Advanced Search

On Municipal Service In The Russian Federation

Original Language Title: О муниципальной службе в Российской Федерации

Subscribe to a Global-Regulation Premium Membership Today!

Key Benefits:

Subscribe Now for only USD$40 per month.
RUSSIAN FEDERATION FEDERAL LAW On Municipal Service in the Russian Federation adopted by the State Duma on 7 February 2007 Approved by the Federation Council on February 21, 2007 year (In the wording of federal laws of 23 July 2008) N 160-FZ; 27.10.2008 N 181-FZ; of 27.10.2008 N 182-FZ; of 25.11.2008 N 219-FZ; of 22.12.2008 N 267-FZ; of 25.12.2008 N 280-FZ; of 17.07.2009 N 160-FZ; of 03.05.2011 N 92-FZ; dated 21.10.2011. N 288-FZ; of 21.11.2011 N 329-FZ; dated 03.12.2012 N 231-FZ; of 07.05.2013 N 99-FZ; dated 02.07.2013. N 170-FZ; of 02.07.2013 N 185-FZ; of 22.10.2013 N 284-FZ; of 25.11.2013 N 317-fZ; 04.03.2014 N 23-FZ; of 22.12.2014 N 431-FZ; dated 30.03.2015 N 63-FZ; dated 13.07.2015. N 262-FZ; 05.10.2015 N 285-FZ of 28.11.2015 N 357-FZ; dated 29.12.2015 N 395-FZ; dated 15.02.2016 N 21-FZ Chapter 1. General provisions Article 1. The subject of regulation of this Federal Law 1. The subject of regulation of this Federal Law is the relations connected with the entry into the municipal service of citizens of the Russian Federation, citizens of foreign States parties to international treaties of the Russian Federation, (a) The need for specification of the right to freedom of movement and residence in the territory of the Republic of the Republic of the Republic of the Republic of the Republic of the Republic of the Republic of the Republic of the Republic of the Republic of the Republic of the Republic of the Republic of the Republic of the Republic of the Republic of the Republic of the Republic of the Republic of the Republic of the Republic 2. The Federal Law does not define the status of deputies, members of elected local self-government bodies, elected officials of local self-government, members of election commissions of municipal entities operating on a permanent basis, and who are legal persons (hereinafter referred to as the election commissions of municipal entities), with the right to vote, since these persons (hereinafter-the persons who are the substitute municipalities) are not municipal employees. Article 2. Municipal Service 1. The municipal service is the professional activity of citizens, which is carried out on a permanent basis at the posts of municipal service, replaced by the conclusion of a contract of employment (contract). 2. The employer for the municipal employee is a municipal entity on whose behalf the employer is the employer's representative (employer). 3. The employer's representative (employer) may be the head of the municipal education, the head of the local government, the chairperson of the municipal education election commission, or another person authorized to perform the duties A representative of the employer (employer). Article 3. The legal basis of the municipal service in the Russian Federation 1. The legal basis of the municipal service in the Russian Federation is the Constitution of the Russian Federation, as well as the present Federal Act and other federal laws, other regulatory legal acts of the Russian Federation, the Constitution (statutes), laws and regulations. Other normative legal acts of the constituent entities of the Russian Federation (hereinafter referred to as the municipal service legislation), the statutes of municipal entities, decisions taken at the citizens ' assemblies and other municipal legal acts. 2. Municipal employees are subject to labour legislation, with special features provided for by this Federal Act. Article 4. The basic principles of municipal service Basic principles of municipal service are: (1) priority of human and civil rights and freedoms; 2) equal access of citizens who speak the State language of the Russian Federation Federation, municipal service and equal conditions of residence, regardless of sex, race, nationality, origin, property and official status, place of residence, attitude to religion, belief, membership of a public service associations, as well as other circumstances not related to professional and a municipal employee's business qualities; 3) professionalism and competence of municipal employees; (4) stability of municipal service; 5) availability of information about the activities of municipal employees; 6) interaction with public associations and citizens; 7) the unity of basic requirements for the municipal service, as well as historical and other local traditions in the municipal service; 8) Legal and social protection of municipal employees; 9) the responsibility of municipal employees for non-performance or improper performance of their duties; 10) out-of-partiality of the municipal service. Article 5. Relationship between the municipal service and the civil service of the Russian Federation The relationship between the municipal service and the civil service of the Russian Federation (hereinafter referred to as the Civil Service) is provided through: 1) the unity of basic qualification requirements for municipal and civil service posts; 2) the unity of restrictions and obligations upon passage The municipal service and the civil service; 3) unity of requirements for training of personnel for municipal and civil service and additional professional education; (In the wording of Federal Law dated 02.07.2013 N 185-FZ ) 4) on the calculation of the length of service of the municipal service in calculating the length of service of the civil service and taking into account the length of service of the civil service in calculating the length of service of the municipal service; 5) Basic conditions of remuneration and social guarantees for municipal employees and civil servants; 6) of the main conditions of the State pension provision of citizens who have served in the municipal service, and Citizens involved in the civil service, as well as members of their families in the event of the loss of the breadwinner. Chapter 2. Posts of municipal service Article 6. Posts of municipal service 1. Post of Municipal Service-Local Government Position, Electoral Commission of Municipal Education, which is formed in accordance with the charter of municipal education, with established terms of reference To ensure the exercise of the powers of the local self-government body, the election commission of the municipal education or the person holding the municipal office. 2. The positions of municipal service shall be established by municipal legal acts in accordance with the register of municipal service positions in the constituent entity of the Russian Federation, as approved by the law of the constituent entity of the Russian Federation. 3. In formulating and approving the staffing table of the local self-government body, the electoral commission of the municipal education is used the names of municipal service posts, as stipulated in the register of posts of municipal government. OF THE PRESIDENT OF THE RUSSIAN FEDERATION Article 7. The Register of Municipal Service posts in the constituent entity of the Russian Federation 1. The Register of Municipal Service posts in the constituent entity of the Russian Federation is a list of the names of municipal service posts classified by local government bodies, the election commissions of municipalities, Groups and functional characteristics of posts based on historical and other local traditions. 2. In the register of municipal service posts in the constituent entity of the Russian Federation, posts may be established for municipal services established to directly enforce the authority of a person who replaces a municipal post. Such positions of municipal service shall be replaced by municipal employees by the conclusion of a contract of employment for the term of office of the said person. Article 8. Classification of municipal service posts 1. The posts of municipal service are divided into the following groups: 1) the highest positions of municipal service; 2) Principal posts of municipal service; 3) leading positions of municipal service; 4) Senior Municipal Service posts; 5) Junior Municipal Service. 