On Valuation Activity In The Russian Federation

Original Language Title: Об оценочной деятельности в Российской Федерации

Read the untranslated law here: http://pravo.gov.ru/proxy/ips/?doc_itself=&infostr=x&backlink=1&fulltext=1&nd=102054672


                               
 
 
 
                      RUSSIAN FEDERATION federal law on ocenočnojdeâtel′nosti in the Russian Federation, Adopted July 16, 1998 GosudarstvennojDumoj year Approved SovetomFederacii 17 July 1998 (ed.  Federal law dated December 21, 2001  N 178-FZ-collection of laws of the Russian Federation, 2002, N 4, p. 251;
Federal law dated March 21, 2002 N 31-FZ-collection of laws of the Russian Federation, 2002, N 12, art. 1093;
Federal law dated November 14, 2002 N 143-FZ-collection of laws of the Russian Federation, 2002, no. 46, item. 4537;
Federal law dated January 10, 2003  N 15-FZ-collection of laws of the Russian Federation, 2003, N 2, art. 167;
Federal law dated February 27, 2003 N 29-FZ-collection of laws of the Russian Federation, 2003, N 9, art.  805;
Federal law dated August 22, 2004  N 122-FZ-collection of laws of the Russian Federation, 2004, no. 35, St.  3607;
Federal law dated January 5, 2006  N-7 FZ-collection of laws of the Russian Federation, 2006, N 2, art. 172;
Federal law dated July 27, 2006 N 157-FZ-collection of laws of the Russian Federation, 2006, N 31, art. 3456;
Federal law dated February 5, 2007  N 13-FZ-collection of laws of the Russian Federation, 2007, N 7, art. 834;
Federal law dated July 13, 2007 N 129-FZ-collection of laws of the Russian Federation, 2007, no. 29, art.  3482;
Federal law dated July 24, 2007 N 220-FZ-collection of laws of the Russian Federation, 2007, N 31, art. 4016;
Federal law dated June 30, 2008 N 108-FZ-collection of laws of the Russian Federation, 2008, no. 27, art. 3126;
Federal law dated May 7, 2009 N 91-FZ-collection of laws of the Russian Federation, 2009, no. 19, art. 2281;
Federal law dated July 17, 2009 N 145-FZ-collection of laws of the Russian Federation, 2009, no. 29, art. 3582;
Federal law dated December 27, 2009  (N) 343-FZ-collection of laws of the Russian Federation, 2009, no. 52, art. 6419;
Federal law dated December 27, 2009  N 374-FZ-collection of laws of the Russian Federation, 2009, no. 52, art. 6450;
Federal law dated July 22, 2010 N 167-FZ-collection of laws of the Russian Federation, 2010, N 30, art. 3998;
Federal law dated December 28, 2010  N 431-FZ-collection of laws of the Russian Federation, 2011, N 1, art. 43;
Federal law dated July 1, 2011 N 169-FZ-collection of laws of the Russian Federation, 2011, N 27, art. 3880;
Federal law dated July 11, 2011 N 200-FZ-collection of laws of the Russian Federation, 2011, N 29, art.  4291;
Federal law dated November 21, 2011 (N) 327-FZ-collection of laws of the Russian Federation, 2011, N 48, art. 6728;
Federal law dated November 30, 2011 N 346-FZ-collection of laws of the Russian Federation, 2011, N, 49, St. 7024;
Federal law dated December 3, 2011 N 383-FZ-collection of laws of the Russian Federation, 2011, N, 49, St.  7061;
Federal law dated June 7, 2013  N 113-FZ-collection of laws of the Russian Federation, 2013, N 23, art.  2871;
Federal law dated July 2, 2013  N 185-FZ-collection of laws of the Russian Federation, 2013, N 27, art.  3477;
Federal law dated July 23, 2013 N 249-FZ-collection of laws of the Russian Federation, 2013, N 30, art. 4082;
Federal law dated March 12, 2014 N 33-FZ-collection of laws of the Russian Federation, 2014, N 11, art.  1098;
Federal law dated June 4, 2014  N 143-FZ-collection of laws of the Russian Federation, 2014, N 23, art.  2928;
Federal law dated June 23, 2014 N 171-FZ-collection of laws of the Russian Federation, 2014, N 26, art.  3377;
Federal law dated July 21, 2014 N 225-FZ-collection of laws of the Russian Federation, 2014, N 30, art. 4226;
Federal law dated December 31, 2014  (N) 499-FZ-collection of laws of the Russian Federation, 2015, N 1, art. 52;
Federal law dated March 8, 2015 N 48-FZ-collection of laws of the Russian Federation, 2015, N 10, art. 1418;
Federal law dated June 8, 2015  N 145-FZ-collection of laws of the Russian Federation, 2015, N 24, art.  3372;
Federal law dated July 13, 2015 N 216-FZ-collection of laws of the Russian Federation, 2015, N 29, art. 4342;
Federal law dated July 13, 2015 N 224-FZ-collection of laws of the Russian Federation, 2015, N 29, art. 4350;
Federal law dated December 29, 2015  N 391-FZ-collection of laws of the Russian Federation, 2016, N 1, art. 11) Chapter i. OBŜIEPOLOŽENIÂ Article 1. Legislation governing trial deâtel′nost′v Russian Federation Ocenočnaâdeâtel′nost′ is carried out in accordance with international treaties of the Russian Federation, this federal law and other federal laws and other regulatory legal acts of the Russian Federation regulating relations arising priosuŝestvlenii of evaluation activity (in red.  Federal law on July 27, 2006.  N 157-FZ-collection of laws of the Russian Federation, 2006, N 31, art. 3456). Article 2. Relations regulated by this Federal′nymzakonom NastoâŝijFederal′nyj law defines the legal basis for the regulation of valuation activity in relation to objects of estimation, belonging to the Russian Federation, constituent entities of the Russian Federation and municipal entities, natural persons and legal entities, for the purpose of committing transaction evaluation, as well as for other purposes (as amended by the Federal law of November 14, 2002  N 143-FZ-Sobraniezakonodatel′stva Russian Federation, 2002, no. 46, item. 4537). Article 3. Ponâtieocenočnoj activities for the purposes of this federal law under the evaluation function refers to the professional activity of subjects of valuation activity, aimed at establishing a market assessment facilities, inventory or other value (as amended by the Federal law dated July 27, 2006  N 157-FZ-collection of laws of the Russian Federation, 2006, N 31, art. 3456;
Federal law dated July 22, 2010 N 167-FZ-collection of laws of the Russian Federation, 2010, N 30, art. 3998). For the purposes of this federal law under the market value assessment object refers to the most probable price at which this ob″ektocenki can be alienated on the open market in a competitive environment, when the parties to a transaction acting reasonably, having all the necessary information, and in the largest transaction value not reflected any extraordinary circumstances, that is, when one of the parties is obliged to dispose of sdelkine object of evaluation, and the other party shall be obliged to take out;
     Parties to a transaction are knowledgeable about the subject of the transaction and act in their best interests;
     an analysis object is represented on the open market through a public offer, tipičnojdlâ evaluation of similar objects (as amended by the Federal law of November 14, 2002  N 143-FZ-collection of laws of the Russian Federation, 2002, no. 46, item. 4537);
     the transaction price represents a reasonable remuneration for the object of the evaluation and prinuždeniâk commit transaction in respect of the parties to a transaction by any party;
     payment for the object ocenkivyražen in cash.
     Under the kadastrovojstoimost′û refers to the value determined as a result of the State cadastre valuation or as a result of consideration of disputes about the results determine the rateable value or is defined in the cases provided for in article 24-19 (part of this federal law introduced by the Federal law dated July 22, 2010 N 167-FZ-collection of laws of the Russian Federation, 2010, N 30, art.  3998;
in red.  Federal zakonaot July 21, 2014  N 225-FZ-collection of laws of the Russian Federation, 2014, N 30, art. 4226). Article 4. Sub″ektyocenočnoj ocenočnojdeâtel′nosti stakeholders recognized physical persons who are members of izsamoreguliruemyh organizations and evaluators to insure its liability under this federal law strebovaniâmi (hereinafter referred to as appraisers).
     The evaluator may conduct assessment activities independently, zanimaâs′častnoj practice, as well as on the basis of a contract between the appraiser and the legal entity which complies with the conditions laid down in article 15-1 hereof.
     (Article 4 in red.  Federal law dated July 27, 2006  N 157-FZ-collection of laws of the Russian Federation, 2006, N 31, art. 3456) article 5. Ob″ektyocenki ocenkiotnosâtsâ objects: individual material′nyeob″ekty (things);
     sovokupnost′veŝej constituting the property of the person, including certain types of assets (movable or immovable, including the enterprise);
     right sobstvennostii other proprietary rights on the property or individual things of the whole property;
     law demands, liabilities (debts);
     work, services, Info;
     other civil rights, in respect of which the legislation of the Russian Federation ustanovlenavozmožnost′ for their participation in the civil circulation.
 
