On Citizenship Of The Russian Federation

Original Language Title: О гражданстве Российской Федерации

Read the untranslated law here: http://pravo.gov.ru/proxy/ips/?doc_itself=&infostr=x&backlink=1&fulltext=1&nd=102076357


                              
                      RUSSIAN FEDERATION FEDERAL ACT of the Russian Federation Adopted Ograždanstve GosudarstvennojDumoj April 19, 2002 year Approved SovetomFederacii May 15, 2002 GODA (in red.  Federal law dated November 11, 2003  N 151-FZ-collection of laws of the Russian Federation, 2003, no. 46, item.
4447;  Federal zakonaot November 2, 2004  N 127-FZ-collection of laws of the Russian Federation, 2004, no. 45, art. 4377;
Federal law dated January 3, 2006  N-5 FZ-collection of laws of the Russian Federation, 2006, N 2, art.  170;
Federal law dated July 18, 2006 N 121-FZ-collection of laws of the Russian Federation, 2006, N 31, art. 3420;
Federal law dated December 1, 2007 N 296-FZ-collection of laws of the Russian Federation, 2007, no. 49, St. 6057;
Federal law dated December 4, 2007 N 328-FZ-collection of laws of the Russian Federation, 2007, no. 50, art. 6241;
Federal law dated October 1, 2008 N 163-FZ-collection of laws of the Russian Federation, 2008, no. 40, St. 4498;
Federal law dated December 30, 2008 N 301-FZ-collection of laws of the Russian Federation, 2009, N 1, art.  9;
Federal law dated June 28, 2009  N 127-FZ-collection of laws of the Russian Federation, 2009, N 26, art. 3125;
Federal law dated November 12, 2012 N 182-FZ-collection of laws of the Russian Federation, 2012, N 47, art. 6393;
Federal law dated July 2, 2013  N 169-FZ-collection of laws of the Russian Federation, 2013, N 27, art. 3461;
Federal law dated July 2, 2013  N 185-FZ-collection of laws of the Russian Federation, 2013, N 27, art.  3477;
Federal law dated November 2, 2013  N 299-FZ-collection of laws of the Russian Federation, 2013, N 44, art.   5638;
Federal law dated April 20, 2014 N 71-FZ-collection of laws of the Russian Federation, 2014, N 16, art. 1828;
Federal law dated April 20, 2014  N 72-FZ-collection of laws of the Russian Federation, 2014, N 16, art. 1829;
Federal law dated June 4, 2014  N 142-FL-collection of laws of the Russian Federation, 2014, N 23, art.   2927;
Federal law dated June 23, 2014  N 157-FZ-collection of laws of the Russian Federation, 2014, N 26, art.   3363;
Federal law dated October 14, 2014 N 307-FZ-collection of laws of the Russian Federation, 2014, N 42, art. 5615;
Federal law dated December 31, 2014 N 507-FZ-collection of laws of the Russian Federation, 2015, N 1, art. 60) Chapter i. OBŜIEPOLOŽENIÂ Article 1. Predmetregulirovaniâ this Federal′nogozakona in this Federal′nomzakone contains the principles of citizenship of the Russian Federation and rules regulating relations associated with citizenship of the Russian Federation defines the grounds, conditions and procedure for the acquisition and loss of citizenship of the Russian Federation.
 
     Article 2. nationality legislation Russianfederation Voprosygraždanstva the Russian Federation are regulated by the Constitution of the Russian Federation, international treaties of the Russian Federation, this federal law, as well as adopted in accordance with them other normativnymipravovymi acts of the Russian Federation.
 
     Article 3. Osnovnyeponâtiâ for the purposes of this federal law uses the following concepts: the nationality of the Russianfederation-stable legal relationship with the Russian Federation faces, reflected in their mutual rights and obligations;
     another citizenship-citizenship (nationality) of a foreign State;
     dvojnoegraždanstvo-the presence of a citizen of the Russian Federation citizenship (nationality) of a foreign State;
     inostrannyjgraždanin-a person who is not a citizen of the Russian Federation and having the citizenship (nationality) of a foreign State;
     stateless person-a person who is not a citizen of the Russian Federation and having no proof of citizenship of a foreign State;
     baby-face, nedostigšee the age of 18 years;
     accommodation-accommodation of a person lawfully in the territory of the Russian Federation or abroad;
     territoriâRossijskoj Federation-the Russian Federation within the territory of the State border of the Russianfederation or territory of RSFSR within the administrative boundary of the RSFSR on the day of the occurrence of the circumstances relating to the acquisition or termination of citizenship of the Russian Federation in accordance with this federal law;
     the General procedure for acquisition or loss of citizenship of the Russian Federation-procedure for consideration of questions of citizenship and decision-making on issues of citizenship of the Russian Federation, the President of the Russian Federation in respect of persons who are subject to the usual conditions stipulated by this federal law;
     simplified porâdokpriobreteniâ or termination of citizenship of the Russian Federation-procedure for consideration of questions of citizenship and decision-making on issues of citizenship of the Russian Federation in respect of persons who are subject to preferential conditions stipulated by this federal law;
     change of nationality-acquisition or termination of citizenship of the Russian Federation;
     a residence permit is a document confirming the identity of a stateless person, vydannyjv confirmation of permanent residence permit on territoriiRossijskoj of the Federation to a stateless person or a foreign citizen and confirming their right freely to leave and return to the Russian Federation RossijskuûFederaciû.
 
     Article 4. Principygraždanstva of the Russian Federation and rules governing Federation graždanstvaRossijskoj 1. The principles of citizenship of the Russian Federation and rules governing the citizenship of the Russian Federation may not contain provisions restricting the rights of citizens on the grounds of social, racial, national, linguistic or religious affiliation.
     2. GraždanstvoRossijskoj Federation is indivisible and equal, irrespective of the grounds of its acquisition.
     3. Proživaniegraždanina the Russian Federation outside the Russian Federation does not stop his citizenship of the Russian Federation.
     4. a citizen of the Russian Federation may not be deprived of citizenship of the Russian Federation or the right to change it.
     5. a citizen of the Russian Federation may not be deported outside the Russian Federation or extradited to a foreign State.
     6. the Russian Federation encourages the acquisition of citizenship of the Russian Federation to stateless persons residing in the territory of the Russian Federation.
     7. Availability of licagraždanstva of the Russian Federation or the existence of a person in the past, nationality is determined by the USSR legislation directly via the Russian Federation, the RSFSR or SOVIET UNION, international treaties of the Russian Federation, the RSFSR or SOVIET UNION, in effect on the day of the occurrence of the circumstances with which communicates the presence of persons of the relevant nationality.
 
     Article 5. GraždaneRossijskoj Federation Citizens Russianfederation) are: (a) the persons entitled to the citizenship of the Russian Federation on the date of entry into force of this federal law;
     b) persons who have acquired citizenship Russianfederation in accordance with this federal law.
 
     Article 6. Dvojnoegraždanstvo 1. A citizen of the Russian Federation also has another nationality, is considered the Russian Federation only as a citizen of the Russian Federation, except in the cases prescribed by an international treaty of the Russian Federation or federal law.
     2. acquisition of a citizen of the Russian Federation other citizenship does not entail the termination of the graždanstvaRossijskoj Federation.
     3. unless otherwise stipulated by an international treaty of the Russian Federation or federal law, a citizen of the Russian Federation (for the isklûčeniemgraždan of the Russian Federation who reside permanently outside the Russian Federation), also has another nationality or residence permit or any other valid document podtverždaûŝijpravo on his permanent residence in a foreign State (hereinafter also referred to as the document on the right of permanent residence in a foreign State) shall submit a written notice of the availability of other nationality or dokumentana right of permanent residence in a foreign State to the territorial body of the federal body of executive power authorized to exercise the functions of control and supervision in the field of migration, in the place of residence of the citizen of the Russian Federation's business (in the case of absence-at the place of his stay within the Russian Federation, and in the case of otsutstviâu him residence and place of stay within the Russian Federation, at the place of its actual presence in the Russian Federation) within sixty days from the date of acquisition of the nationality of any other citizen data or obtain the document to the right of permanent residence in a foreign country.
     GraždaninRossijskoj Federation, specified in the first paragraph of this part or in part 1 of article 6 of the Federal law dated June 4, 2014 N 142-FZ amending articles 6 and 30 of the Federal law "on citizenship of the Russian Federation and certain legislative acts of the Russian Federation (hereinafter referred to as

