executive authorities, bodies of the executive authorities of the constituent entities of the Russian Federation Scope Water and water supply Article 4. The powers of the Government of the Russian Federation and of the federal executive authorities in the sphere of water and sanitation 1. The authorities of the Russian Federation in the area of water supply and drainage include: (1) the approval of the cold water and water regulations, the standard contract for cold water, the model contract for water management, of a standard single contract for cold water supply and running water, a model treaty on the transport of cold water, a model contract for the carriage of sewage, a model contract for connectivity (accession) to centralized cold water and standard operating systems { \b Connection } { \b } { \b } { \b } { \b } { \b } { \b } { \b } { \b } { \b } { \b } { \b } { \b } { \b } { \b } { \b } { \b } { \b } { \b } { \b } { \b } target="contents "title=" "> from 30.12.2012 N 318-FZ ) (2) approval of hot water rules, standard hot water contract, model contract for the transport of hot water, model contract for connection accession) to centralized hot water supply systems; (Federal Law of 30.12.2012) N 318-FZ ) 2-1) approval of the rules for the organization of commercial water treatment of water, waste water; (Paragraph addition: Federal law from 30.12.2012 N 291-FZ ) 2-2) Approvals of the design and approval of water and water schemes, requirements for their maintenance; (Paragraph added: Federal law dated 30.12.2012 N 291-FZ) (3) Approvals of production control for drinking water quality, hot water quality; (4) Approvals of Wastewater Control Management and Properties; 5) Approval of water and wastewater pricing basis; (6) approval of water and sanitation tariff regulations; 7) approval of rules for determining the amount of invested capital in Water supply and sanitation and accounting policies of invested capital; 8) approval of the rules for the calculation of investment returns; 9) approval of disclosure standards for water supply and sanitation; 10) class="ed"> (Overtaken by the Federal Law of 14.10.2014) N 307-FZ ) 11) Approvals for the design, approval and adjustment of investment programs of hot water organizations, cold water and (or) water, requirements for The content of such investment programs, the procedure for the consideration of disagreements when approving such investment programs and the procedure for monitoring their implementation; (In the wording of the Federal Law from 30.12.2012 N 291-FZ12) Approvals for the design, approval and adjustment of production programmes of hot water organizations, cold water supply and (or) water, requirements for The content of such production programmes, the procedure for the examination of differences in the approval of such production programmes and the procedure for monitoring their implementation; (In the wording of the Federal Law , 30.12.2012 N 291-FZ 13) (Spspent force-Federal Law of 14.10.2014 N 307-FZ ) 14) Approvals of categories of users whose facilities are subject to the regulations for permissible discharges of pollutants, other substances and microorganisms; (15) approval of the rules for the annulment of the decisions of the bodies Control of tariffs adopted in violation of Russian legislation; 16) (Spated out-Federal Law , 30.12.2012 N 291-FZ 17) Approvals and time frames for the consideration of disputes arising between tariff regulation authorities and hot water bodies, cold water supply and (or) running water, the ratio of tariffs set; 18) approval of procedures and time limits for the pre-trial litigation of disputes arising between tariff regulation authorities, hot water organizations, cold water Water supply and (or) water supply, and subscribers when established and (or) Application of water and wastewater tariffs; 18-1) establishing the procedure for calculating reimbursement to organizations that have regulated water supply and/or water supply activities; revenues from the budgetary system of the Russian Federation for regulated activities in the field of water supply and (or) water supply to regulated activities in connection with the adoption by the competent authorities of decisions on changes in established tariffs based on long-term parameters the regulation of tariffs, and (or) the necessary gross proceeds of the organizations implementing regulated activities in the water supply and (or) running water, which is defined in accordance with the fundamentals of water pricing and Water, based on long-term parameters of tariff regulation, and (or) long-term parameters for the regulation of tariffs on water supply and drainage, as well as decisions on tariff setting based on long-term regulatory parameters Non-tariff rates other than long-term tariffs OF THE PRESIDENT OF THE RUSSIAN FEDERATION On concession agreements, in the cases established by this Federal Act, compensation for lost revenues; (Paragraph added: Federal law , 30.12.2012 In the wording of the Federal Law No. N 357-FZ) 19) other powers under this Federal Act and other federal laws. 2. The powers of the federal executive body, which is responsible for public policy and regulation in housing and communal services, are: 1) (spent Power-Federal Law of 30.12.2012 N 291-FZ 2) (Spated out-Federal Law of 30.12.2012 N 291-FZ 3) approval of a list of indicators of reliability, quality, energy efficiency of centralized hot water supply systems, cold water and (or) water, order and The rules for determining their planned values and actual values; (In the wording of the Federal Law of 07.05.2013 N 103-FZ) 4) approval of requirements for a technical survey of centralized hot water supply systems, cold water supply and water management systems, including the definition of indicators Technical and economic conditions of water supply and drainage systems, including physical wear and energy efficiency of centralized hot water supply, cold water and (or) water management facilities Non-centralized cold and hot water supply and order Monitoring of such indicators; (In the wording of Federal Law of 30.12.2012) N 291-FZ) 5) Approve the maintenance of the separation of costs by type of activity of hot water organizations, cold water supply and (or) running water, and a single classification system for such activities ; 6) Approve the procedure for monitoring the development and approval of water and wastewater schemes. (The paragraph is supplemented by the Federal Law of 30 December 2012). N 291-F) 3. The powers of the federal executive authority in the field of state regulation of tariffs include: 1) establishment, modification of the limit indices on the subjects of the Russian Federation; (Rev. 1) Federal Law of 30.12.2012 N 291-FZ) (2) the creation of a federal information system to provide access to information about water and water tariffs, consumption of utility services for hot water, cold water, etc. Water supply, water supply and maintenance; 3) definition for the purpose of establishing and operating a list of types of information provided in paragraph 2 of this part of the Federal Information System conditions of supply; 4) consideration disputes arising between tariff regulation authorities and hot water bodies, cold water and (or) water supply in relation to tariffs; 5) implementation of federal State control (supervision) in the regulation of water and wastewater tariffs; 6) approval of forms by organizations that provide hot water, cold water and (or) water supply, of information to be disclosed in the in accordance with this Federal Law, the rules for filling these forms; 7) (Federal Law 14.10.2014. EN 307-FZ) 8) Cancelation of decisions of the executive authorities of the constituent entities of the Russian Federation in the field of state regulation of tariffs on approval of tariffs for hot water organizations, cold Water supply and (or) water supply, taken in violation of Russian legislation; 9) harmonization of decisions of tariff control authorities in the cases established by the Government of the Russian Federation, in the order of established by the federal executive authority in the State regulation of tariffs; 10) pre-litigation disputes arising between tariff management authorities, hot water organizations, cold water supply and (or) running water, and subscribers to the establishment and (or) application of tariffs in the field of water supply and water supply. 4. The federal executive authorities exercise other powers in the area of water supply and drainage, including regulations governing relations in the field of water supply and drainage, in cases and limits which are provided for in this Federal Act, other federal laws and normative legal acts of the Government of the Russian Federation. 5. The federal executive branch is entitled, within the limits of their powers, to request cold water supply and (or) water bodies, federal executive bodies and executive bodies from organizations that perform hot water supplies. OF THE PRESIDENT OF THE RUSSIAN FEDERATION THE RUSSIAN FEDERATION Provide the requested information. In the wording of the Federal Law of 28.11.2015 N 357-FZ) 6. The Government of the Russian Federation or the authorized federal executive authority in the field of State tariff regulation establishes (in the cases and in the manner determined by the basis of the pricing of water supply and water supply). (c) Water price index (minimum and (or) maximum) price rises (tariffs) taken into account in the transition to price (tariff) regulation on the basis of long-term tariff control parameters (transition to a new long-term period (...) (...) The above (minimum and (or) maximum) indices are applied to the prices (tariffs) calculated for each year of the long-term regulatory period in accordance with the water pricing framework and Water management, in the transition to price regulation (tariffs) on the basis of long-term parameters of tariff regulation (in the transition to a new long-term regulatory period). The above (minimum and (or) maximum) indices for the second long-term regulatory period and the subsequent long-term regulatory periods are determined on the basis of the return and return on capital invested during of the previous long-term regulatory period (previous long-term regulatory periods), in accordance with the adopted authority of the executive branch of the constituent entity of the Russian Federation in the field of State tariff regulation, or within the limits of by the Local Government Authority by decisions on setting tariffs or long-term parameters of tariff regulation. (Part supplemented-Federal Act of 30 December 2012. As amended by the Law of the Republic of Kazakhstan dated July 11, 2004 No. 582. N 357-FZ) Article 5. Powers of the executive authorities of the constituent entities of the Russian Federation in the field of water supply and waterworks 1. The powers of the executive authorities of the constituent entities of the Russian Federation in the sphere of water supply and water supply include: 1) establishment of water and water tariffs; (2) approval of investment programs and monitor the implementation of investment programs, including the achievement of reliability, quality, energy efficiency indicators; class="ed"> (In the federal laws dated 30.12.2012 N 291-FZ; dated 07.05.2013 N 103-FZ) 3) approval of production programmes and monitoring of production programmes, including the achievement of planned production programmes indicators of reliability, quality, energy efficiency; (In the wording of federal laws of 30.12.2012) N 291-FZ; dated 07.05.2013 N 103-FZ) 4) (Spspent force-Federal Law of 14.10.2014 N 307-FZ ) 5) selection of tariff management methods for hot water, cold water and (or) water; 6) Regional State control (supervision) in Control of water and water tariffs; 7) agreements on the conditions for regulated water supply and wastewater management; 8) THE RUSSIAN FEDERATION Concession agreements, long-term parameters of tariff regulation, planned values of reliability, quality, energy efficiency, method of tariff regulation; (In the wording of Federal Law dated 07.05.2013 N 103-FZ) 8-1) harmonization in the cases provided for by this Federal Law, long-term parameters of tariff regulation, reliability, quality, energy Efficiency, method of regulation of tariffs to be included in the competitive documentation; (Item added is the Federal Law of 07.05.2013). N 103-FZ) 9) approval of planned values of indicators of reliability, quality, energy efficiency; (In the wording of Federal Law dated 07.05.2013 N 103-FZ) 10) annulment of decisions of local self-government bodies taken in accordance with Part 2 of this Article, if such decisions contradict the Russian legislation Federation; (As amended by Federal Law of 28.11.2015). N 357-FZ) 10-1) Monitoring of water supply and sanitation indicators, including physical deterioration and energy efficiency of facilities centralized hot water supply systems, cold water supply and (or) water maintenance, non-centralized cold and hot water supply facilities; (Paragraph addition: Federal law from 30.12.2012 N 291-F10-2) implementation regional monitoring of water supply and drainage schemes; (Paragraph added: Federal law dated 30.12.2012 In the wording of the Federal Law of the Republic of Germany, No. N 307-FZ ) 10-3) State environmental supervision of discharge of wastewater through a centralized water supply system; (Paragraph added: Federal law dated 30.12.2012 N 291-FZ 11) other powers in the field of water supply and water supply provided by this Federal Law. 2. The power in the sphere of water supply and drainage provided by paragraphs 1-3, 5, 8 and 9 of Part 1 of this article may be transferred to the local self-government bodies by the laws of the constituent entities of the Russian Federation. (In the wording of the Federal Act, Law of 28.11.2015 N 357-FZ 3. The executive authorities of the constituent entities of the Russian Federation, within the limits of their powers in the area of water supply and drainage, have the right to request cold water supply and (or) water bodies from organizations operating under the hot water supply of the Russian Federation to the local authorities to the information necessary for the exercise of the powers established by this Federal Act, other federal laws, regulations of the Government of the Russian Federation, and the said organs and organizations The obligation to provide the requested information. In the wording of the Federal Law of 28.11.2015 N 357-FZ) Article 6. The powers of local governments in the area of water supply and sanitation 1. The powers of local governments of urban settlements, urban districts for water supply and drainage in the respective territories are: (In the wording of Federal Law dated 29.12.2014 N 485-FZ (1) Water for the population, including measures to provide water supply to the population and (or) water supply in the event that the hot water supply is not possible cold water and (or) water supply, liability or in the event of failure of the said organizations to meet their obligations; 2) definition for a centralized cold water supply system and (or) running water settlements, urban district of the guaranteeing organization; 3) Reconciliating the withdrawal of centralized hot water supply systems, cold water supply and (or) water maintenance; 4) approval of water supply and sanitation schemes, urban districts; (5) Approvals to the development of investment programmes; 6) harmonization of investment programmes; 7) harmonization of reduction plans for pollutants, other substances and microorganisms in surface water, groundwater and watersheds area (hereinafter referred to as the plan to reduce discharges); 8) decision-making on the order and time frame for the cessation of hot water supply through open heating systems (hot water) and the organization of transfer of subscribers, facilities The capital construction of which is connected by (technologically connected) to such systems, to another system of hot water supply in the cases provided for by this Federal Law; Federal Act dated 30.12.2012 N 318-FZ ) 9) the conclusion of agreements on the conditions under which regulated activities in the area of water supply and water supply are regulated in the cases provided for by this Federal Law; 10) other authority; established by this Federal Act. 1-1. The powers of local self-government bodies under Part 1 of this Article shall be exercised in the territory of the rural settlement by the local self-government units of the municipal district in whose territory the rural settlement is located, if is not established by the law of the subject of the Russian Federation. (Part supplemented by Federal Law of 29.12.2014). N 485-FZ) 2. The powers of local municipal governments in municipal municipalities of federal cities to organize water supply for the population and water supply in the territories of these entities are determined by the laws of the constituent entities of the Russian Federation -cities of the federal importance , subject to the provisions of this Federal Law. In the wording of the Federal Law of 28.11.2015 N 357-FZ 3. In the event that, if the laws of the constituent entities of the Russian Federation are federal cities, the powers referred to in part 1 of this article are not included in the list of issues of local importance, the powers established by this article shall be exercised. OF THE PRESIDENT OF THE RUSSIAN FEDERATION In the wording of the Federal Law of 28.11.2015 N 357-FZ 4. Local governments within their water and drainage authorities have the right to request cold water supply and (or) running water, information needed for implementation The powers established by this Federal Law and the said organisations are obliged to provide the requested information. In the wording of the Federal Law of 28.11.2015 N 357-FZ 5. The decision of the local self-government body, adopted in accordance with article 5, paragraph 2, of this Federal Act, is to be revoked by the executive authority of the constituent entity of the Russian Federation in the event that This is contrary to the legislation of the Russian Federation. Article 6-1. Redistribution of powers between the organs local self-government and organs of the State authority of the constituent entity of the Russian Federation Powers of local self-government bodies The State authorities of the constituent entity of the Russian Federation in the sphere of water supply and drainage, established by this Federal Law, may be redistributed among them in the manner provided for in article 17, paragraph 1, of the Federal Act. of 6 October 2003 N 131-FZ " On general principles of the organization of the Russian Federation The Article is supplemented by Federal Law of 29.12.2014. N 485-FZ Chapter 3. Procedures for the implementation of hot water, cold water and water supply Article 7. General rules for the implementation of hot water, cold water, and water supply 1. Water supply and sanitation through centralized hot water supply systems, cold water and (or) running water are provided under hot water, cold water and water supply contracts. Cold and hot water using non-centralized systems, respectively, cold and hot water, is provided by agreements with persons operating the systems. 2. Subscribers, whose capital construction is connected (technologically connected) to a centralized cold water system, are concluding cold water contracts with the organizations. (In the wording of Federal Law No. N 318-FZ) 3. Subscribers, whose capital construction is connected (technologically connected) to a closed hot water system, enter into hot water contracts with the organization operating the system. (In the wording of Federal Law No. N 318-FZ) 4. Subscribers, whose capital construction is connected (technologically connected) to an open heat supply system (hot water supply), conclude heat supply contracts and hot water supply according to Federal Act on heat supply. (In the wording of Federal Law No. N 318-FZ) 5. Subscribers, whose capital construction is connected (technologically attached) to a centralized water supply system, enter water-supply contracts with the organizations. Subscribers, whose capital construction is connected to a centralized water supply system and are not connected (not technologically connected) to a centralized water supply system, conclude a water management contract with A guaranteeing organization or agreement with the organization that is responsible for the export of liquid household wastes and has a contract of water with the guaranteeing organization. (In the wording of Federal Law No. N 318-FZ) 6. On a proposal to guarantee the organization with subscribers whose capital construction is connected (technologically connected) to a centralized system of cold water supply and running water, one is concluded The contract of cold water and water supply. (In the wording of Federal Law No. N 318-FZ) 7. Before the definition of the guaranteeing organization, and in the case of a guarantee organization not defined in accordance with article 12 of this Federal Act, the contracts for cold water supply and (or) running water shall be concluded with the organization, The cold water supply and (or) running water supply to the water mains and/or sewerage networks of which the subscriber's capital construction is connected. (In the wording of Federal Law No. N 318-FZ) 8. The organization maintaining cold water and (or) running water for six months from the date of its designation under article 12 of this Federal Law as a guarantee of the organization is obliged to send to subscribers, facilities The capital construction of which is connected by (technologically connected) to centralized cold water supply and (or) running water systems and which do not have a corresponding contract with the organization, proposals for cold water contracts, water supply contracts (a single contract for cold water and water). The subscriber within 30 days of the receipt of the contract (s) is required to conclude the said treaty (s) with the guaranteeing organization or to submit a written refusal to the guarantee of the organization. of the treaty (s). If at the end of that period the subscriber has not signed the specified treaty (s) or did not submit a written refusal from the conclusion of the treaty (s), the contract (s) shall be deemed to be concluded. (In the wording of Federal Law No. N 318-FZ) 9. In the absence of a settlement in the territory (part of the territory), the city district of the central cold water system of the local government will organize a non-central cold water supply through the use of a non-centralized cold water supply system and (or) the supply of drinking water in accordance with the rules of cold water supply and water supply approved by the Government of the Russian Federation. class="ed"> (In the federal law dated 28.11.2015 N 357-FZ) 10. In the event that the wastewater taken from a subscriber to a centralized water supply system contains pollutants, other substances and microorganisms that affect the operation of such a system, the caller is obliged to compensate the organizations, Water management, costs associated with the adverse effects of these substances and microorganisms on the functioning of the centralized water management system, in size and in accordance with the cold water and wastewater regulations, by the Government of the Russian Federation. 11. Hot water, cold water and water supply are carried out in accordance with the rules of hot water and cold water supply and water management approved by the Government of the Russian Federation Accordingly: (1) the order of suspension or limitation of water supply, water supply, water and (or) waste water, the order of non-performance of the hot water contract, the cold water contract, of the Convention on the Rights of the of certain categories of subscribers and in case of non-compliance by subscribers to their obligations under such contracts; 1-1) the procedure for determining the subscribers ' obligations to provide for the enforcement of the obligations to pay the hot, Drinking and (or) technical water supplied under hot water contracts, cold water contracts, single contract for cold water supply and water management, and subscribers to provide enforcement of obligations under Payment for water, and the manner in which the provision is made, which includes rules for determining the duration and the amount to be paid for the enforcement of obligations, as well as requirements for the terms and conditions of its provision; (Paragraph supplement-Federal law dated 03.11.2015 N 307-FZ ) (2) types of centralized water-management systems and characteristics of the reception of wastewater into such systems; 3) requirements for the composition and properties of wastewater transferred to centralized water management systems, established to prevent adverse effects on the functioning of the centralized water system, including the type of system; 4) of the category of subscribers and organizations exercising regulated activities in (a) The obligation to establish wastewater treatment devices; (5) Order for subscribers to centralized wastewater management systems; (6) how to monitor the compliance of subscribers with the standards for centralized wastewater Wastewater treatment systems, as well as the procedure for determining the size of the subscriber fee in non-compliance with the standards; 7) how subscribers to the declaration on the composition and properties of wastewater transferred to the centralized system Water (hereinafter referred to as the waste water composition and properties); (8) The procedure for the provision by the organization implementing water bodies to the territorial bodies of the federal executive, which exercises State environmental supervision, information on changes in the composition and properties of wastewater In comparison with the stated subscriber in the declaration on the composition and properties of waste water; 9), the other provisions of this Federal Law. Article 8. Maintenance of water supply systems and water management 1. Organizations with hot water, cold water and (or) water supply are required to provide hot water, cold water, water, other regulated water supply, and Water supply through centralized and non-centralized hot water systems, cold water, centralized water management systems or individual objects of such systems, in accordance with the requirements of this Federal of the law. 2. A natural person who owns centralized hot water, cold water and (or) water supply systems is required to conclude an agreement with the organization on the basis of which the organization will operate the said systems. 3. A lease agreement for more than one year or a concession agreement whose facilities are centralized hot water, cold water and (or) water supply systems, separate facilities for such systems, shall be required to obtain licences for activities relating to hot water, cold water and (or) running water within three months from the date of the conclusion of the said treaty or agreement. 4. Organizations with hot water, cold water and (or) water supply cannot stop the operation of centralized hot water, cold water and (or) water supply systems or separate facilities systems, except as provided for in this Federal Act. 5. In the case of the identification of vacant objects of centralized hot water supply systems, cold water supply and (or) running water, including water supply and sanitation networks, which provide water supply and/or water maintenance, the operation of such facilities is carried out by the guaranteeing organization or organization that carries out the hot water supply, cold water supply and (or) water maintenance and water supply and/or sewage networks Accused directly to the specified vacant objects (in the case of Identifying unwives of centralized hot water systems or, if the guaranteeing organization is not defined in accordance with article 12 of this Federal Law, from the day of signing with the local authority A transfer act of the said objects prior to the recognition of ownership or possession, use and disposal of such objects by the owner, in accordance with the civil law. In the wording of the Federal Law of 28.11.2015 N 357-FZ 6. Spending on hot water, cold water and (or) water, hot water supply, cold water supply and (or) water maintenance are taken into account Tariff control authorities for setting tariffs in accordance with the procedure established by the basis of pricing in water supply and running water approved by the Government of the Russian Federation. 