2. Ratio of municipal service posts to civil service posts in the Russian Federation subject to qualification requirements for municipal and civil service posts OF THE PRESIDENT OF THE RUSSIAN FEDERATION Article 9. The basic qualification requirements for Municipal Service Substitution 1. In order to replace municipal service posts, qualification requirements shall be placed on the level of professional education, seniority of the municipal service and whether the length of service in the field of professional competence, professional knowledge and skills, required for the performance of their duties. In the wording of Federal Law No. N 395-FZ) 2. Qualification requirements for the level of professional education, seniority of municipal service, or professional experience, professional knowledge and skills required for the performance of duties, shall be established by the municipal authorities. Legal acts on the basis of model qualification requirements for the replacement of municipal posts, which are determined by the law of the constituent entity of the Russian Federation in accordance with the classification of municipal service posts. In the wording of Federal Law No. N395-FZ) 3. In case a person is appointed to the position of head of the local administration under a contract, the statute of the settlement, and in respect of the position of the head of the local administration of the municipal district (town district), by the statute of the municipal area, The city district (city district with intra-city division) and the law of the constituent entity of the Russian Federation may have additional requirements for candidates for the position of head of local administration. In the wording of the Federal Law of 28.11.2015 N 357-FZ) Article 9-1. Grade municipal employees 1. The law of the constituent entity of the Russian Federation can provide for the grade of municipal employees and establishes the procedure for their assignment, as well as the procedure for their preservation in the transfer of municipal employees to other positions of municipal service. Dismissal from the municipal service. 2. The grade level indicates that the level of professional training of municipal employees is consistent with the qualification requirements for the replacement of municipal posts. class="doclink "href=" ?docbody= &prevDoc= 102112287&backlink=1 & &nd=102125746" target="contents "title=" "> dated 25.11.2008 N 219-FZ Chapter 3. Legal status (status) of municipal employee Article 10. Municipal employee 1. The municipal employee is a citizen who performs in accordance with federal laws and federal laws of the constituent entity of the Russian Federation, the duties of municipal service for money Maintenance of the local budget. 2. Persons performing the duties of technical support for the activities of local self-government bodies, the election commissions of municipal entities, do not replace the positions of municipal service and are not municipal employees. Article 11. The fundamental rights of municipal employee 1. The municipal employee has the right to: 1) review of the documents establishing his rights and duties in the post of the municipal service, the criteria for assessing the quality of performance of duties and conditions promotion; 2) providing the organizational and technical conditions necessary for the performance of duties; (3) wages and other payments under labour law, legislation on municipal service and contract of employment (contract); 4) Recreation provided by the establishment of normal working hours (service) time, weekend days and holidays, and annual paid leave; 5) receipt in due course Information and materials needed for the performance of official duties, as well as proposals for improving the functioning of the local government, the municipal education commission; 6) their initiative in the competition for a vacant post municipal service; 7) receiving additional professional education in accordance with the municipal legal act at the expense of the local budget; (In the wording of Federal Law dated 30.03.2015 N 63-FZ ) 8) protection of personal data; 9) familiiating with all the materials of the personal file, with feedback on professional activities and other documents before they were introduced into his personal file, as well as on The inclusion of his written explanations; 10), including the right to form trade unions, for the protection of their rights, social and economic and professional interests; 11) to consider individual Labour disputes in accordance with labour laws, protection of their own The rights and legal interests of the municipal service, including appeals to the courts of violations; 12) pension provision in accordance with the laws of the Russian Federation. 2. A municipal employee, with the exception of a municipal employee who replaces the position of head of a local administration under a contract, may, with a prior written notification to the employer (employer), perform other paid work, If this does not entail a conflict of interest and unless otherwise provided by this Federal Law. (In the wording of Federal Law No. N 267-FZ) Article 12. The main duties of municipal employee 1. The municipal employee is obliged: 1) to comply with the Constitution of the Russian Federation, federal constitutional laws, federal laws, other normative legal acts of the Russian Federation, the Constitution (statutes), laws and other normative acts The legal acts of the constituent entities of the Russian Federation, the statutes of the municipal education and other municipal legal acts and their enforcement; (2) shall perform the duties in accordance with the official instruction; 3) Comply with job duties The rights, freedoms and legitimate interests of a person and a citizen regardless of race, nationality, language, attitude to religion and other circumstances, and the rights and lawful interests of the organizations; (In the wording of the Federal Law 8) to provide information about himself and members of his family, as prescribed by the laws of the Russian Federation, in accordance with the established procedure; (In the wording of the Federal Law from 21.11.2011 "On the day of the Russian Federation citizenship, or on the date of the withdrawal of the Russian Federation citizenship or acquisition of the citizenship of a foreign state on the day of the Russian Federation's citizenship," The acquisition of the citizenship of a foreign state; 10) to observe restrictions, comply with the obligations, do not violate the prohibitions established by this Federal Law and other federal laws; 11) class="ed"> to notify in writing the employer's representative (employer) It is a personal interest in the exercise of official duties that could lead to a conflict of interest and take measures to prevent such a conflict. In the wording of the federal laws of 21.11.2011. N 329-FZ; dated 05.10.2015 N 285-FZ) 2. A municipal official is not entitled to perform his or her wrongful instruction. On receipt of an errand from the relevant head of the municipal employee, the municipal official must submit to the manager who gave the assignment in writing the justification for the irregularity of the case OF THE PRESIDENT OF THE RUSSIAN FEDERATION of this assignment. In the case of confirmation by the head of the order in writing, the municipal official is obliged to give up his/her performance. In the case of the execution of an errand, the municipal officer, who gave the order, shall be liable in accordance with the law of the Russian Federation. Article 13. Constraints on municipal service 1. A citizen may not be admitted to a municipal service, and a municipal employee may not be in the municipal service in the case of: 1) by his or her incompetent or limited legal capacity; 2) sentencing him to a penalty, excluding the possibility of serving as a municipal service, by a court ruling that has entered into legal force; (3) refusal to pass the clearance procedure of the State and other protected federal If the performance of the duties of a municipal service, which is claimed by a citizen, or by the municipal official being replaced by a municipal official, the laws are secret; 4) the presence of a disease that prevents the entry into or passage of a municipal service and confirmed by the conclusion of a medical organization. The procedure for the medical examination, the list of such diseases and the form of the medical organization are set by the Government Plenipotentiary of the Russian Federation Authorities; (In the wording