Federal law "on amendments to articles 6 and 30 of the Federal law" on citizenship of the Russian Federation and certain legislative acts of the Russian Federation "), in connection with finding outside the Russian Federation had not submitted a notification to the specified vabzace first this part within the deadlines established by the first paragraph, respectively of this part and part 1 of article 6 of the Federal law" on amendments to articles 6 and 30 of the Federal law "on citizenship of the Russian Federation and certain legislative acts of the Russian Federation" is obliged to file such a notice not later than thirty days from the day of entry to the Russian Federation (paragraph added by Federal′nymzakonom December 31, 2014  N 507-FZ-collection of laws of the Russian Federation, 2015, N 1, art. 60) (part three of the vvedenaFederal′nym Act of June 4, 2014  N 142-FL-collection of laws of the Russian Federation, 2014, N 23, art. 2927) 4. Unless otherwise provided in an international treaty of the Russian Federation or federal law, the legal representative of the citizen of the Russian Federation, has not attained the age of eighteen years, or limited in dispositive capacity (except for citizens of the Russian Federation who reside permanently outside the Russian Federation), must submit a written notification about the availability of the individual or the nationality of any other document on the right of permanent residence in inostrannomgosudarstve organfederal′nogo to the territorial body of the Executive power authorized to exercise the functions of control and supervision in the field of migration, in the place of residence of the citizen of the Russian Federation's business (in the case of absence-at the place of his stay within the Russian Federation, and in the case of otsutstviâu the citizen's place of residence and place of stay within the Russian Federation, at the place of its actual presence in the Russian Federation) within sixty days from the date of acquisition of the nationality of any other citizen data ilipolučeniâ document on the right of permanent residence in a foreign country.
     Zakonnyjpredstavitel′ citizen of the Russian Federation, specified in the first paragraph of this part or in part 2 of article 6 of the Federal law "on amendments to articles 6 and 30 of the Federal law" on citizenship of the Russian Federation and certain legislative acts of the Russian Federation "in connection with finding outside the Russian Federation not to have the notice specified in the first subparagraph of this article within the time prescribed by the first paragraph, respectively of this part and part 2 of article 6 of the Federal law" on amendments to articles 6 and 30 Federal law " On citizenship of the Russian Federation and otdel′nyezakonodatel′nye acts of the Russian Federation "shall submit such notification not later than thirty days from the day of entry to the RossijskuûFederaciû (paragraph added by federal law from December 31, 2014  N 507-FZ-collection of laws of the Russian Federation, 2015, N 1, art. 60) (part of the Federal law of June 4, 2014 četvertaâvvedena N 142-FL-collection of laws of the Russian Federation, 2014, N 23, art. 2927) 5. Notice of the availability of other citizenship or a document on the right of permanent residence in inostrannomgosudarstve citizen of the Russian Federation, referred to in part 3 of this article, or the legal representative of the graždaninaRossijskoj Federation, indicated in part four of this article, shall be effected personally or by an authorized representative of liboego in the prescribed manner of mail čerezorganizaciû the Federal postal service upon presentation of the person filing the notification, a passport of a citizen of the Russian Federaciiili other document proving his identity in the territory of the Russian Federation (including the identity document of the foreign citizen on the territory of the Russian Federation and considered the Russianfederation, as such, if the notification is served by a foreign national who is the legitimate representative of the citizen Russianfederation, indicated in part four of this article) (part of the Federal law of June 4, 2014 pâtaâvvedena  N 142-FL-collection of laws of the Russian Federation, 2014, N 23, art. 2927; harm.
Federal law dated December 31, 2014 N 507-FZ-collection of laws of the Russian Federation, 2015, N 1, art. 60). 6. The notice specified in subsection fifth nastoâŝejstat′i, makes the following information about the citizen of the Russian Federation in relation to which it is served: a) the surname, first name, patronymic;
     b) date and deposit;
     in) place of residence (in the case of absence-seat or, in the absence of a place of residence and place of stay-a place where);
     g) series and nomerpasporta citizen of the Russian Federation or other identity document ukazannogograždanina on the territory of the Russian Federation;
     d existing inogograždanstva) name, series, number and date of issue of the passport of a foreign State or inogodokumenta, confirming the existence of the specified other nationality citizen, and (or) name, series, number and date of issue of the specified document to the citizen the right of permanent residence in a foreign State;
     (e) acquisition basis) date and other citizenship or receiving the document on the right of permanent residence in a foreign State;
     f) information oprodlenii documents on the right of permanent residence in a foreign State or a new relevant document;
     w) information about contacting the authority of a foreign State of withdrawal specified citizen of the nationality of that State or renouncing its document on the right of permanent residence in a foreign State (in the case of such treatment).
     (Part of the sixth law of June 4, 2014 vvedenaFederal′nym  N 142-FL-collection of laws of the Russian Federation, 2014, N 23, art. 2927) 7. The notification specified in part 5 of this article shall be accompanied by the kopiâimeûŝegosâ a citizen of the Russian Federation, in respect of which the notice is served, the passport of a foreign State or another document confirming the existence of any other nationality, and (or) document on the right of permanent residence in a foreign State, as well as a copy of the passport of the citizen of the Russian Federation or other identity document specified citizen on the territory of the Russian Federation.  Incase, if the notice is served by the legal representative of the specified citizen, it also attached a copy of the passport of the citizen of the Russian Federation legal representative (if the legal representative of the Russian Federation âvlâetsâgraždaninom) or a copy of the identity document of the foreign citizen on the territory of the Russian Federation and considered the Russianfederation as such (if the legal representative is a foreign citizen) (as amended by the Federal law of December 31, 2014  N 507-FZ-collection of laws of the Russian Federation, 2015, N 1, art. 60). In the case of a notice specified in the first paragraph of this part, an authorized representative of the persons specified in subsection 3 or 4 of this article, the notification also attached a copy of a power of Attorney, certified in accordance with the legislation of the Russian Federation on notaries, and copy of the passport of the citizen of the Russian Federation authorized representative (authorized representative is a citizen of the Russian Federation) or a copy of the identity document of the foreign citizen on the territory of the Russian Federation and the Russian Federation recognized as such (if the authorized representative is a foreign citizen) (paragraph added by federal law from December 31, 2014 N 507-FZ-collection of laws of the Russian Federation, 2015, N 1, art. 60. Part seven vvedenaFederal′nym Act of June 4, 2014 N 142-FZ collection zakonodatel′stvaRossijskoj Federation, 2014, N 23, art.  2927) 8. The form and procedure for filing of notices referred to in parts of the third and četvertojnastoâŝej articles, ustanavlivaûtsâfederal′nym Executive authority authorized to perform the functions of control and supervision in the field of migration (part of the eighth put the Federal law of June 4, 2014  N 142-FL-collection of laws of the Russian Federation, 2014, N 23, art. 2927). 9. From the notification obligation specified in subsection 3 of the present article, citizens of the Russian Federation shall be exempt in cases stipulated by international treaties of the Russian Federation or federal laws (part nine introduced by the Federal law dated June 4, 2014  N 142-FL-collection of laws of the Russian Federation, 2014, N 23, art. 2927). 10. From the obligation of notification indicated in part four of this article, the legitimate representatives of the citizens of the Russian Federation shall be exempt in cases stipulated by international treaties of the Russian Federation or federal laws (part ten introduced Federal zakonomot June 4, 2014  N 142-FL-collection of laws of the Russian Federation, 2014, N 23, art. 2927). 11. The rules specified in parts of the third article desâtojnastoâŝej apply in respect of citizens of the Russian Federation, having (acquired) the nationality of one or more foreign

States either have received one or more document on the right of permanent residence in a foreign country.  In case of purchase of a citizen of the Russian Federation every other nationality or getting them each new document on the right of permanent residence in a foreign country, the citizen or his or her legal representative shall submit a new notification about this in accordance with the rules laid down in this article (part of the eleventh federal law was introduced from 2014, 4iûnâ.  N 142-FZ collection zakonodatel′stvaRossijskoj Federation, 2014, N 23, art. 2927). Article 7. Provide protection and patronage of the graždanamRossijskoj Federation, nahodâŝimsâza outside the Russian Federation 1. Russianfederation citizens outside the Russian Federation, are granted protection and patronage of the Russian Federation.
     2. State authorities of the Russian Federation, diplomatic representatives and consular institutions of the Russian Federation outside the territory of the Russian Federation, officials of these offices to promote iučreždenij to citizens of the Russian Federation was possible to enjoy fully all rights established in the Constitution of the Russian Federation, federal constitutional laws, federal laws, generally recognized principles and norms of international law, international treaties of the Russian Federation, the laws and regulations of the States of residence or stay of citizens of the Russian Federation and takževozmožnost′ to protect their rights and interests protected by law.
 
     Article 8. GraždanstvoRossijskoj Federation and marriage 1. Conclusion or dissolution of a marriage between a citizen of the Russian Federation and the person without citizenship of the Russian Federation, shall not entail a change in citizenship of the persons concerned.
     2. Change the graždanstvaodnim of the spouses shall not entail a change in the nationality of the other spouse.
     3. Divorce nevlečet for a change in the citizenship of children born or adopted during the marriage (61) spouses children.
 
     Article 9. Graždanstvodetej 1. The citizenship of a child in the acquisition or termination of citizenship of the Russian Federation, one of his parents libooboimi his parents saved or modified in accordance with this federal law.
     2. For the acquisition or loss of citizenship of the Russian Federation a child aged Fourteen to vosemnadcatilet it must be consent.
     3. Citizenship of the Russian Federation the child could not be terminated, if as a result of the cessation of citizenship of the Russian Federation he will become stateless.
     4. nationality rebenkane change when the citizenship of its parents deprived of their parental rights.  In the case of a change in the citizenship of the child did not require the consent of his parents who have been deprived of their parental rights.
 
     Article 10. Documents proving citizenship Russianfederation document certifying citizenship of the Russian Federation, is the Passport graždaninaRossijskoj Federation or another basic document soderžaŝieukazanie on the nationality of the individual.  Types of basic identity documents of a citizen of the Russian Federation are determined by federal law.
 
     CHAPTER II. PRIOBRETENIEGRAŽDANSTVA RUSSIANFEDERATION Article 11. Osnovaniâpriobreteniâ citizenship Citizenship is acquired: Russianfederation Russianfederation and) by birth;
     b) as a result of the priemav citizenship of the Russian Federation;
     in) as a result of the restoration of citizenship of the Russian Federation;
     g) on other grounds stipulated by this federal law or an international treaty of the Russian Federation.
 
     Article 12. Priobreteniegraždanstva the Russian Federation by birth 1. The child acquires the citizenship of the Russian Federation by birth if the child's birthday: a) both parents or single parent have the citizenship of the Russian Federation (irrespective of the place of birth of the child);
     b) one of his parents is a citizen of the Russian Federation, and the other parent is a stateless person or is declared missing, or his whereabouts is not known (regardless of the place of birth of the child);
     ) one of his parents is a citizen of the Russian Federation, and drugojroditel′ is a foreign citizen, provided that rebenokrodilsâ on the territory of the Russian Federation or if otherwise he will become stateless;
     g) both his parents iliedinstvennyj it is a parent living in the territory of the Russian Federation, are foreign citizens or stateless persons, provided that the child born on the territory of the Russian Federation, and the State of nationality of his parents or a single parent, it does not provide the child their citizenship (as amended by the Federal law of November 11, 2003 N 151-FZ-collection of laws of the Russian Federation, 2003 N 46, art. 4447). 2. A child who is in the territory of the Russian Federation and whose parents are unknown is a citizen of the Russian Federation if the parents do not declare themselves within six months from the day of its discovery.
 