7. In the event of a decline in water quality at the vacant facilities of centralized hot water supply systems, cold water, an organization that provides hot water, cold water and exploits such water No more than two years from the date of the transfer of these facilities to the use of such facilities in accordance with the legislation of the Russian Federation establishing quality requirements. hot water, drinking water, if not set at a minimum In accordance with the present Federal Law, plans of action to bring the quality of hot water and drinking water to the prescribed requirements. The quality of hot water supplied, drinking water, except for the quality of hot water and drinking water, which characterize its safety, is tolerated for this period. Article 9: { \cs6\f1\cf6\lang1024 } { \cs6\f1\cf6\lang1024 } { \cs6\f1\cf6\lang1024 } { \cs6\f1\cf6\lang1024 } { \cs6\f1\cf6\lang1024 } { \cs6\f1\cf6\lang1024 } { \cs6\f1\cf6\lang1024 } { \cs6\f1\cf6\lang1024 } Considerations state or municipal property 23.07.2013 N 244-FZ) 1. Dislocations of centralized cold water supply and (or) water management, non-centralized cold water systems in state or municipal ownership, private ownership and transfer They are not permitted to use the specified objects and the rights to use them in a pledge, to make the specified objects and to use them in the authorized capital of economic entities. (In the wording of the Federal Law of 23.07.2013 N 244-FZ) 2. With public or municipal ownership of shares in a joint-stock company, shares in the authorized capital of limited liability companies owned by centralized systems, cold water supply and (or) Water, representing more than 50 per cent of the votes at the general meeting of shareholders, at the general meeting of participants of limited liability companies, pledge and alienation of the shares, share, Increase of the authorized capital is permitted only if the A share of at least 50 per cent plus one voting share, with a share of at least 50 per cent plus one vote, plus one voting share. (In the wording of the Federal Law of 23.07.2013 } N 244-FZ) Article 10. Ensuring safe operation of centralized hot water systems hot water, cold water, and water-run, non-centralized systems hot water, cold water 1. Owners and other legal owners of centralized hot water supply systems, cold water supply and (or) running water, non-centralized hot water supply systems, cold water and their separate facilities, Hot water, cold water and (or) water supply, take measures to ensure the safety of such systems and their individual facilities to protect them from the threats of technological, natural and terrorist nature Acts, prevention of emergency situations, risk reduction and mitigation of emergencies. 2. Central hot water supply systems, cold water supply and (or) water supply, non-centralized hot water supply systems, cold water supply and facilities, including engineering The requirements of the Federal Law dated December 30, 2009 N 384-FZ "Technical Regulations on Safety of Buildings and Structions". Article 11. Interactions of hot water, cold water, and (or) running water 1. In order to provide hot water, cold water and (or) water management, the organizations that operate separate hot water supply, cold water and (or) water supply facilities conclude contracts Water preparation, hot water preparation, water (hot water), wastewater treatment, sewage sludge treatment, sewage sludge treatment and (or) other contracts required for hot water supply, cold water and (or) water supply. 2. The treaties referred to in part 1 of this article shall be concluded in accordance with civil law. The contracts for the transport of water (hot water) and contracts for the carriage of waste water are concluded in accordance with civil law, taking into account the provisions of articles 16 and 17 of this Federal Law. 3. Owners and other legal owners of water and/or sewerage networks are not entitled to obstruct the transport of water (sewage) by their water supply and (or) sewers to provide hot water, cold Water supply and (or) water supply to subscribers, whose capital construction is connected (technologically connected) to such networks, as well as to the establishment of water transportation tariffs by such water networks and (or) for the transport of waste water through such sewerage networks Require reimbursement of the cost of running these water and/or sewerage networks. (In the wording of Federal Law No. N 318-FZ) Article 12. A guarantee organization and its relationship with cold water and (or) running water 1. Local governments for each centralized cold water supply system and (or) water management determine the guarantee of the organization and establish its zones of operation. For centralized storm water systems, the guaranteeing organization is not defined. In the wording of the Federal Law of 28.11.2015 N 357-FZ 2. The organization, which provides cold water and (or) running water and (or) sewage networks, is given the status of the guaranteeing organization if the organization's water and (or) sewerage networks The largest number of subscribers from all organizations that provide cold water and (or) running water are connected. 3. The decision of the local self-government body to grant the organization that is carrying out cold water and (or) water management, the status of the guaranteeing organization, with an indication of the zone of its activity within three days from the date of its adoption, shall be sent The said organization is posted on the official website of such body on the Internet (in case of absence of the mentioned site on the official website of the subject of the Russian Federation on the Internet). In the wording of the Federal Law of 28.11.2015 N 357-FZ 4. The guaranteeing organization is obliged to provide cold water and (or) water supply if the facilities of the subscribers ' capital construction are attached to a centralized cold water system and (or) Water within the area of operation of such a guarantee organization. The guaranteeing organization enters into the contracts necessary for the maintenance of a reliable and uninterrupted cold water supply and the maintenance of the [ [ cold water]] and [ [ water supply]] s of the Russian Federation. 5. Organizations operating separate facilities of a centralized cold water supply system and (or) running water are required to conclude with a guaranteeing organization defined for such a centralized cold water system and (or) Water, water, water and (or) waste water contract, wastewater treatment, and other contracts required to provide cold water and (or) water. The guaranteeing organization is obliged to pay for these services in the areas of cold water supply and running water. 6. Organizations operating separate facilities of a centralized cold water supply system and (or) running water are required to supply water abstraction, water and (or) transport of water to the extent necessary for the implementation of the cold water supply subscribers connected with (technologically connected) to a centralized cold water system. Cold water transport organizations are required to purchase water to meet their own needs, including losses in the water supply networks of such organizations. (In the wording of Federal Law No. N 318-FZ) 7. Organizations that operate separate facilities of the centralized cold water supply and (or) running water system are required to meet the requirement of the guaranteeing organization with which the treaties referred to in Part 5 are concluded, if any Technical capacity to equip water treatment devices with other water networks that are part of the centralized cold water supply and/or water supply system, create water sampling sites and provide access to representatives of the guaranteeing organization or on its instructions to the representatives of Organizations to such accounting units and water sampling sites. Article 13. A hot or cold water contract 1. Under the hot or cold water supply contract (hereafter also the water supply contract) an organization with hot water supply or cold water is obliged to deliver hot, drinking and drinking water to the subscriber via an attached water network (or) technical water of an established quality in the amount specified by the water supply contract, and the subscriber undertakes to pay the accepted water and to comply with the water supply regime provided by the water supply regime, to ensure the safety of the operation in the maintenance of water and sanitation of the accounting units used by them. 2. The provisions on the power contract provided for in the Civil Code of the Russian Federationapply to the water supply contract, unless otherwise is established by this Federal Law, adopted in accordance with it by the normative legal acts of the Russian Federation and does not contradict the essence of the water supply contract. 3. The water supply contract is a public contract. 4. An organization with hot water or cold water has the right to refuse to conclude a water supply contract in the event of a connection between a network or a capital account the construction of a subscriber to a centralized water supply system, with a breach of the technical conditions of the connection (technological adherence) or in the case of unauthorized connection (...) (...) (In the wording of Federal Law No. N 318-FZ) 5. The essential terms of the water supply contract are: 1) the subject matter of the contract, the water supply regime (guaranteed water supply (including during the cold water supply), the guaranteed water pressure level in the water supply Water system at the place of accession) determined according to the technical conditions for connection of (technological adherence) to the water supply system (water networks); (Rev. 1) Federal Act dated 30.12.2012 N 318-FZ ) (2) water supply time; 3) water quality, including water supply in the case of hot water supply contract; (4) water quality control procedure; 5) Conditions for termination or restriction of water supply; 6) how the water is treated; 7) time and contract terms; 8) lines of operational liability for water networks a subscriber and an organization that is hot water or cold water supply, determined on the basis of duty (responsibility) for the operation of these systems or networks; 9) the rights and obligations of the parties to the contract; 10) liability in the event of default or improper performance The parties to the obligations under the water contract; 11) the procedure for resolving disputes arising between the parties under the contract; 12) the procedure for ensuring access by the caller to the representatives of the organization that is hot Water supply or cold water supply, or Representatives of other organizations to water networks, water sampling sites and accounting instruments to determine the amount of water submitted, heat energy (in case of hot water supply) and water quality determination; 13) other conditions, established by the rules of hot water, cold water and water regulations approved by the Government of the Russian Federation. 6. Payment for hot, drinking and/or technical water under the water supply contract is provided by hot water (hot water), drinking water (drinking water supply) and (or) technical water. 6-1. Established cold, hot water tariffs used to calculate charges for utility services for cold water, hot water for the population and related categories of consumers, are used for Calculations for cold water, hot water supplied to organizations providing residential accommodation in hired houses in accordance with housing legislation. (Part of the addition is the federal law of 21.07.2014. N 217-FZ) 6-2. Bonus, late and (or) not fully paid for hot, drinking and (or) technical water, is obliged to pay the cold water supply organizations, cold water, foam in the amount of one thirdparty refinancing rate The Central Bank of the Russian Federation, acting on the day of the actual payment, from the amount not paid in the period of delay from the following day after the day of payment of the fixed term of payment on the day of actual payment. (Part of the addition is the Federal Law of 3 November 2015. N 307-FZ)6-3. Housing, housing, construction and other specialized consumer cooperatives, established to meet the needs of citizens in housing, acquiring hot, drinking water and (or) technical water for the purposes of The provision of public utilities, in the event of late and/or incomplete payment of water, is paid by the hot water organization, the cold water supply, the foam of one three hundredth of the refinancing rate of the Central Bank OF THE PRESIDENT OF THE RUSSIAN FEDERATION the amount paid for each day of delay starting from the thirty-first day following the due date of payment, on the day of actual payment made during the ninety calendar days from the date of the The deadline for payment or ninety calendar days after the date of payment, if no payment has been made in the first day of the day. Starting from the ninety-first day following the due date of payment, on the day of actual payment, the penalty is payable in the amount of one stitration of the refinancing rate of the Central Bank of the Russian Federation, which is valid for the day the actual payment from the outstanding amount for each day of delay. (Part of the addition is the Federal Law of 3 November 2015. N 307-FZ) 6-4. Administration organizations purchasing hot, potable and (or) technical water for the provision of public services, heating and heating organizations (single heating organizations) in the event of late and/or partial payment of the hot, Drinking and (or) technical water is paid by the organizations that carry hot water, cold water, foam in the amount of one hundredth of the refinancing rate of the Central Bank of the Russian Federation operating on the day of actual payment, from the amount outstanding for each day of delay starting from the day, after the day of payment, the day of actual payment made within sixty calendar days of the due date of payment or 60 calendar days after the date (a) The payment of a fixed term of payment shall be made if the payment is not made on a sixty-day period. Starting from the sixty-first day following the due date of payment, on the day of actual payment made within ninety calendar days from the date of payment or ninety days in advance In calendar days after the day of payment, if no payment is made in the day of the day, the penalty is paid in the amount of one stosemistene of the refinancing rate of the Central Bank of the Russian Federation, which is valid for the day the actual payment from the outstanding amount for each day of delay. Starting from the ninety-first day following the due date of payment, on the day of actual payment, the penalty is payable in the amount of one stitration of the refinancing rate of the Central Bank of the Russian Federation, which is valid for the day the actual payment from the outstanding amount for each day of delay. (Part of the addition is the Federal Law of 3 November 2015. N 307-FZ) 6-5. Owners and other legal owners of apartment buildings and houses in case of late and (or) incomplete payment of hot, drinking and (or) technical water consumed by them in obtaining utility services are paid penalties in The size and order of the housing legislation. (Part of the addition is the Federal Law of 3 November 2015. N 307-FZ 7. The place of performance of the obligations of the organization carrying out hot water or cold water is the point at the line of operational responsibility of the subscriber and such organization by water networks, unless otherwise provided Water contract. 8. Hot water contracts, cold water contracts are concluded in accordance with the standard contract for hot water and a standard cold water contract approved by the Government of the Russian Federation. Article 14. Water Contract 1. Under the contract of water management, the organization implementing water management undertakes to discharge a subscriber's wastewater into a centralized water supply system and to ensure their transportation and discharge into a water facility, and the subscriber is obliged to comply The requirements for the composition and properties of waste water slated by the legislation of the Russian Federation should be made by the bodies carrying out water management and payment for water maintenance. 2. The provisions of the contract for the provision of services provided for in the Civil Code of the Russian Federationapply to the contract of water supply, if any is not established by this Federal Law, adopted in accordance with it by the normative legal acts of the Russian Federation and does not contradict the substance of the contract of water supply. 3. The Treaty of Water is a public contract. 4. The organization maintaining the water authority has the right to refuse to conclude a contract of water supply in case of a connection of the object of capital construction of the subscriber to the centralized system. water management with a breach of the technical conditions of connection (technological adhesion) or, in the case of unauthorized connection of (technological adherence) by the face of the capital construction site this system. (In the wording of Federal Law No. N 318-FZ) 5. The essential terms of the water supply contract are: 1) the subject matter of the contract, the treatment of wastewater; (2) the treatment of waste water; (3) the conditions for the cessation or restriction of waste water; 4) places and procedures for sewerage sampling, access to sampling sites for representatives of the organization conducting the water, or on its instructions to the representatives of the other organization; 5) the procedure for declaring composition and properties waste water (for subscribers who are required to file a declaration of composition and the properties of waste water); 6) the procedure for monitoring the compliance of subscribers with the permissible discharges, the limits on discharges and the indicators of the declaration on the composition and properties of the waste water (for those whose facilities are being installed standards or limits), the requirements for the composition and properties of wastewater established to prevent adverse effects on the operation of the centralized water system; 7) time and contract terms; 8) the rights and obligations of the parties to the treaty; 9) In the event of failure or improper performance of the obligations stipulated by the treaty; 10) the procedure for settling disputes arising between the parties to the treaty; 11) the limits of operational liability by the network of water management of the subscriber and the organization that carries out the water management, determined on the basis of the responsibility for the operation of these networks; 12) the procedure for providing subscriber access to the representatives of the organization, under the authority of, or direction from, the authority of the sewerage networks (control wells) and waste-water treatment devices to determine the volume of waste water, their composition and properties; 13) other conditions established by the cold rules of the Russian Federation. 6. Payment of services under the contract of water maintenance is carried out in accordance with the water supply tariffs. 6-1. Established water tariffs for the calculation of the utility fee for the population and related categories of consumers are used for the calculation of water maintenance services, provided by Organizations providing accommodation in hired houses in accordance with the housing legislation. (Part of the addition is the federal law of 21.07.2014. N 217-FZ) 6-2. A non-timely, or (or) not fully paid, service under the contract of water has the obligation to pay the water management organizations in the amount of one of the negative refinancing rates of the Central Bank of the Russian Federation, effective on the day of actual payment, from the amount not paid in the amount of the amount for each day of delay from the day after the due date of payment on the day of actual payment. (Part of the addition is the Federal Law of 3 November 2015. N 307-FZ)6-3. Housing, housing, construction and other specialized consumer cooperatives, established to meet the needs of citizens in housing, who purchase water services for the purpose of providing Public utilities, in the event of late and/or partial payment of the water maintenance services, pay the organizations implementing the water management system in the amount of one hundredth of the refinancing rate of the Central Bank of the Russian Federation operating in the Central Bank of the Russian Federation on the day of actual payment, from the amount not paid in the amount of the amount for each day from the thirty-first day following the due date of payment, on the day of actual payment made within ninety calendar days from the date of the due date of payment or until expiry ninety calendar days after the due date of payment, if no payment is made in the day of the day. Starting from the ninety-first day following the due date of payment, on the day of actual payment, the penalty is payable in the amount of one stitration of the refinancing rate of the Central Bank of the Russian Federation, which is valid for the day the actual payment from the outstanding amount for each day of delay. (Part of the addition is the Federal Law of 3 November 2015. N 307-FZ) 6-4. Management organizations purchasing water supply services for the provision of public services, heating organizations (single heating organizations) in the event of late and (or) underpayment of water supply services The payment of a fee of one three hundredth of the refinancing rate of the Central Bank of the Russian Federation, acting on the day of actual payment, from the amount not paid in the amount of each day of delay, beginning from the day following the day of payment due, by day Actual payment made within sixty calendar days of the due date of payment or sixty calendar days after the due date of payment, if within 60 days payment not made. Starting from the sixty-first day following the due date of payment, on the day of actual payment made within ninety calendar days from the date of payment or ninety days in advance In calendar days after the day of payment, if no payment is made in the day of the day, the penalty is paid in the amount of one stosemistene of the refinancing rate of the Central Bank of the Russian Federation, which is valid for the day the actual payment from the outstanding amount for each day of delay. Starting from the ninety-first day following the due date of payment, on the day of actual payment, the penalty is payable in the amount of one stitration of the refinancing rate of the Central Bank of the Russian Federation, which is valid for the day the actual payment from the outstanding amount for each day of delay. (Part of the addition is the Federal Law of 3 November 2015. N 307-FZ) 6-5. Owners and other legal owners of premises in multifamily buildings and dwellings in case of late and (or) incomplete payment for the services provided to them in the receipt of utility services shall be paid the penalty in size and order, Housing legislation. (Part of the addition is the Federal Law of 3 November 2015. N 307-FZ 7. The place of fulfillment of obligations by the organization carrying out water supply is the point at the boundary of the operational responsibility of the subscriber and this organization by sewage networks, unless otherwise provided by the contract of running water. 8. Water contracts are concluded in accordance with the standard contract for running water approved by the Government of the Russian Federation. Article 15. Single contract for cold water and water supply 1. In the case of a single contract for cold water supply and running water, such a treaty should contain the essential conditions set out by this Federal Act for the contracts of cold water and water. 2. The relations between the parties under a single contract for cold water supply and running water are applied in the relevant parts of the cold water and wastewater contract rule, unless otherwise implied by the agreement of the parties or the substance of the treaty. Application to the specified relationship in the relevant part of the provision for the enforcement of drinking and/or treatyrelated technical water obligations under this Federal Act The cold water supply, the manner in which the obligation to pay for water are enforced, and the procedure for the accrual of penalties under these treaties is mandatory. (...) (...) N 307-FZ 3. Single contracts of cold water supply and drainage are concluded in accordance with the standard single contract for cold water supply and running water approved by the Government of the Russian Federation. Article 15 -1. Enforcement of pay obligations hot, potable, and (or) technical water, piped water supply, single cold water contracts and water supply, as well as enforcement obligations for water maintenance 1. The Government of the Russian Federation establishes the criteria by which subscribers have a duty to provide for the enforcement of obligations for hot, drinking and (or) technical water supplied by contracts Water supply, single contract for cold water supply and water management, prisoners with hot water organizations and guaranteeing organizations, as well as the criteria under which subscribers have an obligation to do so to ensure the enforcement of liabilities for water management under the treaties concluded with the guaranteeing organizations. In establishing the criteria, the Government of the Russian Federation proceeds from cases of non-performance or improper fulfilment of obligations by subscribers to pay for hot, drinking and (or) technical water and water supply. There is no obligation to provide for the enforcement of hot, drinking-water and (or) technical water supplied under water contracts, single contract for cold water supply and water supply, as well as The obligation to provide for the obligation to pay for the payment of water to subscribers who do not have unfulfilled obligations to pay for hot, drinking and (or) technical water, water supply. 2. The obligation specified in part 1 of this article shall not be imposed on subscribers who are public authorities, local authorities, government bodies, autonomous and budgetary institutions, owners and users. (lawful owners) of houses and premises in apartment buildings operating under the housing legislation of management organizations, homeowners ' associations, housing, construction and other specialized units consumer cooperatives established for Meeting the needs of citizens in housing. 3. Organizations that carry out hot water supplies and guarantee organizations are obliged to determine the procedure stipulated by the Government of the Russian Federation in accordance with the criteria established by the Government of the Russian Federation, and To notify them, within the time and order established by the Government of the Russian Federation, of the need to provide for the enforcement of obligations to pay for hot, drinking and/or technical water and (or) the need to provide To ensure the enforcement of liabilities for water management. The notification to the subscriber shall indicate the reasons for the obligation to provide for the enforcement of the obligation to pay for the hot, drinking and (or) technical water, wastewater, the time period within which the data is to be paid The provision should be provided to an organization that provides hot water to the guaranteeing organization, as well as other information established by the Government of the Russian Federation. 4. In the event that the subscriber, prior to the expiration of the period specified in the notification period for the enforcement of the obligation to pay for the hot, drinking and/or technical water supply, has eliminated the violation of the obligation to pay the hot, Drinking and (or) technical water, water management that gave rise to the obligation to provide enforcement of obligations, provision of such security in connection with the occurrence of the grounds specified in the notification is required. 