Advanced Search

On Amendments To Certain Legislative Acts Of The Russian Federation In Connection With The Improvement Of Public Administration In The Field Of Counteraction To Extremism

Original Language Title: О внесении изменений в отдельные законодательные акты Российской Федерации в связи с совершенствованием государственного управления в области противодействия экстремизму

Subscribe to a Global-Regulation Premium Membership Today!

Key Benefits:

Subscribe Now for only USD$40 per month.
RUSSIAN FEDERATION FEDERAL LAW On introducing changes to selected legislative acts of the Russian Federation in connection with the improvement of public administration In the field of counter-extremism adopted by the State Duma on 6 July 2007 Approved by the Federation Council on 11 July 2007 Article 1 Part Two of Article 4 of the Russian Federation Law N 2124-I " About the media " (Congress of People's Deputies of the Russian Federation and the Supreme Soviet of the Russian Federation, 1992, N 7, sect. 300; Legislative Assembly of the Russian Federation, 1995, No. 30, Art. 2870; 2000, No. 26, art. 2737; 2002, N 30, sect. 3029; 2006, N 31, sect. 3452; N 43, sect. 4412) to be supplemented by the words ", as well as the dissemination of information about the public association or other organization included in the published list of public and religious associations or other organizations for which the court has entered into a court of law. The decision to eliminate or prohibit activities on grounds stipulated by the Federal Law of 25 July 2002, No. 114-FZ "On Counteracting Extremist Activities" (hereinafter referred to as the Federal Law on Combating Extremist Activities) of activities "), without indication that the relevant public association or other organization is disabled or their activities are prohibited. " Article 2 Article 13 of the first article 13 of the Federal Law dated April 3, 1995 N 40-FZ "On the Federal Security Service" (Russian Law Assembly, 1995, N 15, Art. 1269; 2000, N 1, article 9; 2003, N 2, est. 156; 27, sect. 2700; 2006, N 17, sect. 1779; N 31, st. 3452) to supplement the following paragraph "f 1" with the following: "f-1) to carry out urgent actions to demine, suppress terrorist acts and violations of the regime of the State border of the Russian Federation". facilities equipped with special lights and sound signals, provided on the outer surfaces of special colour schemes; ".. Article 3 dated August 12, 1995 N 144-FZ " On operational-investigative activities " (Russian Federation Law Assembly, 1995, N 33, p. 3349; 1999, N 2, Pack. 233; 2001, N 13, est. 1140; 2005, N 49, sect. 5128) the following changes: 1) Part 8 of Article 5 to add the following paragraphs to the following paragraphs: " incite, induce, direct or indirect the commission of unlawful actions (provocation); falsify the results of search operations. "; 2) in article 8: (a) Part Four after the words" accused of committing "should be supplemented with the words" crimes of moderate gravity, "; b) part eight after the words "to suppress and disclose", add "crimes of medium" of gravity ".". Article 4 of the Russian Federation's Criminal Code (Russian Federation of Laws, 1996, N 25, 100. 2954; 1998, N 26, est. 3012; 2002, N 30, sect. 3029; 2003, N 50, sect. 4848; 2004, N 30, sect. 3091; 2007, No. 21, sect. 2456) the following changes: 1) in the first article 63: (a) hatred or enmity, or hatred or enmity against any social group; "; (b) to supplement paragraph" e -1 "with the following: " (1) the commission of a crime from revenge for lawful actions of other persons, as well as to conceal or facilitate the commission of another offence; " (2) In Part 2 of Article 105: a), add the following: "e-1) for the motive of blood vengeance;"; b) "l" should read: " L) for reasons "Political, ideological, racial, national or religious hatred or enmity, or hatred or enmity against any social group;"; 3), paragraph (e) of article 111, should read as follows: " (e) Political, ideological, racial, national or religious hatred or enmity, or hatred or enmity against any social group; "; 4), paragraph (e) of article 112, paragraph (e), should read: " (e) on the grounds of political, ideological, "Racial, national or religious hatred or enmity, or hatred or enmity against any social group,"; (5) Part Two of article 115, amend to read: " 2. The same act committed by: (a) of hooliganism; b) on the grounds of political, ideological, racial, national or religious hatred or enmity, or hatred or enmity against any one of the social group- is punished by compulsory work for a period of between 100 and 100 hours, or correctional works for a period of six months to one year, or arrest for a term of four to six months, or shall be punished by imprisonment for the term of up to two years. reading: " 2. The same acts committed: (a) of hooliganism; b) on the grounds of political, ideological, racial, national or religious hatred or enmity or hatred or enmity against any one of the social group- shall be punished by compulsory work for a period of between 100 and 100 hours, or correctional works for a period of six months to one year, or arrest for a term of four to six months, or shall be punished by imprisonment for the term of up to two years. "; In the following wording: "(s) on the grounds of political, ideological, racial, national or religious hatred or enmity, or hatred or enmity against any social group,"; 8) in article 119: (a) In the first paragraph, replace the words "The threat of murder" with the words " 1. Threat of murder "; b) be added to the second reading: " 2. The same act, motivated by political, ideological, racial, national or religious hatred or