     Article 13. Welcome vgraždanstvo Russian Federation obŝemporâdke 1. Foreign nationals and stateless persons who have attained the age of eighteen years of age and possessing legal capacity may apply to statements on citizenship of the Russian Federation generally provided if these citizens and persons: a) reside on the territory of the Russian Federation on the date of receipt of the residence permit and before the date of application szaâvleniâmi on the citizenship of the Russian Federation for five years continuously for isklûčeniemslučaev, provided by paragraph 2 of this article.  Period of residence on the territory of the Russian Federation are considered continuous if a person travels outside the Russian Federation for not more than three months within a period of one year.  Period of residence in the Russian Federation for persons who arrived in the Russian Federation up to the year July 1, 2002 and neimeûŝih residence permit, is calculated from the day of registration by place of residence (as amended by the Federal law of November 11, 2003  N 151-FZ-Sobraniezakonodatel′stva Russian Federation, 2003, no. 46, item. 4447);
     b) undertake to respect the Constitution of the Russian Federation and the legislation of the Russian Federation;
     in) have zakonnyjistočnik livelihoods;
     g) appealed to the authority of a foreign State with statements renouncing their other citizenship.  The renunciation of a nationality is not required if it is stipulated by an international treaty of the Russian Federation or by this federal law or if the refusal of a graždanstvanevozmožen through no fault of the person causes;
     d) speak Russian;  procedure to determine the level of knowledge of the Russian language are set out in the regulation on the procedure for consideration of questions concerning citizenship of the Russian Federation.
     2. Periods of residence in the territory of the Russian Federation established by paragraph "a" of the first part of this article shall be reduced to one year if at least one of the following grounds: (a)) have licavysokih advances in science, technology and culture;  the possession by a person or profession qualifications of interest to the Russian Federation;
     b) predostavlenielicu political asylum on the territory of the Russian Federation;
     in recognition of a person as a refugee) in the manner prescribed by federal law.
     (Paras. "and"-"in" excluded items "g"-"e" are respectively paragraphs "a"-"in" the osnovaniiFederal′nogo Act of November 11, 2003  N 151-FZ-collection of laws of the Russian Federation, 2003, no. 46, item. 4447) 3. A person having special merits to the Russian Federation, could be taken in the Russian Federation citizenship without complying with the conditions provided for by the first part of nastoâŝejstat′i.
     4. Citizens of the former USSR, passing at least three years contractual military service in the armed forces of the Russian Federation, other troops or military formations, may apply to statements on citizenship of the Russian Federation without complying with the conditions provided by punktom"a" the first part of this article, ibez view residence permit (part four introduced by the Federal law dated November 11, 2003 N 151-FZ-collection of laws of the Russian Federation , 2003, no. 46, item.  4447; in red.  Federal law dated 4dekabrâ 2007 N 328-FZ-collection of laws of the Russian Federation, 2007, no. 50, art. 6241). Article 14. Welcome vgraždanstvo Russian Federation uproŝennomporâdke 1. Foreign nationals and stateless persons who have attained the age of eighteen years of age and possessing legal capacity may apply to statements on Russian Federation citizenship through a simplified procedure without complying with the conditions provided in paragraph "a" of article 13 hereof, if the citizens and persons: and) have at least one parent having citizenship of the Russian Federation residing in the territory of the Russian Federation;
     b) had the nationality of the USSR, lived and live in the States of the former USSR have not been graždanstvaètih

States and as a result remain stateless;
     the item "v"utratil force on the basis of the Federal law dated June 23, 2014  N 157-FZ-collection of laws of the Russian Federation, 2014, N 26, art. 3363) 2. Foreign graždanei stateless persons residing on the territory of the Russian Federation shall have the right to request statements of membership graždanstvoRossijskoj Federation in simplified procedure without complying with the conditions of the stays set by paragraph "a" of article 13 hereof, if the citizens and persons: a) were born on the territory of RSFSR and imeligraždanstvo of the former USSR;
     b) married sgraždaninom of the Russian Federation not less than three years;
     in) are disabled and are capable son or daughter under the age of vozrastavosemnadcati years and are citizens of the Russian Federation;
     g) have a child who is a citizen of the Russian Federation, if the other parent of the child who is a citizen of the Russian Federation, died either by a court decision which has entered into zakonnuûsilu, is declared missing, lacking capacity or limited in dispositive capacity, is deprived of parental rights or restricted in parental rights (paragraph "g" was introduced by the Federal law of June 28, 2009  N 127-FZ-collection of laws of the Russian Federation, 2009, N 26, art. 3125);
     d) have a son ilidoč′, age vozrastavosemnadcati years, citizens of the Russian Federation and a court decision that has entered into legal force, recognized incapable or limited vdeesposobnosti, if the other parent referred to citizens of the Russian Federation, a citizen of the Russian Federation, died either by a court decision that has entered into legal force, priznanbezvestno missing, lacking capacity or limited in dispositive capacity, is deprived of parental rights or restricted in parental rights (paragraph "d" was introduced by the Federal law of June 28, 2009  N 127-FZ-collection of laws of the Russian Federation, 2009, N 26, art. 3125);
     e) received after July 1, 2002 year of vocational education on the basic professional education programs with State accreditation, vobrazovatel′nyh or scientific organizations of the Russian Federation on its territory and carry out work in the Russian Federation in the aggregate not less than three years prior to the date of the statement of the Russian Federation (paragraph "e" was introduced by the Federal law of June 23, 2014  N 157-FZ-collection of laws of the Russian Federation, 2014, N 26, art. 3363);
     f) âvlâûtsâindividual′nymi business and operates in the Russian Federation for at least three years preceding the year of treatment, a statement on citizenship of the Russian Federation, and during this period of their annual revenue from the realization of goods (works, services) by the implementation of entrepreneurial activities established by the Government of the Russian Federation economic activities is not less than 10 million rubles (item "f" was introduced by the Federal zakonomot June 23, 2014  N 157-FZ-collection of laws of the Russian Federation, 2014, N 26, art. 3363);
     w) are investors whose share in the authorized contribution (aggregate) capital of Russian legal entity carrying out activities in the territory of the Russian Federation established by the Government of the Russian Federation economic activities shall be not less than 10 per cent. The size of the authorized (share) capital of such a legal person and the size of its net assets shall not be less than 100 million roubles each or the amount paid by such juridical person tax in the budget system of the Russian Federation and obligatory insurance payments shall be not less than 6 million rubles a year for at least three years from the date of implementation of investment (item "h" vvedenFederal′nym Act of June 23, 2014  N 157-FZ-Sobraniezakonodatel′stva Russian Federation, 2014, N 26, art. 3363);
     and) have not less than three years before the date of the statement of the Russian Federation in the Russian Federation by profession (specialty), included in the list of occupations (professions) foreign citizens-qualified professionals eligible for admission to citizenship of the Russian Federation under the simplified procedure, approved by the Federal organomispolnitel′noj authorities responsible for formulating and implementing State policy and normative-legal regulation in the sphere of employment and unemployment (para. "and" was introduced by the Federal law of June 23, 2014  N 157-FZ-collection of laws of the Russian Federation, 2014, N 26, art. 3363.) 2-1. Foreign nationals and stateless persons residing lawfully on the territory of the Russian Federation recognized by speakers of the Russian language in accordance with article 33-1 of this federal law, shall be entitled to apply to statements on Russian Federation citizenship through a simplified procedure if these citizens and persons: a) undertake to respect the Constitution of the Russian Federation and the legislation of the Russian Federation;
     b) have zakonnyjistočnik livelihoods;
     in) abandoned their existing nihgraždanstva of the foreign State.  Renunciation of the nationality of a foreign State is not required if it is stipulated by an international treaty of the Russian Federation or if the renunciation of the nationality of a foreign State is impossible through no fault of the person causes (as amended by the Federal law of October 14, 2014  N 307-FZ-collection of laws of the Russian Federation, 2014, N 42, art. 5615). (part two-1 introduced by the Federal law of April 20, 2014  N 71-FZ-Sobraniezakonodatel′stva Russian Federation, 2014, N 16, art.  1828; in red.  Federal law dated 23iûnâ 2014 N 157-FZ-collection of laws of the Russian Federation, 2014, N 26, art. 3363) 3. Disabled children of foreign citizens and stateless persons in the Russian Federation of the States of the former USSR, and registered at the place of žitel′stvav of the Russian Federation as of July 1, 2002 year may apply to statements on Russian Federation citizenship through a simplified procedure without complying with the conditions on the duration of their stay on the territory of the Russian Federation established častipervoj, paragraph "a" of article 13 hereof and without a residence permit.
     4. foreign nationals and stateless persons who had citizenship of the USSR, the Russian Federation pribyvšiev from the States of the former USSR, and registered at the place of žitel′stvav of the Russian Federation as of July 1, 2002 years, or have obtained a permit for temporary residence in the Russian Federation or a residence permit are accepted Russian citizenship through a simplified procedure without complying with the conditions provided for in items "a", "b" and "d" of article 13 hereof If they're up to July 1, 2009 godazaâvât about her desire to acquire the citizenship of the Russian Federation (harm federal law dated January 3, 2006  N-5 FZ-collection of laws of the Russian Federation, 2006, N 2, art.  170;
Federal law dated December 1, 2007  (N) 296-FZ-collection of laws of the Russian Federation, 2007, no. 49, St. 6057;
Federal law dated December 30, 2008 N 301-FZ-collection of laws of the Russian Federation, 2009, N 1, art. 9).
     5. In graždanstvoRossijskoj of the Federation shall be accepted under the simplified procedure without complying with the conditions provided for in items "a", "b", "d" and "e" of the first paragraph of article 13 of the law nastoâŝegoFederal′nogo, and without a residence permit VelikojOtečestvennoj war veterans have taken the citizenship of the former USSR and residing in the Russian Federation.
     6. In graždanstvoRossijskoj of the Federation shall be accepted under the simplified procedure without complying with the conditions provided for by part one of article 13 hereof, child and disabled person, are foreign nationals or stateless persons): (a) a child one of whose parents is a citizen of the Russian Federation, pozaâvleniû the parent and with the consent of the other parent on the child's acquisition of citizenship of the Russian Federation.  Takoesoglasie is not required if the child resides in the territory of the Russian Federation;
     b) child, whose only parent has citizenship of the Russian Federation, upon application of the parent;
     in a child or an incapacitated person), which established the custody or guardianship of a citizen of the Russian Federation, except as provided by paragraph 1 of article 13 of the Federal law of April 24, 2008 year N 48-ФЗ "About guardianship (hereinafter-federal law on guardianship"), pozaâvleniû a guardian or trustee (as amended by the Federal law of April 20, 2014  N 72-FZ-collection of laws of the Russian Federation, 2014, N 16, art. 1829);
     g) child pomeŝennyjpod supervision in Russian Organization for orphans and children left without parental care, except as provided by paragraph 2 of article 155-1 family code of the Russian Federation, the Russian organization zaâvleniûrukovoditelâ, which placed child (punkt"g" introduced

