Advanced Search

On Amendments And Additions To The Federal Act "on State Material Reserve

Original Language Title: О внесении изменений и дополнений в Федеральный закон "О государственном материальном резерве"

Subscribe to a Global-Regulation Premium Membership Today!

Key Benefits:

Subscribe Now for only USD$40 per month.
RUSSIAN FEDERATION FEDERAL LAW On introducing amendments and additions to the Federal Law "On State Material Reserve" Adopted by the State Duma on 25 December 1997 year Approved by the Federation Council on 28 January 1998 (In the federal laws of 22.08.2004 N 122-FZ; of 02.02.2006 N 19-FZ; of 28.12.2010 N 405-FZ; of 28.12.2010 N 415 FZ Article 1. Amend the Federal Law "On State Material Reserve" (Collection of Laws of the Russian Federation, 1995, N 1, Art. 3; 1997, N 12, est. 1381) the following changes and additions: 1. In article 1, paragraph 2, and in article 3, third paragraph, the word "priority" should be replaced by the word "urgent". 2. In article 2, paragraph 2, the words "enterprises, institutions or organizations" should be replaced by the words "in the organization". 3. In paragraph 4 of article 3, the words "enterprises, institutions," should be deleted. 4. In article 4: , in paragraph 1, after the words "reserves of the State reserve" to be supplemented with the words ", except for the mobilization reserve"; the words ", enterprises, institutions", delete; , paragraph 2, add the following paragraph The content: " The activities of the organizations of the state reserve system in the formation, storage and servicing of state reserves are regulated by this Federal Law, the decisions of the Government of the Russian Federation, and Not subject to licensing. "; paragraph 3 Revisions: " The reserves of the state reserve, regardless of where they are located, buildings, structures and other property belonging to the state reserves of the organizations, as well as the land on which these organizations are located, and subsoil areas, which are used to hold the State reserve, are federal property and cannot be used as collateral. In accordance with the legislation of the Russian Federation, the State reserve is not subject to privatization. "; to supplement the article with paragraphs 4, 5 and 6 as follows: " 4. Decisions on the establishment, reorganization, liquidation of the organizations of the State Reserve System and the consolidation of their property into economic management or operational management shall be taken in accordance with the procedure established by the Government of the Russian Federation. THE RUSSIAN FEDERATION 5. The management of the public reserve system is solely within the competence of the federal executive branch, which is responsible for the management of the State reserve. State authorities of the constituent entities of the Russian Federation, local authorities, as well as public and other organizations are not entitled to interfere in the activities of organizations in the formation, storage and maintenance of stockpiles OF THE PRESIDENT OF THE RUSSIAN FEDERATION 6. The formation, storage and maintenance of the mobilization reserve is carried out in the manner determined by the Government of the Russian Federation. ". 5. In article 7: in the second paragraph of the words "enterprises, institutions and" delete; in paragraph 4 of the word "enterprises, institutions and" delete; (Paragraph 4 has become invalid-Federal Law from 22.08.2004. N 122-FZ (Paragraph 5 is no more effective-Federal Act of 22.08.2004) N 122-FZ) 6. In article 8: , in part one, the words "their cross-borrowing" should be replaced by the words "other operations with them, including their cross-borrowing, refreshment, rebooking and replacement"; , in part two, the words "enterprises, institutions and", should be deleted; in part three of the words "enterprises, institutions," delete; to supplement the article with a new part of the second reading: " All funds received by the organizations of the public reserve from implementation the value of the State reserve, its borrowing and other transactions with them, as well as other economic activities, are not subject to taxation and are used solely for the formation of the state reserve and the maintenance of the system of the state reserve in accordance with the procedure established by the Government of the Russian Federation. Federation. "; parts two, three and four, respectively, third, fourth and fifth parts respectively. 7. In article 9: , in paragraph 1, replace the words "in establishments and" with the word "in"; , in paragraph 2, replace the words "by other federal executive authorities" with the words " the federal executive authorities having { \cs6\f1\cf6\lang1024 } Mobilization tasks { \cs6\f1\cf6\lang1024 } { \b } { \b } { \b } 8. In article 11: , in paragraph 1, the words "in enterprises, institutions and" should be replaced by the word "in"; , in paragraph 2, the words "industrial, transport, agricultural, supply and other enterprises, institutions and" In the words "industrial, transport, agricultural and other"; in paragraph 3, the words "enterprises, institutions and" deleted; , in paragraph 4, replace the words "Enterprises, institutions and organizations" with the word "organizations"; In paragraph 5, the words "enterprises, institutions and" should be deleted. 9. (Spconsumed by Federal Law of 28.12.2010) N 405-FZ) 10. In article 13: , in paragraph 2, the words "in enterprises, institutions and" should be replaced by the word "in"; , in paragraph 3, the words "on the proposals of the federal executive authorities and the State authorities of the constituent entities of the Russian Federation". delete; in paragraph 4 of the word "enterprise, institution or" delete; (Paragraph 5 is no longer valid-Federal Law of 22.08.2004 N 122-FZ) (Paragraph 6 has lost its validity-Federal Law of 22.08.2004). N 122-FZ) (Paragraph 7 of paragraph 10 was lost-Federal Law of 28.12.2010). N 405-FZ) 11. In article 15: , in part one of the words "enterprises and" delete; , in Part Two, "liquidation of effects", replace the words "urgent needs in liquidation"; the words "enterprises and" delete; Part 3 of the word "enterprises and" should be deleted. 12. In article 16: , in paragraph 2, the word "enterprise, institution, organization, obligated to" should be replaced by the words "the organization liable"; , in paragraph 4, the words "enterprise, institution, organization which" shall be replaced by " the organization, a noun "; in paragraph 5 of the word" establishment, "delete; in paragraphs 8, 9, 12 of the words" enterprises, institutions and "delete; , in paragraph 13, the words" enterprises, institutions, " delete; (Paragraph 7 is no valid-Federal Law 02.02.2006 N 19-FZ) (Paragraph 8 has lost its power-Federal Law of 28.12.2010). N 415-FZ) (Paragraph 9 has become invalid-Federal Law of 28.12.2010). N 415 FZ) Article 2. This Federal Law shall enter into force on the date of its official publication. President of the Russian Federation B. Yeltsin Moscow, Kremlin 12 February 1998 N 27-FZ