of federal laws of July 23, 2008) N 160-FZ; of 25.11.2013 N 317-FZ ) 5) close relationship or properties (parents, spouses, children, brothers, sisters, and brothers, sisters, parents, children of spouses and children's spouses) with the head of the municipal education, who heads Local administration, if the replacement of a municipal post is related to the direct subordination or control of the official, or to municipal employees, if the succession to the municipal service is linked to The direct subordination or control of one of them to another; (B Federal Law No. N 288-FZ; dated 21.11.2011. of the Russian Federation, the termination of the nationality of the foreign State party to the international treaty of the Russian Federation, under which a foreign national has the right to -to be in the municipal service, to acquire the citizenship of a foreign state or to obtain a residence permit or another document confirming the right to permanent residence of a Russian citizen in the territory of a foreign country. a State which is not a party to an international treaty OF THE PRESIDENT OF THE RUSSIAN FEDERATION (a) (a) (c), (c), (c), (c), (c), (c), (c), (c), (c), (c), (c), (c), (c), (c), (c), (c) and (i) municipal service; 8) of the submission of false documents; or knowingly false information when entering the municipal service; 9) failure to submit the Federal Act, Federal Act No. 273-FZ of 25 December 2008 on combating corruption; and Other federal laws of information or knowledge of false or incomplete information on arrival at the municipal service; (Federal Act dated 21.11.2011 N 329-FZ ) 10) recognition of his failed military service on the basis of a call-up commission (with the exception of those who have completed the military service) of the contract). (The paragraph is amended to include the Federal Law of 2 July 2013. N 170-FZ) 1-1. A citizen may not be appointed to the position of head of the local administration under the contract, and a municipal official cannot replace the position of head of the local administration under the contract in the case of close relationship or property (parents, spouses, children, brothers, sisters, brothers, sisters, parents, children of spouses and children's spouses) with the head of municipal education. (Part of the addition is the Federal Law of 21 October 2011). N 288-FZ) (In the wording of the Federal Law of 04.03.2014 No. N 23-FZ) 2. A citizen may not be admitted to the municipal service beyond the age of 65-the age limit established for the position of municipal service. Article 14. Bans associated with municipal service 1. In connection with the municipal service, the municipal employee is prohibited: 1) (Spend force-Federal Law dated 22 December 2014. N 431-FZ ) 2) to replace the position of municipal service in the case of: (a) the election or appointment to the State position of the Russian Federation or the State position of the constituent entity of the Russian Federation, as well as in The appointment of a public service; (b) election or appointment to a municipal office; in) election to a remunerated elective office in the body of a trade union, including in an elected body of the primary trade union organization established by the local Self-governance, municipal electoral commission apparatus; 3) engage in entrepreneurial activity in person or in trust, and participate in the administration of the economic entity (for The exclusion of housing, housing, construction, garage cooperatives, horticulture, gardening, consumer cooperatives, real estate partnerships and a registered trade union, unless otherwise specified is provided by federal laws, or if in the order, In accordance with federal laws and federal laws of the constituent entity of the Russian Federation, it has not been instructed to participate in the management of this organization; (in the wording of the Federal Law dated 22 December 2014. N 431-FZ) 4) be the charge d' affaires or representative for the affairs of third persons in the local self-government body, the municipal education election commission, in which he replaces the position of municipal service, or which Directly subordinate to or under the control of it, unless otherwise provided by federal law; 5) to receive, in connection with the official position or in connection with the performance of official duties, remuneration from natural and legal persons (gifts, money, loans, services, entertainment, leisure, of transport costs and other remuneration). Gifts received by municipal employees in connection with official functions, official business and other official activities are recognized as municipal property and handed over to municipal employees by act Self-government, the election commission of municipal education, in which he replaces the position of municipal service, except in cases established by the Civil Code of the Russian Federation. A municipal employee who surrendered a gift received by him in connection with a protocol event, official business trip or other official event may buy it in a procedure established by normative legal acts of the Russian Federation. The federal law of the Russian Federation. N 21-FZ) 6) to travel on a business trip with the means of physical and legal persons, except for assignments carried out on a reciprocal basis by agreement of the local self-government body, the election commission of municipal education with local self-government bodies, election commissions of other municipal bodies, as well as with state and local authorities of foreign states, international and foreign by non-profit organizations; 7) to use for purposes other than related to the performance of official duties, logistical, financial and other security, other municipal property; 8) to disclose or use information for purposes other than municipal services; classified under federal law for confidential information or official information that became known to it in connection with the performance of official duties; 9) to make public pronouncements, judgements and assessment, including in the media, in relation to The activities of the local self-government body, the election commission of municipal education and their leaders, if it is not included in its duties; 10), without the written permission of the head of the municipal education Awards, honours and special titles (except scientific) of foreign states, international organizations, as well as political parties, other public associations and religious associations, if in its duties interaction with the specified organizations and associations ; (In the wording of Federal Law of 03.05.2011) N 92-FZ) 11) to take advantage of the pre-election campaign position, as well as for the referendum campaign; 12) to use its official position for the benefit of political parties, of religious and other voluntary associations, as well as to publicly express their attitude to these associations as a municipal employee; 13) to establish local self-government bodies and other municipal structures political parties, religious and other public associations (for Exclusions of trade unions and veterans and other organs of social activity) or contribute to the establishment of these structures; 14) to terminate official duties for the purpose of settling the labour market (a) (a) (ii), (c), (c), (d) and (i)). unless otherwise stipulated by the international treaty OF THE PRESIDENT OF THE RUSSIAN FEDERATION International and foreign organizations, foreign nationals and stateless persons, unless otherwise provided by the international treaty of the Russian Federation or the legislation of the Russian Federation. 2. A municipal employee who replaces the position of head of the local administration is not entitled to engage in any other paid activity, with the exception of teaching, scientific and other creative activity. Teaching, scientific and other creative activities cannot be financed exclusively by means of foreign states, international and foreign organizations, foreign citizens and stateless persons, if not otherwise. OF THE PRESIDENT OF THE RUSSIAN FEDERATION A municipal employee who replaces the position of head of the local administration under a contract may not be a member of the administration, board of trustee or supervisory boards or other bodies of foreign non-profit non-governmental organizations; and OF THE PRESIDENT OF THE RUSSIAN FEDERATION 2-1. (Spend of force-Federal Law of 21.11.2011). N329-FZ) 3. A citizen may not, after dismissal from the municipal service, disclose or use in the interests of the organizations or individuals information of a confidential nature or official information that has become known to him in connection with the performance of the officers. responsibilities. 