The Federal law of April 20, 2014  N 72-FZ-collection of laws of the Russian Federation, 2014, N 16, art. 1829);
     d) nedeesposobnoelico, placed under the supervision of the Russian educational organization, medical organization, an organization providing social services, a Russian organization, except as provided by paragraph 4 of article 11 of the Federal law on guardianship, "according to a statement from the head of the Russian Organization placed an incapacitated person (paragraph" d "was introduced by the Federal law of April 20, 2014 N 72-FZ-collection of laws of the Russian Federation, 2014 N 16, art. 1829). 7. In the event that esliinostrannye nationals and stateless persons who are members of the State programme on assistance to the voluntary resettlement of compatriots to the Russian Federation living abroad and členyih families have registration by place of residence on the territory of the sub″ektaRossijskoj Federation, selected for permanent residence in accordance with specified state program, they can be granted citizenship of the Russian Federation to the simplified procedure without complying with the conditions, "a" predusmotrennyhpunktami "" i"d" the first part of article 13 hereof (part seven introduced by the Federal law of October 1, 2008  N 163-FZ-collection of laws of the Russian Federation, 2008, no. 40, St.
4498; in red.  Federal law dated July 2, 2013 N 169-FZ-collection of laws of the Russian Federation, 2013, N 27, art.
3461) (article 14 as amended.  Federal law dated November 11, 2003  N 151-FZ-collection of laws of the Russian Federation, 2003, no. 46, item. 4447) article 15. Restoration of citizenship of the Russian Federation 1. Foreign graždanei stateless persons formerly had Russian citizenship can be restored to citizenship of the Russian Federation in accordance with the first part of article 13 hereof.  While the duration of their stay on the territory of the Russian Federation shall be reduced to three years (as amended by the Federal law of November 12, 2012 N 182-FZ-collection of laws of the Russian Federation, 2012, N 47, p. 6393).
     2. foreign graždanei stateless persons residing on the territory of the Russian Federation, previously had citizenship of the Russian Federation and drew up the renunciation of citizenship of the Russian Federation in accordance with the established procedure, may be restored to the citizenship of the Russian Federation in the General order in accordance with parts of the second-fourth article 13 of the present Federal′nogozakona and the simplified procedure in accordance with article 14 hereof, if they belong to the categories of persons specified in parts two-four article 13 and in article 14 hereof (second part introduced Federal law ot12 November 2012 N 182-FZ-collection of laws of the Russian Federation, 2012, N 47, p. 6393).
 
     Article 16. Osnovaniâotkloneniâ applications for citizenship opportunities uvedomleniâo Russianfederation, on citizenship and on the restoration of the Russianfederation in graždanstveRossijskoj Federation (naimenovaniestat′i in red.  Federal law dated April 20, 2014  N 71-FZ collection zakonodatel′stvaRossijskoj Federation, 2014, N 16, art. 1828) 1. Rejected applications for notification ovozmožnosti citizenship of the Russian Federation on citizenship of the Russian Federation and ovosstanovlenii in the Russian Federation citizenship from persons who (as amended by the Federal law of April 20, 2014 N 71-FZ-collection of laws of the Russian Federation, 2014, N 16, art. 1828): a) advocate the forcible change of the foundations of the constitutional system of the Russian Federation or other actions pose a threat to the security of the Russian Federation;
     b) participate or have participated in international, inter-ethnic, interregional or other armed conflicts, either having committed during such conflicts against Russian troops for peacekeeping forces and impede its peacekeeping functions or directed against the armed forces of the Russian Federation or in acts of terrorism, carrying out extremist activities or in the preparation of such acts, in the implementation of such activities beyond the borders of the Russian Federation in respect of citizens of the Russian Federation the missions of the Russian Federation in foreign States and international organizations, agencies of the constituent entities of the Russian Federation;
     in liboučastvovali) are involved in committing or preparing to commit illegal acts that contain at least one of the signs of extremist activities, for which the legislation of the Russian Federation establishes criminal, administrative or civil liability, liboinyh action, threatening the security of the Russian Federation and of citizens of the Russian Federation;
     g) have nav″ezd in the Russian Federation in connection with the fact that they podvergalis′administrativnomu the expulsion outside the Russian Federation, transmitted by the Russian Federation or deportation to a foreign State under smeždunarodnymi agreements of the Russian Federation on readmission, or in connection with the adoption of a decision in respect of the person that stay (stay) in the Russian Federation (to istečeniâustanovlennyh timing restrictions on entry into the Russian Federation) (as amended by the Federal law of November 2, 2013  N 299-FZ-collection of laws of the Russian Federation, 2013, N 44, art. 5638);
     d pripodače) used false documents or statements reported to be false;
     (e)) are voennojslužbe, serving in the security forces or law enforcement agencies of a foreign State, unless otherwise stipulated by an international treaty of the Russian Federation;
     f) have nesnâtuûili outstanding convictions for committing intentional offences within the territory of the Russian Federation or outside, recognized as such in accordance with federal law;
     w) prosecuted by the competent authorities of the Russian Federation or the competent authorities of foreign States for crimes recognized as such in accordance with federal law (prior to the judgement of the Court or the decision on the case);
     and) convicted and are serving sentences of imprisonment for acts prosecuted under federal law (prior to the expiration of the sentence).
     2. Declarations of acceptance of the citizens of the Russian Federation have been rejected on the grounds stipulated in points "a", "b" and "b" of the first part of this article.
     (Article 16 as amended.  Federal law dated November 12, 2012  N 182-FZ-Sobraniezakonodatel′stva Russian Federation, 2012, N 47, art. 6393) article 17. When you change Vyborgraždanstva granicyRossijskoj izmeneniiGosudarstvennoj Federation of the State border of the Russian Federation in accordance with an international agreement of the Russian Federaciilica, living in the territory, the nationality of which changed, have the right to choose their nationality (option) in the manner and timing of that ustanovlenysootvetstvuûŝim an international treaty of the Russian Federation.
 
     CHAPTER III. PREKRAŜENIEGRAŽDANSTVA RUSSIANFEDERATION Article 18. Osnovaniâprekraŝeniâ citizenship Citizenship is terminated: Russianfederation Russianfederation a) from izgraždanstva of the Russian Federation;
     b) on other grounds stipulated by this federal law or an international treaty of the Russian Federation.
 
     Article 19. Output izgraždanstva the Russian Federation 1. Renunciation of citizenship of the Russian Federation persons residing in the territory of the Russian Federation, is carried out on the basis of voluntary expression of such person in obŝemporâdke, except as provided in article 20 hereof.
     2. The renunciation of citizenship of the Russian Federation persons residing in the territory of a foreign State shall be effected on the basis of the dobrovol′nogovoleiz″âvleniâ of such person under the simplified procedure, except as provided in article 20 hereof.
     3. Exit the graždanstvaRossijskoj Federation of the child one of whose parents is a citizen of the Russian Federation, and the opposite parent is a foreign national or whose only parent is a foreign national, is performed through a simplified procedure on the application of both parents or single parent pozaâvleniû.
 
     Article 20. Osnovaniâotkaza in citizenship of the Russianfederation exit graždanstvaRossijskoj of the Federation shall not be permitted if: (a) a citizen of the Russian Federation) has not performed to the Russian Federation the obligation federal law;
     b) privlečenkompetentnymi authorities of the Russian Federation as a criminal defendant or against it there is an executory and enforceable verdict of the Court;
     in) has no inogograždanstva and guarantees its acquisition.
 
     Article 21. Inogograždanstva selection (option) when the State border of the Russian Federation Priterritorial′nyh transformations as a result of changes in

accordance with the International Treaty of the Russian Federation State border of the Russian Federation citizens of the Russian Federation residing in the territory of that podverglas′ukazannym change may retain or change their nationality under the terms of the Treaty.
 
     CHAPTER IV. OTMENAREŠENIJ on GRAŽDANSTVAROSSIJSKOJ of the FEDERATION Article 22. Osnovaniâotmeny decisions on graždanstvaRossijskoj of the Federation decision to priobreteniiili termination of citizenship of the Russian Federation is subject to cancellation if it is established that the decision was taken on the basis of fraudulent documents submitted by the applicant, or false information.  The use of false documents or reports false information shall be established in a Court of law.
 
     Article 23. Porâdokotmeny decisions concerning nationality issues and consequences of such abolition Russianfederation 1. Round ofdiscussions on cancellation of the decision of Russian citizenship is exercised by the President of the Russian Federation or any other authority responsible for cases of citizenship of the Russian Federation and took such a decision.
     2. the decision on citizenship of the Russian Federation in case of cancellation in accordance with article 22 of this federal law shall be deemed null and void from the date of adoption of this decision.
 
     Chapter V. GRAŽDANSTVODETEJ When YOU CHANGE GRAŽDANSTVARODITELEJ, Guardians And Trustees.
              GRAŽDANSTVONEDEESPOSOBNYH PERSONS Article 24. Izmeneniegraždanstva child in acquiring citizenship of the Russian Federation iliprekraŝenii egoroditelej 1. The child priobretaetgraždanstvo the Russian Federation if both parents or one parent acquires citizenship of the Russian Federation.
     2. Citizenship of the Russian Federation the child shall terminate upon termination of citizenship of the Russian Federation, both of his parents or a single egoroditelâ, provided that the child is stateless nestanet.
 
     Article 25. Graždanstvorebenka when you purchase a iliprekraŝenii Federaciiodnim of Russian citizenship from his or her parents 1. If one of the parents, with different citizenship, acquires citizenship of the Russian Federation, their child living on the territory of the Russian Federation, can acquire citizenship of the Russian Federation, according to a statement from his parents who acquires citizenship of the Russian Federation.
     2. If one of the parents, with different nationality, acquires citizenship of the Russian Federation, their child living outside the Russian Federation, možetpriobresti Russian Federation citizenship upon application by both his parents.
     3. If one of the parents has a different nationality, acquires citizenship of the Russian Federation, and the other parent is a stateless person, the child may acquire the nationality of the Russian Federation, according to a statement from his parents who acquires citizenship of the Russian Federation.
     4. If one of the parents acquires citizenship of the Russian Federation, is a person without citizenship and the other parent has another citizenship, their child may acquire citizenship of the Russian Federation upon application by both his parents.
     5. If the graždanstvoRossijskoj Federation, one of the parents is terminated and the other parent remains graždaninomRossijskoj rebenoksohranâet Federation, their citizenship of the Russian Federation.
Citizenship of the Russian Federation, the child may be terminated simultaneously with the termination of the citizenship of the Russian Federaciiodnogo of the parents in the presence of the soglasiâdrugogo in writing to the parent who is a citizen of the Russian Federation, provided that the child does not become a stateless person.
 