5. The highest official of the constituent entity of the Russian Federation (head of the supreme executive body of the constituent entity of the Russian Federation), in the manner prescribed by the Government of the Russian Federation, provides for information purposes. Formation and maintenance of the list of subscribers in the constituent entity of the Russian Federation, for which hot water organizations and guaranteeing organizations have a duty to provide enforcement of obligations Provision of hot, drinking-water and (or) technical water supplied by Water contracts, common cold water and water supply contracts, and (or) the obligation to provide for the enforcement of obligations for the payment of water. 6. Information about the removal of the committed violations of obligations to pay for hot, drinking and (or) technical water has been taken into account in the maintenance of the list of subscribers who are obliged to provide for the payment of such violations. In accordance with the procedure established by the Government of the Russian Federation for the establishment and maintenance of this list. 7. Unless otherwise agreed by the parties, enforcement of hot, drinking and (or) technical water supplied under water contracts, single contract for cold water supply and running water, and (or) enforcement Water-maintenance obligations are provided by subscribers who meet the criteria established by the Government of the Russian Federation and certain organizations that provide hot water to guarantee organizations in accordance with the present article, in the form of an independent guarantee issued Bank (bank guarantee). The guarantee must contain a condition that the guarantor cannot be recalled (irrevocable guarantee) and that it cannot be changed by the guarantor without the consent of the beneficiary. Bank guarantees should not require the provision of a hot water organization guaranteeing the organization a guarantor for payment of the guarantees of non-performance judicial acts, or Improper performance by the subscriber of the secured obligations. 8. The bank guarantee provides for the performance of duties arising from its issuance of hot, drinking and (or) technical water supplied under water contracts, single contract for cold water supply and water supply, as well as duties Payment for water. 9. Bank guarantees should be provided by the bank included in the list of banks, which comply with the requirements of Article 74-1 of the Tax Code of the Russian Federation for the adoption of bank guarantees for tax purposes. 10. In case of provision of the fulfillment of obligations for payment of hot, drinking and (or) technical water, water supply of bank guarantees, corresponding to the conditions of provision of the Russian Federation provided by the Government of the Russian Federation Enforcement of obligations for hot, drinking and (or) technical water, water supply, hot water organization, which guarantees the organization is obliged to accept these guarantees as enforcement hot, drinking-water and (or) technical water obligations, Water. 11. The subscribers referred to in this article, in agreement with the hot water organization, or the guaranteeing organization, may be provided with state or municipal guarantees or payment obligations Hot, potable and (or) technical water and (or) the performance of obligations to pay for water supply may be provided by other means provided for by law or by contract. 12. The subscribers ' costs associated with the provision of hot, drinking-water and (or) technical water and the enforcement of water-maintenance obligations are not taken into account when establishing (approval) for In accordance with the legislation of the Russian Federation, the price (tariffs) regulated by the Russian Federation are regulated by the legislation of the Russian Federation. 13. Period within which a subscriber's duty is in effect, in accordance with the criteria established by the Government of the Russian Federation and defined by organizations that provide hot water to guarantee organizations, Enforcement of obligations for hot, drinking and (or) technical water supplied under water contracts, single contract for cold water supply and running water, and (or) enforcement of obligations for water supply, established by the Government of the Russian Federation The federation is fine. 14. Prior to the definition of the guaranteeing organization, and also in the case of a guarantee organization not defined in accordance with article 12 of this Federal Act, the manner in which enforcement is provided is provided for in this article. The obligation to pay for the drinking and/or technical water supplied under the cold water contracts, the single contract for cold water supply and running water, and (or) the enforcement of the obligation to pay for water (...) (...) the subscriber referred to in article 7 (7) of this Federal Law. 03.11.2015 N 307-FZ) Article 16. The hot or cold water 1 contract. Under the hot or cold water transport contract (hereinafter referred to as the water transport contract), the organization operating the water network undertakes to carry out organizational and technologically related actions that ensure maintenance Water supply networks and installations in a state that is in line with the requirements of the Russian Federation's legislation and provide for the transport of water, taking into account the permissible changes in water quality from the point of reception to the point of entry, the operational responsibility of such an organization, and The guaranteeing organization (another organization with hot water or cold water) undertakes to pay for these services, as well as to provide a certain amount of water of the prescribed quality. 2. The essential terms of the water transport contract are: 1) the subject matter of the contract; 2) maximum capacity (load) of water networks and structures on them with the distribution of the specified power value (loads) for each point of access to the water network of the subscribers; 3) declared capacity (load) within which the organization operating the water network takes on the obligation to provide Water transport; 4) allowable changes in water quality transportation; 5) allowable changes in water temperature during transportation in case of a hot water transport contract; 6) the treatment and payment of heat energy used by the shipping carrier organization, in the case of a hot water transport contract; 7) conditions for the termination or limitation of the transport of water, including for the period of repair; 8) the conditions of the water supply networks; and Structs on them, composition and time frame for the conduct of technical work; 9) the treatment of the filed (received) water; 10) the timing and manner of payment under the contract; 11) the rights and obligations of the parties under the contract; 12) the limits of the operational liability of the organization operating Wire networks, which guarantee the organization of water networks (other hot water or cold water organizations) defined on the basis of responsibility (s) for the operation of these systems or networks; (13) water sampling sites; 14) Order Ensuring access for representatives of the guaranteeing organization (other hot water or cold water organization) or to the representatives of other organizations to access and build water networks Accounting for determining the amount of water submitted, determining its quality; (15) liability of the parties to the water transport treaty; 16) other conditions established by the hot water rules, cold rules Water supply and sanitation approved by the Government of the Russian Federation THE RUSSIAN FEDERATION 3. Water transportation fees are charged for water transportation tariffs. 4. The location of the obligation of the organization operating the water network is the point at the boundary of the operational liability of the organization, unless otherwise provided by the hot or cold water transport contract. 5. Hot water transport contracts, cold water transport contracts are concluded in accordance with the standard contract for the transport of hot water and the standard contract for the transport of cold water, respectively, approved by the The Government of the Russian Federation. Article 17. The Wastewater Transport Treaty 1. Under the Sewage Agreement, an organization operating sewerage networks undertakes to carry out organizational and technologically related activities that ensure the maintenance of sewerage networks and facilities in a state, in accordance with the relevant established legislation of the Russian Federation, control of the composition of sewage and wastewater treatment in accordance with the treatment of waste water from the receiving point waste water to the point of discharge of wastewater at the border The operational responsibility of the organization, and the guaranteeing organization (another water-management organization) undertakes to take wastewater in accordance with the treatment of sewage and the requirements of this Federal Law and pay for sewage transportation services. 2. The essential terms of the contract for the provision of waste water services are: 1) the subject matter of the contract; 2) the treatment of sewage; 3) the conditions and order of termination or limitation of admission (waste) waste water, including maintenance period; 4) the treatment of sewage discharge and control of the composition and properties of waste water; 5) procedures for ensuring access for representatives of the guaranteeing by or by direction of the organization (s) Representatives of other organizations to sewerage networks, sewerage wells and accounting instruments to determine the amount of accepted (intended) waste water, define their composition and properties; 6) the timing and manner of payment the contractual services rendered; 7) the rights and obligations of the parties to the treaty; 8) the limits of the operational liability of the organization operating the sewerage network, and the guaranteeing organization (other organization, (a) Sewage networks, which are identified on the basis of responsibilities (liability) for the operation of these systems or networks; 9) the procedure for controlling the compliance of subscribers to the standards for permissible discharges (limits on discharges) and information on exceeding the established standards (limits); 10) the liability of the parties to the contract for the carriage of waste water; 11) other conditions laid down in the cold water and water regulations approved by the Government of the Russian Federation. 3. Wastewater treatment fees are charged to the transportation of sewage. 4. The location of the obligation of the organization operating sewerage networks is the point at the boundary of the operational liability of such an organization, unless otherwise stipulated by the waste water contract. 5. The contracts for the transportation of waste water are concluded in accordance with the model contract for the transportation of waste water approved by the Government of the Russian Federation. Article 18. Attaching the (technology attach) of the capital-building objects to centralized cold water systems and waterworks Federal Law of 30.12.2012 N 318-FZ 1. Cabling the (technological) objects of capital construction, including water supply and (or) sewerage networks, to centralized cold water supply systems and (or) running water (also- (process-attach) is made on the basis of a declaration in the order established by the town planning legislation for connection (process adherence) of capital construction to networks Technical and engineering support, taking into account the peculiarities of this Federal Law and the Cold Water and Water Regulations approved by the Government of the Russian Federation. Law of 30.12.2012 N 318-FZ) 2. Persons who apply for cold water supply and/or water management with a statement of the conclusion of a contract for the connection of (technological adherence) to the centralized cold water system; and (or) water management, including developers planning the connection (technological adherence) to the centralized cold water supply system and (or) water maintenance (hereinafter referred to as claimants), conclude connection contracts (technological attach) to a centralized cold water supply system and (or) running water and make a payment for the connection of (technological adherence) to a centralized cold water supply system and (or) running water in the order established by the A true federal law. (In the wording of Federal Law No. N 318-FZ) 3. The { \b Connection } { \b } { \b } { \b } { \b } { \b } { \b } { \b } { \b } { \b } { \b } { \b } { \b } Public for organizations that provide cold water and (or) water supply. (In the wording of Federal Law No. N 318-FZ) 4. If there is a technical capability to connect (technology) to a centralized cold water supply and running water system (hereinafter referred to as the technical enablement of the (a) The need for a system of cold water and (or) running water may not be refused by an organization that is cold water and (or) running water (technological (...) (...) N 318-FZ) 5. In the absence of a technical capability to connect a (process) to a centralized cold water supply system and/or a system of running water, due to the lack of free capacity needed for The implementation of the cold water supply and (or) running water at the time of the applicant's application, but subject to an established investment programme for the technical feasibility of the connection class="ed"> (process attachment), organization, The provision of cold water and (or) running water cannot be denied to the applicant in the conclusion of a contract for the connection of (technological adhesion). The timing of the(technology) attachment of the facility is set in accordance with the target dates of the respective activities of the investment programme. (In the wording of Federal Law No. N 318-FZ) 6. Time frame for the connection of (technology joining) to a centralized cold water supply system and (or) running water, including, if necessary, the implementation of investment program activities for connection (technological adherence) of the applicant's capital construction is established by the rules of cold water supply and running water approved by the Government of the Russian Federation. Federal Act dated 30.12.2012 N 318-FZ) 7. In the absence of a technical capability to connect (process) , due to a lack of free capacity required for the implementation of cold water and (or) running water, and where there is no An investment programme of activities that provide the technical feasibility of a connection (technological adherence), a cold water supply organization and (or) running water within 30 days from the day Applicant's application to the competent authority The executive branch of the constituent entity of the Russian Federation (local self-government in the case of the transfer of authority to approve investment programmes) with a proposal to include in the investment programme of activities providing technical assistance The ability to attach a (technology attach) object to the applicant's capital construction, and to account for the costs associated with the connection (process-attached)when it is established the tariffs of the organization for the next regulatory period. (In the wording of Federal Law No. N 318-FZ) 8. Authorized body of the executive branch of the constituent entity of the Russian Federation (local authority in case of transfer of authority to approve investment programmes) within 30 days of the date of receipt of this article The application addresses this treatment and decides to include in the investment program activities that provide for the technical feasibility of connection (technological adherence), financial requirements, required to enable the technical connectivity of the (technological attach), or a decision to refuse to include in the investment program the justification of the decision taken, and to notify the organization that is cold Water supply and/or water supply. (In the wording of Federal Law No. N 318-FZ) 9. If approved by the authorized body of the executive branch of the constituent entity of the Russian Federation (the local authority in the case of the transfer of authority to approve investment programmes), decisions on the inclusion of activities in the investment programme; providing the technical capability to connect (technology), the financial needs of the cold water supply organization and the (or) running water required to provide technical support (technological of accession), are taken into account in setting the tariffs of such an organization for the next regulatory period, the timing of the implementation of the connection (technological adherence) shall be established according to the completion dates Implementation of these activities. (In the wording of Federal Law No. N 318-FZ) 10. If within 30 days from the date of application of the cold water supply organization and the (or) running water, the adjustment of the investment program and the cost of connection with the connection (technological By the establishment of the tariffs of this organization for the next period of regulation in accordance with Part 7 of this article from the authorized body of the executive power of the constituent entity of the Russian Federation (the local self-government unit in No transfer of authority to approve investment programmes) Notification of the decision taken, the treatment of such an organization shall be deemed to be consistent. In this case, a cold water supply organisation (or) is not entitled to refuse to conclude a contract for the connection of (technology). (In the wording of the Federal Act, Law of 30.12.2012 N 318-FZ 11. The authorized body of the executive branch of the constituent entity of the Russian Federation (local self-government in the case of the transfer of authority for approval of investment programmes) refuses to include in the investment program the organization of events, connected with the connection of (technological) to the cold water supply and (or) running water, for the following reasons: (In the wording of Federal Law dated 30.12.2012 N 318-FZ ) 1) if there is no available capacity at the time of the applicant's request and if there is no approved investment programme for the development of the system and the removal of technical restrictions, Provide a technical ability to connect (technology attach) to the system of the capital construction site; (In the wording of Federal Law dated 30.12.2012 g. N 318-FZ ) 2) if there is a definition of the tariff regulation authority issued in accordance with the procedure established by the Government of the Russian Federation, that consumers of goods and services provided by the organization are not available Changes to the investment programme, taking into account the need to implement activities related to the connection of (technological) accession to the cold water supply system and (or) running water. (In the wording of Federal Law No. N 318-FZ) 12. In the event of a decision to refuse to include in the investment program activities that provide for the technical feasibility of connection of (technological adherence), the authorized body of the entity's executive power The Russian Federation (local government authority in case of transfer of authority to approve investment programmes) is required to justify the refusal and provide the applicant with information about other possibilities for the provision of cold water and (or) Water, and the applicant's organization is entitled to refuse The applicant is attached to the (process-attached) connection. (In the wording of Federal Law of 30.12.2012 N 318-FZ) 13. The connection fee (technology attach) is calculated by the cold water supply organization and the (or) running water based on the established [ [ connection]] tariffs accession) , taking into account the amount of the load and distance from the connection point of the applicant's capital construction, (technologically attachable) to connection point (process (d) Water supply and (or) sewerage networks to a centralized cold water supply system and (or) running water. In the event that the amount of the burden requested by the applicant for water supply and (or) the running water of the claimant's capital construction exceeds the limit set by the Government of the Russian Federation, the load level, defined as a numeric value or as a proportion of the total capacity of the centralized cold water supply system and (or) running water, the connection fee (process adherence) is installed by the authority to regulate tariffs individually, The established basis of pricing in water supply and water supply, approved by the Government of the Russian Federation. A connection fee (process attach)that is set according to the amount of the (technologically attachable) load and the distance from the connection point of the (process attachment) of the applicant's capital construction to the point of connection (process adherence) of plumbing and (or) sewerage networks water supply and/or water supply includes the cost of creating Water and (or) sewerage networks and facilities on them from existing centralized cold water supply or drainage networks (objects of such a system) to the point of connection (process adherence) of the Claimant's capital construction project, excluding the applicant's costs of establishing these networks and facilities and the costs of establishing these networks and facilities at the expense of other sources of investment finance, or funds received for the establishment of these networks and facilities at the expense of other OF THE PRESIDENT OF THE RUSSIAN FEDERATION When charging for connection with (technology) , the cost of increasing the capacity of the centralized cold water system and (or) may be taken into account on a case-by-case basis. Water management, including the renovation and upgrading of existing centralized cold water and (or) water management facilities, as a basis for water and wastewater pricing, by the Government of the Russian Federation. The connection point of (process-attach) , where technically feasible, is located at the boundary of the land where the applicant's capital construction is located. (In the wording of Federal Law No. N 318-FZ) 14. The organization that provides cold water and (or) running water from the applicant for other payments related to the connection of (technological adherence)is not permitted. (In the wording of Federal Law No. N 318-FZ) 15. The contracts for connection of (technological accessions) to centralized water supply systems, contracts for connection of (technological adherence) to centralized systems of running water are concluded according to the standard contract for the connection of (technological attach) to a centralized water supply system, a model contract for connecting (technology attach) to a centralized Water system approved by the The Government of the Russian Federation. (In the wording of Federal Law No. N 318-FZ) Article 19. Attaching (technology attach) capital objects to centralized hot water supply systems (In Federal Law dated 30.12.2012 N 318-FZ 1. The connection of the (technological adherence) of capital facilities, including water networks, to centralized hot water supply systems is carried out in accordance with the procedure established by article 18 of the present Federal law, taking into account the features of this article and the rules of hot water approved by the Government of the Russian Federation. (In the wording of Federal Law from 30.12.2012 N 318-FZ) 2. If there is no technical capability to connect (process) because of a lack of spare capacity to provide hot water, and if there is no investment Activities that provide for the technical connectivity of (process-attach), a hot water organization, within fifteen days, sends a request to the local government (technological (...) (...) The local government body within 15 days from the receipt of the request determines in accordance with the water supply and water supply scheme the organization required to make the connection (technological adherence) The applicant's facilities for a centralized hot water system, or in cases provided for by the hot-water regulations approved by the Government of the Russian Federation, refuse to define such an organization and provide information Other possibilities for providing hot water. This information is sent by the local government authority to the applicant and to the organization requesting the information on which the hot water organization has the right to refuse the applicant's connection with the (technology attach). (In the version of federal laws of 30.12.2012) N 318-FZ; dated 28.11.2015. N 357-FZ 3. An organization determined by a local government authority in accordance with Part 2 of this article is obliged to ensure the connection of the applicant's (technological affiliation) to the centralized construction of the facility. hot water supply. (In the wording of Federal Law No. N 318-FZ) 4. The charge for connection (technological adherence) is calculated in accordance with the procedure established by the basis of pricing in the sphere of water supply and water supply approved by the Government of the Russian Federation. (B Federal Law of 30 December 2012. N 318-FZ) 5. (Technology) connectivity contracts for a centralized hot water supply system are concluded in accordance with the model contract for the connection of (technological accessions) to A centralized system of hot water, approved by the Government of the Russian Federation. (In the wording of Federal Law , 30.12.2012 N 318-FZ) 6. If the applicant's connection to a centralized hot water supply system requires the construction, reconstruction, and upgrading of the centralized facilities Open heat supply system (hot water supply), other heat supply system, expenses for these purposes are taken into account when setting tariffs of heat supply organizations in accordance with Federal Law "On heat supply". (In the wording of Federal Law of 30.12.2012 N 318-FZ) Article 20. Commercial Accounting Organization 1. Commercial records are subject to: 1) water submitted (received) for a given period to subscribers to water contracts; 2) water, transported by the organization operating the water networks, Water transport treaty; 3) water, for which water-preparation activities under the water preparation contract; 4) waste waters received from water supply contracts; 5) waste water of water transported by the implementing organization The transport of waste water, under the waste-water contract; 6) waste water purging under the waste-water treatment contract. 2. Commercial accounting for water and wastewater is carried out in accordance with the rules of the organization of commercial water and wastewater treatment approved by the Government of the Russian Federation. (In the wording of the Federal Law of 30.12.2012 N 291-F) 3. Commercial records of heat energy released (received) for a certain period of hot water subscribers to hot water contracts are produced in accordance with Federal Law " About heat " 4. Commercial accounting shall be performed in the accounting units by measuring the amount of water and waste water by water, waste water, or in the cases provided for by this article, in a calculated manner. 