4. A citizen who replaced the post of municipal service, included in the list of posts established by the legal acts of the Russian Federation, was not entitled to be replaced within two years after dismissal from the municipal service. the contract of a position in the organization and (or) to perform work in the organization under a civil law treaty in the cases provided for by federal laws, if separate functions of the municipal (administrative) management of the given The organization was part of the official (official) duties of the municipality In the case of a civil servant, without the consent of the relevant commission on the observance of the requirements for the conduct of municipal employees and the resolution of the conflict of interest, which is given in accordance with the procedure established by the normative legal acts of the Russian Federation. (Part of the addition is the Federal Law of December 21, 2011). N 329-FZ) Article 14-1. Conflict of interest on municipal service 1. For the purposes of this Federal Act, the term "conflict of interest" is used, as set out in article 10, paragraph 1, of Federal Act No. 273-FZ of 25 December 2008 on combating corruption. (...) (...) N 285-FZ) 2. For the purposes of this Federal Act, the notion of "personal interest" is used, established by article 10, paragraph 2, of Federal Act No. 273-FZ of 25 December 2008 on combating corruption. (...) (...) N 285-FZ) 2-1. The prevention or resolution of a conflict of interest may involve a change in the official or official position of a municipal employee who is a party to a conflict of interest until his or her removal from office (official) The Conference of the States Members of the United Nations that are members of the Committee on the Rights of the child (Part of the addition is the Federal Law of December 21, 2011). N329-FZ) 2-2. In the event that the person holding the position of municipal service, the securities (shares of participation, shares in the statutory (warehousing) capital of the organizations) leads or may lead to a conflict of interest, the person in question has to transfer belonging to him securities (shares of participation, shares in statutory (warehousing) capital of organizations) in trust management in accordance with the civil legislation of the Russian Federation. (Part of the addition is the Federal Law of December 21, 2011). In the wording of the Federal Law No. N 285-FZ) 2-3. The failure of municipal employees who are party to a conflict of interest to prevent or resolve a conflict of interest is an offence involving the dismissal of a municipal employee from the municipal service. (Part of the addition is the Federal Law of December 21, 2011). N329-FZ) 3. A representative of an employer (employer) who has become aware of the personal interest of a municipal employee who leads or may lead to a conflict of interest is obliged to take measures to prevent or resolve a conflict of interest, pending the removal of the municipal official from the post of municipal service for the settlement of the conflict of interest, with the retention of money for all the time of removal from the post being replaced municipal service. 3-1. Non-acceptance by a municipal employee who is representative of the employer, who has become aware of the personal interest of his municipal employee who leads or may lead to a conflict of interest, measures for The prevention or resolution of a conflict of interest is an offence involving the dismissal of a municipal employee who is the employer's representative from the municipal service. (Part of the addition is the Federal Law of December 21, 2011). N329-FZ) 4. In order to ensure the observance by municipal employees of the general principles of official conduct and the resolution of the conflict of interests in the local self-government body, the electoral commission of the municipal education commission is in the order determined by The normative legal acts of the constituent entity of the Russian Federation and the municipal legal act may form a commission to meet the requirements for the conduct of municipal employees and to settle conflicts of interest. (...) (...) N329-FZ) (Article padded-Federal Law of 22 December 2008 N 267-FZ) Article 14-2. The service behavior requirements for the municipal employee 1. The municipal employee is obliged: 1) to perform job duties in good faith, at a high professional level; 2) to ensure equal, unbiased treatment of all natural and legal persons and organizations, To favour any public or religious association, professional or social group, citizens and organizations, and to avoid prejudice against such associations, groups, organizations and citizens; 3) to perform actions related to the influence of any individual, Property (financial) and other interests that impede good performance of official duties; 4) to be neutral, excluding the possibility of influence on their professional performance of decisions of political parties, other public and religious associations and other organizations; 5) to exercise correctness in the treatment of citizens; 6) to respect the moral customs and traditions of the peoples of the Russian Federation; 7) to take into account the cultural and other features of the various ethnic and social groups, as well as confessions; 8) to promote inter-ethnic and interfaith harmony; 9) to prevent conflict situations that could damage its reputation or credibility of the Authority. 2. A municipal employee who is the manager is obliged to prevent cases of coercion of municipal employees to participate in the activities of political parties, other public and religious associations. (Article supplemented by Federal Law of 22.10.2013. N 284-FZ) Article 15. Presentation of the income, expenses, Property and Property Nature (In the wording of Federal Law dated 03.12.2012. N 231-FZ 1. Citizens who claim to replace the municipal services included in the list are obliged to represent the representative of the employer (employer) about their income, and Property and property obligations, as well as information on the income, property and obligations of the property of the spouses and minor children. The information is presented in the order, time and form, which are set for the presentation of information on the income, property and liabilities of property by State civil servants of the constituent entities of the Russian Federation. (In the wording of the federal laws of September 21, 2011). N 329-FZ; dated 03.12.2012 N 231-FZ 1-1. The municipal employee, who is a municipal service in the list, is required to provide information about his or her expenses, as well as the expenses of his or her spouse and minor children, in the order and form The State civil servants of the constituent entities of the Russian Federation have been established to provide information on income, expenditure, property and property obligations. (Part supplemented-Federal Law of 3 December 2012. N 231-FZ 1-2. Control of the expenses of municipal employees, his spouse and minor children are monitored in accordance with the procedure provided by the Federal Act of 25 December 2008 No. 273-FZ "On combating corruption" and OF THE PRESIDENT OF THE RUSSIAN FEDERATION THE RUSSIAN FEDERATION (Part supplemented-Federal Law of 3 December 2012. N 231-FZ 2. The information on income, expenditure, property and property obligations submitted to municipal employees pursuant to this article shall be confidential, if the federal authorities They are not referred to as State and other secrets protected by federal laws. (In the wording of the Federal Law of 03.12.2012) N 231-FZ 3. It is not permitted to use income,expenditure, property and property obligations to establish or determine the capacity to pay of a municipal employee, his wife (spouse) and minor children, for the collection of donations (contributions) directly or indirectly to foundations of religious or other public associations, other organizations and