     Article 26. Graždanstvodetej in the case of the adoption 1. A child who is a citizen of the Russianfederation, in the case of the adoption of its foreign nationals or foreign citizen retains the citizenship of the Russianfederation.
Russian Federation citizenship of a child adopted by foreign citizens or inostrannymgraždaninom, may be terminated according to the General procedure of both adoptive parents or adoptive parents, provided čtorebenok does not become a stateless person.
     2. A child adopted by (udočerennyj) graždaninomRossijskoj Federation, or spouses who are citizens of the Russian Federation or by spouses one of whom is a citizen of the Russian Federation, and the other is a stateless person, acquires citizenship of the Russian Federation on the date of its adoption, regardless of the place of residence of the child, upon application by the adoptive parent who is a citizen of the Russian Federation.
     3. A child adopted by (udočerennyj) spouses, one of whom âvlâetsâgraždaninom of the Russian Federation, and the opposite has another nationality may acquire the nationality of the Russianfederation through a simplified procedure pozaâvleniû both adoptive parents, regardless of the place of residence of the child.
     4. In the case provided for in paragraph 3 of nastoâŝejstat′i, in the absence, within one year from the date of adoption of the Declaration by both adoptive parents the child acquires the citizenship of the Russian Federation on the day of adoption, if he and his adoptive parents reside on the territory of the Russian Federation.
 
     Article 27. Graždanstvodetej and incapacitated persons, guardianship or curatorship kotorymiustanovleny over 1. Children inedeesposobnye person on kotorymiustanovleny custody or guardianship of a citizen of the Russian Federation, except as provided by paragraph 1 of article 13 of the Federal zakona"Ob guardianship", acquire the nationality of the Russian Federation under a simplified procedure in accordance with the punktom"v" part of the sixth article 14 hereof (as amended by the Federal law of April 20, 2014  N 72-FZ-collection of laws of the Russian Federation, 2014, N 16, art. 1829). 2. Children placed under the supervision of rossijskieorganizacii for children-orphans and children remained without parents ' care, except as provided by paragraph 2 of article 155-1 family code of the Russian Federation, shall acquire citizenship of the Russian Federation vuproŝennom in accordance with paragraph "g" part of the sixth article 14 of the present Federal′nogozakona (as amended by the Federal law of April 20, 2014  N 72-FZ-collection of laws of the Russian Federation, 2014, N 16, art. 1829). 2-1. Disabled persons placed under supervision in Russian educational institutions, medical organizations, social service providers, or other Russian organizations, except as provided by paragraph 4 of article 11 of the Federal law on guardianship, "acquire Russian citizenship through a simplified procedure in accordance with paragraph" d "part of the sixth article 14 hereof (part two-1 entered Federal′nymzakonom from April 20, 2014 N 72-FZ-collection of laws of the Russian Federation , 2014, N 16, art. 1829). 3. The child ilinedeesposobnoe the person that installed custody or guardianship of a foreign citizen who acquires citizenship of the Russian Federation, can acquire citizenship of the Russian Federation citizen synchronously with the specified in his statement.
     4. a child or incapacitated person, who are citizens of the Russian Federation and over which established guardianship or popečitel′stvoinostrannogo sohranâetgraždanstvo, citizen of the Russian Federation.
 
     CHAPTER VI. POLNOMOČNYEORGANY responsible for the citizenship AFFAIRS RUSSIANFEDERATION Article 28. Polnomočnyeorgany responsible for the Affairs of the Russian Federation ograždanstve 1. Authorities responsible for cases of citizenship of the Russian Federation are: President of the Russianfederation;
     the Federal Executive authority authorized to exercise the functions of control and supervision in the field of migration, andhis territorial bodies (as amended by the Federal law dated July 18, 2006 N 121-FZ-collection of laws of the Russian Federation, 2006, N 31, art. 3420);
     the Federal Executive authority, in charge of Foreign Affairs, idiplomatičeskie representatives and consular institutions of the Russian Federation outside the territory of the Russian Federation.
     2. Powers of dealing with cases on citizenship of the Russian Federation shall be determined by the present Federal law.
 
     Article 29. PolnomočiâPrezidenta the Russian Federation 1. President of the Russianfederation solves issues: a) admission to the graždanstvoRossijskoj Federation in General in accordance with article 13 of this federal law;
     b) restoration of citizenship of the Russian Federation in General in accordance with article 15 of this federal law;
     in izgraždanstva Russian Federation) outputs in General in accordance with article 19 čast′ûpervoj and the first part of article 26 of this federal law;
     g) annulment round ofdiscussions on citizenship of the Russian Federation, in accordance with article 23 hereof.
     2. The President of the Russian Federation approves the regulations on the procedure for consideration of questions concerning citizenship of the Russian Federation.
     3. The President of the Russian Federation provides a coordinated functioning and interaction of authorities responsible for cases of citizenship of the Russian Federation, in connection with the performance of

This federal law.
     4. The President of the Russian Federation issues decrees on citizenship of the Russian Federation.
     5. in the naličiiobstoâtel′stv provided for punktami"g"-"and" the first part of article 16 hereof, the President of the Russian Federation shall have the right to consider priemev or restoring the citizenship of the Russian Federation in the Russian Federation citizenship of foreign citizens and stateless persons in accordance with articles 13-15 of this federal law (as amended.  The Federal law from November, 2003.  N 151-FZ-collection of laws of the Russian Federation, 2003, no. 46, item. 4447;
Federal law dated November 12, 2012 N 182-FZ-collection of laws of the Russian Federation, 2012, N 47, art. 6393). Article 30. Polnomočiâfederal′nogo Executive authority authorized to exercise functions of kontrolûi supervision in the field of migration, and its territorial bodies (naimenovaniestat′i in red.  Federal law dated July 18, 2006  N 121-FZ collection zakonodatel′stvaRossijskoj Federation, 2006, N 31, art. 3420), the federal body of executive power, authorized to exercise the functions of control and supervision in the field of migration, andhis territorial bodies shall have the following powers (as amended by the Federal law dated July 18, 2006 N 121-FZ-collection of laws of the Russian Federation, 2006, N 31, art. 3420): and) define naličiegraždanstva Russian Federation of persons residing in the territory of the Russian Federation;
     b) accept from persons residing in the territory of the Russian Federation, statements on the citizenship of the Russian Federation;
     check facts) ipredstavlennye to justify declarations of citizenship of the Russian Federation documents in case of need request for more information vsootvetstvuûŝih public bodies;
     g) direct to the President of the Russian Federation in cases stipulated by part one of article 29 hereof, representations round ofdiscussions on citizenship of the Russian Federation, submitted for validation documents and other materials, as well as to the statements, documents and materials;
     d) execute prinâtyePrezidentom the Russian Federation decision on citizenship of the Russian Federation concerning the persons residing in the territory of the Russian Federation;
     (e)) rassmatrivaûtzaâvleniâ on citizenship of the Russian Federation, submitted by persons residing in the Russian Federation, and prinimaûtrešeniâ on Russian citizenship through a simplified procedure in accordance with stat′ej14, part 2 of article 15, part 3 of article 19 and part 3 of article 26 of this federal law (as amended by the Federal law of November 11, 2003  N 151-FZ-collection of laws of the Russian Federation, 2003, no. 46, item. 4447; Federal law dated November 12, 2012  N 182-FZ-collection of laws of the Russian Federation, 2012, N 47, art. 6393);
     f) keep a register of persons in respect of whom a federal executive body, authorized to perform the functions of control and supervision in the field of migration, or its territorial authority adopted the decision to change citizenship (as amended by the Federal law dated July 18, 2006 N 121-FZ-collection of laws of the Russian Federation, 2006, N 31, art. 3420);
     f-1) maintain records of communications from citizens Russianfederation notifications about the nationality of citizens of another State.  Rules for the implementation of such accounting shall be established by the Government of the Russian Federation (paragraph "f-1" vvedenFederal′nym Act of June 4, 2014  N 142-FL-collection of laws of the Russian Federation, 2014, N 23, art. 2927);
     w) oformlâûtgraždanstvo of the Russian Federation in accordance with part 2 of article 12 and the second and fourth parts of article 26 of this federal law;
     and) perform the cancellation decisions on citizenship of the Russian Federation, in accordance with article 23 of this federal law;
     k) rassmatrivaûtzaâvleniâ on extradition be able to receive notification of citizenship of the Russian Federation, submitted by foreign citizens, recognized by native Russian language B3.3 article 33-1 of the present Federal Act (item "k" was introduced by the Federal law of April 20, 2014  N 71-FZ-collection of laws of the Russian Federation, 2014, N 16, art. 1828; harm.
Federal law dated June 23, 2014 N 157-FZ-collection of laws of the Russian Federation, 2014, N 26, art. 3363). Article 31. Polnomočiâfederal′nogo Government authority responsible for Foreign Affairs and the diplomatic missions and consular učreždenijRossijskoj Federation of predelamiRossijskoj Federation of organispolnitel′noj Federal authorities in charge of Foreign Affairs, idiplomatičeskie representatives and consular institutions of the Russian Federation outside the territory of the Russian Federation: (a)) of the Russian Federation naličiegraždanstva from persons living outside of the Russian Federation;
     b) accept from persons living outside the Russian Federation, statements on the citizenship of the Russian Federation;
     check facts) ipredstavlennye to justify declarations of citizenship of the Russian Federation documents in case of need request for more information vsootvetstvuûŝih public bodies;
     g) direct to the President of the Russian Federation in cases stipulated by part one of article 29 hereof, representations round ofdiscussions on citizenship of the Russian Federation, submitted for validation documents and other materials, as well as to the statements, documents and materials;
     d) execute prinâtyePrezidentom the Russian Federation decision on citizenship of the Russian Federation concerning persons living outside of the Russian Federation;
     (e)) consider the citizenship of the Russian Federation zaâvleniâpo from persons living outside the Russian Federation, and decide on the citizenship of the Russian Federation under a simplified procedure in accordance with article 14, second and third paragraphs of article 19 ičast′û third article 26 hereof (in red.  Federal law dated November 11, 2003 N 151-FZ-collection of laws of the Russian Federation, 2003, no. 46, item. 4447);
     f) keep a register of persons in respect of whom diplomatic missions and consular offices of the Russian Federation, of which the Russian Federation also made decisions about changing citizenship;
     w) oformlâûtgraždanstvo of the Russian Federation in accordance with part 2 of article 26 of this federal law;
     and) perform the cancellation decisions on citizenship of the Russian Federation, in accordance with article 23 hereof.
 