5. Water abstractions, waste water are placed by a subscriber, an organization that exploits water supply or sewage networks, on the balance sheet of networks, the limits of the operational responsibility of the caller, the specified organizations or otherwise. In accordance with the treaties referred to in article 7, paragraph 1, article 11, part 1, article 12, paragraph 5, of this Federal Act, treaties on connection of (technological adhesion). Water abstracts, wastewater established to determine the amount of water provided to the subscriber under the water supply contract granted by the subscriber to the wastewater contract are sealed by the organizations that are hot Water supply, cold water and (or) running water and with which these contracts are concluded, free of charge from the caller, except in the case of the sealing of the relevant accounting instruments by such organization The connection with the breach of the seal on the fault of the subscriber or third parties. (In the wording of Federal Law No. N 318-FZ) 6. Connections of (technological adherence) subscribers to a centralized hot water system, a centralized cold water supply system without the equipment of the water-accounting unit are not permitted. (In the wording of Federal Law No. N 318-FZ) 7. The subscribers and organizations operating sewerage networks are obliged to equip their own sewage systems with a centralized system of wastewater treatment in the cases specified by the cold water supply rules; and Water resources approved by the Government of the Russian Federation. 8. The installation, replacement, operation, inspection of water and wastewater is carried out in accordance with the legislation of the Russian Federation. 9. Subscribers, organizations operating plumbing, sewerage networks are obliged to provide access to the representatives of the hot water supply organization, the cold water supply and the (or) running water with which the specified part 1 is concerned of this article, or at the instruction of the representatives of the other organization, to the accounting units and to the instruments of account, including the sealing of the counting devices and the taking of the reading of the counting devices. 10. Commercial accounting is permitted in the following cases: 1) in the absence of a recording instrument, including in the case of unauthorized accession and (or) use of centralized hot water systems, cold water supply and (or) water; 2) in the event of a malfunction of the accounting device; 3) in violation of the subscriber's property, within more than six months, organizations that operate water pipelines, sewage networks, except in the case of prior notification by a subscriber of such an organization that the consumption of water has been temporarily halted. 11. If the subscriber does not have a wastewater treatment device, the amount of water available to the subscriber is equal to the amount of water submitted to this subscriber from all sources of the centralized water supply, taking into account the amount of surface waste In the case of wastewater, the water supply contract is covered by the water contract. Article 21. Temporal termination or restriction of water supply, water supply, transportation water and (or) waste water, non-performance water supply and/or water supply obligations 1. A hot water supply organization, cold water supply and (or) running water may temporarily stop or restrict water supply and (or) water supply, as well as the transport of water and (or) waste water, in the following cases: 1) because of the accident and (or) the recovery of the consequences of the accident on centralized water supply and (or) water management systems; (2) because of the significant deterioration in water quality, including in the sources of drinking water supply. The criteria for a significant deterioration in the quality of drinking water, hot water are established by the federal executive authority exercising federal state sanitary and epidemiological supervision; 3) if necessary Water supply to fire sites; 4) in a centralized wastewater treatment system containing materials, substances and microorganisms which are prohibited; 5) because of Obstruction of the admission (non-admission) of representatives of the organization, The running water, or at the instruction of the representatives of the other organization, to control sewerage wells for the collection of waste water samples. 2. In case of suspension or limitation of hot water, cold water and (or) water, transport of water and (or) waste water on the grounds referred to in Part 1 of this Article, the organization engaged in hot water Water supply, cold water and (or) water supply, within one day from the day of such termination or restriction notify the subscribers, local government body, and also: (In the wording of Federal Law dated 28.11.2015 N 357-FZ ) 1) the territorial body of the federal executive authority conducting federal state sanitary and epidemiological surveillance in the event of termination or restriction of the cold water supply and (or) Water; 2) the structural subdivisions of the territorial bodies of the federal executive authority mandated to deal with fire safety in the event of termination or restriction of cold water; 3) organizations with which contracts have been concluded The transport of water, contracts for the transport of waste water, in the event of the termination or restriction of the transport of water and (or) waste water. 3. A hot water organization has the right to terminate or limit the hot water supply, having previously notified at least one day before the planned termination or restriction of the subscriber and the local authorities, and (c) Water supply and (or) water supply, water and (or) waste water have the right to terminate or restrict water supply, water supply and/or water supply to local authorities. self-governing body, the territorial organ of the federal executive The authorities responsible for the federal state sanitary and epidemiological surveillance, as well as the structural units of the territorial bodies of the federal executive authority, which is authorized to carry out tasks in the field of fire safety, In the following cases: (In the wording of Federal Law No. N357-FZ) (1) obtaining the order or corresponding decision of the territorial body of the federal executive authority conducting the federal state sanitary-epidemiological surveillance, as well as the authorities Executive authorities responsible for State environmental supervision, on the implementation of activities aimed at ensuring the quality of drinking water, hot water, composition and properties of wastewater Russian Federation; 2) Connecting (technology) by the face of the capital construction site to centralized hot water, cold water and (or) water supply systems; Law of 30.12.2012 N 318-FZ ) 3) exceeding by three times the subscriber's permissible discharges of pollutants, other substances and microorganisms or limits on the discharge of pollutants, other substances and microorganisms committed by two One or more times within one year of the first exceedance (hereinafter referred to as repeated gross violations of permissible discharges or resets); 4), the subscriber's lack of a plan to reduce discharges in the cases provided for in Part 1 of article 27 of this Federal Act, or by a subscriber's failure to comply with the plan Reduction of discharges; (In the wording of Federal Law of 29.12.2015) The Federal Law of June 13, 2015, which was suspended from January 1, 2017, was suspended until January 1, 2019. N 221-FZ) 5) the emergency condition of the water supply and/or sewage network of the subscriber or organization operating the water supply and/or sewerage networks; 6) connected to the (technological attach) of the applicants; (In the revision of Federal Law , 30.12.2012 N 318-FZ ) 7) planned preventive maintenance; 8) the presence of a subscriber's arrears of payment under a water contract, a contract of water supply for the two calculation periods established by the contract, and more; 9) preventing a subscriber from allowing (non-admission) of representatives of a hot water supply organization, a cold water supply and (or) running water, or at the direction of the other organization's representatives to the accounting units a subscriber for inspection, control and removal of measuring devices. 4. In the cases referred to in parts 1 and 3 of this article, the termination or restriction of water supply and (or) the transport of water and (or) wastewater shall be carried out prior to the removal of the circumstances causing such termination; or restrictions. 5. In the cases referred to in paragraph 5 of Part 1, paragraphs 2 to 4, 8 and 9 of Part 3 of this Article, the termination or limitation of water supply and (or) the water supply is carried out in respect of a particular subscriber, the actions (omission) of which are the cause termination or limitation. 6. In the event that within 60 days of the termination or limitation of water supply and (or) water supply for the reasons set out in paragraph 5 of Part 1, paragraphs 4, 8 and 9 of Part 3 of this Article, the subscriber has not eliminated the aforementioned reasons, the organization, The hot water, cold water and (or) running water have the right to refuse the performance of the water supply contract and (or) the water supply unilaterally. 7. A water-management organization is entitled to waive the performance of the water-management contract unilaterally in the event of repeated gross violations by the caller of permissible discharges and/or discharge limits. 8. Features of the cessation or restriction of water supply and (or) water supply of owners and users of premises in apartment houses, owners and users of residential buildings, refusal of execution of water supply contracts and (or) running water, Prisoners with owners and users of premises in apartment houses and residential buildings are established in accordance with the housing legislation. 9. Order of termination, restrictions on water supply and (or) water drainage, transportation of water and (or) waste water, refusal of execution of water supply contracts and (or) water maintenance, procedure for notification of subscribers, local authorities, of the territorial bodies of the federal executive branch on termination, restriction or refusal of performance of the relevant treaties, as well as the categories of subscribers for whom termination and restriction of water supply and (or) Water is prohibited, set by cold water rules and Water, hot water rules approved by the Government of the Russian Federation. 10. In case of cessation or restriction of water supply on the grounds specified in paragraphs 1-3 of Part 1, paragraphs 1, 5 to 7 of Part 3 of this Article, the local self-government unit must provide the population with drinking water for one day, including by The water supply. In the wording of the Federal Law of 28.11.2015 N 357-FZ) Article 22. The output of centralized hot water systems water, cold water, and (or) repairs and maintenance 1. In order to prevent infringement of the rights and legitimate interests of the subscribers of the organization, which carry out hot water, cold water and (or) water, it is the obligation to coordinate with the local authorities the withdrawal of the centralized facilities A hot water supply system, a cold water supply and a (or) water supply to repair and decommissioning, including in connection with conservation or demolition (dismantling) of such facilities. In the wording of the Federal Law of 28.11.2015 N 357-FZ 2. In the event that the site of the centralized hot water supply system, the cold water supply and (or) the water supply is provided by the water supply and water supply scheme, the local authorities are obliged to notify the owners and other lawful owners of the specified object, on the time and reasons for such decision, at least one year in advance of the deadline. In the wording of the Federal Law of 28.11.2015 N 357-FZ 3. Owners or other legal owners of centralized hot water supply, cold water and (or) water-maintenance facilities planning to withdraw them from service at least one year prior to the intended withdrawal are required to notify the Authority Local self-rule on the timing and reasons for the withdrawal of specified objects from exploitation in the event that such a decision is not provided for by the water supply and water supply scheme. In the wording of the Federal Law of 28.11.2015 N 357-FZ 4. The local government body within six months of the notification of the withdrawal of the centralized hot water supply system, the cold water supply and the (or) running water takes the decision to agree on the withdrawal the specified object from the service or the purchase or lease of the specified object. Owners and other legal owners of a centralized system of hot water, cold water and (or) water-maintenance who decided to decommiserate the facility are not entitled to refuse to buy or conclude a contract Lease or renting of such an object to the local government at the price or rent that is determined by an independent appraiser, in case such a facility is used for hot water supply, cold water supply and (or) running water Population. In the wording of the Federal Law of 28.11.2015 N 357-FZ 5. The local government authority may require owners or other lawful owners of objects of centralized hot water supply, cold water supply and (or) water maintenance facilities to suspend their decommissioning (preservation or liquidation) for a period of not more than three years (one year in case of decommiserations of a centralized hot water supply system) if there is a threat of water scarcity or supernormative discharges of waste water, and owners or others legal owners of these systems (objects) are obliged to fulfill this The demand of the local government. In the wording of the Federal Law of 28.11.2015 N 357-FZ 6. In case of coordination of the withdrawal of the centralized hot water supply system, cold water supply and (or) water maintenance, the local government is obliged to organize hot water, cold water Water and (or) running water in other ways. In the wording of the Federal Law of 28.11.2015 N 357-FZ 7. The special features of the decommisation of centralized hot water facilities in the repair or operation are set by the hot water rules approved by the Government of the Russian Federation. 8. Owners or other legal owners of centralized hot water supply systems, cold water supply and (or) water facilities are entitled to withdraw the application for the decommisation of such objects and to continue the operation of these facilities subject to compensation for the costs incurred by others in connection with the organization of the decommiserations and other means of water supply and/or water supply. 9. Persons in breach of this article with the obligation to agree on the withdrawal of centralized hot water supply systems, cold water and (or) running water, are obliged to compensate for the damage caused by the Russian Federation OF THE PRESIDENT OF THE RUSSIAN FEDERATION Chapter 4: Drinking water quality, hot water Article 23. Drinking water quality assurance 1. The cold water management system, using a centralized cold water supply system, is required to provide the customers with drinking water, according to the specified requirements, taking into account the features provided for in this article Article 8, part 7, of this Federal Act. 2. The local authorities, the executive authorities of the constituent entities of the Russian Federation are obliged to provide the necessary conditions for the organization of a drinking water supply organization that is appropriate for the purposes of the organization. Requirements. In the wording of the Federal Law of 28.11.2015 N 357-FZ 3. Water for cold water using centralized cold water supply systems should be made from sources permitted to use as sources of drinking water supply in accordance with the law of the Russian Federation. In the absence of such sources, or in the event of economic inefficiency, the use of water abstraction from the water supply and the provision of drinking water by an organization that provides water to subscribers is agreed upon with by the territorial body of the federal executive branch, which carries out federal state sanitary and epidemiological surveillance. 4. Drinking water supplied to subscribers using a centralized cold water supply system is considered appropriate if the water quality level does not exceed drinking water quality standards more than the value of a valid error in the definition method. 5. In the case of the Federal State Sanitary and Epidemiological Surveillance or Production Control of Drinking Water, the average levels of drinking-water samples taken during the period According to him, the territorial body of the federal executive branch, which is implementing the federal state sanitary-epidemiological supervision, is obliged to send the federal state sanitary-epidemiological supervision until February 1, 2016. Notice of this to the Local Government Authority class="ed">and the cold water organization. In the wording of the Federal Law of 28.11.2015 N 357-FZ 6. In the event of receipt of the notification referred to in Part 5 of this Article, the local self-government authorities are required to make changes in the technical order to the development or adjustment of the investment program in terms of accounting until 1 March of the next year. Activities to bring drinking water quality into line with the requirements. The implementation of these measures should ensure that the quality of drinking water is brought into line with the established requirements for a period of not more than seven years from the beginning of their implementation. In the wording of the Federal Law of 28.11.2015 N 357-FZ 7. The cold water organization is required to develop a plan of action to bring the drinking water quality into line within three months of the receipt of the technical task referred to in Part 6 of this Article. The President of the Republic of Azerbaijan will coordinate with the territorial body of the federal executive body conducting the federal state sanitary and epidemiological supervision until July 1, 2016. The plan of action to bring the drinking-water quality into compliance with the requirements is included in the investment programme. 8. The time frame for the alignment of the action plan to bring the drinking-water quality into line with the established requirements and the grounds for refusal of such harmonization shall be established in the process of development, approval, approval and adjustment. Investment programmes approved by the Government of the Russian Federation. 9. At the time of the implementation of the plan of measures to bring the drinking-water quality into line with the requirements of the cold water organization, the quality of the drinking water supplied is not in conformity with the established water quality system. requirements within the limits defined by such a plan of activities, with the exception of the drinking-water quality indicators of its safety. Drinking water quality is not reduced during the course of the implementation of the plan of measures to bring the quality of drinking water into line with the established requirements. 10. Local governments are obliged to place in the media and on the official website of the municipal education at least once a year on the Internet (in the absence of such a site on the subject's site) of the Russian Federation on the Internet) of the quality of drinking water supplied to subscribers using centralized water supply systems in the territory of the settlement, the urban district, plans for activities to bring the quality of drinking water to the Compliance with the requirements and the results of these plans. In the wording of the Federal Law of 28.11.2015 N 357-FZ 11. In case of a significant deterioration in the quality of drinking water identified through research in the process of federal state sanitary and epidemiological surveillance or production control of the quality of drinking water, the local authority Self-government is obliged to inform the public about this in the mass media, including the posting of relevant information on the official website of the municipal education on the Internet (if there is no such site on the site) THE RUSSIAN FEDERATION In the wording of the Federal Law of 28.11.2015 N 357-FZ 12. The compliance of the drinking-water quality with the requirements of cold water supply through cold water supply systems is provided by the persons who operate such systems. Article 24. Hot water quality assurance 1. A hot water supply organization, using centralized and non-centralized (off-grid) hot water systems, is required to provide hot water to subscribers with appropriate requirements, taking into account and article 8, paragraph 2, of this Federal Act. 2. The quality of hot water supplied for production needs is determined by the hot water contract, based on the suitability of hot water for specific uses. 3. In case of hot water supply, using open heat supply systems (hot water supply) lowering the hot water temperature of input into the building (including the apartment building), building, to temperature The hot water, determined in accordance with the established requirements, is obliged to provide the persons responsible for the operation of the engineering and technical support systems inside the building. 4. The local authorities and the executive authorities of the constituent entities of the Russian Federation are obliged to provide the conditions necessary for the organization of the supply of hot water of the prescribed quality. In the wording of the Federal Law of 28.11.2015 N 357-FZ 5. Hot water supplied to subscribers using centralized hot water supply systems is considered appropriate if hot water quality levels do not exceed water quality standards more than the value of a valid error in the definition method. 6. In case of hot water quality in the Federal State Sanitary and Epidemiological Surveillance or Industrial Quality Control, the average levels of hot water samples taken during the course of the calendar According to him, the territorial body of the federal executive authority, which is implementing the federal state sanitary-epidemiological supervision, is obliged to send the federal state sanitary-epidemiological supervision until February 1, 2016. notification to the local self-government and a hot water organization. In the wording of the Federal Law of 28.11.2015 N 357-FZ 7. In the event of receipt of the notification referred to in Part 6 of this Article, the local self-government authorities are required to make changes in the technical order to the development or adjustment of the investment program in the part of the account before March 1 of the next year. activities to bring the quality of hot water to the prescribed requirements, except if the poor quality of hot water is due to the lack of water quality used for cooking hot water Requirements. These activities should ensure the quality of hot water supplied with closed hot water systems, in accordance with established requirements, not more than seven years from the beginning of their implementation. In case of lack of technical capability or in case of economic inadvisability of bringing the quality of hot water supplied to subscribers using open heating systems (hot water), in accordance with established requirements of the local self-government body pmakes a decision on the order and duration of the cessation of hot water supply using open heating systems (hot water supply) and the organization of the transfer of subscribers, (technologically attached) to such systems, to a different hot water supply system. Such a decision should indicate the list of activities, the persons responsible for their implementation, the sources of financing of such activities and the time frame for their implementation. The procedure and timing for such a decision, as well as the requirements for its maintenance, shall be set by the rules of hot water approved by the Government of the Russian Federation. Federal laws of 30 December 2012 N 318-FZ; dated 28.11.2015. N 357-FZ 8. A hot water organization is required to develop a plan of action to bring the quality of hot water into line with the technical task specified in Part 7 of this Article within three months of receipt of the technical task. The President of the Republic of Azerbaijan will coordinate with the territorial body of the federal executive body conducting the federal state sanitary and epidemiological surveillance until July 1, 2016. The plan of action to bring the quality of hot water into line with the requirements is included in the investment programme. 9. The timing of the alignment of activities to bring the quality of hot water into conformity with the established requirements and the grounds for refusal of such harmonization shall be established by the procedure for the development, approval, approval and adjustment of investment funds. OF THE PRESIDENT OF THE RUSSIAN FEDERATION 10. At the time of the implementation of the plan of measures to bring the quality of hot water into line with the requirements of the hot water organization, the quality of the supplied drinking water is allowed to be inconsistent requirements within the limits defined by such a plan of activities, except for the quality of hot water quality. During the period of implementation of the plan of measures to bring the quality of hot water to compliance, the quality of hot water is not allowed to decrease. 11. The local self-government authorities are obliged to place on the official website of municipal education on the Internet (if there is no such site on the website of the subject of the Russian Federation on the Internet) and in the media information about Decision on the order and duration of the cessation of hot water supply using open heating systems (hot water supply) and on the organization of the transfer of subscribers connected with (technologically connected) systems, other hot water systems, and at least one To publish on a given site and in the media the quality of hot water supplied to subscribers using centralized water supply systems in the territory of municipal education, plans of activities for to bring the quality of hot water in line with the established requirements, the results of these plans and the progress of the transfer activities connected with (technologically connected) to open systems Heat supply (hot water), other hot water Water supply. (In the version of federal laws of 30.12.2012) N 318-FZ; dated 28.11.2015. N 357-FZ 12. In case of significant deterioration of hot water quality detected by the federal state sanitary-epidemiological surveillance or production control of hot water quality, the local government agency class="ed">is obliged to inform the public about this in the media, including the posting of relevant information on the official website of municipal education on the Internet (if there is no such site on the site) THE RUSSIAN FEDERATION In the wording of the Federal Law of 28.11.2015 N 357-FZ) Article 25. Production control of quality of drinking water water, hot water quality 1. Production control of the quality of drinking water, hot water supplied to subscribers using centralized water systems, includes water sampling, laboratory studies and water conformity testing Compliance and monitoring of sanitary and anti-epidemic (preventive) measures in the water supply process. 2. The production control of the quality of drinking water, hot water is carried out by an organization that provides cold water or hot water, respectively. Procedure for the production control of the quality of drinking water, hot water is established by the Government of the Russian Federation in accordance with the legislation of the Russian Federation in the field of sanitary and epidemiological services. The welfare of the population, taking into account the characteristics set out in this Federal Act. 3. Guaranteing organizations have the right to control the quality of drinking water in the facilities of the centralized cold water system operated by other organizations. 4. Laboratory research and testing of production quality control of drinking water, hot water is carried out by legal entities, individual entrepreneurs accredited by law OF THE PRESIDENT OF THE RUSSIAN FEDERATION (...) (...) N 160-FZ) 5. The program of production control of the quality of drinking water, hot water is being developed by the organization, which provides cold water or hot water, and is agreed with the territorial body of the federal authority The executive branch of the Federal State Sanitary and Epidemiological Surveillance 6. The drinking water quality control programme, hot water includes: 1) the list of indicators for which control is exercised; (2) the indication of water sampling sites, including at the boundary of the operating system. The responsibility of the cold water supply organizations, the hot water supply and the subscribers; 3) the frequency of water sampling. 