     Article 6. PravoRossijskoj Federation, constituent entities of the Russian Federation ilimunicipal′nyh entities

               fizičeskihlic and juridical persons for ocenkiprinadležaŝih them objects of estimation of Russian Federation, constituent entities of the Russian Federation or municipalities, individuals and legal right to conduct licaimeût appraiser assess any objects belonging to them on the terms and conditions assessment, predusmotrennyhnastoâŝim federal law.
     Right on provedenieocenki of object of an estimation is unconditional and does not depend on the established by the legislation of the Russian Federation, the procedure for State statistics and accounting and reporting.  This right extends to the re-evaluation of object of an estimation.
Evaluation results evaluation object can byt′ispol′zovany to adjust accounting data.
     Rezul′tatyprovedeniâ evaluation of object of an estimation can be appealed to stakeholders in the manner prescribed by the legislation of the Russian Federation.
 
     Article 7. Predpoloženieob establishing a market evaluation stoimostiob″ekta if the normative legal act containing the evaluation requirement of any object or in a contract the object of evaluation (hereinafter referred to as the agreement) is not defined by a specific type of project cost estimates, the establishment shall be the market value of this object.
     The specified pravilopodležit use and in the case of the use of normative legal act not provided for in this federal law ilistandartami terms assessment that determines the appearance of the value of the object of evaluation, including the terms "actual value", "reasonable cost", "equivalent value", "real value" and others.
 