     CHAPTER VII. PROIZVODSTVOPO the nationality AFFAIRS RUSSIANFEDERATION Article 32. Porâdokpodači statements on graždanstvaRossijskoj Federation 1. Statement on citizenship of the Russian Federation is served at the place of residence of the applicant: (a)) a person residing in the territory of the Russianfederation, the territorial body of the federal body of executive power, authorized to exercise the functions of control and supervision in the field of migration (as amended by the Federal law dated July 18, 2006  N 121-FZ-Sobraniezakonodatel′stva Russian Federation, 2006, N 31, art. 3420);
     b) person living outside the Russian Federation and do not have place of residence on the territory of the Russian Federation, the diplomatic mission or consular office of the Russian Federation outside the territory of the Russian Federation.
     2. podaetsâzaâvitelem Statement personally.
     3. If the applicant cannot personally apply zaâvleniev due to circumstances that have exceptional and sufficiently documented application and necessary documents can be submitted for consideration through another person or sent by mail. In this case, the authenticity of the signature of the person who signed the statement and compliance document annexed to the statement as it shall ascertain notarial records.
     4. The request for amendment of the nationality of a child or an incapacitated licapodaetsâ their parents or other legal representatives of the applicant's place of residence or the place of residence of the child or incapacitated person (in red.  Federal law dated November 11, 2003  N 151-FZ-collection of laws of the Russian Federation, 2003, no. 46, item. 4447). 5. Application for the issue of a notice about the possibility of citizenship of the Russian Federation served foreign graždaninomv the Federal Executive authority authorized to exercise the functions of control and supervision in the field of migration, or its territorial authority.  The specified application is submitted to the appropriate authority, the Commission's decision which the foreign citizen is recognized as a carrier of the Russian language in accordance with article 33-1 of the present Federal Act (part five introduced by the Federal law of April 20, 2014  N 71-FZ-collection of laws of the Russian Federation, 2014, N 16, art.
1828;  in red. Federal law dated June 23, 2014  N 157-FZ-collection of laws of the Russian Federation, 2014, N 26, art.
3363). Article 33. Porâdokoformleniâ statements on

                graždanstvaRossijskoj Federation 1. Statement on citizenship of the Russian Federation shall be made out in writing in the prescribed form.  Personal signature of the applicant is satisfied to have accepted the statement of the authorized officer of the authority in charge of the Affairs of the citizenship of the Russian Federation.
     2. If an applicant cannot sign the application effect of illiteracy or physical disability, a statement on his request is signed by another person, that person is to certify the authenticity of the signature of the notarial record.  Outside the Russian Federation such recording is made in the statement by the authorized official of the diplomatic mission or consular office of the Russian Federation outside the Russian Federation.
     3. the consent of the persons concerned in the acquisition or termination of citizenship of the Russian Federation in cases stipulated by this federal law is given in writing, the authenticity of the signatures of the said persons shall be certified by a notary.   The authenticity of the signatures of the persons living outside the Russian Federation, shall be certified by the authorized officials of the diplomatic missions or consular posts of the Russian Federation outside the Russian Federation.
     4. application form iperečen′ specified in the statement of information and necessary documents in relation to the issuance of the notice of the possibility of citizenship of the Russian Federation, kkonkretnym grounds of acquisition or loss of citizenship of the Russian Federation shall be determined by the Statute on the procedure for consideration of questions concerning citizenship of the Russian Federation, approved by the President of the Russian Federation (as amended by the Federal law of April 20, 2014  N 71-FZ-Sobraniezakonodatel′stva Russian Federation, 2014, N 16, art. 1828). Article 33-1. Priznanieinostrannogo citizen or person of statelessness carrier of Russian language 1. Foreign citizen or person without citizenship on the results of the interview, conducted with them by the Commission on recognition of a foreign citizen or stateless person bearer of Russian language (hereinafter referred to as the Commission) could be considered carriers of the Russian language, that is, persons holding Russian and routinely use it in family and cultural spheres, in case these people or their relatives in the direct ascending line reside or have previously resided in the territory of the Russian Federation or on site , belonging to the Russian Empire or the Soviet Union, within the State border of the Russian Federation.
     2. The Commission shall be formed by the Federal Executive Body, authorized to perform the functions of control and supervision in the field of migration, and its territorial bodies.  The procedure for the formation and work of the commissions, the requirements for specialists within the Commission, the rules of the Board specified in part one of this article, an interview with a foreign graždaninomili a person without citizenship, the requirements for the form of the application for recognition of a foreign citizen or stateless person nositelemrusskogo the language and form of the Commission's decisions on the recognition of a foreign citizen or stateless person bearer of Russian language are determined by the federal body of executive power authorized to exercise the functions of control and supervision in the field of migration, in coordination with the federal body of executive power executing the functions of State policy and normative-legal regulation in the sphere of education.
     3. statement by the opriznanii temporarily staying on the territory of the Russian Federation of a foreign citizen or stateless person bearer of Russian language is filed with the Commission nepozdnee fifteen days prior to the expiration of the temporary stay of a foreign citizen or stateless persons on the territory of the Russian Federation.
     4. statement by the opriznanii living on the territory of the Russian Federation of a foreign citizen or stateless person bearer of Russian language is filed with the Commission no later than čemza three months before the expiry of the stay of a foreign citizen or stateless person in the territory of the Russian Federation.
     5. On rezul′tatamsobesedovaniâ with a foreign citizen or a stateless person, the Commission shall decide on the recognition or non-recognition of the foreign citizen or stateless person bearer of Russian language.
     6. The decision of the Commission opriznanii of a foreign citizen or stateless person bearer of Russian language is issued to the foreign citizen or person without citizenship when applying for a residence permit or an application for admission to citizenship of the Russian Federation in accordance with part two-1 article 14 hereof, and in the case of the departure of a foreign citizen or stateless person from the Russian Federation to decide on the subsequent entry of the foreign citizen or person without citizenship in the Russian Federation.
     7. The deadline for the Commission's recognition of the dejstviârešeniâ of a foreign citizen or stateless person bearer of Russian language is not limited.
     8. In the case of priznaniâinostrannogo citizen or a stateless person bearer of Russian language holding a second interview, specified in part 1 of this article shall not be permitted.
     9. Inostrannyjgraždanin or a person without citizenship, which has not been recognized by native Russian language, shall have the right to reapply for recognition of Russian language carrier no earlier than one year after the adoption, in respect of the foreign citizen or person without citizenship the previous decision on non-recognition of the bearer of the Russian language.
     (Article 33-1 introduced by the Federal law of April 20, 2014 N 71-FZ-collection of laws of the Russian Federation, 2014, N 16, art. 1828) article 34. Vzimaniegosudarstvennoj fees ikonsul′skih fees 1. When podačezaâvleniâ about citizenship of the Russian Federation, reinstatement of citizenship of the Russian Federation or the citizenship of the Russian Federation, as well as priopredelenii citizenship of the Russian Federation according to the zainteresovannyhlic on the territory of the Russian Federation is levied and the manner which ustanovlenyzakonodatel′stvom of the Russian Federation on taxes and fees (in the redaction of Federal′nogozakona from November 2, 2004 N 127-FZ-collection of laws of the Russian Federation , 2004, no. 45, art. 4377). 2. In case of rejection on citizenship of the Russian Federation on grounds provided for by articles 16 and 20 of this federal law, the State fee and the application fee will not be returned to the applicant.
 
     Article 35. Order isroki graždanstvaRossijskoj decision-making Federation 1. Decisions on citizenship of the Russian Federation in accordance with the General procedure shall be taken by the President of the Russian Federation.
     2. consideration of applications for citizenship of the Russian Federation and decisions about the granting of citizenship of the Russian Federation and for renunciation of citizenship of the Russian Federation in general are carried out within a period of up to one year from the date of filing of the application and all necessary documents processed properly (as amended by the Federal law of November 11, 2003 N 151-FZ-collection of laws of the Russian Federation, 2003 N 46, art.
4447). 3. Decision on the admission of the Russian Federation vgraždanstvo and for renunciation of citizenship of the Russian Federation in uproŝennomporâdke in accordance with article 14, paragraph 3 of article 19 and part 3 of article 26 of this federal law shall be taken by a federal body of executive power, authorized to perform the functions of control and supervision in the field of migration, andhis territorial bodies (as amended by the Federal law dated July 18, 2006  N 121-FZ collection zakonodatel′stvaRossijskoj Federation, 2006, N 31, art. 3420). Decision on admission vgraždanstvo of the Russian Federation and for renunciation of citizenship of the Russian Federation under a simplified procedure in accordance with the first and sixth parts of article 14, the second and third parts of article 19 and part 3 of article 26 of this federal law shall be taken by a federal body of executive power, the Minister responsible for Foreign Affairs and the diplomatic missions and consular offices of the Russian Federation outside the Russian Federation.
     (Part three in red.  Federal law dated November 11, 2003 N 151-FZ-collection of laws of the Russian Federation, 2003, no. 46, item. 4447) 4. Rassmotreniezaâvlenij citizenship of the Russian Federation and decisions about the granting of citizenship of the Russian Federation and for renunciation of citizenship of the Russian Federation under the simplified procedure are carried out within a period of up to six months from the date of filing of the application and all necessary documents processed properly (as amended by the Federal law of November 11, 2003 N 151-FZ-collection of laws of the Russian Federation, 2003, no. 46 , art. 4447.) 4-1. Rassmotreniezaâvleniâ citizenship of the Russian Federation and the decision on citizenship of the Russian Federation in uproŝennomporâdke in accordance with parts 1 and 7 of the second article 14 hereof are carried out within the period of three months from the date of filing of the application and all necessary documents processed properly (part four-1 introduced by the Federal law of April 20, 2014  (N)

71-FZ-collection of laws of the Russian Federation, 2014, N16, St. 1828.) 4-2. Rassmotreniezaâvleniâ on extradition be able to receive notification of citizenship of the Russian Federation and prinâtierešeniâ on it are carried out by the Federal Executive Body, authorized to perform the functions of control and supervision in the field of migration, or egoterritorial′nym in the body for up to three months from the date of filing of the application and all necessary documents processed properly (part four-2 introduced by the Federal law of April 20, 2014 N 71-FZ-collection of laws of the Russian Federation , 2014, N 16, art. 1828). 5. Decisions on citizenship of the Russian Federation shall be made in writing with an indication of the grounds for their adoption.
 
