Advanced Search

On Introducing Changes And Additions Into The Law Of The Russian Federation "on The State Border Of The Russian Federation"

Original Language Title: О внесении изменений и дополнений в Закон Российской Федерации "О Государственной границе Российской Федерации"

Subscribe to a Global-Regulation Premium Membership Today!

Key Benefits:

Subscribe Now for only USD$40 per month.
RUSSIAN FEDERATION Federal Law On Amendments and Additions to the Law of the Russian Federation "On the State Border of the Russian Federation" 22 April 1999 approved by the Federation Council on 17 May 1999 Article 1. In accordance with the Federal Law "On the Inland Sea, Territorial Sea and Contiguable Zone of the Russian Federation", amend the Law of the Russian Federation. OF THE PRESIDENT OF THE RUSSIAN FEDERATION Federation, 1993, N 17, sect. 594; Legislative Assembly of the Russian Federation, 1994, No. 16, art. 1861; 1996, N 50, sect. 5610; 1997, N 29, st. 3507; 1998, No. 31, sect. 3805, 3831) the following changes and additions: 1. In article 3, paragraph 4, the words "territorial sea and inland waters" should be replaced by the words "inland waters and territorial sea". 2. In article 5: , in paragraph 2 (b), the words "external limit" should be replaced by the words "external border"; , paragraphs 3 and 4, should be deleted. 3. In article 9: Part Four, as follows: " Russian and foreign vessels, foreign warships and other state vessels operated for non-commercial purposes cross the State border by sea, rivers, lakes and other waters in accordance with this Law, the international treaties of the Russian Federation, federal laws. "; part five, sixth and seventh shall be deleted; part eight shall be considered as Part Five; parts of the ninth to sixteenth are considered as parts of the sixth 13 and amend to read: " Foreign vessels, foreign warships and other state vessels operated for non-commercial purposes, Russian vessels while travelling from the State border to the crossing points The Russian Federation is obliged to comply with the following requirements of the Federal Border Service's organs and troops when crossing the State border and back, while in the Russian part of the waters of the border rivers, lakes and other bodies without entry into the ports (raids) of the Russian Federation Russian Federation: display its flag if it is on any reason was not raised; to change course if it leads to a restricted or temporary area, as well as to the safety zone established around an artificial island, installation or structure; OF THE PRESIDENT OF THE RUSSIAN FEDERATION The courts referred to in paragraph 6 of this article may be prohibited from crossing the State border until the crossing points across the State border (except in accordance with the international agreements of the Russian Federation). OF THE PRESIDENT OF THE RUSSIAN FEDERATION prohibited for navigation or temporarily dangerous for the navigation of the area, as well as in the zone the safety established around the artificial island, installation or construction, if such areas and areas are reported to everyone; in) stopping, disembarking (embarkation), unloading (loading) of any goods, goods, currency, of animals, descent into water or on board any floating equipment, lift into the air, landing or taking on board any aircraft, fishing, research, prospection or other activities Authorization of specially authorized federal executive authorities, the protection of inland sea waters and the territorial sea of the Russian Federation and their natural resources within their competence, or with their authorization, but in violation of the terms of such authorization; g) other activities prohibited by OF THE PRESIDENT OF THE RUSSIAN FEDERATION The aircraft cross the State border on specially designated air corridors, subject to the rules established by the Government of the Russian Federation and published in aeronautical information documents. The crossing of the State border outside the designated air corridors, other than those referred to in part 12 of this article, is permitted only with the permission of the Government of the Russian Federation. The aircraft are prohibited from flying from the State border to and from the State border passing through the State border and in transit through the airspace of the Russian Federation (except in the case of " (b) landing at airports in the Russian Federation, not open by the Government of the Russian Federation for international flights; b) departure from airports of the Russian Federation OF THE PRESIDENT OF THE RUSSIAN FEDERATION In some cases, when special international flights carry out aircraft from the Russian Federation, as well as their landing in the Russian Federation, they can be produced at airports and airfields of the Russian Federation not open OF THE PRESIDENT OF THE RUSSIAN FEDERATION OF THE PRESIDENT OF THE RUSSIAN FEDERATION The Ministry of Health of the Russian Federation; , in the) flight-restricted areas reported for general information; g) other activities prohibited by the legislation of the Russian Federation, international of the Russian Federation In the interests of ensuring the security of the Russian Federation, as well as at the request of foreign states by the decision of the Government of the Russian Federation, the crossing of the State border at individual sites may be temporarily restricted, or Discontinued with the notification of the authorities of the States concerned. In case of emergency situations of natural and technogenic character, emergency-rescue, emergency-rehabilitation units (forces) cross the State border to localize and