     Article 8. Mandatory evaluation evaluation evaluation objects objects of estimation is mandatory in case of involvement in deal assessment objects, prinadležaŝihpolnost′û or part of the Russian Federation, constituent entities of the Russian Federation or municipalities, including: defining the value of evaluation objects belonging to the Russian Federation, constituent entities of the Russian Federation or municipalities, with a view to their privatization, the transfer in trust or lease;
     When assessing ispol′zovaniiob″ektov, belonging to the Russian Federation, constituent entities of the Russian Federation or municipalities, as the subject of the pledge;
     When selling or inomotčuždenii evaluation objects belonging to the Russian Federation, constituent entities of the Russian Federation or municipalities;
     When pereustupkedolgovyh liabilities associated with the objects of evaluation, prinadležaŝimiRossijskoj Federation of sub″ektamRossijskoj Federation, or municipalities;
     If you pass the assessment objects belonging to the Russian Federation, constituent entities of the Russian Federation or municipalities, as a contribution to the statutory capital, funds of legal entities, as well as in the event of a dispute about the value of the object of evaluation, including: when nacionalizaciiimuŝestva;
     When mortgage lending to individuals and legal licv cases of disputes about the magnitude of the cost predmetaipoteki;
     When drafting marriage contracts and assets of divorcing spouses, on the request of a party, or both parties in the event of a dispute about the value of this property;
     with the seizure of property for public use (ilimunicipal′nyh in red.  Federal′nogozakona from December 31, 2014  (N) 499-FZ-collection of laws of the Russian Federation, 2015, N 1, p. 52);
     When assessing valuation in order to control the correctness of the payment of taxes in the event of a dispute concerning the calculation of the taxable base.
     Effect of nastoâŝejstat′i does not apply to relations arising on disposal: State and municipal unitary enterprises, State and municipal institutions, property assigned to them in economic management or operative administration, except for the cases when the disposition of the property under szakonodatel′stvom of the Russian Federation is allowed with the consent of the owner of the property;
     in the case of disposal of State or municipal property in the reorganization of State and municipal unitary enterprises, State and municipal institutions;
     in cases stipulated by federal law from February 27, 2003 N 29-FZ "on the peculiarities of the management and disposition of the assets of railway transport", federal law 5 February 2007 year N 13-FZ "on the peculiarities of the management and administration of the property and shares of organizations active in the field of atomic energy, and amending the otdel′nyezakonodatel′nye instruments of the Russian Federation and the Federal law" on the State Corporation for space activities "Roskosmos (in red. Federal law dated July 13, 2015  N 216-FZ-Sobraniezakonodatel′stva Russian Federation, 2015, N 29, art. 4342);
     in connection with the transfer being vfederal′noj owned land, including with them and federally owned real estate objects, and federal ownership of other property, and in respect of which Federal Housing Development Fund in accordance with the Federal law of July 24, 2008 year N 161-FZ "on the promotion of housing construction" executes the functions of the agent of the Russian Federation "(as amended by the Federal law of December 27, 2009  (N) 343-FZ-Sobraniezakonodatel′stva Russian Federation, 2009, no. 52, art.  6419; Federal law dated March 8, 2015 N 48-FZ collection zakonodatel′stvaRossijskoj Federation, 2015, N 10, art.
1418);
     in connection with the transfer of property vfederal′noj are public roads of federal importance and plots of State-owned company "Russian road" in accordance with the Federal law "on the State of the company" Rossijskieavtomobil′nye road "and on amendments to some legislative acts of the Russian Federation".
     (The part in red.  Federal law dated July 17, 2009 N145-FZ-collection of laws of the Russian Federation, 2009, no. 29, art.
3582) with respect to the State or municipal property, passed by the concession agreement concessionaire or koncedentom under the public-private partnership agreement on municipal-private partnership public private partner partner, to establish the market value of such property is not required, unless otherwise provided (part federal′nymzakonom introduced by the Federal law dated June 30, 2008  N 108-FZ-collection of laws of the Russian Federation, 2008, no. 27, art. 3126; in red. The Federal law from July, 2015.  N 224-FZ-collection of laws of the Russian Federation, 2015, N 29, art. 4350). If cenagosudarstvennogo or municipal property or rents zanego installed in accordance with other applicable federal laws, in connection with the sale, transfer, lease or encumbered with easements, the market value of the property in accordance with this federal law is not installed (part introduced by the Federal law dated June 23, 2014  N 171-FZ collection zakonodatel′stvaRossijskoj Federation, 2014, N 26, art.
3377). to obespečeniâinformacionnoj openness valuation valuation procedures in cases of mandatory evaluation evaluation objects appraiser must include information on the assessment of obotčete object of evaluation in the Federal Register information about the facts of activity of legal persons within ten working days following the expiration of six months from the date of the report on the evaluation of object of an estimation in the manner prescribed by the authorized federal body charged with the function of regulatory ocenočnojdeâtel′nosti.  In a single federal′nyjreestr information about the facts of activity of legal persons to include date and serial number of the evaluation report assessment object, base dlâprovedeniâ appraiser appraisal of object of an estimation, Estimator information (surname, first name and middle name if available) information about membership in the self-regulatory organization of appraisers appraiser, appraisal object description, the date for determining the value of object of an estimation, a certain market value estimator of object of an estimation, information on expert opinion on evaluation report evaluation object (the date of the , serial number, information about EA or experts (surname, first name and middle name if available), membership information, expert, experts in the self-regulatory organization of appraisers, examination results and in assessing otnošeniiob″ekta, owned by a legal entity, the legal entity details and book value of this object, other information, assessment provided by federal law or the Federal valuation standards (part introduced by the Federal law dated July 21, 2014  N 225-FZ-Sobraniezakonodatel′stva Russian Federation, 2014, N 30, art.  4226; lose effect from July 1, 2016 year based on the Federal law dated December 29, 2015 N 391-FZ-collection of laws of the Russian Federation, 2016, N 1, art. 11 article 8)-1. Transparency of the assessment procedure to obespečeniâinformacionnoj openness evaluation procedures in cases of valuation assessment stipulated by the Federal law of December 26, 1995, N 208-FZ