individuals. In the wording of the federal laws of 21/11/2011. N 329-FZ; dated 03.12.2012 N 231-FZ) 4. Persons responsible for disclosure of information on the income, expenses, property and obligations of the property of municipal employees or in the use of this information for purposes not provided for in the legislation of the Russian Federation shall be borne by OF THE PRESIDENT OF THE RUSSIAN FEDERATION (...) (...) N 231-FZ 5. Failure to provide municipal employees with information on their income, expenditure, property and property obligations, as well as on income, expenditure, property and property obligations of their spouses If the submission of such information is mandatory, or the submission of false or incomplete information is an offence involving the dismissal of a municipal employee from the municipal service. (Part of the addition is the Federal Law of December 21, 2011). The Law of the Republic of Uzbekistan, dated 03.12.2012 No. 43-V (the text of the Federal Law of the Republic of Uzbekistan). N 231-FZ) 6. Verification of the reliability and comprehensiveness of the property, property and liability claims submitted by citizens applying for the replacement of municipal posts included in the relevant list, reliability and Completeness of the information on income, expenditure, property and property obligations submitted by municipal employees to substitute the above-mentioned positions, to the plausibility and completeness of the information provided by citizens on arrival at the national level municipal service in accordance with legal regulations OF THE PRESIDENT OF THE RUSSIAN FEDERATION " The Russian Federation shall conduct its work in accordance with the provisions of the Convention on the Rights of the Russian Federation and the Convention on the Rights of the (Part of the addition is the Federal Law of December 21, 2011). The Law of the Republic of Uzbekistan, dated 03.12.2012 No. 43-V (the text of the Federal Law of the Republic of Uzbekistan). N 231-FZ) 7. Requests for information constituting a bank, tax or other secret protected by law, requests to law enforcement agencies for operational and search activities for citizens applying for posts Municipal services included in the relevant list, municipal employees substituting for these positions, spouse and minor children of such citizens and municipal employees for the benefit of the municipal authorities shall be sent by the highest authorities. of the Russian Federation OF THE PRESIDENT OF THE RUSSIAN FEDERATION (Part of the addition is the Federal Law of December 21, 2011). N329-FZ) Chapter 4: Procedure for entering the municipal service, its route and termination Article 16. Income to municipal service 1. Citizens who have reached the age of 18 years who are proficiable in the State language of the Russian Federation and meet the qualifications required by this Federal Act are eligible for the municipal service. In the absence of the circumstances referred to in article 13 of this Federal Act as a restriction on the municipal service. 2. No direct or indirect restrictions or advantages, depending on sex, race, nationality, origin, property or official status, may be imposed on municipal service as well as on entry into the municipal service. Provisions, places of residence, attitude to religion, beliefs, membership of voluntary associations, as well as other circumstances not related to the professional and business qualities of a municipal employee. 3. Upon entering the municipal service, a citizen submits: 1) application for municipal service and the replacement of a municipal service; 2) with a completed and signed questionnaire on A form prescribed by the Government Plenipotentiary of the Federal Executive of the Russian Federation; (In the wording of Federal Law citizens who are in stock, and those who are consigned to military service; (In the wording of the Federal Law 02.07.2013 N 170-FZ) 9) the conclusion of a medical organization on the absence of a disease preventing the entry into the municipal service; (In the wording of Federal Law dated 25.11.2013. N 317-FZ) 10) information about the annual income of the municipal service, property and property obligations; 11) other documents provided for by federal laws; OF THE PRESIDENT OF THE RUSSIAN FEDERATION 4. The information provided under this Federal Act by a national when entering the municipal service may be subject to inspection in accordance with the procedure established by federal law. In separate municipalities, federal laws may impose additional requirements for checking information submitted by a citizen when entering the municipal service. 5. In the case of a determination of the circumstances preventing the entry of a citizen into the municipal service during the verification process provided for in paragraph 4 of this article, the said citizen shall be informed in writing of the reasons for the refusal of admission to the municipal service. municipal service. 6. A citizen is appointed to the municipal service by appointment to the position of municipal service under the terms of the contract of employment, in accordance with the labour legislation, taking into account the circumstances of the present case. Federal law. 7. A citizen who enters the position of head of the local administration on the results of the competition for the specified position shall enter into a contract. The procedure for replacing the position of head of the local administration under the contract and the procedure for the conclusion and termination of a contract with a person appointed to a specified position under a contract shall be determined by the Federal Law dated October 6, 2003 No. 131-FZ" On the general principles of local government organization in the Russian Federation ". The model contract with a person appointed to head the local administration under a contract is approved by the law of the constituent entity of the Russian Federation. 8. A citizen's status in the municipal service shall be drawn up by an act of the representative of the employer (employer) for the appointment of a municipal service. 9. The employer's representative (employer) and municipal employee are the parties to the employment contract when entering the municipal service. Article 17. Competition for the position of municipal service 1. In the case of a municipal service post in the municipal education, the conclusion of an employment contract may be preceded by a competition, during which the professional level of the candidates for the post of municipal service is assessed, Their compliance with the established qualification requirements for the post of municipal service. 2. The procedure for holding a competition for the post of municipal service is established by the municipal legal act, which is adopted by the representative body of municipal education. The order of the competition should include the publication of its terms, date, time and place of its holding, as well as the draft of the contract of employment not later than 20 days before the day of the competition. The total number of members of the tender commission in the municipal education and the procedure for its formation shall be established by a representative body of municipal education. 3. A representative of the employer (employer) shall conclude a contract of employment and appoint one of the candidates selected by the tender commission following the competition for the post of municipal service. Article 18. Certification of municipal employees 1. Certification of the municipal employee shall be carried out in order to determine his suitability for the post of municipal service. The municipal employee shall be certified once every three years. 2. The following municipal employees are not subject to the validation: 1) superseding municipal service posts less than one year; 2) reaching the age of 60; 3) pregnant women; 4) on leave The Convention on the Rights of the Child; The certification of these municipal employees is possible no earlier than one year after the leave; 5) substitute positions for municipal service on the basis of a fixed-term employment contract (contract). 