     Article 36. Adoption of krassmotreniû repeated statements on voprosamgraždanstva the Russian Federation 1. A person in respect of whom the decision on citizenship of the Russian Federation shall have the right to reapply for citizenship of the Russian Federation no earlier than one year after the adoption of the previous decision.
     2. If there are circumstances which were not or could not be known to the applicant, the application may be accepted for consideration without complying with the deadline set by the čast′ûpervoj of this article.
 
     Article 37. Datapriobreteniâ or termination of the graždanstvaRossijskoj Federation 1. GraždanstvoRossijskoj Federation purchased: under sostat′ej 12 hereof from the date of birth of the child;
     in accordance with the second and fourth parts of article 26 hereof from the date of adoption of the child;
     in other cases, from the date of the adoption authority for cases on citizenship of the Russian Federation.
     2. Citizenship of the Russian Federation shall cease as of the date of adoption by the authority in charge of the Affairs of the citizenship of the Russian Federation.
 
     Article 38. Ispolnenierešenij citizenship Russianfederation 1. Authorities responsible for cases of citizenship of the Russian Federation to consider adopting the statement on citizenship of the Russian Federation to report to stakeholders on decisions and give these individuals the appropriate documents.
     2. the federal authorities organispolnitel′noj Commissioner to exercise the functions of control and supervision in the field of migration, and the Federal Executive authority, in charge of Foreign Affairs, exercise control over execution of decisions on citizenship of the Russian Federation and shall so inform the President of the Russian Federation within the deadlines established by the položeniemo procedure for consideration of questions concerning the citizenship of the Russian Federation, approved by the President of the Russian Federation (in red.  Federal law dated July 18, 2006  N 121-FZ-collection of laws of the Russian Federation, 2006, N 31, art. 3420). Chapter VIII. OBŽALOVANIEREŠENIJ authorities VEDAÛŜIHDELAMI on citizenship of the Russian Federation, and the ACTIONS of THEIR officers.
                 RAZREŠENIESPOROV CITIZENSHIP RUSSIANFEDERATION Article 39. Obžalovanierešenij on graždanstvaRossijskoj Federation Decision polnomočnogoorgana charge cases on citizenship of the Russian Federation, to reject the application for citizenship of the Russian Federation may be appealed to the Court in the manner prescribed by the legislation of the Russian Federation.
 
     Article 40. Obžalovaniedejstvij polnomočnyhorganov officials in charge of the Affairs of the Federation graždanstveRossijskoj denial of the application for citizenship of the Russian Federation and other out-of-order proceedings on citizenship of the Russian Federation and the procedure for the execution of decisions on citizenship of the Russian Federation officials, authorities responsible for cases of citizenship of the Russian Federation, can be appealed to a higher chain of command officer or the Court.
 
     Article 41. Razrešeniesporov of the child's citizenship inedeesposobnogo a person Disputes between parents, between parent and a guardian or trustee of the nationality of a child or incapacitated person shall be resolved by judicial procedure on the basis of the interests of a child or incapacitated person.
 
     Chapter VIII-1. settlement of the LEGAL STATUS of CERTAIN CATEGORIES of persons in the RUSSIAN FEDERATION (Chapter VIII-1 introduced by the Federal law dated November 12, 2012  N 182-FZ-Sobraniezakonodatel′stva Russian Federation, 2012, N 47, art. 6393, provisions of chapter applicable until January 1, 2017 year) article 41-1. Predmetregulirovaniâ and nastoâŝejglavy scope 1. In this glaveopredelâûtsâ the conditions and procedure for the granting of citizenship of the Russian Federation for certain categories of persons residing in the territory of the Russian Federation. These persons include: (a) persons who legally able) to September 5, 1991 year SOVIET citizenship, who arrived in the Russian Federation to stay until November 1, 2002 does not acquire the citizenship of the Russian Federation in the prescribed manner, if they do not have the nationality of a foreign State and a valid document confirming the right of abode in a foreign country;
     b) capable detilic, as specified in paragraph "a" of this part, have attained the age of eighteen years, unless they have the nationality of a foreign State and a valid document confirming the right of abode in a foreign country;
     in) the children of persons referred to in paragraph "a" of this part do not have attained the age of eighteen years (hereinafter-minor children), unless they have the nationality of a foreign State and a valid document confirming the right of abode in a foreign country;
     g) adult disabled persons under the guardianship of the persons listed in paragraph "a" of this part, if they do not have the nationality of a foreign State and a valid document confirming the right of abode in a foreign country;
     d) imevšiegraždanstvo of the former USSR who received a passport of a citizen of the Russian Federation until July 1, 2002 Goda, who subsequently authority for cases on citizenship of the Russian Federation, nor was it determined the existence of citizenship of the Russian Federation, have nationality inostrannogogosudarstva, subject to the absence of a valid document confirming the right of abode in a foreign country.
     2. the persons indicated in paragraph 1 of this article may resolve their legal status based on expression of citizenship of the Russian Federation in accordance with this federal law, or a residence permit in accordance with the Federal law of July 25, 2002 N 115-FZ "on the legal status of foreign citizens in the Russianfederation".
     3. This chapter also establishes the conditions and procedure for the recognition of citizens of the Russian Federation living in the Russian Federation persons possessing the nationality of the former USSR who received a passport of a citizen of the Russian Federation until July 1, 2002 and acquired citizenship of the Russian Federation in the prescribed manner, if they do not have the nationality of a foreign State or a valid document confirming offenders residing in a foreign State, as well as ihnesoveršennoletnih children.
     4. persons referred to in paragraph 3 of this article, not wishing to be recognized as citizens of the Russian Federation shall have the right to apply for a residence permit in accordance with the Federal law of July 25, 2002 N 115-FZ "on the legal status of foreign citizens in the Russian Federation".
     5. The persons referred to in this article may not be brought to administrative responsibility for violation of the rules of entry to the Russian Federation, the regime of stay (stay) in the Russian Federation, illegal work in the Russian Federation or the violation of immigration rules, if such violations have been identified in connection with the filing of those individuals of the Declaration of acceptance by their nationals of the Russian Federation on citizenship of the Russian Federation or the ovydače residence.
     (Article 41-1 introduced by the Federal law dated November 12, 2012 N 182-FZ-collection of laws of the Russian Federation, 2012, N 47, p. 6393) article 41-2. Iporâdok conditions of recognizing citizens Russianfederation 1. GraždanamiRossijskoj Federation recognized by the persons referred to in paragraph 3 of article 41-1 of the present Federal law if they requested a statement of recognition of their citizens of the Russian Federation, except as provided for in čast′ûčetvertoj of this article, and if there are no grounds for refusing applications under "a", "b" and "b" of the first part of article 16 hereof.
     2. The persons referred to in the first včasti of this article, are recognized as citizens of the Russian Federation on the basis of a decision of the territorial authority of a federal body of executive power, authorized to exercise the functions of control and supervision in the field of migration (hereinafter territorial authority).
     3. Nesoveršennoletniedeti of persons referred to in part three