"On joint stock companies", the Federal law of December 30, 1995 N 225-FZ "on production sharing agreements", the Federal law of May 8, 1996 N 41-ФЗ "about production co-operatives," federal law, dated February 8, 1998, N 14-ФЗ "About societies with limited liability, the Federal law of May 7, 1998 N 75-FZ" on non-State non-pensionnyhfondah ", the Federal law of July 9, 1999 N 160-FZ" on foreign investments in the Russian Federation " Federal law of November 29, 2001 N 156-FZ "on investment funds", the customer is obliged to include information on object evaluation report evaluation in Federal Register information about the facts of activity of legal persons in the manner prescribed by the upolnomočennymfederal′nym body which carries out the function of normative-legal regulation of valuation activity, for ten rabočihdnej from the date of adoption of the report on the evaluation of object of an estimation.  In the Federal Register information about the facts of activity of legal persons to include date and serial number of the evaluation report of object of an estimation, the basis for the conduct of evaluation evaluation object evaluator, Estimator information (surname, name and patronymic (if any)), identifying data evaluator (insurance number individual assessor's personal account in the statutory pension insurance the taxpayer identification number (if there is such a number), information about membership in the self-regulatory organization of appraisers appraiser the exact description of the evaluation in accordance with the report on the evaluation of object of an estimation, the date for determining the value of object of an estimation, a certain market value estimator of object of an estimation, information on expert opinion on evaluation report evaluation object (date, number, information about the expert or experts (surname, name and patronymic (if any)), identifying the expert data (number of individual personal account of the appraiser in the statutory pension insurance taxpayer identification number (if there is such a number), information about the membership of the expert or experts in the self-regulatory organization of appraisers, the results of the examination and assessment on an object owned by a legal entity, the legal entity details and book value of this object, other information, assessment provided by federal law or the Federal valuation standards.
     The customer, together with the information provided for under the present article, is obliged to include a report on the evaluation of object of an estimation in Federal Register information about the facts of legal licv within ten working days from the date of its adoption in assessing valuation in the following cases: determining the value of evaluation objects belonging to the Russian Federation, constituent entities of the Russian Federation or municipalities, their sale, privatization, devolution, as a contribution to the statutory capital , funds of legal entities iliinoe alienation, as well as the transfer of specified objects in trust or in lease;
     use of evaluation objects belonging to the Russian Federation, constituent entities of the Russian Federation and municipal entities, as pledged assets;
     assignment of debt obligations associated with the objects belonging to the Russian Federation estimates, the subjects of the Russian Federation or municipalities;
     seizure of property dlâgosudarstvennyh or municipal needs (unless the customer is fizičeskoelico).
     If the employer is a federal body of executive power body of State power of constituent entities of the Russian Federation or a body of local self-government, the inclusion of information on the evaluation report of object of an estimation and evaluation reports evaluation objects in Federal Register information about the facts of activity of legal persons is free of charge.
     Information on the report object to a specified assessment report containing information constituting a State secret, published in part, does not contain State secrets.
     (Article 8-1 of the Act of December 29, 2015 vvedenaFederal′nym N 391-FZ-collection of laws of the Russian Federation, 2016, N 1, art. 11, comes into force on July 1, 2016 onwards), chap. II. GROUNDS for the EXERCISING of VALUATION ACTIVITY for ITS IMPLEMENTATION of Article 9. Grounds for evaluation evaluation object dlâprovedeniâ the basis for evaluation is the evaluation referred to in article 5 hereof objects enclosed customer or evaluator with a legal entity with which the evaluator has concluded an employment contract (in red.  Federal law on July 27, 2006.  N 157-FZ-collection of laws of the Russian Federation, 2006, N 31, art. 3456) (part directly repealed the Federal law dated July 27, 2006 N 157-FZ collection zakonodatel′stvaRossijskoj Federation, 2006, N 31, art. 3456) in cases stipulated by the legislation of the Russian Federation, the evaluation of object of an estimation, including repeated, notbe held estimator based on the definition of the Court, the Court of arbitration, Court of arbitration, as well as by the decision of the authorized body.
     The Court, the arbitral tribunal, the arbitral tribunal shall be independent in selecting the evaluator. Costs associated with evaluation of object of an estimation, as well as remuneration to appraiser shall be reimbursed (payment) in the manner prescribed by the legislation of the Russian Federation.
 
     Article 10. Obâzatel′nyetrebovaniâ to the provedenieocenki contract for evaluation is in prostojpis′mennoj form.
     The contract for the provedenieocenki should include: the purpose of the evaluation;
     description of the iliob″ektov evaluation, allowing their identification;
     view opredelâemojstoimosti of object of an estimation;
     denežnogovoznagraždeniâ size for evaluation;
     opredeleniâstoimosti date of object of an estimation;
     information on compulsory insurance of civil liability of the appraiser in accordance with this federal law;
     naimenovaniesamoreguliruemoj organization of appraisers, appraiser, is a member of and location of this organization;
     reference to the standartyocenočnoj activity, which will be applied in the evaluation;
     an indication of the size, order, and reason of occurrence of additional responsibilities with respect to the liability established by civil legislation and article 24-6 hereof, appraiser or a legal person with whom the evaluator concluded the employment contract;
     information about dogovorestrahovaniâ the liability of a legal person with whom the evaluator concluded the employment contract, for violation of the contract on evaluation and contract liability insurance for damage caused to the property of third persons as a result of violation of the requirements of this federal law, Federal evaluation standards, other normative legal acts of the Russian Federation in the field of valuation activity, standartovi rules of valuation activity;
     information about a bank guarantee ensuring proper performance of the obligations under the Treaty, to assess, if, if the performance of the obligations under such a treaty provided a bank guarantee;
     information onezavisimosti legal person with whom the evaluator concluded the employment contract, and appraiser in accordance with the requirements of article 16 of the present Federal law.
     (The part in red.  Federal law dated July 21, 2014 N225-FZ-collection of laws of the Russian Federation, 2014, N 30, art.
4226) in contract evaluation concluded by the customer with a legal entity, shouldbe specified information about the appraiser or appraisers who evaluate, čislefamiliâ, name, patronymic of the appraiser or Appraisers.
     (Part repealed under federal zakonaot December 28, 2010  N 431-FZ-collection of laws of the Russian Federation, 2011, N 1, art. 43) on the evaluation of objects belonging to the Russian Federation, constituent entities of the Russian Federation or municipalities, this evaluation on behalf of the customer is a person authorized by the owner to commit a transaction, unless otherwise prescribed by the legislation of the Russian Federation.
     Date object opredeleniâstoimosti evaluation (evaluation date, date of evaluation) is the date as of which the defined value of the evaluation (part introduced by the Federal law dated July 21, 2014  N 225-FZ-Sobraniezakonodatel′stva Russian Federation, 2014, N 30, art. 4226) (article 10 in red.  Federal law dated July 27, 2006  N 157-FZ-Sobraniezakonodatel′stva Russian Federation, 2006, N 31, art. 3456) article 11. Obŝietrebovaniâ to the content of the evaluation report ob″ektaocenki the outcome document, based on the results of the determination of the value of the object of assessment regardless of the type of opredelennojstoimosti is the object of evaluation evaluation report (hereinafter the report).
     The report shall be drawn up on paper and (or) in the form of an electronic document in accordance with the requirements of the federal standards for evaluation, normative legal acts of the authorized federal body exercising functions of normative-legal regulation of valuation activity.
     The report is not dolžendopuskat′ ambiguous or misleading. The report necessarily includes the date object evaluation evaluation evaluation standards used,