3. Based on the results of the certification of a municipal employee, the evaluation commission shall decide whether the municipal employee is the post of the replaced municipal service or does not correspond. The Attestational Commission may recommend the encouragement of individual municipal employees for their success in their work, including their promotion and, where appropriate, recommendations for improving performance municipal employees. The results of the certification are communicated to the certified municipal employees immediately after the vote. The appraisals are handed over to the employer's representative (employer). 4. According to the results of the certification, the representative of the employer (employer) decides to encourage individual municipal employees for their success in their work, or for a period of not more than one month from the date of the certification of the demotion of a municipal employee a post with his or her consent. Based on the results of the evaluation, the Certification Commission may recommend the deployment of individual municipal employees for additional vocational training. (In the wording of the Federal Act, Law of 30 March 2015. N 63-F) 5. In case of disagreement by a municipal employee with demotion or inability to transfer from his/her consent to another post of municipal service, the representative of the employer (employer) may, within a period of not more than one month from the date of certification, be dismissed He/he is from the municipal service in connection with the lack of recognition of the post due to the lack of qualifications as evidenced by the results of the certification. At the end of that period, the dismissal of a municipal employee or a demotion of a municipal employee is not permitted as a result of this certification. 6. A municipal employee has the right to challenge the results of the certification by the courts. 7. The regulation on the certification of municipal employees is approved by the municipal legal act in accordance with the model provision for the certification of municipal employees, approved by the law of the constituent entity of the Russian Federation. Article 19. Reason for termination of employment contract with municipal employee 1. In addition to the grounds for termination of the employment contract provided for in the Labour Code of the Russian Federation, an employment contract with a municipal employee may also be terminated at the initiative of the employer's representative (employer) in the case of: " (1) the attainment of the age limit established for the post of municipal service; 2) termination of the Russian Federation citizenship, termination of the nationality of a foreign State party to an international treaty of the Russian Federation shall be entitled to be in the municipal service, acquire the citizenship of a foreign state or obtain a residence permit or another document confirming the right to permanent residence of the Russian Federation citizen in the territory of the Russian Federation. A foreign State which is not a party to an international treaty of the Russian Federation under which a citizen of the Russian Federation who has the nationality of a foreign State has the right to be present in the municipal service; 3) non-compliance with restrictions and prohibitions related to by the municipal service and established by articles 13, 14, 14-1 and 15 of this Federal Law; (In the wording of the Federal Law 21.11.2011 N 329-FZ ) 4) of the application of administrative punishment in the form of disqualification. (The paragraph is amended by the Federal Law of 17 July 2009. N 160-FZ) 2. Extension of the municipal service of municipal employees who have reached the age limit established for the position of municipal service is permitted. A single extension of the municipal service of a municipal employee shall be permitted for a period of not more than one year. Chapter 5: Working (service) time and rest time Article 20. The working (service) time Work (service) time of municipal employees is regulated in accordance with the labor legislation. Article 21. Leave a municipal employee 1. The municipal employee shall be entitled to annual leave with the remaining post of municipal service and the amount of money determined in accordance with the procedure established by the labour legislation for the calculation of the average wage. Pay. 2. The annual paid leave of the municipal employee consists of the main paid leave and additional paid leave. 3. The annual main paid leave is granted to a municipal employee for a period of 30 calendar days. For municipal employees serving as municipal service positions in certain groups of municipal service posts, the laws of the constituent entities of the Russian Federation may establish annual basic paid leave of longer duration. (...) (...) N 181-FZ 4. Annual supplementary paid leave shall be granted to a municipal employee for a length of service (not exceeding 15 calendar days), as well as in the cases provided for by federal laws and the laws of the constituent entity of the Russian Federation. 5. The procedure and conditions for the granting of annual additional paid leave to a municipal employee shall be determined by the law of the constituent entity of the Russian Federation. 6. A municipal employee in his written application by a decision of the representative of the employer (employer) may grant leave without pay for a period of not more than one year. 7. A municipal employee shall be granted leave without pay in cases provided for by federal laws. Chapter 6: The general principles of pay for the municipal employee of the employee. Guarantees provided to a municipal employee. Article 22 of the municipal service. The general principles of pay for the municipal employee employee 1. The remuneration of a municipal employee shall be paid as a sum of money, consisting of the official salary of a municipal official in accordance with the position of municipal service (hereinafter referred to as the official salary) as well as from Monthly and other supplementary payments, as determined by the law of the constituent entity of the Russian Federation. 2. Local governments independently determine the size and conditions of remuneration of municipal employees. The amount of the salary and the amount of the monthly and other supplementary payments and the procedure for their implementation shall be established by the municipal legal acts issued by the representative body of the municipality in accordance with OF THE PRESIDENT OF THE RUSSIAN FEDERATION 3. (Spconsumed by the Federal Law of 27.10.2008) N 182-FZ) Article 23. Guarantees provided to municipal employee 1. The municipal employee is guaranteed: 1) the conditions of work that ensure the performance of their duties in accordance with the official instruction; (2) the right to receive the money in full and on time content; 3) Rest, provided by the establishment of normal working hours (service) time, weekend days and holidays, and annual paid leave; 4) medical Services to municipal employees and members of his/her family, including After the retirement of the municipal employee; 5) retirement and disability pension, and pension provision for the family members of a municipal employee in the event of his death 6) mandatory state insurance in case of injury to the health and property of a municipal employee in connection with his duties; 7) mandatory State social insurance in case of illness or loss The protection of municipal employees and members of his family from violence during the period of municipal employees in the municipal service, or upon termination of office; and other unlawful acts in connection with the performance of their duties in cases, procedure and under conditions established by federal laws. 2. Upon termination of the employment contract with municipal employees in connection with the liquidation of the local self-government body, the election commission of municipal education, or reduction of the state of employees of the local government, the electoral apparatus The municipal education commission shall be provided with guarantees established by labour law for employees in the event of their dismissal in connection with the liquidation of the organization or by the reduction of the employees of the organization. 3. The laws of the constituent entity of the Russian Federation and the municipal education charter may provide additional guarantees to municipal employees. Article 24. Pension support for the municipal employee and members of his family 1. In the field of pensions, the municipal employee is fully covered by the rights of a civil servant, established by federal laws and the laws of the constituent entity of the Russian Federation. 