enmity or hatred or enmity against a social group,- shall be punished by imprisonment for 2 to 5 years with deprivation of the right to hold certain positions or engage in certain activities for up to three years or without it. "; 9) paragraph 1 of article 150, after the words" particularly serious crime, " in addition to the words " as well as to the commission of a crime on the grounds of political, Ideological, racial, national or religious hatred or enmity, or hatred or enmity against any social group, "; 10), paragraph 1 of article 213 should read: " 1. Khuliganate, that is, a gross violation of public order that expresses the apparent disrespect for society, committed: (a) with the use of weapons or objects used as weapons; b) on the grounds of political, of ideology, racial, national or religious hatred or enmity, or hatred or enmity against a social group- is punishable by compulsory work from one hundred eighty to two hundred forty Hours or correctional works for a period of one to two years or deprivation of liberty for up to five years. "; 11) in the first part of article 214, paragraph 1, of the words" on the grounds of ideological, political, racial, national or religious hatred or enmity "should be replaced by" political, ideological, "Racial, national or religious hatred or enmity, or hatred or enmity against any social group"; 12) in article 244, paragraph (b), of the phrase " on the grounds of national, racial or religious hatred or "to be replaced by the words" in the words of political, ideological, racial, national or religious hatred or enmity, or hatred or enmity against any social group "; 13) in article 282-1: (a) in the first part of the first word" for ideological reasons, political, racial, national or religious hatred or enmity, as well as hatred or enmity against any social group, as provided for in articles 148, 149, paragraphs 1 and 2, article 214, 243, 244, 280 and 282 of this Code (crimes of an extremist nature) " Replace the words "crimes of an extremist nature"; b) as follows: " Remarks. 1. A person who voluntarily ceased to participate in the activities of a public or religious association or other organization in respect of which a court has issued a final decision on the elimination or prohibition of activities relating to the implementation of the Convention " Extremist activities are absolved from criminal liability if there is no other crime in its actions. 2. "Crimes of an extremist nature" are defined in this Code as crimes motivated by political, ideological, racial, national or religious hatred or enmity or hatred or enmity Any social group referred to in the relevant articles of the Special Part of this Code and paragraph "e" of part one of article 63 of this Code. ". Article 5 Article 186 of the Code of Criminal Procedure of the Russian Federation (Legislative Assembly Russian Federation, 2001, 4921; 2002, N 22, sect. 2027) replace the words "serious and especially serious crimes" with the words "crimes of medium gravity, serious and especially serious crimes". Article 6 Commit to Russian Federation Code of Administrative Offences (Russian Federation Law Assembly, 2002, N 1, Art. 1; N 30, sect. 3029; 2003, N 27, sect. 2700, 2708, 2717; N 46, st. 4434; N 50, st. 4847; 2004, N 31, sect. 3229; N 34, st. 3533; 2005, N 1, est. 13, 45; N 13, est. 1077; N 19, est. 1752; N 27, sect. 2719, 2721; N 30, est. 3104, 3131; N 50, sect. 5247; 2006, N 17, sect. 1776; N 18, st. 1907; N 31, sect. 3438, 3452; N 45, sect. 4641; N 52, sect. 5498; 2007, N 16, st. 1825; N 21, sect. 2456; N 26, st. (3089) The following changes: 1) the first paragraph of article 3.12, paragraph 1, after the words "facilities (including trade complexes)" to be supplemented with the words ", in the area of public order management, public order and public safety"; (2) In the first paragraph of article 13.15, replace the words "the effect on their health" with the words " the impact on their health, and the dissemination of information about the public association or other organization included in the published list of public and religious associations and other organizations for which the A decision on the elimination or prohibition of activities under the Federal Act No. 114 of 25 July 2002 on counteracting extremist activities, without any indication as to the relevant public association or other organization is eliminated or their activities are prohibited "; 3) Chapter 20 to supplement article 20.29 as follows: " Article 20.29. Production and distribution of extremist materials Mass distribution of extremist materials included in the published federal list of extremist materials, as well as their production or storage in The purpose of the mass distribution- is to impose an administrative fine on citizens of one thousand to three thousand rubles or an administrative arrest for up to 15 days, with the confiscation of the specified materials and equipment, used for their production; officials-from 2,000 to 5 thousand rubles with confiscation of specified materials and equipment used for their production; for legal entities-from 50,000 to 100,000 rubles or administrative suspension of activities for up to 90 days with the confiscation of the said materials and equipment used for their production. "; 4) in article 23.1, part 1, of the figure" 20.28 ", to read" 20.29 "; 5), article 28.4, after the figures" 20.28 ", to be supplemented with the figures", 20.29 ". Article 7 Article 4 (Z-2) of the Federal Law of 12 June 2002 N 67-FZ " On basic guarantees OF THE PRESIDENT OF THE RUSSIAN FEDERATION 2253; 2004, N 35, sect. 3607; N 50, stop. 4950; 2005, N 30, sect. 3104; 2006, N 31, 100 3427; N 50, sect. 5303; 2007, N 