the aims and objectives of evaluation of object of an estimation, as well as other information necessary for a full and unambiguous interpretation of the results of the evaluation of object of an estimation, as reflected in the report.
     The report should byt′ukazany: date of report number iporâdkovyj;
     Base dlâprovedeniâ appraiser appraisal appraisal object;
     information about appraisers ocenŝikeili evaluators, including the surname, name and patronymic (if any), location and membership information evaluator evaluator in the self-regulatory organization of appraisers;
     the purpose of the evaluation;
     a precise description of the ob″ektaocenki and evaluation on an object owned by a legal entity, the legal entity details and book value of the object of the assessment;
     ocenkidlâ standards for determining the value of object of an estimation, the rationale for their use in the evaluation of object of an estimation, the list used in the evaluation of object of an estimation of data indicating their sources of getting adopted in the evaluation of object of an estimation assumptions;
     posledovatel′nost′opredeleniâ value evaluation and its final value, restrictions and limits on the use of results;
     opredeleniâstoimosti date of object of an estimation;
     list of documents used by the appraiser and establishing quantitative and qualitative characteristics of object of an estimation.
     The report may also contain other information that are, in the opinion of the assessor, essential for a complete reflection of the applied method of calculating the value of a particular object of an estimation.
     To evaluate certain types of objects of estimation of the legislation of the Russian Federation may stipulate special reporting forms.
     The report must be numbered by page, stapled (except for the reporting interval in the form of an electronic document), signed by the appraiser or appraisers that are assessed, as well as the assessor's personal seal or sealed with ocenŝikovlibo seal of the legal entity with which appraiser or ocenŝikizaklûčili employment contract.
     Report sostavlennyjv the form of an electronic document, to be signed by enhanced qualified electronic signature in accordance with the legislation of the Russian Federation.
     In cases stipulated by this federal law, the regulations of the Commissioner of the federal body exercising functions of normative-legal regulation of valuation activity, the report shall be published in the manner prescribed by the authorized federal body responsible for the normative-legal regulation of valuation activity.
     (Art. 11 as amended.  Federal law dated July 21, 2014.  N 225-FZ-collection of laws of the Russian Federation, 2014, N 30, art. 4226) article 12. Reliability report as a document containing a Total value svedeniâdokazatel′stvennogo veličinarynočnoj or other value of the object specified in the evaluation report, drawn up on the grounds and in the manner prescribed by this federal law, priznaetsâdostovernoj and recommended for the purpose of making a deal with the object of evaluation, if the order ustanovlennomzakonodatel′stvom of the Russian Federation, or in the judicial order provides otherwise.
     Rynočnaâstoimost′ is defined in the report, is recommended for the purpose of committing the transaction within six mesâcevs reporting dates, with the exception of cases stipulated by the legislation of the Russian Federation (part of the vvedenaFederal′nym Act of July 21, 2014 N 225-FZ-collection of laws of the Russian Federation, 2014, N 30, art. 4226).
 
     Article 13. Osporimost′svedenij, contained in the report in the event of a dispute as to the reliability of the market values or other valuation estimates set out in the report, including with regard to the other available report on the evaluation of the same object, specified by the Court, the dispute will be reviewed by the Court of arbitration in accordance with the establishment, by the arbitral tribunal upon agreement of the parties to the dispute or of the Treaty or in accordance with the legislation of the Russian Federation governing the assessment activities.
     The Court, the arbitral tribunal, the arbitral tribunal shall have the right to obâzat′storony to make a transaction at a price defined in the course of its consideration of the dispute at the trial, only the binding nature of the transaction in accordance with the legislation of the Russian Federation.
 