2. The determination of the amount of the State pension of a municipal employee is carried out in accordance with the established law of the constituent entity of the Russian Federation the ratio of municipal service posts to the civil service of the entity of the Russian Federation. The maximum size of the public pension of a municipal employee may not exceed the maximum public pension of a civil servant of the constituent entity of the Russian Federation, in accordance with the relevant position of State. OF THE PRESIDENT OF THE RUSSIAN FEDERATION 3. In the event of the death of a municipal official involved in the performance of his duties, including after his dismissal from the municipal service, the members of the deceased's family are entitled to a survivor's pension in order, by federal laws. Article 25. The municipal service is1. The (total duration) of the municipal service includes periods of succession: 1) municipal service posts; 2) municipal posts; 3) public positions in the Russian Federation; and State posts in the constituent entities of the Russian Federation; 4) civil service posts, military posts and other federal civil service posts; 5) other positions in accordance with Federal laws. 2. At the time of the municipal service to determine the length of an annual additional paid leave for the length of service provided to municipal employees and the establishment of other guarantees under federal laws, laws and regulations of the constituent entities of the Russian Federation and the statutes of municipal entities, in addition to the periods specified in part 1 of this article, shall include (count) periods of office replacement (s) included in the period of service civil service under article 54, part 2 Federal Act No. 79-FZ of 27 July 2004 on the Civil Service of the Russian Federation. 3. In addition to the periods specified in part 1 of this article, other periods in accordance with the normative legal acts shall be included in the municipal service for the appointment of a retirement pension for the service of a municipal employee OF THE PRESIDENT OF THE RUSSIAN FEDERATION 4. The procedure for calculating the seniority of municipal service is established by the law of the constituent entity of the Russian Federation. (Article in the wording of Federal Law dated 29.12.2015 N 395-FZ) Chapter 7: Promotion of a municipal employee. Disciplinary responsibility of municipal employee Article 26. The promotion of a municipal employee The types of municipal employee's promotion and the procedure for its application are established by municipal legal acts in accordance with federal laws and the laws of the constituent entity of the Russian Federation. Article 27. The disciplinary responsibility of the municipal employee 1. A representative of an employer (employer) has the right to apply the following disciplinary measures: Recovery: 1) notice; 2) reprimanded; 3) dismissal from the municipal service on the basis of appropriate grounds. 2. A municipal employee who allows disciplinary action may be suspended (but not more than one month), pending determination of his or her disciplinary liability, suspended from duty with pecking order Table of contents. The separation of a municipal employee from the performance of official duties in this case shall be carried out by a municipal legal act. 3. The procedure for the application and removal of disciplinary measures is determined by labour legislation. Article 27-1. Recovery for non-compliance, and bans, prevention, or both conflict resolution and failure to perform duties set to targets against corruption 1. For non-compliance by municipal employees with restrictions and prohibitions, demands for prevention or settlement of conflicts of interest and failure to fulfil the duties established for the purpose of combating corruption by this Federal Law, The Act of 25 December 2008, No. 273-FZ "On combating corruption" and other federal laws, imposes penalties under article 27 of this Federal Act. 2. A municipal employee shall be dismissed from the municipal service for loss of confidence in cases of offences established by articles 14 to 1 and 15 of this Federal Law. 3. In accordance with articles 14-1, 15 and 27 of this Federal Act, the employer (employer) shall apply in accordance with the procedure established by the legal acts of the constituent entity of the Russian Federation and (or) the municipal authorities. Legal instruments, based on: 1) of the report on the results of the inspection carried out by the Human Resources Service of the relevant municipal authority for the prevention of corruption and other offences; 2) compliance committee recommendations municipal employees and conflict of interest if the report on the results was sent to the commission; 3) explanations of the municipal employee; 4) other materials. 4. In applying the penalties provided for in articles 14-1, 15 and 27 of this Federal Act, account shall be taken of the nature of the corruption offence committed by municipal employees, the gravity of the offence, the circumstances under which it was committed, and the observance thereof. municipal employees of other restrictions and prohibitions, requirements for prevention or settlement of conflicts of interest and performance of duties established for the purpose of combating corruption, as well as previous performance results municipal employees in their duties. 5. In the act of applying to a municipal official the recovery in the case of a corruption offence as a basis for the application of the penalty shall be set out in part 1 or 2 of this article. 6. In accordance with articles 14-1, 15 and 27 of this Federal Act, the texts are applied in accordance with the procedure and deadlines set by this Federal Law, the regulatory legal acts of the constituent entities of the Russian Federation and (or) municipal authorities. normative legal acts. (The article is supplemented by Federal Law of 21.11.2011). N329-FZ) Chapter 8: Personnel work in municipal education Article 28. Workforce in municipal education Personnel work in municipal education includes: 1) formation of personnel to replace municipal service posts; 2) preparation of proposals on the implementation of the provisions of the municipal service legislation and the introduction of the said proposals to the representative of the employer (employer); (3) to organize the preparation of draft municipal legal acts related to the proceeds of The municipal service, its passage, the conclusion of a contract of employment (contract), appointment to the post of municipal service, dismissal from the post of municipal service, dismissal of a municipal employee from the municipal service and retirement, and registration of relevant documents; 4) maintenance of municipal employees ' work books; 5) the conduct of personal affairs of municipal employees; 6) maintenance of the register of municipal employees in municipal education; 7). { \cs6\f1\cf6\lang1024 } Municipal certificates { \cs6\f1\cf6\lang1024 } Vacancies in the municipal service and the inclusion of municipal employees in the personnel reserve; 9) performance appraisal for municipal employees; 10) Effective use; 11) the organization of verification of the reliability of personal data and other information submitted by a citizen when entering the municipal service, as well as the clearance of the prescribed form. the state secret; 12) the organization of checking information about The income, property and property obligations of municipal employees, as well as the observance of the municipal restrictions imposed by article 13 of this Federal Law and other federal laws; 13) to advise municipal employees on legal and other matters of the municipal service; 14) to address other personnel issues determined by the labour law and the law of the subject of the Russian Federation. Article 28-1. Training for municipal service on contracbasis 1. In order to form a highly qualified staff of the municipal service, local governments can organize the training of citizens for the municipal service on a contractual basis in accordance with the law OF THE PRESIDENT OF THE RUSSIAN FEDERATION 2. The contract for targeted training with the obligation to follow up the municipal service (hereinafter referred to as the target-training contract) is between the local self-government and the citizen and provides for the obligation of the citizen to pass Municipal service in the designated local self-government unit within the prescribed period after graduation. 