7. List of indicators for which the quality of drinking water, hot water, and the sampling rate are established by the federal executive branch of the federal government State Sanitary and Epidemiological Surveillance 8. The territorial bodies of the federal executive authority exercising the federal state sanitary and epidemiological supervision are entitled to expand the list of indicators for which quality control is exercised. drinking water, hot water, and increasing the frequency of water sampling, in accordance with the procedure established by the Government of the Russian Federation, if there is: 1) of the lack of conformity of the quality of drinking water, hot water to the requirements of the legislation in the field Ensuring the health and Epidemiological Welfare of the Population, (b) Changes in the composition of water in the source of drinking water supply resulting from increased research in the federal State Sanitary and Epidemiological Surveillance or Production Control process; the specific nature of wastewater discharges as well as other regional particularities; 3) the increase in the region's incidence of infectious and noncommunicable etiology related to human consumption; 4) changes in technology Drinking water and hot water preparation. Chapter 5: Protection of the environment in the area of water supply and sanitation Article 26. Preventing the negative impact on the environment in running water 1. In order to prevent adverse effects on the environment, centralized systems of water management are set up standards for permissible discharges of pollutants, other substances and microorganisms, as well as limits on the discharge of pollutants substances, other substances and microorganisms (hereinafter referred to as the discharge limits). 2. Reset limits are set on objects of centralized water management systems if the organization that exploits the specified objects has a reduction plan. 3. The organization, which provides water management, develops a plan for the reduction of discharges and approves such a plan in coordination with the authorized body of the executive authorities of the constituent entity of the Russian Federation, the local government and the territorial body Federal executive body exercising public environmental supervision. In the wording of the Federal Law of 28.11.2015 N 357-FZ 4. The requirements for the content of the plan for the reduction of discharges, the procedure and the time frame for its harmonization shall be established by the Government of the Russian Federation for refusal to agree on such a plan. 5. The local government is obliged to develop or adjust an investment program to develop or adjust an investment program to protect the environment in the area of water supply, including the reduction of discharges Pollutants, other substances and micro-organisms. These activities are to be included in the reduction plan. In the wording of the Federal Law of 28.11.2015 N 357-FZ 6. The plans for the reduction of discharges should be taken into account when forming the investment program and establishing tariffs for wastewater management or tariffs for wastewater treatment. 7. The regulations for permissible discharges of pollutants, other substances and micro-organisms, and the limits on discharges for centralized water systems shall be based on the standards for permissible discharges of pollutants, other substances and Micro-organisms and limits on discharges established in relation to the facilities of subscribers connected with (technologically attached) to such systems. (In the wording of Federal Law No. The action was suspended until January 1, 2019. N 221-F) 8. The executive authorities of the constituent entities of the Russian Federation are obliged to place in the mass media and on the official website of the subject of the Russian Federation at least once a year information on the treatment of wastewater from the Internet. The use of centralized water supply systems in the territory of the constituent entity of the Russian Federation, information on plans to reduce the discharges of organizations carrying out water bodies and their subscribers, and the results of such plans. Article 27. Preventing the negative impact on the environment of wastewater of a user in centralized water systems 1. In order to prevent negative environmental impacts on the facilities of the subscribers, the categories of which are defined by the Government of the Russian Federation, standards for permissible discharges of pollutants, other substances and microorganisms are established. (hereinafter referred to as the regulations for permissible discharges of subscribers), as well as limits on the discharge of pollutants, other substances and microorganisms. 2. Reset limits are set if such customers have an approved reduction plan. 3. The subscribers referred to in part 1 of this article shall develop a plan for the reduction of discharges and approve such a plan in agreement with the territorial body of the federal executive authority exercising public environmental supervision. 4. Procedure for establishing standards for permissible discharges of subscribers to water facilities through centralized systems of water bodies and limits on discharges is approved by the Government of the Russian Federation Compliance with legislation in the field of environmental protection, water legislation and this Federal Act. 5. The permissible discharges of subscribers shall not exceed the standard for permissible discharges set up for the objects of the centralized system of running water, unless the project documents of the treatment plant of the organization, Waste-water treatment, which provides for the disposal of pollutants, other substances and microorganisms from the effluents from the subscribers. 6. In order to meet the established standards for permissible discharges of subscribers, subscribers shall ensure the treatment of waste water prior to their discharge (discharge) into a centralized water management system. In the wording of Federal Law No. n 404-FZ) Article 28. The cost of adverse effects on the environmentenvironment Plate for adverse effects on the environment is charged in accordance with Federal Law of 10 January 2002 N 7-FZ " On the protection of the environment ". (...) (...) N 404-FZ Article 29. Highlights of environmental damages 1. Organizations with hot water, cold water and (or) water, their users who have caused environmental damage shall be reimbursed in full. 2. If the centralized system of wastewater from a subscriber does not meet the standards of permissible discharges of subscribers or limits on discharges, such a subscriber is obliged to compensate for the damage caused to the environment. In this case, the water-management organization does not refund the damage caused to the environment.(Action suspended until 1 January 2019-Federal Law dated 13.07.2015 N 221-FZ) Article 30. Control of waste water composition and properties 1. Control of the composition and properties of wastewater transferred to the centralized water supply system by the users is carried out by the organization conducting the water run or by the organization authorized by it in accordance with the program of control of the composition and properties Waste water in the manner prescribed by the Government of the Russian Federation. 2. The Wastewater Control and Wastewater Control Programme includes: 1) a list of customers whose objects have a standard of acceptable discharges of subscribers; (2) indicating the frequency of scheduled control of subscribers and the basis for (c) Specify the location of the waste water sampling sites. 3. The programme for the control of waste water composition and properties shall be agreed upon by the territorial body of the federal executive branch, which carries out State environmental supervision. 4. In order to ensure the control of the composition and properties of the waste water, the subscribers, for whose facilities the regulation of permissible discharges of subscribers have been established, submit a declaration on the composition and properties of waste waters to the organization, in which, in In particular, the regulations for permissible discharges of subscribers are indicated, and the limits on discharges. If the subscriber is in breach of the declaration on the composition and properties of the waste water, the subscriber is obliged to inform the organization that is carrying out the water supply without delay. 5. The analysis of selected wastewater samples is carried out by legal entities, individual entrepreneurs accredited by the Russian Federation's legislation on accreditation in the national accreditation system. The analysis of the collected wastewater samples is used in the checks carried out by the territorial body of the federal executive body exercising State environmental supervision. (...) (...) N 160-FZ) 6. In the event of a breach by the caller of permissible discharges of subscribers or limits on discharges, the organization carrying out the water supply shall inform the territorial bodies of the federal executive authority exercising public authority. Environmental supervision, within 24 hours of the receipt of the analysis of wastewater samples collected from the subscriber's sewerage networks. Such information is the basis for the territorial body of the federal authority conducting state environmental supervision, an unscheduled inspection of the subscriber. Chapter 6: Regulation of water tariffs and water supply Article 31. Types of water supply activities and tariffs to be regulated 1. The regulated cold water activities include: 1) cold water supply, including: (a) water transport, including water distribution; b) to supply water in cases that are installed Part 3 of this article; 2) connection (technological attach) to a centralized water supply system. (In the wording of Federal Law No. N 318-FZ) 2. Regulations to be regulated in the cold water supply: 1) Drinking water (drinking water supply); 2) water tariff; 3) water transport tariff; 4) tariff to the supply of water; 5) the connection rate for (technological adherence) to the centralized cold water system. (In the wording of Federal Law No. N 318-FZ) 3. The regulation of the tariffs for the import of water is carried out on the basis of a declaration by the local government authority in the tariff regulation authority, as well as in the cases provided for by the water and wastewater tariff regulations, By the Government of the Russian Federation. 4. The regulated hot water supply activities with hot water supply include: 1) hot water, including: (a) Water preparation for hot water; b) hot water transport; 2) connection (technological adherence) to a centralized hot water system. (In the wording of Federal Law No. N 318-FZ) 5. Regulations to be regulated in hot water supply: 1) hot water tariff (hot water); 2) hot water transport tariff; 3) tariff for connection class="ed"> (technological attach) to a centralized hot water system. (In the wording of Federal Law No. N 318-FZ) 6. In preparation of hot water using non-centralized hot water systems, including in multi-apartment building, the fare for hot water (hot water) according to this Federal Law is not established, board for the consumed hot water is calculated in the manner determined by the Government of the Russian Federation. 7. The regulated water supply activities include: 1) running water, including sewage treatment, sewage sludge management; 2) waste water supply and transport; 3) attaching the (technological attach) to a centralized system of running water. (In the wording of Federal Law No. N 318-FZ) 8. The following water tariffs are subject to regulation: 1) water tariffs; 2) waste water rate; 3) tariff on connection (process adherence) Centralized drainage system. (In the wording of Federal Law No. N 318-FZ) 9. Regulation shall be charged for connection of the (technological) objects of capital construction to centralized hot water supply systems, cold water supply and (or) water supply installed in Individual Order. The procedure for calculating this fee is determined by the basis of the pricing in the sphere of water supply and water supply approved by the Government of the Russian Federation. (In the wording of Federal Law dated 30.12.2012 N 318-FZ) 10. The list of regulated tariffs and fees for water supply and sanitation referred to in parts 2, 5, 6, 8 and 9 of this article is exhaustive. The prices of other goods, works and services in this area are subject to the agreement of the parties and are not subject to regulation. 11. When establishing a hot water supply organization, cold water supply and (or) water, hot water tariffs, drinking water, technical water or water tariffs for selected regulated activities, These organizations are not provided with hot, drinking, technical or water supply, except for the provision of certain services to subscribers. 12. Organizations with hot water, cold water and (or) water management are required to maintain accounting and separate accounting for the costs and revenues of regulated water supply and water supply of the Russian Federation on accounting, procedures for the maintenance of separate cost accounting by type of activity of hot water organizations, cold water supply and (or) running water, and a single system of the classification of such costs, which are approved by the Federal The executive branch is responsible for the formulation of public policies and regulations in the area of housing and communal services. Article 32. Methods and methods of regulation of tariffs in the sphere of water supply and water supply, period of operation tariffs 1. The calculation of water and wastewater tariffs is based on the volume of goods delivered, services rendered and the amount of required gross proceeds, calculated by one of the following methods: 1) Cost (s). The calculation is based on the economically justified cost (s) required to implement investment and production programmes; (2) the indexing method. The calculation is based on the change in the prices of the regulated activities of the goods, work, services; 3) the method of return on invested capital. The calculation of tariffs takes into account the return of invested capital and income, equivalent to the income from its investment in other industries operating with comparable risks; 4) comparing the analogues. In the area of cold water and wastewater, the calculation is based on the tariffs or economically justified costs of the guaranteeing organization (prior to the determination of the guarantee of the organization based on tariffs or economically viable costs) (i) The organization of water, transport and cold water supply organizations) for the same regulated activity under comparable conditions. 2. The procedure for setting up water supply and drainage tariffs through the use of the tariff control methods provided for in this article is established by the fundamentals of water and wastewater pricing approved by the The Government of the Russian Federation. 3. Tariff control is selected by the Tariff Control Authority on the basis of criteria established by the water and wastewater pricing principles approved by the Government of the Russian Federation and taking into account The proposals of a hot water supply organization, a cold water supply and (or) running water. According to the decision of the Government of the Russian Federation, the transition to the regulation of tariffs using the method of return on invested capital, as well as approval of long-term parameters of tariff regulation are implemented by the Tariff Control Authority. In coordination with the federal executive authority in the area of State tariff regulation. 3-1. With regard to the organization operating with centralized hot water supply systems, cold water supply and (or) running water, separate facilities of such systems in the state or municipal property, by concession agreement or lease agreement of such systems and (or) objects, the Tariff Control Authority shall decide on the method of regulation appropriate to the method, the competitive documentation and the agreed upon by that organ in accordance with the procedure established by the Government of the Russian Federation OF THE PRESIDENT OF THE RUSSIAN FEDERATION (Part of the addition is the Federal Law of July 7, 2013. N 103-FZ 4. The transition of an organization that is hot water, cold water and (or) water maintenance from the establishment of tariffs using the method of return on invested capital to other methods of tariff regulation is allowed The conditions for the return of the invested capital to the full or subject to the conclusion by these organizations and the executive branch of the constituent entity of the Russian Federation or the local government of the agreement, The rules governing the return of invested capital in full. 5. The calculation of water and wastewater tariffs takes into account the costs of hot water organizations, cold water and (or) running water required to implement the investment and production programmes, as well as { \f29 } { \f29 } { \f29 } { \f29 } { \f29 } { \f29 } { \f29 } { \f29 } { \f29 } { \f29 } { \f29 } { \f29 } { \f29 } { \f29 } { \f29 } { \f29 } { \f29 } { \f29 } { \f29 } { \f29 } { \f29 } { \f29 title= " ">, dated 07.05.2013 N 103-FZ) 6. Tariffs for water supply and drainage can be established with a calendar breakdown and differentiation, including water supply systems and (or) drainage systems, taking into account the volume of consumption, the quality of drinking water, and hot water established requirements, categories of waste water, liquid household waste being accepted into the water supply system and other criteria established by the Russian Government's approved water and wastewater pricing THE RUSSIAN FEDERATION When setting tariffs for the regular period of regulation, the economically justified expenses incurred by the hot water organizations, the cold water supply and (or) running water in the period of adjustment are not borne in mind. (a) The results of the review of the "development", "production" or "production" of any of the items. 7. The calculation of the tariffs of the guaranteeing organizations shall take into account the costs of such organizations relating to the purchase of hot water, cold water and (or) water supply for the goods and services of the organizations Operation of centralized cold water supply and/or water management systems. 8. Cold water and wastewater tariffs are installed in the form of single-line, double-booth or multi-stage tariffs, determined by the basis of water and water pricing approved by the Government of the Russian Federation. 9. Tariffs in hot water supply can be installed in the form of two-part tariffs by using the cold water component and the thermal energy component in the order determined by the basics of pricing in the sphere In the wording of the Federal Law of 28 June 2014, the Government of the Russian Federation, the Ministry of Foreign Affairs of the Russian Federation. N 200-FZ) 10. The period of validity of water and wastewater tariffs set by the method of economical expenses (costs) and comparison of analogues is not less than one year, unless otherwise provided by federal laws or the Government of the Russian Federation. 10-1. Until 1 January 2016, there is a gradual transition to State regulation of the tariffs set out in paragraphs 1-3 of Part 2, paragraphs 1 and 2 of Part 5, paragraphs 1 and 2 of Article 31 of this Federal Law, on the basis of long-term parameters Control of tariffs (using method of return on invested capital or method of indexation). The timing, stages of the said transition towards organizations, groups of organizations carrying out the relevant regulated activities in the field of water supply and (or) running water are determined by the Government of the Russian Federation. The Government of the Russian Federation is entitled to determine the list of the constituent entities of the Russian Federation and the types of organizations to which it is based, in the cases and in the manner determined by the basis of pricing in water supply and running water. Other methods of regulation apply. (Part supplemented-Federal Law of 30.12.2012 N 291-FZ) 11. The state regulation of tariffs in the field of water supply and drainage with the application of the method of return on invested capital and the method of indexation of fixed tariffs is carried out on the basis of established long-term regulations (for a period of not less than five years or, for the first time, the specified rates for at least three years or until the end of the lease, the concession agreement or the agreement on the modalities for the implementation of regulated activities in the field) Water and water supply, if less than five years old) OF THE PRESIDENT OF THE RUSSIAN FEDERATION (In the wording of Federal Law No. N 291-F) 12. When setting tariffs using the method of return on invested capital and indexation method: 1) for the long term, according to the fundamentals of water pricing and The water management approved by the Government of the Russian Federation establishes long-term parameters for the regulation of tariffs, which are determined by the fundamentals of water and wastewater pricing approved by the Government of the Russian Federation. THE RUSSIAN FEDERATION In the event that the long-term parameters for the regulation of tariffs (long-term parameters of the concessionaire's performance) are established by a concession agreement or provided for lease agreements for centralized contracts hot water, cold water and (or) water supply systems, individual facilities of such systems in State or municipal ownership, or agreement on conditions for regulated activities in the field and water supply It is agreed by the tariff regulation authority in the procedure established by the Government of the Russian Federation and the tariff regulation body is obliged to take them into account in the formation of tariffs. Tariffs in the implementation of public regulation on the basis of long-term parameters of tariff regulation are established in the order of the pricing of water supply and water supply approved by the Government OF THE PRESIDENT OF THE RUSSIAN FEDERATION N 103-FZ)2) additional funds received by the organization implementing regulated water supply and (or) water supply activities as a result of lower costs as a result of the increase The effectiveness of the organization's activities has remained at its disposal for five years. Reducing the cost of an organization implementing regulated activities in the area of water supply and (or) water supply is not a reason for early review of the organization's tariffs. The list of costs is determined according to the basis of pricing in water supply and water supply. (Part of the Federal Law dated 30.12.2012 N 291-F) 13. Costs of hot water organizations, cold water and (or) running water, for construction, upgrading and (or) reconstruction of centralized hot water system facilities, cold water supply systems and (or) Water is taken into account in the determination of the amount of invested capital in accordance with the rules for the determination of the invested capital in water supply and water supply and the rules for the accounting of investment capital, by the Government of the Russian Federation. 14. The investment of capital is determined in accordance with the rules for the calculation of the rate of return on invested capital approved by the Government of the Russian Federation. 15. Limit indexes can be set with a calendar breakdown. When establishing, altering the limit indices in the manner, determined by the basis of pricing in water supply and running water approved by the Government of the Russian Federation, the approved bodies are taken into account The regulation of tariffs of investment programs, the tariffs for drinking water (drinking water supply), on technical water and wastewater, installed for the organizations carrying out cold water supply and (or) running water, for a period of three years or more, long-term parameters of tariff regulation, obligations to Concession agreements and lease agreements, the objects of which are centralized cold water supply systems and (or) running water, obligations under agreements on the conditions under which regulated activities in the area of water supply are to be implemented, and Water. The limit indices may be changed by the federal executive in the field of state regulation of tariffs by the decision of the Government of the Russian Federation. (In the wording of Federal Law dated 30.12.2012 N 291-F) 16. In case of (changes) limit indices, regulators set tariffs for water supply and water supply in such a way as to increase the tariffs for drinking water (cold water) and running water on average by subject The Russian Federation did not exceed the established limit indices. 17. Decision of the executive branch of the constituent entity of the Russian Federation in the regulation of tariffs on the approval of tariffs, which results in an exceedance of the limit index established by the federal executive State regulation of tariffs, is subject to prior consultation with the federal executive branch in the field of state regulation of tariffs implemented in accordance with the rules of tariffs regulation Water supply and sanitation services approved by the The Government of the Russian Federation. Agreement with the federal executive authority in the field of state regulation of tariffs of the said decision shall be carried out not later than 30 days from the date of the appeal of the executive branch of the RF entity in the region. State regulation of tariffs. The executive authority of the constituent entity of the Russian Federation in the field of State regulation of tariffs acts in accordance with the provision on this body approved by the supreme executive body of the constituent entity of the Russian Federation. THE RUSSIAN FEDERATION The decision of the executive branch of the constituent entity of the Russian Federation in the field of State regulation of tariffs, adopted in violation of the legislation of the Russian Federation, is to be abolished in accordance with the procedure established by the Government of the Russian Federation. In this case, the executive authority of the constituent entity of the Russian Federation in the field of State tariff regulation is obliged to take the appropriate decision in accordance with the requirements of the legislation of the Russian Federation in the cases envisaged by the law. The rules of regulation of tariffs approved by the Government of the Russian Federation, within the time limits determined by the federal executive authority in the field of state regulation of tariffs. 