     Article 14. Pravaocenŝika Appraiser is entitled: primenât′samostoâtel′no methods of an estimation of object evaluation in accordance with the standards of the assessment;
     require from the customer when conducting a mandatory evaluation evaluation object full access to documentation required for the implementation of this evaluation;
     receive raz″âsneniâi additional information required for the implementation of this evaluation;
     request in writing or orally by third parties with the information necessary to conduct the assessment ocenkiob″ekta, except for information a State secret ilikommerčeskoj;  in the case of esliotkaz in the provision of such information significantly affects the reliability of the evaluation ob″ektaocenki, appraiser indicates this in the report;
     engage as needed on a contractual basis to participate in an evaluation of object of an estimation of other appraisers or other professionals;
     unsubscribe otprovedeniâ evaluation evaluation object in cases where the customer has breached the terms of the contract did not provide the necessary information about the property assessment or did not provide the relevant treaty conditions of work;
     require vozmeŝeniârashodov related object of evaluation and evaluation denežnogovoznagraždeniâ evaluation of object of an estimation of a court, arbitral tribunal or the arbitral tribunal (paragraph added by federal law of November 14, 2002  N 143-FZ-Sobraniezakonodatel′stva Russian Federation, 2002, no. 46, item. 4537). Article 15. Obâzannostiocenŝika Appraiser must: be a member of one izsamoreguliruemyh organizations of valuers;
     comply with the requirements of this federal law, Federal evaluation standards, other normative legal acts of the Russian Federation in the field of evaluation activities, as well as the requirements of the standards and rules of valuation activity, approved self-regulatory organization of appraisers, of which he is a Member;
     observe the rules for business and professional ethics, self-regulatory organization established appraisers (hereinafter-the rules of business and professional ethics), of which he is a member, as well as pay the contributions set by such self-regulatory organization of appraisers;
     inform the customer or entity with whom it has entered into an employment contract, the impossibility of their participation in the assessment as a result of circumstances which impede the conduct of an objective assessment;
     obespečivat′sohrannost′ documents received from the customer and third parties during the assessment;
     provide the customer with information about membership in the self-regulatory organization of appraisers;
     predstavlât′samoreguliruemoj organization of appraisers with information on the legal entity with whom he entered into a contract of employment, including information on such legal entity under the conditions laid down in article 15-1 of this federal law, as well as information about any changes to this information within ten dnejs the date of conclusion of the contract of employment and (or) vozniknoveniâizmenenij;
     quarterly in the order established by the SRO's internal documents, information about the evaluators signed during this period records showing the date of the report and its serial number, object of an estimation, type a specific value;
     provide insurance at the customer's request and acknowledge receipt of professional knowledge in the field of evaluation document on education;
     do not disclose information in respect of which the requirement of ensuring its confidentiality and which received from the customer during the assessment, except for the cases stipulated by the legislation of the Russian Federation;
     keep kopiipodpisannyh them, as well as copies of the documents and materials on the basis of which an assessment, on paper or electronic media or in the form of electronic documents within three years from the date of the report;
     in cases stipulated by the legislation of the Russian Federation to provide copies of reports or information contained therein to the law enforcement, judicial and other competent State authorities at their request;
     at the customer's request provide a certified self-regulatory organization of appraisers extract from the register of members of the self-regulatory organization of appraisers, of which he is a member.
     (Article 15 as amended.  Federal law dated July 21, 2014.  N 225-FZ-collection of laws of the Russian Federation, 2014, N 30, art. 4226) article 15-1. Obâzannostiûridičeskogo the person with whom the appraiser zaklûčiltrudovoj contract legal entity which intends to conclude an agreement with the employer is obliged to assess: employ at least two evaluators to carry on valuation activity which is not suspended;
     comply with the requirements of this federal law, Federal evaluation standards, other normative legal acts of the Russian Federation in the field of valuation activity, standartovi rules of assessment activities and ensure compliance with specified requirements of their employees;

     insure its liability for breach of contract on evaluation and responsibility for damage to property of third persons as a result of violation of the requirements of this federal law, Federal evaluation standards, other normative legal acts of the Russian Federation in oblastiocenočnoj activities, standards and rules of assessment activities to srokne in less than one year. The insured amount within which the insurer undertakes to pay the insurance indemnity upon occurrence of each insured event during the period of validity of the contract of compulsory insurance of liability of a legal person, the person who entered into the contract with the employer to assess, may not be less than five million rubles;
     predostavlât′bankovskuû guarantee, to ensure proper performance of the obligations under the Treaty, to assess, if the performance of the obligations under such a treaty should be ensured by a bank guarantee, in cases stipulated by the legislation of the Russian Federation or the contract to conduct the evaluation;
     obespečivat′sohrannost′ documents received from the customer and third parties during the assessment;
     inform the customer to onevozmožnosti their participation in evaluating the result of circumstances which impede the conduct of an objective assessment;
     provide on demand of the customer contract of compulsory third party liability insurance appraiser concluded B3.3 article 24-7 of this federal law;
     do not disclose information in respect of which the requirement of ensuring its confidentiality and which received from the customer during the assessment, except for the cases stipulated by the legislation of the Russian Federation;
     predostavlât′samoreguliruemoj organization of appraisers, appraiser, is a member of for monitoring zaosuŝestvleniem IM assessment activities access to records, documents and materials on the basis of which an assessment, with the exception of information that is a trade secret ûridičeskogolica or customer or other information in respect of which the requirement of ensuring its confidentiality;