3. The conclusion of the contract on the targeted training shall be carried out on a competitive basis in accordance with the procedure established by the law of the subject of the Russian Federation. The information on the competition for the conclusion of the target-education contract is to be published in the print media, where the official publication of municipal legal acts is carried out, and the posting on the official website The local government body in the information and telecommunications network "Internet" is not later than one month before the date of the competition. 4. Citizens who speak the State language of the Russian Federation and, for the first time, receive a secondary vocational or higher education through the means of training shall be entitled to participate in the competition for the purpose of concluding the contract of special education. OF THE PRESIDENT OF THE RUSSIAN FEDERATION A citizen participating in the competition shall, at the time of admission to the municipal service, and for the duration of the period provided for in Part 5 of this article, must comply with the requirements laid down by this Federal Act for the purposes of this article. Replacement of municipal service posts. 5. The period of compulsory training of the municipal service after the end of the targeted training shall be established by the target-training treaty. The time limit cannot be less than the period of time during which the local government has provided social support to the citizen in accordance with the target education agreement, but not more than five years. 6. The obligations and responsibilities of the parties to the target education contract are established by the treaty on targeted training in accordance with the legislation of the Russian Federation. 7. A target-training treaty can be concluded with a citizen once. 8. The financial support for the costs of the targeted training agreement is provided from the local budget. (Article padded-Federal law dated 30.03.2015 N 63-FZ) Article 29. Personal data for municipal employee 1. Personal data of municipal employee-information required by a representative of the employer (employer) in connection with the performance of the municipal duty of the municipal service and relating to a particular municipal employee an employee. 2. Personal data of a municipal employee is to be processed in accordance with the legislation of the Russian Federation in the field of personal data with the peculiarities of Chapter 14 of the Labour Code of the Russian Federation. Federation. (In the wording of the Federal Law of 07.05.2013 N 99-FZ) Article 30. { \cs6\f1\cf6\lang1024 } { \cs6\f1\cf6\lang1024 } { \cs6\f1\cf6\lang1024 } Municipal A municipal employee is responsible for a personal file, which is attached to the documents relating to his/her entry into the municipal service, to the municipal service and to the dismissal from the municipal service. 2. The personal case of a municipal employee shall be kept for 10 years. In the case of dismissal of a municipal employee from the municipal service, his personal file is kept in the archives of the local government, the election commission of the municipal education at the last place of the municipal service. 3. In the liquidation of the local self-government body, the election commission of the municipal education, in which the municipal employee replaced the post of the municipal service, his personal file is transferred to the local self-government, The electoral commission of the municipal education, which has been transferred to the functions of the liquidated local self-government bodies, the municipal education election commission, or their successors. 4. The personal affairs of a municipal employee shall be conducted in accordance with the procedure established for the conduct of the personal affairs of a civil servant. Article 31. A register of municipal employees in the municipal education 1. A register of municipal employees is maintained in municipal education. 2. A municipal employee who has been dismissed from the municipal service shall be removed from the register of municipal employees on the day of dismissal. 3. In the event of the death (death) of a municipal employee or the recognition of a municipal employee missing or declared by a deceased court decision that has become enforceable, a municipal employee is removed from the register of municipal employees The day following the day of death (death) or the day of the entry into force of the court's decision. 4. The procedure for maintaining the register of municipal employees is approved by the municipal legal act. Article 32. The priority areas for the formation of the municipal staff of the municipal service are: (1) appointment to municipal posts of highly qualified specialists based on their professional qualities and competence; (2) promotion of municipal employees ' promotion; 3) training for municipal services and secondary vocational education municipal employees; (In the wording of the Federal Law of 30.03.2015) N 63-FZ ) 4) creation of personnel reserve and its effective use; 5) evaluation of performance of municipal employees through performance appraisal; 6) application of modern technologies Recruitment of citizens for the municipal service and personnel working in the municipal service. Article 33. The Municipal Service of the Municipal Service The municipal legal acts can create a cadet reserve to fill vacant posts in municipal services. Chapter 9: Financing and development programs for the municipal service Article 34. The municipal service funding for municipal services is financed from local budgets. Article 35. Programmes for the development of municipal service 1. Municipal service development is provided by municipal development programmes and municipal service development programmes of the constituent entities of the Russian Federation, financed by local budgets and budgets, respectively. THE RUSSIAN FEDERATION 2. In order to improve the efficiency of local government bodies, the election commissions of municipalities and municipal employees in separate bodies of local self-government, the election commissions of municipalities may to conduct experiments. The procedure, conditions and timing of experiments in the implementation of the municipal service development programmes referred to in Part 1 of this article shall be established by legal acts of the constituent entities of the Russian Federation and the municipal legal system. Acts. Chapter 10: Final provisions Article 36. The recognition of the invalidation of individual pieces of legislation (provisions of the legislative acts) of the Russian Federation 1) Federal Law of 8 January 1998 N 8-FZ "On the foundations of municipal service in the Russian Federation" (Legislative Assembly of the Russian Federation Federation, 1998, N 2, sect. 224); 2) Federal Law of 13 April 1999 N 75-FZ "On Amendments and Additions to Federal Law" On the Basis of Municipal OF THE PRESIDENT OF THE RUSSIAN FEDERATION 1933); 3) Federal Law of 19 April 2002 N 38-FZ "On introducing amendments to Article 8 of the Federal Law" On the foundations of the municipal OF THE PRESIDENT OF THE RUSSIAN FEDERATION 1499); 4) Article 1, paragraph 13, of the Federal Law of 25 July 2002 N 112-FZ " On introducing amendments and additions to legislative acts OF THE PRESIDENT OF THE RUSSIAN FEDERATION 3029. Article 37. Application of laws and other normative legal acts on the municipal service in connection with the entry into force of this Federal Law Prepending before the enactment of federal laws and other regulatory legal acts OF THE PRESIDENT OF THE RUSSIAN FEDERATION Regulations of the constituent entities of the Russian Federation The service shall be applied as long as they do not contradict this Federal Law. Article 38. The entry into force of this Federal Law This Federal Law shall enter into force on 1 June 2007. President of the Russian Federation Vladimir Putin Moscow, Kremlin 2 March 2007 N 25-FZ