18. Decision of the executive branch of the subject of the Russian Federation in the field of State regulation of tariffs on the approval by this body of the tariff, which leads to the exceedance of the federal executive authority in the region State regulation of the tariffs of the limit index and is due to the need to recover costs for the implementation of the established investment programs of the organizations operating regulated activities in the sphere Water supply and/or water supply is self-administered and does not require Reconcations with the federal executive authority in the area of public tariff regulation. (Part supplemented-Federal Law of 30.12.2012 N 291-F) 19. In the case of changes in water supply and sanitation tariffs, calculated on the basis of long-term parameters of tariff regulation, and (or) the necessary gross revenues of the organization implementing regulated activities in the field of water supply and (or) Water, which is defined according to the basis of pricing in water supply and running water based on long-term parameters of tariff regulation, and (or) long-term parameters of regulation of tariffs established by the authority THE RUSSIAN FEDERATION State regulation of tariffs, or within the delegated authority of local government, as well as tariff setting on the basis of long-term parameters of tariff regulation other than the long-term parameters of tariff regulation, OF THE PRESIDENT OF THE RUSSIAN FEDERATION THE RUSSIAN FEDERATION will result in underreported revenues associated with the implementation of regulated activities by the regulated activities in the water supply and (or) running water, recovery of such lost revenues organizations, except in cases of tariff adjustment (required gross revenue of the organization implementing regulated activities in the field of water supply and (or) running water, which is determined according to the basis of pricing in Water supply and sanitation services on a long-term basis The parameters for the regulation of tariffs) and other cases provided for by the principles of pricing in water supply and running water approved by the Government of the Russian Federation shall be provided from the budget of the constituent entity of the Russian Federation; or OF THE PRESIDENT OF THE RUSSIAN FEDERATION (Part supplemented-Federal Law of 30.12.2012 In the wording of the Federal Law No. N 357-FZ) 20. In the event of a change in the relevant tariffs and (or) the necessary gross proceeds, and (or) the long-term parameters, it was carried out in connection with the change of the legislation of the Russian Federation in the sphere of state regulation of tariffs in the sphere Water supply and water supply, establishment, modification of marginal indices, budget expenses of the relevant RF entity, local budget arising from compensation of lost revenues related to implementation regulated activities in the field of water supply and (or) In the case provided for in article 19 of this article, the Government of the Russian Federation has made the following decisions: In accordance with the legislation of the Russian Federation in accordance with the legislation of the Russian Federation, indexes. The amount of such compensation shall be determined in accordance with the procedure established by the Government of the Russian Federation. (Part supplemented-Federal Law of 30.12.2012 N 291-F) 21. The Government of the Russian Federation has the right to decide on the possibility of a change of up to three years of tariffs in the area of water supply and running water, calculated on the basis of the long-term parameters of tariff regulation, and (or) the required gross revenues of the organization implementing regulated activities in the water supply and (or) running water, which is defined according to the basis of pricing in water supply and wastewater based on long-term parameters of tariffs, and (or) long-term parameters of tariff regulation, OF THE PRESIDENT OF THE RUSSIAN FEDERATION The volume of gross domestic product (GDP), determined by the federal executive authority, which is authorized in the field of State statistical accounting, at constant prices for one quarter of the current year, is less than the amount of the gross domestic product in the corresponding quarter of the previous year. (Part supplemented-Federal Law of 30.12.2012 In the wording of the Federal Law No. N 357-FZ) 22. The decision referred to in Part 21 of this Article shall be taken not later than three months from the end of the current year, in which the gross domestic product is less than the gross domestic product in the corresponding quarter THE RUSSIAN FEDERATION, THE PRESIDENT OF THE RUSSIAN FEDERATION, THE RUSSIAN FEDERATION the basis of the long-term parameters of tariff regulation, and (or) necessary Gross proceeds from the regulated water supply and (or) water supply, defined according to the fundamentals of water supply and water supply based on long-term parameters Tariff management, and (or) long-term parameters of tariff regulation. The decision to change the relevant tariffs, and (or) the necessary gross proceeds, and (or) the long-term parameters of regulation due to the significant deterioration of the economic situation may be taken by the executive branch of the entity OF THE PRESIDENT OF THE RUSSIAN FEDERATION articles. (Part supplemented-Federal Law of 30.12.2012 In the wording of the Federal Law No. N 357-FZ) 23. In case of changes in relevant tariffs, and (or) necessary gross proceeds, and (or) long-term parameters on the basis of a decision of the Government of the Russian Federation, taken in accordance with part 21 of this article, compensation for underreceived The revenues of the organizations operating regulated activities in the area of water supply and (or) running water are not necessarily carried out. At the same time, the authorized body of the State authorities of the constituent entity of the Russian Federation or the local self-government body has the right to take a decision on the reimbursement of the corresponding shortfall in income from the budget of the constituent entity of the Russian Federation, OF THE PRESIDENT OF THE RUSSIAN FEDERATION (Part supplemented-Federal Law of 30.12.2012 N 291-F) 24. Decision to modify the established water and wastewater tariffs, calculated on the basis of the long-term parameters of tariff regulation, and (or) the necessary gross revenues of the regulated entities in the sphere Water and (or) running water, defined according to the basis of pricing in water supply and drainage based on long-term parameters of tariff regulation, and (or) long-term parameters of tariff regulation, and Decision on setting tariffs based on long-term parameters Regulation of tariffs other than the long-term parameters of tariff regulation established by the executive authority of the constituent entity of the Russian Federation in the field of tariff regulation or within the delegated authority of the local authority In accordance with the legislation of the Russian Federation on concession agreements, the self-government is the result of the lost revenues in the implementation of regulated activities in these organizations. Water supply and (or) running water and reimbursable Order in accordance with Part 19 of this article shall be adopted with the appropriate amendment of the law of the constituent entity of the Russian Federation or the municipal legal act of the representative body of the municipal education on the budget; The budgetary provisions providing for reimbursement to these organizations of such lost revenues, determined in accordance with the procedure established by the Government of the Russian Federation, from the budget of the constituent entity of the Russian Federation, of the local budget. (Part supplemented-Federal Law of 30.12.2012 In the wording of the Federal Law No. N 357-FZ) 25. In the case of selected categories of consumers, preferential tariffs for water supply and water management, regulated by this Federal Law, increase of tariffs in the water supply and running water Other consumers are not permitted. (Part of padded: Federal Law of 28.12.2013 N 417-FZ)26. In addition to the benefits established by federal laws against natural persons, preferential tariffs for water supply and drainage shall be established on the basis of the relevant law of the constituent entity of the Russian Federation. The law of the constituent entity of the Russian Federation establishes the persons entitled to benefits, the grounds for granting privileges and the procedure for compensating the income of the organizations that carry out hot water, cold water and (or) Water. (Part of padded: Federal Law of 28.12.2013 N 417-FZ) 27. The list of consumers or categories of consumers entitled to preferential tariffs in water supply and drainage (except for natural persons) shall be published in accordance with the procedure established by the regulation of tariffs in the sphere of water supply. of the Russian Federation. (Part of padded: Federal Law of 28.12.2013 N 417-FZ Article 33. Procedures for State regulation of tariffs in the area of water supply and sanitation 1. State regulation of tariffs in the field of water supply and water supply is carried out in accordance with this Federal Law and the regulation of tariffs in the field of water supply and water supply approved by the Government of the Russian Federation THE RUSSIAN FEDERATION 2. In the event of disagreement on the amount of fixed tariffs, cold water supply and (or) water management organizations and tariffs regulators are considered by the federal executive body The authorities in the field of state regulation of tariffs in accordance with the procedure and time limits for the consideration of disputes arising between the tariff control authorities and the organizations implementing the tariffs, approved by the Government of the Russian Federation hot water, cold water and (or) water supply, Relation of tariffs. Decisions of the federal executive authority in the area of State regulation of tariffs are binding on the regulation of tariffs and by organizations that carry out hot water, cold water and (or) Water. 3. Establishment, modification, adjustment of tariffs for the goods produced and sold by the lessee, the provision of water supply and water services under the contract for the lease of the systems and/or objects referred to in Part 1 of Article 41-1 of this Federal OF THE PRESIDENT OF THE RUSSIAN FEDERATION established by this Federal Act on the lease centralized hot water supply systems, cold water supply and (or) running water, individual objects of such systems in state or municipal ownership are implemented according to the rules in force at the time of the conclusion OF THE PRESIDENT OF THE RUSSIAN FEDERATION of local government. (Part of the addition is the Federal Law of July 7, 2013. N 103-FZ) 4. Under the agreement of the parties to the lease of the systems and (or) objects referred to in Part 1 of Article 41-1 of this Federal Law, and in agreement with the Tariff Regulation Authority, the establishment, modification, adjustment of tariffs for produced and sold Goods, water and water supply services are provided until the end of the term of the lease by the rules in force at the time of establishment, modification, adjustment of tariffs and provided for by federal, law and other normative legal acts of the Russian Federation OF THE PRESIDENT OF THE RUSSIAN FEDERATION The procedure for the said agreement and the criteria for harmonization is determined by the regulation of tariffs in the field of water supply and water supply approved by the Government of the Russian Federation. (Part of the addition is the Federal Law of July 7, 2013. N 103-FZ) Article 34. The standards for the disclosure of information in the area of water supply and water management and control for compliance with the disclosure standards 1. Organizations with hot water, cold water and (or) water supply authorities are obliged to disclose information in accordance with the Russian Federation Government's approved disclosure standards Information on water supply and sanitation. 2. The standards for the disclosure of information in the area of water supply and water supply include the composition, procedure, timing and frequency of the provision of information. 3. The Federal Executive in the area of State tariff regulation states: 1) the form of disclosure by organizations that manage hot water, cold water and (or) water supply; 2) rules for filling out approved forms of disclosure by organizations that manage hot water, cold water and (or) water; (3) forms of disclosure by bodies regulation of tariffs; 4) rules for filling approved In accordance with established procedures for the disclosure of information by the tariff regulation authorities. 4. Information classified as a State secret is not included in the information to be disclosed in accordance with the standards for the disclosure of water and sanitation information. 5. Information on regulated activities to which free access is granted and which is subject to disclosure in accordance with the standards for the disclosure of information in the area of water supply and drainage cannot be considered as a commercial secret. 6. Information on tariffs set in the water supply and water supply industry, parameters of tariff regulation, including long-term tariffs, is placed by the tariffs control authorities in the mass media and (or) on the Internet site, The Government of the Russian Federation shall provide information on the regulation of tariffs. 7. Compliance with the standards for the disclosure of information on water supply and sanitation is carried out in the exercise of State control (supervision) in the regulation of water and wastewater tariffs. In the wording of the Federal Law of 14.10.2014, N 307-FZ) Article 35. Organization of State control (oversight) in the area of tariff regulation in the area of water supply and sanitation 1. State control (supervision) in the regulation of tariffs in the field of water supply and water supply is carried out by the authorized federal executive authority (the federal state control (supervision) and the executive bodies of the executive branch) Authorities of the constituent entities of the Russian Federation Water and water supply according to their competence, OF THE PRESIDENT OF THE RUSSIAN FEDERATION href=" ?docbody= &prevDoc= 102152700&backlink=1 & &nd=102359913 "target="contents" title= " > from 14.10.2014 N 307-FZ 2. In relation to the implementation of State control (supervision) in the regulation of tariffs in the sphere of water supply and drainage, organization and conduct of inspections of legal persons, individual entrepreneurs, bodies the regulation of tariffs, applies the provisions of the Federal Law of 26 December 2008 N 294-FZ " On the protection of the rights of legal persons and individual in the exercise of State control (oversight) and " taking into account the peculiarities of the organization and carrying out the checks set out in Parts 3 to 5 of this Article. 3. The subject of verification is compliance by organizations with hot water, cold water and (or) running water, and the regulation of tariffs of the requirements established by this Federal Law and adopted in accordance with With it in the Russian Federation's regulatory legal acts, the establishment and (or) application of tariffs in the area of water supply and drainage, including in the determination of the reliability, economic validity of expenses and other measures taken into account in the regulation of tariffs, economic soundness Actual expenditure in the implementation of regulated activities, the correct application of regulated water and wastewater tariffs, as well as compliance with disclosure standards. 4. The basis for the inclusion of a planned check into the annual plan of planned audits is the expiry of one year from the date: 1) the State registration of a legal entity that is the hotter organization Water, cold water and (or) water supply; 2) the end of the last scheduled inspection of the hot water supply, cold water supply and (or) water supply authority. 5. The grounds for an exceptional check are: 1) the expiry of the hot water supply organization, the cold water supply and the (or) running water, the tariff regulation authority Russian Federation in the area of water supply and water supply, issued by the State Control Authority (supervision); (2) State control (supervision) Applications and applications from citizens, including individual entrepreneurs, Legal persons, information from the public authorities (officials of state control bodies (supervision), local self-government bodies, and from the mass media about the violation by the organization conducting the hot water supply, Cold water supply and (or) water supply, regulatory body of tariffs of prescribed requirements of Russian Federation legislation in the sphere of water supply and water supply; 3) presence of order (orders) of the head (s) (head) of the State control (oversight) body unscheduled inspections issued in accordance with the instructions of the President of the Russian Federation or the Government of the Russian Federation, or on the basis of a request by the Prosecutor for an unscheduled inspection in the framework of supervision of the enforcement of laws The Office of the Procurator-General of the Ministry of Public Prosecutions Article 36. Agreement on the modalities for the implementation of the regulated water and water supply activities 1. Under the agreement on the conditions for the implementation of regulated water supply and wastewater management, an organization with hot water, cold water and (or) running water, construction, Reconstruction and upgrading of hot water facilities, centralized cold water system and (or) water supply systems in accordance with the reliability, quality, energy Investment and production efficiency The competent authorities of the constituent entities of the Russian Federation and (or) the local authorities shall ensure the conditions for the implementation of the relevant activities, including taking into account in accordance with the basis Pricing in water supply and water management in setting tariffs of such organization for long-term tariff regulation and the cost of implementing the activities envisaged in the production and investment programs, obligations under the agreement. In the event that the organization is operating a centralized system of hot water, cold water and (or) water under the concession agreement, an agreement on the conditions of implementation of the Water supply and sanitation activities are not concluded. (In the wording of the Federal Law of 07.05.2013) N 103-FZ) 2. The parties to the agreement on the conditions for the implementation of regulated activities in the water supply and running water sector include the provision of hot water, cold water and (or) water management, and the constituent entity of the Russian Federation, The competent organ of the executive power of the constituent entity of the Russian Federation is the name of the competent authority. 3. The parties to the Agreement on the conditions for the implementation of regulated activities in the field of water supply and running water, other than those referred to in part 2 of this article, shall also be municipalities, on whose behalf the local authority is speaking. Self-governance, in the following cases: (1) if the authority of the constituent entity of the Russian Federation is transferred to the authority to set tariffs in the sphere of water supply and water supply; (2) if exploited hot water supply, cold water and (or) Water supply, centralized hot water supply, cold water and (or) water management are in municipal ownership; 3) if funds are provided for the investment programme the local budget or the provision of municipal guarantees. 4. The municipal entity, on whose behalf the local government is acting, is entitled to be a party to the agreement on the conditions under which regulated activities in the area of water supply and water supply are to be implemented, in other cases not specified in part 3 of this article. 5. The agreement on the modalities for the implementation of regulated water supply and drainage activities is to provide the organization with hot water, cold water and (or) running water Investment and production programmes. 6. The provisions of the Civil Code of the Russian Federation apply to the agreement on the conditions for the implementation of regulated activities in the field of water supply and drainage THE RUSSIAN FEDERATION 7. The agreement on the modalities for the implementation of regulated water supply and wastewater management should include the following essential conditions: (1) the obligation of the hot water supply organization to the cold water supply and (or) water maintenance, achieve planned values of reliability, quality, energy efficiency; (In the wording of Federal Law from 07.05.2013 N 103-FZ) (2) Obligation of the organization implementing hot water, cold water supply and (or) water supply, construction, reconstruction and (or) modernization of centralized system facilities Water supply, cold water supply and (or) water supply, time frame for such construction, reconstruction and (or) modernization in accordance with the investment programme; (3) obligation of the hot water organization, cold water supply and (or) water supply "The sources of financing of the investment program, including their own funds, loans and credits, budget funds of the Russian budget system, and payment for the money," he said. Connection (technological adherence) to centralized hot water supply systems, cold water and (or) running water; (In the wording of Federal Law , 30.12.2012 N 318-FZ ) 5) long-term parameters for tariff regulation, as determined by the tariff regulation authority in order and time frames, which are provided for by the pricing of water and water supply The Government of the Russian Federation; 6) the procedure for monitoring the implementation by the organization of hot water, cold water and (or) water, investment and production Programs; (In the wording of Federal Law dated 30.12.2012 N 291-FZ) 7) obligation of the tariff regulation authority to take into account when setting tariffs the expenses of the organization necessary for the implementation of investment and production programmes, return of invested funds, income on Investment of capital, long-term parameters of tariff regulation in the framework of water and wastewater pricing, approved by the Government of the Russian Federation; 8) the responsibility of the parties violating the terms of the agreement on conditions of implementation Managed water and wastewater management; 9) the procedure for amending the agreement on the modalities for the implementation of regulated water supply and wastewater management. 8. Long-term parameters of tariff regulation, as determined by the tariffs control authority in accordance with the basis of pricing in water supply and running water approved by the Government of the Russian Federation, and included in the agreement The conditions under which regulated activities in the area of water supply and water supply are to be managed are not subject to change within the time frame for which such parameters are set. 9. In the event that a change in the legislation of the Russian Federation entails a change in the costs of the organization providing the water supply and (or) the running water required for the implementation of the investment and production programmes, such a change in expenditure shall be taken into account when setting the tariffs of the organization in accordance with the basis of pricing in the field of water supply and running water approved by the Government of the Russian Federation. 10. The agreement on the modalities for the implementation of regulated water supply and drainage activities may provide for compensation from the budgets of the constituent entities of the Russian Federation and the (or) local budget of the difference between the costs of the organization, a hot water supply, cold water supply and (or) running water, as determined by the long-term parameters of tariff regulation to be taken into account when setting tariffs, and the costs taken into account in setting tariffs. 11. The Agreement on the Conditions for the Implementation of Managed Water and Water Bodies may also contain the obligations of the executive authorities of the constituent entity of the Russian Federation and (or) local self-government bodies connected with the Financing of construction, reconstruction and modernization of centralized system of hot water supply, cold water supply and (or) water supply, conditions for granting state guarantees to the constituent entity of the Russian Federation, of municipal guarantees, as well as other non-conflicting OF THE PRESIDENT OF THE RUSSIAN FEDERATION 12. The agreement on the conditions for the implementation of regulated water supply and drainage activities is the period of validity of the tariffs set for the hot water supply organization, the cold water supply and (or) running water, or for a longer period. The provisions of the agreement are valid until the obligations are fulfilled in full, including commitments to return the invested capital and return on invested capital. 13. Investment and production programmes, planned values of reliability, quality, energy efficiency are an integral part of the regulated implementation agreement in the area of water supply and sanitation. (In the wording of the Federal Law of 07.05.2013) N 103-FZ Chapter 7: Planning and Development Organization centralized hot water systems, cold water and water supply Article 37. Technical survey of centralized systems hot water, cold water and water supply 1. Technical survey of centralized hot water supply systems, cold water supply for definition of: 1) technical capacity of water training facilities working in normal mode for the preparation of drinking water in accordance with established requirements, taking into account the state of the water supply and its seasonal changes; 2) the technical characteristics of water networks and pumping stations, including loss levels, physical deterioration, the energy efficiency of these networks and stations, optimality of the topology and the extent of capacity reservations; (In the wording of Federal Law of 30.12.2012) N 291-FZ) 3) cost-effectiveness of existing technical solutions compared to the best industry counterparts and the feasibility of upgrading and introducing new technologies; 4) Comparison of actual values of reliability, quality, energy efficiency of centralized hot water supply systems, cold water with actual values of centralized system objects hot water, cold water, Exploited organizations operating hot water, cold water and using the best available (available) technologies. (In the wording of the Federal Law of 07.05.2013) N 103-FZ) 2. Technical Survey of Centralized Water Systems is conducted to determine: 1) technical capacity of sewage treatment plants to meet waste-water design parameters; 2) Sewage networks, sewage pumping stations, including their energy efficiency and capacity reservations; 3) the cost-effectiveness of existing technical solutions compared to the best industry analogues and feasibility of modernization and implementation the best available technologies; 4) comparison of the actual values of the reliability, quality, energy efficiency of centralized water-supply systems with actual values These are the indicators of centralized water management systems operated by organizations that implement water management and use the best available (accessible) technologies. (In the wording of the Federal Law of 07.05.2013) N 103-FZ 3. The technical survey is carried out by a hot water supply organization, cold water supply and (or) running water, independently or with a specialized organization. A hot water supply organization, a cold water supply and (or) running water, informs the local government authorities of the dates of commencement and completion of the technical survey. Local governments may be involved in the technical survey by decision of local authorities. In the wording of the Federal Law of 28.11.2015 N 357-FZ 4. The results of the technical survey are to be agreed with the local government. In the wording of the Federal Law of 28.11.2015 N 357-FZ 5. The requirements for a technical survey are determined by the federal executive body responsible for the formulation of public policies and regulations in the area of housing and communal services. 6. Mandatory technical survey shall be carried out at least once every five years (once in the long term). A hot water supply organization, a cold water supply and (or) water supply is required to carry out a technical survey in the development of a plan to reduce discharges, an action plan for the quality of drinking water, hot water Compliance with established requirements, as well as for the exploitation of vacant objects of centralized water supply systems and (or) running water according to the provisions of this Federal Law. Article 38. Water supply and drainage schemes 1. The development of centralized hot water supply systems, cold water and (or) running water is in accordance with the water supply and sanitation schemes of the settlements and the urban districts. 