     to provide in cases stipulated by the legislation of the Russian Federation, copies of reports or information contained therein to the law enforcement, judicial and other public authorities on their requirements;
     keep a copy of otčetaili report and copies of copies of documents received from the customer, third party and used during evaluation of object of an estimation, on paper or electronic media or in the form of electronic documents for trehlet from the date of the report;
     provide the evaluator with which the legal person has concluded a contract of employment, information on non-conformity of the legal person with the requirements of this article, as well as information on any changes in the information not later than three days from the date of such non-conformities and (or) changes.
     (Art. 15-1 vvedenaFederal′nym Act of July 27, 2006  N 157-FZ-Sobraniezakonodatel′stva Russian Federation, 2006, N 31, art.  3456; in red.  Federal law dated July 21, 2014.  N 225-FZ-Sobraniezakonodatel′stva Russian Federation, 2014, N 30, art. 4226) article 16. the independence of the valuer and a legal person, with kotorymocenŝik has concluded an employment contract (naimenovaniestat′i in red.  Federal law dated July 22, 2010  N 167-FZ-Sobraniezakonodatel′stva Russian Federation 2010, N 30, art. 3998) assessment object ocenkine can be carried out by a surveyor if he is the founder, owner, shareholder, officer or employee of a legal person-customer, a person with a property interest or vob″ekte is sukazannymi persons in close relationship or property (as amended.  Federal law dated July 27, 2006  N 157-FZ-collection of laws of the Russian Federation, 2006, N 31, art. 3456). Holding ocenkiob″ekta evaluation is not allowed if: in relation to the object of an estimation estimator has real or liability law outside the Treaty;
     estimator is a party (a member) or lender customer legal person or a legal person is a creditor or insurer appraiser (as amended by the Federal zakonaot July 27, 2006  N 157-FZ-Sobraniezakonodatel′stva Russian Federation, 2006, N 31, art. 3456). no customer intervention or other persons concerned in the activities of the appraiser and the legal person with whom the evaluator concluded an employment contract if it možetnegativno affect the credibility of the result of the evaluation of object of an estimation, including limiting the issues to be clarified or definition of the evaluation the evaluation object (in red.  Federal law dated July 21, 2014  N 225-FZ-collection of laws of the Russian Federation, 2014, N 30, art. 4226). Fees ocenŝikuza assessment evaluation object cannot depend on the final values of the cost of object of an estimation.
     A legal person shall enter into a contract on evaluation with the customer if it has imuŝestvennyjinteres in the object of the evaluation and (or) is affiliated with the customer, as well as in other cases stipulated by the legislation of the Russian Federation (part introduced by the Federal law dated July 22, 2010  N 167-FZ-Sobraniezakonodatel′stva Russian Federation 2010, N 30, art. 3998). The size of the monetary assessment voznagraždeniâza assessment object cannot depend on final veličinystoimosti evaluation object (part of the introduced by the Federal law dated July 22, 2010  N 167-FZ-collection of laws of the Russian Federation, 2010, N 30, art. 3998). Article 16-1.  (Introduced by the Federal law dated January 5, 2006
N-7 FZ-collection of laws of the Russian Federation, 2006, N2, art.  172; directly repealed the Federal law dated July 27, 2006  N 157-FZ-Sobraniezakonodatel′stva Russian Federation, 2006, N 31, art. 3456) article 16-2. Èkspertsamoreguliruemoj organization of appraisers Èkspertomsamoreguliruemoj organization of appraisers-a member of the Expert Council of the SRO appraisers recognized SRO Member appraisers, who surrendered a single Qualification exam and select the Expert Council of the SRO appraisers general membership meeting samoreguliruemojorganizacii Surveyors (article 16-2 introduced by the Federal law of December 28, 2010  N 431-FZ-collection of laws of the Russian Federation, 2011, N 1, art. 43). Article 17.  (Repealed based on Federal′nogozakona of July 27, 2006  N 157-FZ-collection of laws of the Russian Federation, 2006, N 31, art. 3456) article 17-1. Èkspertizaotčeta for the purposes of this federal law under examination report are actions of the expert or experts of the SRO appraisers in order to verify the report, signed by the appraiser or appraisers who are members of the SRO for compliance with the requirements of the legislation of the Russian Federation on evaluation activities (including the requirements of this federal law, Federal evaluation standards and other acts of the authorized federal body exercising functions of normative-legal regulation of valuation activity) standards and rules of valuation activity, and in the report on the examination slučaeprovedeniâ determining the market value of the property assessment to confirm the market value of the object of evaluation, some appraiser in the report.
     Features of the examination report on the definition of a particular type of project cost estimates (particularly the rateable value), including in relation to confirm the value of the object of evaluation (hereinafter referred to as the features of the examination report), establishes the Federal standard of evaluation.
     The result of the examination report is positive or negative, an expert opinion prepared by the expert or experts of the SRO Appraisers.
     Positive expert judgement recognized expert opinion containing conclusion about accordance of legislation requirements report Russianfederation on valuation activities (including the requirements of this federal law, Federal evaluation standards and other acts of the authorized federal body exercising functions of normative-legal regulation of valuation activity), standards and rules of assessment activities and in slučaeprovedeniâ examination report obopredelenii market value of object of an estimation or assessment standards established by Federal also the conclusion on the confirmation value evaluation of estimator defined in the report.
     The procedure for conducting èkspertizyotčeta, requirements for expert opinion and order its approval shall be established by the Federal standard of evaluation.
     In the case of eslièkspertiza the report is mandatory and the report is appraisers, members of various self-regulatory organizations of valuers, examination of the said report shall be carried out in all self-regulatory organizations of valuers, members of whom are evaluators, the specified report. During the examination of the report in several self-regulatory organizations of valuers specified report can be used for evaluation purposes only if all opinions on this report are positive.
     Actions (inaction) of the expert or experts of self-regulatory