Article 41-1 of this federal law shall be recognized as citizens of the Russian Federation, if they had not acquired the citizenship of the Russian Federation in accordance with the established procedure.  While recognition of the minor children of citizens of the Russian Federation at the age of fourteen to eighteen years is done with their consent.
     4. a person is not recognized by a citizen of the Russian Federation if: (a)) passport graždaninaRossijskoj Federation was issued to a person on the basis of reported them false or inaccurate personal data of the applicant;
     b) passport graždaninaRossijskoj Federation was issued to a person on lost (stolen) letterhead, passport of a citizen of the Russian Federation, as the person submitting a statement of acceptance of its citizen of the Russian Federation, it was known;
     in) a person previously as a foreign citizen or person without citizenship of the Russian Federation has been issued upon request of a foreign State for criminal prosecution or execution of sentence;
     g) after pervičnogopolučeniâ a passport of a citizen of the Russian Federation the person acquired the citizenship of the Russian Federation in the manner prescribed by this federal law;
     e) after the initial polučeniâpasporta citizen of the Russian Federation face was allowed citizenship of the Russian Federation on the basis of voluntary expression of the vustanovlennom law;
     e) after pervičnogopolučeniâ a passport of a citizen of the Russian Federation the person acquired the nationality of a foreign State or a valid document confirming the right of abode in a foreign country, unless in accordance with the Federal law or an international treaty of the Russian Federation, a person may have the nationality of a foreign State (dual citizenship).
     (Art. 41-2 introduced by the Federal law dated November 12, 2012 N 182-FZ-collection of laws of the Russian Federation, 2012, N 47, p. 6393) article 41-3. Usloviâpriema in the citizenship of the Russian Federation 1. The persons referred to in the first paragraph of article 41-1 of this federal law, the nationality of the Russianfederation without taking into account the requirements of their compliance with the conditions stipulated in points "a", "b" and "d" of article 13 hereof, without the submission of a temporary residence permit and residence permit in the absence of grounds for refusing the declarations provided for in article 16 hereof.
     2. Admission to the graždanstvoRossijskoj Federation of minors between the ages of fourteen to eighteen letosuŝestvlâetsâ with their consent.
     (Art. 41-3 introduced by the Federal law dated November 12, 2012 N 182-FZ-collection of laws of the Russian Federation, 2012, N 47, p. 6393) article 41-4. D recognition of the citizen and the Russianfederation citizenship of the Russian Federation 1. Statement opriznanii a citizen of the Russian Federation and of the Russian Federation of persons referred to in article 41-1 of this federal law shall be filed by the applicant in person, in writing, on a form prescribed form in the territorial authority at the place of residence or place of stay of the applicant (if available at the place of residence or place of stay) or the place of residence of the applicant, not imeûŝegoregistracii in the place of residence or place of stay.
     2. recognition of the minor children of citizens of the Russian Federation and receive their citizenship of the Russian Federation are based on the parents ' statements, which specify information about minors.
     3. On the adoption of krassmotreniû Declaration of acceptance or a citizen of the Russian Federation on citizenship of the Russian Federation the applicant is issued a certificate on a form prescribed form together with inventory taken from documents. Help form shall be approved by the Federal Executive authority authorized to perform the functions of control and supervision in the field of migration.
     4. The applicant does not have a valid proof of identity, including through the iz″âtiâpasporta of a citizen of the Russian Federation, to consider the date of the adoption of the Declaration of acceptance of a citizen of the Russian Federation or oprieme in Russian Federation citizenship is issued an identity document for the period of consideration of his application for recognition of a citizen of the Russian Federation containing the specified by the applicant's personal data and photo. In granting the applicant a passport of a citizen of the Russian Federation ètotdokument the applicant being withdrawn. Form such an instrument, which is a form of strict accountability, and its validity shall be approved by the Federal Executive Body, authorized to perform the functions of control and supervision in the field of migration.
     5. In the periodrassmotreniâ Declaration of acceptance or a citizen of the Russian Federation on citizenship of the Russian Federation adopted by the claimant, does not have a valid identity document, conducted to establish his identity in accordance with the Federal law of July 25, 2002 N 115-FZ "on the legal status of foreign citizens in the Russian Federation".
     6. application form for recognition of a citizen of the Russian Federation and the list of annexed documents shall be determined by the Statute on the procedure for consideration of questions concerning citizenship of the Russian Federation, approved by the President of the Russian Federation.
     7. application form oprieme in the citizenship of the Russian Federation and the list of annexed documents shall be determined in accordance with article 33 of this federal law.
     (Art. 41-4 introduced by the Federal law dated November 12, 2012 N 182-FZ-collection of laws of the Russian Federation, 2012, N 47, p. 6393) article 41-5. Srokrassmotreniâ and decision-making on zaâvleniâmo recognition a citizen of the Russian Federation on citizenship of the Russian Federation 1. Rassmotreniezaâvleniâ on the recognition of a citizen of the Russian Federation and the decision on such application in accordance with this federal law implemented by the territorial body in a period not exceeding two months from the day of podačizaâvleniâ and all the proper documents.
     2. Rassmotreniezaâvleniâ of the Russian Federation and the adoption of a decision on such a declaration are implemented within a period not exceeding six months from the day of filing such zaâvleniâi all the proper documents.
     3. If necessary, determine the identity of the applicant a period specified in the first and second parts of this article, shall be extended for the period necessary to establish the identity of the applicant, but for not more than three months.
     (Art. 41-5 introduced the Federal law of November 12, 2012 N 182-FZ-collection of laws of the Russian Federation, 2012, N 47, p. 6393) article 41-6. Polnomočiâterritorial′nyh realizaciinastoâŝego bodies of the Federal Act for the purposes of chapter realizaciinastoâŝej territorial authorities: a) rassmatrivaûtzaâvleniâ on the recognition of a citizen of the Russian Federation and of the Russian Federation iprinimaût decisions on such applications;
     b) execute decisions and issue the relevant documents;
     in accounting) are applicants with statements of recognition or a citizen of the Russian Federation on citizenship of the Russian Federation;
     g) collect, PIN verification and evaluation of evidence confirming the presence or absence of established by this federal law and the conditions of recognition of a citizen of the Russian Federation, to decide on the citizenship of the Russian Federation and record these actions in the relevant documents;
     d) set the arrival of applicants into the territory of the Russian Federation to the year November 1, 2002 and ihproživaniâ on the territory of the Russian Federation prior to the date of the statement of the Russian Federation, prinimaûtmotivirovannoe decision of including either to deny the applicants to the kategoriilic referred to in paragraph "a" of the first part of the article 41-1 of this federal law;
     (e)) are binding State fingerprinting and photographing, lead information arrays that are created in the process of conducting State dactyloscopy registration, in cases stipulated by federal laws;
     f) provodâtustanovlenie individual in the case provided for in article 41, paragraph 5-4 of this federal law;
     w) exercise any other powers provided for in this federal law, other federal laws and other regulatory legal acts of the Russian Federation.
     (Art. 41-6 introduced by the Federal law dated November 12, 2012 N 182-FZ-collection of laws of the Russian Federation, 2012, N 47, p. 6393) article 41-7. Prinâtierešeniâ on applications for recognition of a citizen of the Russian Federation and on the admission of the Russian Federation vgraždanstvo. The date of the purchase of the graždanstvaRossijskoj Federation 1. The decision on the priznaniigraždaninom of the Russian Federation or on citizenship of the Russian Federation was adopted by the territorial authority and shall be in writing stating the grounds for such a decision.
     2. GraždanstvoRossijskoj of the Federation shall be acquired:

     (a)) in accordance with article 41-2 of this federal law-from the day the primary Passport graždaninaRossijskoj Federation;
     b) in accordance with part one of article 41-3 hereof from the date of adoption of the decision on citizenship of the Russian Federation.
     (Art. 41-7 was introduced by the Federal law dated November 12, 2012 N 182-FZ-collection of laws of the Russian Federation, 2012, N 47, p. 6393) article 41-8. Otmenarešeniâ on the recognition of a citizen of the Russianfederation or citizenship Russianfederation 1. The decision on the priznaniigraždaninom of the Russian Federation or on citizenship of the Russian Federation is cancelled if it is established that the decision on recognition of a citizen of the Russian Federation or on citizenship of the Russian Federation was adopted on the basis of forged documents or false or inaccurate information.
     2. Cancellation of the decision opriznanii or a citizen of the Russian Federation on citizenship of the Russian Federation is the head of the federal body of executive power, authorized to exercise the functions of control and supervision in the field of migration, or his/her Deputy.
     3. the decision on the priznaniigraždaninom of the Russian Federation or on citizenship of the Russian Federation in case of cancellation shall be deemed null and void from the date of adoption of this decision.
     4. The decision to abolish the decision on recognition of a citizen of the Russian Federation or on citizenship of the Russian Federation may be appealed in court.
     (Art. 41-8 introduced by the Federal law dated November 12, 2012 N 182-FZ-collection of laws of the Russian Federation, 2012, N 47, p. 6393) article 41-9. Adoption of krassmotreniû repeated allegations of priznaniigraždaninom of the Russian Federation or for admission to vgraždanstvo the Russian Federation 1. Person kotoryepodpadaût under this chapter and that the recognition of a citizen of the Russianfederation or citizenship of the Russian Federation had been rejected have the right to reapply after the cessation of the circumstances stipulated by paragraphs "g", "d", "e", "w", "w", "and" the first part of article 16 hereof, but not earlier than one year after the adoption of the previous decision.
     2. Before the termination of the circumstances hindering the recognition of a citizen of the Russian Federation or affiliation of citizenship of the Russian Federation, the persons referred to in paragraph 1 of this article, may temporarily stay on the territory of the Russianfederation based on resolve the territorial authority.   The permit is issued in the form of the mark in the migration card, issued by the territorial authority of such persons.
     (Art. 41-9 introduced the Federal law of November 12, 2012 N 182-FZ-collection of laws of the Russian Federation, 2012, N 47, p. 6393) CHAPTER IX final provisions Article 42. The validity of documents issued in accordance with the previous legislation on nationality Russianfederation documents issued in accordance with the previous legislation on citizenship of the Russian Federation shall remain valid, if they are properly and are valid on the date of the entry into force of this federal law.
 
     Article 43. Porâdokrassmotreniâ statements of graždanstvaRossijskoj Federation of krassmotreniû adopted prior to the entry into force of the Federal Act silunastoâŝego 1. Review of applications for citizenship of the Russian Federation, adopted by the krassmotreniû before the entry into force of this federal law, and decisions on ukazannymzaâvleniâm carried out in accordance with this federal law, except as provided by paragraph 2 of this article.
     2. If the law of the Russian Federation "Ograždanstve of the Russian Federation" has been installed over reduced in comparison with the present Federal′nymzakonom the acquisition or loss of citizenship of the Russian Federation, the review of the declarations provided for in čast′ûpervoj of this article, and the adoption of decisions implemented und in the manner prescribed by the law of the Russian Federation.
 
     Article 44. Privedenienormativnyh legal acts in matching with this federal law 1. From the day of the vstupleniâv force of this federal law shall be declared null and void: PrezidiumaVerhovnogo Soviet Decree from June 29, 1981 years "on the procedure for the granting of citizenship of the RSFSR (Soviet VedomostiVerhovnogo, 1981, no. 26, p. 903);
     Decree of the Presidium of the Supreme Soviet of the RSFSR of June 29, 1981 years "on approval of the regulations on the procedure of consideration of the Presidium of the Supreme Soviet of the RSFSR issues associated with the acquisition of vgraždanstvo of RSFSR";
     The law of RSFSR from July 8, 1981 years "on approval of the Decree of the Presidium of the Supreme Soviet of the RSFSR on the procedure for the granting of citizenship of the RSFSR" (Gazette of the Supreme Soviet of the RSFSR, 1981, no. 28, p. 982);
     Law of the Russian Federation dated November 28, 1991 N 1948-I "on citizenship of the Russian Federation (Gazette of the Congress of people's deputies of the Russian Federation and the Supreme Soviet of the Russian Federation, 1992, N 6, p. 243), with the exception of items" a "-" b "of article 18, paragraph 3 of article 19, articles 20 and 41, providing for more favourable compared to this federal law, the acquisition or loss of citizenship of the Russian Federation entities whose applications for citizenship of the Russian Federation taken to rassmotreniûdo the entry into force of this federal law;
     paragraphs 2-4, 7-18 of the law of June 17, 1993 Russianfederation N 5206-I "on amendments and additions to the ZakonRSFSR" on citizenship of the RSFSR (Gazette of the Congress of people's deputies of the Russian Federation and the Supreme Soviet of the Russian Federation, 1993, no. 29, art. 1112);
     Federal law 6fevralâ of the year 1995 N 13-FZ "on amending the law of the Russian Federation on citizenship of the Russian Federation (collection of laws of the Russianfederation, 1995, N 7, art. 496);
     Article 11 of federal law from 24 maâ1999 N 99-ФЗ "about the State policy of the Russian Federation in respect of compatriots abroad" (collection of zakonodatel′stvaRossijskoj Federation, 1999, no. 22, p. 2670).
     2. invite the President of the Russian Federation iPravitel′stvu of the Russian Federation to bring its normative acts in compliance with this federal law within six months from the date of its entry into force.
 
     Article 45. The managed entry of this federal law, the present Federal′nyjzakon shall enter into force from July 1, 2002 year.
 
     Moscow, the Kremlin May 31, 2002 N 62-FZ