eliminate such situations in the order, OF THE PRESIDENT OF THE RUSSIAN FEDERATION It is not a violation of the rules of crossing the State border to cross the State border by persons, vehicles on land, foreign vessels, foreign warships and other state bodies. OF THE PRESIDENT OF THE RUSSIAN FEDERATION event; incident or natural disaster the safety of a foreign vessel (including air), a foreign military ship or other state ship operated for non-commercial purposes; a strong storm, ice, or icy conditions that threaten security of a foreign vessel, a foreign military ship or other State vessel operated for non-commercial purposes; for non-commercial use; "Emergency medical assistance to crew members or passengers, as well as other extraordinary circumstances," he said. Captain of the ship, commander of a warship, commander of an aircraft in the event of forced crossing of the State border or forced non-compliance with the rules of the courts from the State border, as defined by this Law The checkpoints across the State border and the order of stay in the Russian part of the waters of the border rivers, lakes and other bodies of water, in the internal sea waters, in the territorial sea and in the airspace of the Russian Federation are obligated immediately. report this to the administration of the nearest Russian marine OF THE PRESIDENT OF THE RUSSIAN FEDERATION OF THE PRESIDENT OF THE RUSSIAN FEDERATION what happened. " 4. In article 14, replace the word "non-military" with the words "Russian and foreign". 5. In article 16: The first paragraph should read: " The border regime solely serves the interests of creating the necessary conditions for the protection of the State border and shall include rules: 1) in the border zone: Entry (passage), temporary stay, movement of persons and vehicles; economic, fishing and other activities, mass political, cultural and other activities; 2) in of the Russian Federation of the Russian Federation: Accounting and maintenance of Russian small self-propelled and non-self-propelled vessels (surface and underwater) vessels (funds) and means of transport by ice, their navigation and movement of ice; fishing, research, exploration and other activities. "; part two, delete; parts three, four, five, sixth, seventh and eighth parts respectively, part two, third, fourth, fifth, sixth and seventh. 6. In article 20, the words "in the territorial sea and inland waters of the Russian Federation, the Russian part of the waters of the border rivers, lakes and other bodies of water" shall be replaced by the words "in the Russian part of the waters of the border rivers, lakes and other bodies of water, in the inland sea and in the waters of the Russian Federation". the territorial sea of the Russian Federation ". 7. Article 21 should read as follows: " Article 21. Fishing, research, exploration and other activities in the Russian part of border rivers, lakes and other water bodies, in inland sea waters and in the territorial sea Russian Federation 1. Research, survey and other activities are carried out in the Russian part of the waters of the border rivers, lakes and other bodies of water, in the domestic sea waters and in the territorial sea of the Russian Federation, in accordance with the law of the Russian Federation. 2. In order to protect the State border, the activities carried out in paragraph 1 of this article are carried out in the Russian part of the waters of the border rivers, lakes and other bodies with the permission of the Federal Border Service of the Russian Federation, and in the Russian Federation. OF THE PRESIDENT OF THE RUSSIAN FEDERATION Information shall be provided on the location, time of fishing, research, exploration or other activities, the number of participants, the fishing and other vessels used for this purpose, and other facilities. 3. Persons carrying out the activities referred to in paragraph 1 of this article without notification (authorization) of the organs and troops of the Federal Border Service of the Russian Federation, as well as notifying them (with their permission), but in violation of such conditions The notifications (permits) carry the responsibility established by the Russian Federation's legislation. ". 8. Article 25 should be deleted. 9. In article 30: , part two: in subparagraphs 2 and 3, replace the word "non-military" with "Russian and foreign"; in subparagraph 19: in the first paragraph of the word "non-military" should be replaced by " Russian and "in the territorial sea and inland waters" by "in the inland waters and in the territorial sea"; , in the third paragraph, the words "prohibited for navigation" should be replaced by the words "forbidden to navigation or". temporarily dangerous for navigation, as well as to the safety zone established around the artificial island, installations or structures, if such areas and areas are reported to the general public, "; , in the sixth paragraph of the word" rules of navigation (stay) in the waters of the Russian Federation ", replace by the words" international treaties OF THE PRESIDENT OF THE RUSSIAN FEDERATION In the fourth part of article 32, paragraph 4, the words "in the territorial sea and inland waters" shall be replaced by the words "in the domestic seawater and in the territorial sea". Article 2. This Federal Act shall enter into force on the date of its submission. Official publication. Article 3. Invite the President of the Russian Federation and instruct the Government of the Russian Federation to bring its normative legal acts into conformity with this Federal Law. President of the Russian Federation B. Yeltsin Moscow, Kremlin May 31, 1999 N 105-FZ