2. Water supply and sanitation schemes are developed in accordance with the territorial planning documents, as well as in the light of energy supply, heat supply, gas supply. (In the wording of Federal Law No. N 289-FZ) 3. The water supply and sanitation schemes should contain the planned values of indicators of the development of centralized water supply and drainage systems, and provide for the activities necessary for the implementation of hot, drinking, etc. Water supply and sanitation in accordance with the requirements of the legislation of the Russian Federation, including plans to reduce the number of discharges approved under the present Federal Law. the quality of hot water to meet the requirements, Plans for measures to bring the drinking-water quality of drinking water into compliance, as well as decisions of local authorities to stop hot water supply using open heating systems (hot water) Water supply) and the transfer of users whose objects are connected (technologically connected) to such systems, to other hot water systems. (In the version of federal laws of 30.12.2012) N 318-FZ; dated 07.05.2013 N 103-FZ 4. The water supply and drainage schemes of settlements and urban districts are approved by local governments. 5. Water supply and sanitation schemes take into account the results of the technical survey of centralized hot water supply systems, cold water supply and (or) water supply systems and contain: 1) the main directions, principles, objectives, and planned metric values for the development of centralized water supply and drainage systems; (In the federal law dated 07.05.2013 N 103-FZ) 2) forecast balances of consumption of hot, drinking, technical water, quantity and composition of wastewater for at least 10 years, taking into account different development scenarios, urban districts; 3) Central and non-centralized water supply areas (areas where water is provided through centralized and non-centralized hot water systems, cold water systems) and list Centralized water supply and drainage systems; 4) maps (charts) of planned installation of centralized hot water supply systems, cold water supply and (or) water; 5) the boundaries of planned locations for centralized systems of hot water Water supply, cold water supply and (or) water supply; 6) list of main activities for water supply and sanitation schemes, by year, including technical rationale for these activities and cost estimation implementation. 6. The procedure for developing and approving water supply and drainage schemes is approved by the Government of the Russian Federation. (In the wording of Federal Law dated 30.12.2012 N 291-FZ) Article 39. Indicators of reliability, quality, energy efficiency of centralized system objects hot water, cold water and (or) water supply (In the wording of the Federal Law of 07.05.2013) N 103-FZ) 1. The indicators of reliability, quality, energy efficiency of centralized systems of hot water supply, cold water supply and (or) running water are: (In the wording of Federal Law dated 07.05.2013 N 103-FZ) 1) water quality indicators; 2) reliability and continuity of water supply and water supply; 3) (Spaced by Federal Law dated 07.05.2013 N 103-FZ) 4) waste-water treatment rates; 5) resource efficiency indicators, including water loss (heat energy in hot water); Law of 07.05.2013 N 103-FZ) 6) (Spspent force-Federal Law of 07.05.2013 N 103-FZ) 7) other indicators established by the federal executive body responsible for the formulation of public policies and regulations in the area of housing and communal services. 1-1. The reliability, quality, energy efficiency of centralized hot water systems, cold water and (or) water supply systems are applied accordingly to monitor the performance of the concessionaire's obligations The creation and (or) reconstruction of the concession contract object, the tenant's obligations under the lease of centralized systems for hot water, cold water and (or) running water, separate facilities systems in public or municipal Property, liabilities of the organization that implements hot water, cold water and (or) water supply, investment program, production program, and tariff regulation. (Part of the addition is the Federal Law of July 7, 2013. N 103-FZ 1-2. Extent of performance of the concessionaire's obligations to establish and (or) redesign the concession agreement, the obligations of the organization implementing the regulated activities in the area of water supply and (or) running water under the lease of centralized systems of hot water, cold water and (or) running water, separate facilities of such systems located in state or municipal property, as well as realization of investment software, production program is defined using Planned values and actual values of indicators of reliability, quality and energy efficiency in accordance with the procedure established by the Government of the Russian Federation. (Part of the addition is the Federal Law of July 7, 2013. N 103-FZ 1-3. Planned values of reliability, quality, energy efficiency are set: 1) approved investment program, production program for centralized system objects hot water, cold water and (or) running water provided by the specified programmes; 2) concession agreement for the established and (or) reconstructed concession agreement of the concession contract; 3) lease of centralized hot water supply systems, cold water supply and (or) running water, individual objects of such systems in state or municipal ownership, as well as competitive documentation The holding of a competition for the right to conclude an appropriate lease agreement; 4) by the decision of the competent executive authorities of the constituent entity of the Russian Federation with regard to individual objects of centralized hot water supply systems, cold water and (or) water supply in the case of Part 6 of this article. (Part added is the Federal Law of July 7, 2013. N 103-FZ) 1-4. The actual values of the indicators of reliability, quality and energy efficiency are determined by the authorized bodies of the executive authorities of the constituent entities of the Russian Federation in accordance with the procedure established by the legislation of the Russian Federation. (Part of the addition is the Federal Law of July 7, 2013. N 103-FZ) 2. Procedures and rules for determining the planned values and actual values of reliability, quality, energy efficiency are established by the federal executive body responsible for formulating public policy and the regulatory framework in the area of housing and communal services. (In the wording of the Federal Law of 07.05.2013) N 103-FZ 3. Plan values of indicators of reliability, quality, energy efficiency are established by the state authority of the subject of the Russian Federation for the duration of the investment program, taking into account their comparison with the Russian Federation. The best analogues of actual values of reliability, quality, energy efficiency, and the results of a technical survey of centralized hot water supply systems, cold water and (or) Water. (In the wording of the Federal Law of 07.05.2013) N 103-FZ) 4. Planned values of reliability, quality, energy efficiency are included in investment programmes, production programmes implemented by hot water organizations, cold water and (or) Water management, lease agreements for centralized hot water supply systems, cold water supply and (or) running water, separate facilities of such systems in state or municipal ownership, and concession agreements, the objects of which are such systems, individual objects Systems, for each year of the duration of such programs, lease agreements, concession agreements, taking into account the peculiarities set by this Federal Law. (Part of the addition is the Federal Law of July 7, 2013. N 103-FZ) 5. If the establishment of a centralized hot water supply system, a cold water supply and (or) running water, separate facilities for such a system, or the reconstruction of such a system or such facilities are provided for in the concession agreement, The values of reliability, quality, energy efficiency and timing of their achievement by the concessionaire should be established for each approved investment programme, the facility's production programme centralized hot water supply systems, cold Water and (or) running water in such a way as to ensure that the planned values of reliability, quality and energy efficiency are achieved within the time frames established by the concession agreement. Where the establishment of a centralized hot water supply system, a cold water supply and (or) running water, separate facilities for such a system, or the reconstruction of such a system or facilities, are provided for under the terms Implementation of regulated water supply and wastewater management, reliability, quality, energy efficiency and time frame required by the approved investment programme, the production program must be identical to the planned values of these indicators, and The deadline for their achievement is the agreement on the modalities for the implementation of regulated water and wastewater management activities. (Part of the addition is the Federal Law of July 7, 2013. N 103-FZ) 6. In order to monitor the results of the implementation of the investment program, the production program, and in order to regulate tariffs, the authorized body of the executive power of the constituent entity of the Russian Federation sets the planned values of indicators reliability, quality, energy efficiency in relation to facilities, creation, reconstruction and (or) repair of which are provided by the investment program, the production program, for the period following the last year of their implementation. In this case, the planned values of reliability, quality, energy efficiency are determined on the basis of the values of these indicators established by the implemented investment program, the production program. The duration of the period following the last year of the investment program, the production program, is established in accordance with the rules for determining the planned values and actual values of the indicators of reliability, quality, Energy efficiency in accordance with Part 2 of this Article and in accordance with the regulations established by the rules. (Part of the addition is the Federal Law of July 7, 2013. N 103-FZ) 7. In the case of a hot water supply organization, cold water supply and (or) running water, it has not achieved the approved targets for reliability and quality indicators, tariffs of the organization, installation, modification or Adjusted for another year, shall be subject to reduction in accordance with the basis of water and water pricing approved by the Government of the Russian Federation, based on the degree of fulfilment of the organization's obligations to create and (or) reconstruction of the concession agreement object, under the lease of centralized systems of hot water supply, cold water supply and (or) running water, separate facilities of such systems located in state or municipal property, for the realization of investment programs, production programs. (Part of the addition is the Federal Law of July 7, 2013. N 103-FZ) 8. The planned values of energy efficiency indicators are applied in the establishment of the next period of regulation of tariffs in accordance with the basis of pricing in water supply and water supply approved by the Government of the Russian Federation. THE RUSSIAN FEDERATION (Part of the addition is the Federal Law of July 7, 2013. N 103-FZ) Article 40. Investment programs 1. The basis for the development of an investment program is a technical task for the development of an investment program approved by the local government, taking into account: 1) the results of the technical survey of centralized systems Hot water, cold water and (or) water supply; 2) planned values of reliability, quality, energy efficiency; (In the wording of Federal Law dated 07.05.2013 N 103-FZ ) 3) water supply and water supply schemes; 4) plan for reducing discharges; 5) local government decisions to stop hot water supply using open systems Heat supply (hot water) and transfer of subscribers connected with (technologically connected) to such systems, to other hot water systems. (In the version of federal laws of 30.12.2012) N 318-FZ; dated 28.11.2015. N 357-FZ 2. The approval of an investment programme without an approved water supply and sanitation scheme is not permitted. 3. The investment program should contain: 1) the planned values of reliability, quality, energy efficiency; (In the wording of Federal Law dated 07.05.2013 N 103-FZ) 2) a list of activities for the construction of new, reconstruction and/or (or) modernization of existing facilities of centralized water supply systems and (or) running water, including the activities necessary to connect (technological adherence) of new subscribers; (In the wording of Federal Law of 30.12.2012) N 318-FZ ) 3) the amount of financial requirements needed to implement the investment programme, with funding sources; 4) the investment programme schedule; 5) Calculating the efficiency of investments; 6) the preliminary calculation of water and wastewater tariffs; 7). 4. The investment program includes plans of measures to bring the quality of drinking water to compliance with the established requirements, plans of measures to bring the quality of hot water to compliance with the requirements. 5. The investment program is approved by the authorized body of the executive branch of the constituent entity of the Russian Federation or the local self-government body in case the law of the subject of the Russian Federation is delegated to the competent authority for approval of an investment. programs. If an investment programme is approved by the authorized body of the executive branch of the constituent entity of the Russian Federation, the programme is subject to approval by the local government. These bodies may involve independent organizations in analysing the reasonableness of the investment programme. The investment program, agreed by the local government body, is sent to the authorized body of the executive authorities of the constituent entity of the Russian Federation in the field of state regulation of tariffs by the organization implementing the heat Water, cold water and (or) water supply. Plans for activities to bring the quality of drinking water to compliance, and plans to bring the quality of hot water into conformity with the established requirements are also subject to agreement with the territorial authority The federal executive body, which is responsible for the federal state sanitary and epidemiological surveillance. In the wording of the Federal Law of 28.11.2015 N 357-FZ 6. The competent authority of the executive branch of the constituent entity of the Russian Federation assesses the availability of hot water, cold water and (or) running water for the subscribers of the tariffs of the organization The implementation of the investment programme, including the possibility of carrying out these activities through loans and credits, which are being repaid in subsequent regulatory periods. In case of unavailability of the tariffs of such an organization for the subscribers of local self-government bodies jointly with the authorities of the constituent entities of the Russian Federation and the hot water supply organization, the cold water supply and (or) The water supply is determined by other sources of financing of the investment program. 7. The financial requirements for the implementation of the investment program should be sufficient to finance the activities of the investment program, but not to exceed the aggregated standards for the creation of different types of objects Construction of non-productive use and engineering infrastructure approved by the federal executive authority responsible for public policy and regulatory functions in the Housing and communal services. (In the wording of the Federal Law of 07.05.2013) N 103-FZ) 8. If hot water is provided using open heating systems (hot water), financing programmes for their development (cessation of hot water supply through open systems Heat supply (hot water) and transfer of subscribers connected (technologically connected) to such systems to other hot water systems) are included in approved legislation of the Russian Federation thermal energy sources and (or) hot water supply networks. The cost of financing these programs is taken into account in the composition of heating tariffs. (In the wording of Federal Law No. N 318-FZ) 9. In case of conclusion by a hot water supply organization, cold water supply and (or) water supply, concession agreement, the facility of which is a system of public infrastructure, sources of investment finance The programme is defined in accordance with the terms of the concession agreement. If the investment programme is modified, the volume of investments that the concessionaire undertakes to attract for the financing of the investment program is not subject to change. In the case of termination of the concession agreement, the assignor shall, in accordance with the concession agreement set out in the concession agreement, return the investment of the capital, with the exception of the invested capital, the return of which is taken into account at the time of establishment of the concession contract. The tariffs of the organization operating hot water, cold water and (or) water supply. 10. The investment programme is designed for at least three years and can be adjusted annually to reflect changes in the objective conditions of the organizations concerned. (In the wording of the Federal Law of 07.05.2013) N 103-FZ) 11. Procedures for the development, harmonization, approval and adjustment of investment programmes (taking into account the development, harmonization, approval of investment programmes of the hot water organizations and the content of such programmes), The number of plans for measures to bring the quality of drinking water in accordance with established requirements, plans of measures to bring the quality of hot water to compliance with requirements, requirements for the composition of investment of programmes, technical specification for development or adjustment The Government of the Russian Federation shall decide on the investment programme as well as the criteria for taking a decision on the approval of the investment program and the procedure for considering the disagreements on the issues of harmonization and approval of the investment program. THE RUSSIAN FEDERATION 12. Approved investment programmes for hot water, cold water and (or) running water should contain activities necessary and sufficient for such organizations to meet their commitments of the indicators of reliability, quality and energy efficiency included in the investment programs. (Part of the addition is the Federal Law of July 7, 2013. N 103-FZ) 13. Approved investment programmes of the organizations operating under the concession agreement, the facility of which is centralized hot water supply, cold water and (or) water, separate facilities Such systems should contain the main activities included in the concession agreement under the laws of the Russian Federation on concession agreements. At the same time, the financial requirements necessary for the implementation of these investment programmes, with the exception of those financed by connection costs (technology adherence), should not exceed the smallest of the following: values: 1) the value determined based on the consolidation of the prices shown in part 7 of this article for the creation of various types of non-production and engineering infrastructure objects and on the basis of the main activities included in the concession agreement of the Russian Federation on concession agreements; 2) in accordance with the concession agreement under the laws of the Russian Federation on concession agreements the establishment and (or) reconstruction of the object of the concession agreement to be implemented throughout the duration of the concession agreement by the concessionaire and the assignor, subject to the terms of the concession agreement Acceptance by the assignor of part of the costs of establishment and (or) Reconstruction of the concession agreement object. (Part added-Federal Law of 07.05.2013 N 103-FZ) Article 41. Production programs 1. The production programmes shall be developed, approved and adjusted in accordance with the procedure established by the Government of the Russian Federation. 2. The development of the production program takes into account: 1) the results of a technical survey of centralized hot water supply systems, cold water supply and (or) running water; 2) planned The values of reliability, quality, energy efficiency indicators; (In the wording of the Federal Law of 07.05.2013) N 103-FZ) 3) Decisions of local authorities to stop hot water supply using open heating systems (hot water supply) and transfer of subscribers connected by (technologically attached) to such systems, to other hot water systems. (In the version of federal laws of 30.12.2012) N 318-FZ; dated 28.11.2015. N 357-FZ 3. The production program should contain: 1) a list of planned activities for the repair of centralized water supply system and (or) wastewater, activities aimed at improving the quality of drinking water, quality of hot water Water and/or quality of waste-water treatment, energy saving and energy efficiency measures, including reduction of water losses during transport; 2) planned water supply (volume of waste water); 3) the amount of financial needs required for Implementation of the production program; 5) schedule of indicators of reliability, quality, energy efficiency; (Reversion of the Federal Law of 07.05.2013 N 103-FZ) 6) other information provided for the design, approval and adjustment of production programmes of hot water organizations, cold water and (or) water, requirements OF THE PRESIDENT OF THE RUSSIAN FEDERATION 4. The production programmes are approved by the tariff regulation authorities. These bodies may involve independent organizations in analysing the reasonableness of the organization's production programme. 5. The production programme is developed by the hot water supply organization, the cold water supply and the (or) running water, for the period of regulated tariffs. Chapter 7-1: Features of the Transfer of Ownership and (or) the use of centralized systems hot water, cold water and (or) running water, separate objects of such systems, leases centralized hot water systems, cold water and (or) running water, separate objects of such systems that are in state or municipal ownership, and Responsibility of the parties (Chapter padded-Federal Law of 07.05.2013 N 103-FZ) Article 41-1. Features of the transfer of ownership and (or) use of centralized hotlines water, cold water, and (or) waterworks, separate objects in State or municipal property 1. Transfer of ownership and (or) use of centralized hot water, cold water and (or) water supply systems, separate facilities of such systems in State or municipal ownership, Under the lease agreements of such systems and (or) objects, which are entered into in accordance with the requirements of civil law, antimonopoly legislation of the Russian Federation and other regulatory measures taken in accordance with them OF THE PRESIDENT OF THE RUSSIAN FEDERATION by the law of the Russian Federation or by concession agreements entered into in accordance with the requirements of the laws of the Russian Federation on concession agreements, except as provided for in article 9, paragraph 1, of this Federal Act. 2. Exercise of authority to organize, at the borders of the settlement, the urban area of water supply and drainage, through the transfer of tenure rights and (or) the use of centralized hot water, cold water, and (or) running water, separate facilities of such systems under municipal ownership are sold under lease agreements or concession agreements, except in cases of transfer of tenure rights, use, disposition of takthem in accordance with the legislation of the Russian Federation The Federation for Privatization. 3. In the case of a period defined as the difference between the date of entry into service of at least one object from the centralized hot water supply system, the cold water supply and the (or) running water systems or one system from the number of such systems, One separate facility of such systems in State or municipal property and the date of publication of the notice of the competition shall be more than five years or the date of entry into service of at least one such object or one such object. systems, one separate object of such systems cannot be determined, The transfer of ownership and (or) use of such facilities or systems is subject to concession agreements only (except in accordance with the Russian Federation's antitrust law) The property of the person holding the ownership and/or use of the engineering network in cases where the equipment is part of the relevant engineering and data network and the part of the network and the network are technologically related in accordance with the law on urban development (...) (...) 4. In the event that the ownership and (or) use of the objects and/or the systems specified in Part 1 of this Article are transferred under the lease contract or by the concession agreement, the systems and (or) objects shall be subject to the required technical specification. A survey in accordance with the procedure established by this Federal Law. The results of the technical survey shall be indicated in the solicitation documents. 5. The competition law of the concession agreement, the object of which is the system and/or the objects referred to in part 1 of this article, shall be open. In case they are located in cities with a population of more than 300,000 people and certain information about them constitutes a state secret under the laws of the Russian Federation on state secrets, this information is not subject to this information. The publication in the mass media, the posting on the Internet, the inclusion in the communication of the contest, the decision on the conclusion of the concession agreement and the competitive documentation. The law of the Russian Federation on State secrets should be observed by the assignor, the competitive commission and the bidders in the competition for the concession agreement. The participants in the competition for the right to enter into a concession agreement, some of whose objects constitute a State secret, must be licensed to carry out work using the information of the appropriate degree of secrecy. 6. The contract for the lease of the systems and/or facilities referred to in Part 1 of this article is the result of a competition for the right to conclude the contract in accordance with the procedure established by the antimonopoly legislation of the Russian Federation and adopted in by other normative legal acts of the Russian Federation, taking into account the peculiarities set by this Federal Law and on the terms and conditions of the tender documentation, as well as in the application for participation in the competition the bidder with whom the contract is concluded. 7. The contract for the lease of the systems and/or facilities specified in Part 1 of this article, together with the general requirements established by civil law, shall provide for the obligations of the lessee in the delivery of goods, services to be provided to subscribers The provision of water supply and (or) water management with the use of leased property in accordance with the conditions provided by this Federal Law, the competitive documentation, the lessee's application for participation in the competition. 