10, est. (1151) the words "for the commission of an administrative offence under article 20.3" shall be replaced by the words "for the commission of the administrative offences referred to in articles 20.3 and 20.29". Article 8 Amend the Federal Law of July 25, 2002, N 114-FZ "On Countering Extremist Activity" OF THE PRESIDENT OF THE RUSSIAN FEDERATION 3031; 2006, N 31, sect. 3447, 3452; 2007, N 21, st. 2457) the following changes: 1) Article 1, paragraph 1, shall be worded as follows: " (1) Extremist activity (extremism): violent change in the foundations of the constitutional system and violation of the integrity of the Russian Federation THE RUSSIAN FEDERATION; Public justification of terrorism and other terrorist activities; inciting social, racial, national or religious discord; promoting exclusivity, superiority or inferiority of human rights on the basis of its social, racial, national, religious or linguistic affiliation or attitude to religion; violation of the rights, freedoms and legitimate interests of a person and a citizen, depending on their social, racial, national, religious or linguistic affiliation or attitude to religion; preventing citizens from exercising their voting rights and voting rights in a referendum or violating the secrecy of the ballot, or by threatening to use it; legitimate activities of public authorities, local authorities and Self-governance, electoral commissions, public and religious associations or other organizations, connected with violence or threat thereof; The commission of offences for the reasons specified in article 63 (e) (e) of the Criminal Code of the Russian Federation; Propagation and public demonstration of Nazi parapubotics or symbols or symbols or symbols, similar to those of Nazi symbols or symbols to the degree of blend; public Calls for the conduct of such acts or mass distribution known extremist materials, as well as their manufacture or possession for the purpose of mass distribution; OF THE PRESIDENT OF THE RUSSIAN FEDERATION implementation; Financing of these acts, or other assistance in their organization, preparation and implementation, including through the provision of training, printing and logistics, telephone and other types of communication or provision of information services; "; 2), to supplement article 9 Part six reading: " List of public and religious associations, other organizations in respect of which the court has taken a legal decision to eliminate or prohibit activities on grounds, under this Federal Act, is to be placed in international Internet on the websites of the federal executive authorities, which carry out functions in the sphere of registration of public and religious associations and other organizations. The list is also to be published in official periodics, as defined by the Government of the Russian Federation. "; Religious associations, whose activities have been suspended due to their extremist activities, are to be placed on the international computer network "Internet" on the website of the federal executive branch functions in the field of registration of public and religious associations. The list should also be published in the official periodics published by the Government of the Russian Federation. "; (4) Article 13 should read as follows: Article 13. The distribution of extremist materials In the territory of the Russian Federation, the dissemination of extremist materials, as well as their production or storage for distribution, are prohibited. In the cases provided for in the legislation of the Russian Federation, the production, possession or distribution of extremist materials is an offence and entails liability. Information materials are recognized as extremist federal courts at the place where they are found, distributed or found to have produced such material on the basis of a submission made by a prosecutor or a The proceedings in the case of an administrative offence, civil or criminal case. At the same time, the decision on the recognition of the information material by extremist courts is made a decision on their confiscation. A copy of the court's ruling on the recognition of information materials has been sent to the federal executive authority in the sphere of justice. The Federal List of Extremist Materials is to be placed on the international computer network "Internet" on the website of the federal executive authority in the sphere of justice. The list should also be published in the media. The decision to include information materials in the federal list of extremist materials may be appealed to the court in accordance with the procedure established by law of the Russian Federation. ". Article 9 In subparagraph 3 Article 3, paragraph 5 (2) of the Federal Law of 10 January 2003 "On elections of the President of the Russian Federation" (Legislative Assembly of the Russian Federation) Federation, 2003, N 2, sect. 171; 2006, N 31, est. 3427; 2007, N 18, sect. 2118) the words "for the commission of an administrative offence under article 20.3" shall be replaced by the words "for the commission of the administrative offences referred to in articles 20.3 and 20.29". Article 10, paragraph 3, of Article 5 of the Federal Law of 18 May 2005 N 51-FZ "On elections of deputies to the State Duma of the Republic of Kazakhstan" OF THE PRESIDENT OF THE RUSSIAN FEDERATION 1919; 2006, N 31, sect. 3427; 2007, N 18, sect. 2118) the words "for the commission of an administrative offence under article 20.3" shall be replaced by the words "for the commission of the administrative offences referred to in articles 20.3 and 20.29". President of the Russian Federation Vladimir Putin Moscow, Kremlin 24 July 2007 N 211 FZ