8. The competition documents are formed in accordance with the antitrust legislation of the Russian Federation and other normative legal acts of the Russian Federation, and should contain, inter alia: 1) Planned values of indicators of reliability, quality, energy efficiency; 2) the value of long-term parameters of tariff regulation in accordance with Part 14 of this Article; (3) volume of water leave and (or) Water in the year preceding the first year of operation of the lease, as well as The forecast of the volume of water leave and (or) water supply for the duration of such lease; 4) the price of energy resources in the year preceding the first year of the lease contract, as well as the forecast of prices for the duration of the lease; 5) losses and specific consumption of energy resources per unit of water leave and (or) water management in the year preceding the first year of the lease (for each energy resource used); 6) non-reference expenses determined in accordance with the framework Water and water pricing approved by the Government of the Russian Federation, except for energy resources, rent and corporate income tax; 7) limits (minimum and (or) (c) The extent to which the maximum (maximum) growth of the required gross revenue of the lessee from the performance of the regulated activities in the area of water supply and (or) Water resources for each previous year; 9) One of the tariff control methods provided for in paragraph 13 of this article; 10) the amount of rent; 11) the amount of the deposit; A guarantee that provides for the performance of the lessee's obligations to the lessor under the lease contract, as well as the lessor's obligations to the lessor under the lease, the proper performance of which is provided by the bank guarantee (for of the obligations under paragraphs 6 to 8 of Part 1 of the Article 41-3 of this Federal Law); N 307-FZ ) 13) other prices, values, values, parameters, the use of which for the calculation of tariffs is stipulated by the basis of pricing in the sphere of water supply and water supply approved by the Government of the Russian Federation; 14) A copy of the technical survey of the property leased to the lessee; 15) copies of the annual accounting (financial) accounts for the last three reporting periods of the organization in operation transferred to the lessee under the lease agreement, in the case of the organization of the operation of the property at any time during the said periods and the performance of the accountancy obligation in accordance with the law of the Russian Federation on accounting accounting; 16) requirements for the contracts of supply of electrical energy specified in part 24 of this article, as well as to bank guarantees provided as enforcement of obligations under Payments under such treaties, including the amounts to be paid bank guarantees and the duration of their validity. The paragraph is supplemented by the Federal Law of 03.11.2015. N 307-FZ)9. In addition to the competitive documentation on the official website of the Russian Federation on the Internet, copies of the tariff proposal should be placed on the Internet for the posting of the tender information, In accordance with the regulatory legal acts of the Russian Federation in the field of water supply and sanitation over the last three reporting periods, the organization has operated the transferred tenant The lease of property, if any, is available. 10. The prices, values, and parameters referred to in paragraphs 2-8 and 13 of this article are determined in accordance with the basis of pricing in water supply and running water approved by the Government of the Russian Federation. The Commissioner of the executive power of the constituent entity of the Russian Federation submits, at the request of the organizer of the competition, in accordance with the rules of regulation of tariffs in the field of water supply and water supply, approved by the Government of the Russian Federation. The Federation, the prices, the values, the values, the parameters referred to in paragraphs 2 to 8 and 13 of Part 8 of this Article. 11. The bank guarantee that provides for the performance of the lessee's obligations to the lessor under the lease contract provided for in paragraph 12 of Part 8 of this Article shall be provided by the bank included in the list of banks in compliance with the contract. Article 74-1 of the Tax Code of the Russian Federation for the adoption of bank guarantees for tax purposes and must satisfy the following requirements: (In the wording of the Federal Law from 03.11.2015 N 307-FZ ) 1) the bank guarantee should be irrevocable and non-transferable; (2) the term of the bank guarantee must be at least one year from the date of the end of the tender deadline; (3) The amount to which the bank guarantee is issued shall be not less than the amount established by the tender documentation; 4) the obligations of the principal, the proper performance of which is provided by the bank guarantee, shall be required comply with the obligations of the lessee documentation and proper execution of which is provided by the bank guarantee. 12. The criteria for the competition are: 1) the amount of financial support required by the lessee and the lessor to recover costs or underearned revenues due to the production, supply, delivery and delivery of goods The use of the systems and/or facilities specified in Part 1 of this Article; 2) the long-term parameters of tariff regulation in accordance with Part 15 of this Article. 13. The organizer of the competition envisages the method of return of the invested capital or the method of indexation in accordance with the competitive documentation. 14. The competitive documentation also establishes, in agreement with the tariff regulation authority, the following long-term parameters for the regulation of tariffs: 1) the size of the invested capital, the term of the return of the invested capital in the case, If the tender documentation envisages the method of return of the invested capital; 2) other long-term parameters for the regulation of tariffs for the method of regulation of tariffs set by the competitive documentation Water and wastewater pricing, OF THE PRESIDENT OF THE RUSSIAN FEDERATION 15. The long-term parameters of the tariff regulation, which are the criteria of the competition, include: 1) base level of transaction costs; 2) energy conservation and energy efficiency; 3) norm the return on investment capital, the regulation of net working capital in the case where the tender documentation provides the method of return of the invested capital; 4) the standard rate of return in the event that the insolvency estate documentation provides an indexing method. 16. The Competition Commission shall consider applications for participation in the competition for compliance with the requirements established by the antimonopoly legislation of the Russian Federation and other regulatory legal acts of the Russian Federation, and shall decide on the admission or refusal of applicants to participate in the competition on the grounds established by the antimonopoly legislation of the Russian Federation and adopted in accordance with other normative legal acts of the Russian Federation. The President of the Russian Federation 17. The applicant is not allowed to participate in the competition if the tender criteria for participation in the tender do not meet the criteria of the competition criteria. 18. The winner of the contest is a participant of the contest, who offered the best conditions, which are determined by comparing the conditions proposed in the applications for participation in the contest. The best conditions correspond to the discounted revenue of the participant of the competition, for which its minimum value is determined. 19. Discounted revenue of the contest participant is equal to the sum of the following values calculated in the prices of the first year of the lease using the discount factor (further discounting values): 1) the required gross Revenue from the supply of goods, services under regulated water supply and (or) water supply for each year of the lease; 2) the amount of financial support required by the lessee and provided the lessor, in order to recover the costs or lost revenues in connection with the production, delivery of goods, services using the systems and/or facilities specified in Part 1 of this Article for each year of the lease term. 20. Discounted revenue of the contest participant is determined by the application of a computer program posted on the official website of the Russian Federation in the information and telecommunications network "Internet" for the placement of information about tenders authorized by the federal executive authority exercising the functions of the official site. The requirements for the form and content of a computer program are laid down by the Federal Executive. 21. The discount factor is accepted equal to the rate of return on invested capital established by the federal executive authority in the field of state regulation of tariffs in accordance with the basis of pricing in the sphere of the Russian Federation. The procedure for discounting the values shall be established by the Government of the Russian Federation. 22. In the case of an alleged change in the applicant's estimated gross revenue required under part 23 of this article for each year of the estimated term of the lease agreement, in the assessment of applications for participation in the competition, The year in relation to the previous year will exceed the established competitive documentation limit (maximum) growth of the applicant's required gross proceeds from regulated activities in the water supply and (or) running water supply, The applicant is suspended from the competition. 23. The calculation of the necessary gross proceeds from the supply of goods, the provision of regulated water supply services and (or) running water is based on the pricing of water and water supply The Government of the Russian Federation. When calculating the required gross revenue, the prices, values, values, parameters established in the tender documentation and the application for the contest are used. 24. The conclusion of the lease agreement for the systems and/or objects referred to in part 1 of this article shall only be implemented after the winner of the competition is granted the organizer of the competition for the lease term of the lease article of the documents confirming: 1) the award winner of the competition corresponding to the requirements of the energy supply contract and (or) the contract for the sale of electric energy (power supply) for the supply of electric energy (power) required for the production of goods, provision of water supply services and (or) water supply with the use of the transferred property (hereinafter-contracts for the supply of electric energy); 2) award by the winner A tender for each of the contracts listed in paragraph 1 of this part of the contract for the supply of electric energy, if they are concluded with the guaranteeing supplier of electric energy corresponding to the requirements of the bank guarantee set out in this article, to ensure compliance with the obligations of the This is an electrical energy (power) contract. (Part added-Federal Law of 03.11.2015 N 307-FZ)25. As proof of compliance with the requirements of Part 24 of this article, the winner of the competition shall provide duly certified copies of the concluded contracts for the supply of electricity, as well as appropriate certified copies of the bank guarantees provided to the guaranteeing provider of electric energy and documents confirming the transfer of the guarantees to the guaranteeing provider of electric power. In case of failure to grant the winner of the competition the specified documents confirming the fulfilment of the requirements established by Part 24 of this article, the winner will be deemed to have evaded the conclusion of the lease agreement The results of the competition. (Part of the addition is the Federal Law of 3 November 2015. N 307-FZ) 26. The organizer of the contest is obliged to grant the winner of the contest within three working days from the date of receipt of the relevant request to the documents or duly certified copies required by the law The power industry is the winner of the competition to conclude contracts for the supply of electric energy. (Part of the addition is the Federal Law of 3 November 2015. N 307-FZ) 27. The supply of electricity (power) required for the production of goods, the provision of water services and (or) water supply with the use of the property transferred is not required for the supply of electricity. the date of the transfer of the property to the winner of the competition. Electric power supply contracts may contain conditions stipulating that the rights and obligations under contracts arise from the date of transfer to the winner of the system and (or) objects referred to in Part 1 of this Article, in accordance with The winner of the contest with the winner of the lease. (Part of the addition is the Federal Law of 3 November 2015. N 307-FZ) 28. The bank guarantees that provide for the performance of electrical energy (power) obligations under the contracts of supply of electric energy shall include the condition that they cannot be revoked by the guarantor (irrevocable guarantees) and the condition of impossibility of change by the guarantor without the consent of the beneficiary. (Part of the addition is the Federal Law of 3 November 2015. N 307-FZ) 29. The period for which the bank guarantee is to be issued, ensuring the fulfilment of the obligations of the winner of the electric energy (power) competition, delivered under each contract for the supply of electricity to the guarantee shall be a supplier of electric energy, shall not be less than twelve months from the date on which the bank guarantee is issued. In the event that the duration of the contract for the supply of electricity is less than twelve months, the expiry of the bank guarantee must be greater than the period of validity of the said agreement for at least one month. (Part of the addition is the Federal Law of 3 November 2015. N 307-FZ) 30. The amount to which the bank guarantee is to be issued in respect of each power supply contract with the guaranteeing supplier of electric power shall be determined by the organizer of the tender in the amount not less than half The cost of electrical energy (power) actually consumed by the system and/or objects referred to in part 1 of this article for the calendar year preceding the year in which the competition is held. (Part of the addition is the Federal Law of 3 November 2015. N 307-FZ) 31. In case of absence from the organizer of the competition data on the cost of the actually consumed electric energy (capacity) for the calendar year preceding the year in which the bank is to be awarded, the amount to which the bank should be granted The guarantee is set by the organizer of the competition of 30 per cent of the maximum power of the power-receiving devices, which are included in the system's lease and (or) objects, the number of hours in the specified year, and the price of electrical energy (power) contained in the tender documentation in the price composition for energy resources in the year preceding the first year of the lease. (Part of the addition is the Federal Law of 3 November 2015. N 307-FZ) 32. The bank guarantees referred to in Part 24 of this article are to be provided by the bank included in the list of banks, which comply with the requirements of Article 74-1 of the Tax Code of the Russian Federation for the adoption of bank guarantees for the purposes of taxation. These bank guarantees must not contain a requirement for a bank to provide electric power to the bank to obtain payment of the guarantees of judicial acts that confirm non-performance or improper performance by the winner -Competition of secured obligations. (Part of the addition is the Federal Law of 3 November 2015. N 307-FZ) 33. The contract for the lease of the systems and/or facilities referred to in part 1 of this article, concluded in violation of the requirements laid down in part 3 or 24 of this article, shall be null and void. (Part of the addition is the Federal Law of 3 November 2015. N 307-FZ) (Article padded-Federal Law of 07.05.2013 N 103-FZ) Article 41-2. The lease of centralized systems of hot water water, cold water and (or) water supply, separate objects of such systems in state or municipal property 1. Under the lease of the centralized systems and (or) objects referred to in part 1 of Article 41-1 of this Federal Law, the lessor undertakes to grant to the lessee such systems, separate facilities of such systems for payment to temporary possession and in Use or temporary use. 2. The lease of the systems and/or objects referred to in article 41, paragraph 1, of this Federal Act must include the following essential conditions: 1) the description of the centralized systems and/or objects referred to in Part 1 of the Article 41-1 of this Federal Law, including their techno-economic indicators and purpose; 2) rent size; 3) lease term; 4) planned values of reliability, quality, energy efficiency; 5) long-term values tariff control parameters; 6) deadlines for the cessation of supply to subscribers of the relevant goods, provision of services and the allowable amount of non-provision of relevant goods, services that are significant a violation of the terms of the lease. 3. A change in the target of the systems and/or objects referred to in article 41, paragraph 1, of this Federal Act is not permitted. 4. The lease of the system and (or) objects referred to in article 41, paragraph 1, of this Federal Act may not be more than ten years. (The article is supplemented by the Federal Law of 07.05.2013. N 103-FZ Article 41-3. Rights and obligations of the parties to the contract leases of centralized systems of hot water, water, cold water and (or) lakes, separate objects of such systems in state or municipal property 1. The tenant under the lease agreement for the systems and/or objects referred to in part 1 of Article 41-1 of this Federal Law is obliged: 1) to operate the specified systems and (or) objects for the purposes and in the order established by the lease agreement, supply goods to subscribers, provide services in the water supply and/or water supply, while carrying out activities with the use of the specified systems and/or facilities to ensure that subscribers can receive goods, services and services, and also connect callers to specified systems, individual objects of the specified system systems and (or) new centralized hot water supply, cold water and (or) water supply systems, separate facilities of the specified systems; 2) achieve the planned values of reliability, quality, energy efficiency; 3) to support systems and (or) objects referred to in Part 1 of Article 41-1 of this Federal Law, in good condition, carry out their maintenance and major repairs, bear the cost of their maintenance; 4) Pay the rent to the lessor in the amount and in time provides for a lease; 5) to allow the lessor's representatives to inspect the property in accordance with the terms and conditions established by the lease; 6) to enter into new contracts, supply to the lessee of the electrical energy (capacity) required for the production of goods, the provision of water supply services and (or) running water, with the use of the leased property, in the event of termination (termination of the previous contracts for the supply of electric energy, as well as in the event of circumstances provided for by the electricity legislation, which indicate that it is impossible for the supplier of electric energy to further supply the electricity (s) to the lessee; The paragraph is supplemented by the Federal Law of 03.11.2015. N 307-FZ)7) provide the supplier of electric energy, which is the guaranteeing provider, new bank guarantees in the cases and in the manner provided for in parts 3 to 8 of this article; Federal Law of 3 November 2015. N 307-FZ) 8) provide the lessor with duly certified copies of the new contracts concluded by the lessee and duly certified copies of the guaranteeing guarantee by the lessee The electrical energy supplier of the new bank guarantees and the documents confirming the transfer of the guarantees to the supplier of electric energy of the said guarantees, no later than three working days from the date of the conclusion of the said treaties or extradition of the safeguards. The paragraph is supplemented by the Federal Law of 03.11.2015. N 307-FZ) 2. The lessee shall not be entitled to transfer his or her rights and obligations under a lease agreement to the systems and/or facilities referred to in article 41, paragraph 1, of this Federal Act, to provide leased property and to give Lease and deposit rights as a contribution to the statutory (warehousing) capital of economic associations and societies or as a contribution to a production cooperative. 3. Not later than 30 calendar days before the end of the term of the bank guarantee provided as enforcement of the electrical energy (capacity) liability for each contract of supply of electric energy, The tenant is obliged to provide a new bank guarantee to the guaranteeing supplier of electric energy. (Part of the addition is the Federal Law of 3 November 2015. N 307-FZ)4. In the event of failure or improper performance by the lessee of electrical energy (power) obligations under its contract for the supply of electricity to the supplier, the guaranteeing energy supplier will be The lessee is required to pay the full amount of the bank guarantee not later than five working days after the payment of the full amount of the bank guarantee to provide the guaranteeing of electric energy to the supplier of the new bank guarantee under this contract. (Part of the addition is the Federal Law of 3 November 2015. N 307-FZ) 5. In the event of termination (termination) of existing contracts of electricity supply to the lessee and the conclusion of new contracts for the supply of electricity, the lessee is obliged to provide, at the same time, the conclusion of the said contracts The power supplier, which is the guaranteeing supplier of electric power, is a bank guarantee. (Part of the addition is the Federal Law of 3 November 2015. N 307-FZ) 6. The bank guarantees provided by the lessee in accordance with paragraphs 3 to 5 of this article shall be in accordance with the requirements of this Federal Law as well as the terms of the solicitation documents. (Part of the addition is the Federal Law of 3 November 2015. N 307-FZ) 7. The period of validity of new bank guarantees to be provided by the lessee shall be determined in accordance with Part 29 of Article 41-1 of this Federal Law. The specified period must be calculated from the date of expiry of the previous guarantee, or from the date of the new guarantee provided in the event of full payment of the amount previously granted, or in the case of a new one. of a contract for the supply of electric power to the guaranteeing supplier of electric power. (Part of the addition is the Federal Law of 3 November 2015. N 307-FZ) 8. The amount to which each new bank guarantee provided by the lessee in accordance with Parts 3 to 5 of this Article shall be surrendered shall be equal to the amount of the bank guarantee provided to the guaranteeing supplier. Energy in accordance with the requirements of article 41-1 of this Federal Law. (Part of the addition is the Federal Law of 3 November 2015. N 307-FZ) (Article padded-Federal Law of 07.05.2013 N 103-FZ) Article 41-4. Avoking the lease of centralized hot water supply systems, cold water supply and/or water-run systems, separate objects of such systems in state or (...) (...) The lease of the systems and (or) objects referred to in part 1 of article 41-1 of this Federal Law may be terminated by a court in cases provided for by civil law, including in the event of a substantial breach by the lessee of the conditions Lease contract. 2. Significant violations by the lessee of the terms of the lease of the systems and (or) objects referred to in article 41, paragraph 1, of this Federal Act are: (1) Termination of water supply and (or) water maintenance exceeding established by the contract of lease, and exceeding the amount established by the lease, for reasons dependent on the lessee; (2) prohibition, obstruction of the lessor's of the lease of property two or more times in the course of One fiscal year. 3. The lease of the systems and (or) objects referred to in article 41, paragraph 1, of this Federal Act is also terminated extrajudiciedly in the case of a unilateral refusal by the lessor from the performance of the lease. Grounds for the unilateral refusal of the lessor's lease contract are: 1) the tenant's failure to grant in time and in accordance with the procedure established by this Federal Act, new banking guarantees to the guaranteeing supplier of electric energy; (2) termination (termination) of contracts for the supply of electricity, in the absence of other contracts concluded by the lessee for the supply of electricity required for the production of goods, services in Water supply and (or) running water using donated assets that enter into force on the day of termination (termination) of previous contracts of supply of electric energy; 3) Electric power supply contracts established by electricity legislation with new electric power suppliers in the event of the occurrence of the circumstances of the electricity industry that indicate inability for supplier to lease contract to The supply of electricity to the tenant. The reason given for the unilateral refusal of the lessor's performance of the lease is not applicable if the contracts for the supply of electricity to the new suppliers were not entered into by the lessee in the established law Electricity time due to wrongful acts (omissions) of third persons. (Part added-Federal law dated 03.11.2015 N 307-FZ)4. The consideration of the unilateral waiver of the lease is exercised by the lessor when the legal or natural persons submitting the information (s) of the occurrence of the required part 3 of the present report are received by the lessor. Articles of the grounds or upon non-receipt by the lessor within the time limit laid down in article 41-3, paragraph 3, of this Federal Act, duly certified copies of the new guaranteeing energy supplier provided by the lessee bank guarantees and proof of transfer the guarantees to the guaranteeing provider of electric power. (Part of the addition is the Federal Law of 3 November 2015. N 307-FZ) 5. Within 15 working days of the occurrence of the circumstances referred to in this article, which demonstrate the need to consider the unilateral waiver of the lease contract, the lessor performs the verification of the occurrence of the attack The reasons for a unilateral waiver of the lease contract and in case of confirmation of any of the above grounds must take the decision to unilaterally renounce the tenancy contract of the systems and (or) objects referred to in article 41, paragraph 1, of this Federal Act. (Part of the addition is the Federal Law of 3 November 2015. N 307-FZ) 6. The lease is deemed to be terminated after 30 calendar days from the date of due notification of the lessee in a manner to confirm the date of receipt of the notice, the unilateral waiver of the contract, except If the lessee at the time removed the circumstances that led to the lessor's decision to unilaterally refuse to perform the lease. Termination of the lease does not release the lessee from performance of obligations to the lessor that arose prior to the termination of the contract. (Part of the addition is the Federal Law of 3 November 2015. N 307-FZ) (Article padded-Federal Law of 07.05.2013 N 103-FZ Chapter 8: Final provisions Article 42. (Spconsumed by force-Federal Law of 29.12.2015) N 404-FZ) Article 43. The procedure for the entry into force of this Federal Law 1. This Federal Act shall enter into force on 1 January 2013, with the exception of article 9, paragraph 4 of article 21, paragraph 4, article 26, paragraph 4, article 27, article 28, paragraph 1, article 29, paragraph 2, and article 40, paragraph 2, and article 40, paragraph 2, of this Federal Act. (In the wording of Federal Law No. N 291-F) 2. Article 9 of this Federal Law shall enter into force on 1 January 2012. 3. Article 27, part 2, article 40, paragraph 1, of the present Federal Law shall enter into force on 1 January 2014. (In the wording of Federal Law No. N 411-FZ) 4. Paragraph 4 of article 21, paragraph 4, article 26, paragraph 4, article 27, paragraph 4, article 28, paragraph 2, of this Federal Law shall enter into force on 1 July 2015. (Part of padded: Federal Law of 28.12.2013 In the wording of the Federal Law No. N 458-FZ) President of the Russian Federation Dmitry Medvedev Moscow, Kremlin December 7, 2011 N 416-FZ