Organization of appraisers during the examination of the report, the results of such examination may be appealed to stakeholders in an SRO appraisers in the manner and within the period prescribed the requirements for consideration of self-regulatory organization of appraisers Member complaint requirements of this federal law, Federal evaluation standards, other normative legal acts of the Russian Federation in oblastiocenočnoj activities, standards and rules of assessment activities, business rules and professional ethics approved by the authorized federal body implementing functions ponormativno-legal regulation of valuation activity, or challenged in court.
     (Article 17-1 of the Act of December 28, 2010 vvedenaFederal′nym N 431-FZ-collection of laws of the Russian Federation, 2011, N 1, p. 43; as amended by the Federal law dated June 8, 2015 N 145-FZ collection zakonodatel′stvaRossijskoj Federation, 2015, N 24, art. 3372) chap. III. REGULATION of VALUATION ACTIVITY Article 18. Regulation of valuation activity and deâtel′nostisamoreguliruemyh organizations of valuers and valuation activities Gosudarstvennoeregulirovanie activities of SROs appraisers in častinadzora and normative-legal regulation is carried out by federal bodies of executive power authorized by the Government of the Russian Federation (hereinafter also referred to as the Federal Commissioners) (as amended by the Federal law dated July 21, 2014 N 225-FZ collection zakonodatel′stvaRossijskoj Federation, 2014, N 30, art. 4226).
     Ocenočnojdeâtel′nosti regulation is carried out by the Council on the evaluation of activities at the authorized federal body exercising functions of normative-legal regulation of valuation activity (further-Council on valuation activity), as well as the National Association of valuers of self-regulatory organizations in the development of Federal standartovocenki, except in cases of violation of deadlines in the programme of development of federal standards for evaluation, SROs appraisers in design and utverždeniâstandartov and ocenočnojdeâtel′nosti rules (as amended.  Federal zakonaot July 21, 2014  N 225-FZ-collection of laws of the Russian Federation, 2014, N 30, art. 4226). zadeâtel′nost′û Control of the members of the self-regulatory organizations of valuers in part of their compliance with the requirements of the nastoâŝegoFederal′nogo law, federal′nyhstandartov evaluation, other normative legal acts of the Russian Federation in the field of evaluation activities, evaluation standards and regulations, and rules of business ethics within these SROs (part introduced by the Federal law dated July 21, 2014
N 225-FZ-collection of laws of the Russian Federation, 2014, N 30, art. 4226) (article 18 as amended.  Federal law dated July 27, 2006  N 157-FZ-Sobraniezakonodatel′stva Russian Federation, 2006, N 31, art. 3456) article 19. Funkciiupolnomočennyh Federal Funkciâmiupolnomočennyh federal bodies are: the formulation of the State policy in the field of evaluation activities;
    normative-legal regulation in the field of evaluation activities;
     formation of iutverždenie Federal development programme evaluation standards and changes in federal standards for evaluation (hereinafter referred to as the federal programme for the development of standards for evaluation);
     development and approval of Federal evaluation standards, establishing requirements for the determination of rateable value, changes in data standards for evaluation, development and adoption of guidelines on the State inventory estimate;
     adoption, taking into account the recommendations of the assessment activities of Federal evaluation standards and changes to existing federal standards for evaluation, with the exception of Federal evaluation standards, establishing requirements for the determination of rateable value;
     development of federal′nyhstandartov evaluation in case of infringement of the National Association of valuers of SROs deadlines program development federal standards for evaluation, with the exception of Federal evaluation standards, establishing requirements for the determination of rateable value;
     keeping the uniform State Register of SROs appraisers;
     supervision SROs appraisers requirements of this federal law;
     recourse to the exception szaâvleniem self-regulatory organization of appraisers from the unified State Register of SROs appraisers;
     maintenance of reestrakvalifikacionnyh passports;
     maintenance of a consolidated reestračlenov SROs appraisers, has informative character, and adding information to the self-regulatory organization of appraisers in accordance with paragraph fourteenth part two article 22-2 of this federal law, in the manner prescribed by the authorized federal body responsible for the normative-legal regulation of valuation activity;
     proceedings on administrative offences in respect of SROs appraisers and their officials, such cases or transferring them to the Court;
     other functions provided for in this federal law.
     (Article 19 in red.  Federal law dated July 21, 2014.  N 225-FZ-Sobraniezakonodatel′stva Russian Federation, 2014, N 30, art. 4226) article 19-1. Poocenočnoj Council ocenočnojdeâtel′nosti Council activities is created when the authorized federal body exercising functions of normative-legal regulation of valuation activity.
     Evaluation Board performs the following functions: participates vrassmotrenii public policy issues in the field of evaluation activities;
     considers drafts of Federal evaluation standards and recommends or does not recommend them for adoption by the authorized federal body implementing functions ponormativno-legal regulation of valuation activity;
     considering proposals for improving the operation of the self-regulatory organizations of valuers and, if necessary, make recommendations for improvement;
     making a bereview authorized federal body exercising functions of normative-legal regulation of valuation activity, the model rules of professional ethics of valuers and appraisers samoreguliruemojorganizaciej review requirements of the complaint on the violation of her member of the requirements of this federal law, Federal evaluation standards, other normative legal acts of the Russian Federation in oblastiocenočnoj activities, standards and rules of assessment activities, business rules and professional ethics;
     considering the appeals and motions of SROs appraisers in the area of assessment and making appropriate proposals for consideration by the authorized federal body exercising functions of normative-legal regulation of valuation activity;
     proektynormativnyh considers the legal acts of the Russian Federation in the field of assessment and provides recommendations for their approval.
     The composition of the Council for evaluation activity is approved by the head of the Federal authorized body exercising functions of normative-legal regulation of valuation activity.
     The Council is composed of seven poocenočnoj predstavitelejpotrebitelej valuation services-legal entities (including credit institutions), not less than two of whom shall be a rotation once a year. The candidacies of those representatives, including for the rotation are non-profit organizations based on membership and uniting consumers valuation services;
     two representatives of the authorized federal body exercising functions of normative-legal regulation of valuation activity;
     one representative of the authorized federal body of executive power, exercising oversight over the activities of SROs appraisers;
     seven predstavitelejsamoreguliruemyh organizations of valuers, not less than two of whom shall be a rotation once a year.
The candidacies of self-regulating organizations of valuers, including rotation, nominated by the National Association of self-regulating organizations of valuers, in other associations of self-regulating organizations of valuers;
     sem′predstavitelej legal persons who meet the conditions stipulated in article 15-1 hereof. No less than two of the rotating representatives once a year. The candidacies of those representatives, uncounted for rotation are non-profit organizations, based on membership and uniting these legal persons.
     The President of the Council on the evaluation activities is the leader of the authorized federal body exercising functions of normative-legal regulation of valuation activity, which is part of the Council for evaluation activities.
     Poocenočnoj activities Council decisions are taken by simple majority, and its meeting is eligible eslina

It is present not less than fifty percent obŝegočisla of its members.
     To podgotovkirešenij evaluation Council created its working bodies whose members cannot be members of the Council on the assessment activities.
     Deâtel′nostisoveta information on evaluation activities and its working bodies are open, accessible and shall be posted on the official website of the Federal authorized body exercising functions of normative-legal regulation of valuation activity, information and telecommunication network "Internet".
     Regulation on sovetepo assessment activities, including the including the formation of the Council for evaluation, rotation of its members and determines the order of the work of the Council for evaluation, and its rabočihorganah are approved by the authorized federal body responsible for the normative-legal regulation of valuation activity.
     (Article 19-1 of the Act of July 21, 2014 vvedenaFederal′nym  N 225-FZ-collection of laws of the Russian Federation, 2014, N 30, art. 4226) article 20. Standartyocenočnoj activity Standartamiocenočnoj activity are determined by the order requirements assessment and implementation of assessment activities.
     Appraisal standards for Federal deâtel′nostipodrazdelâûtsâ assessment standards, standards and rules of assessment activities.
Development of federal standards for evaluation is carried out on the basis of international standartovocenki (in red.  Federal law dated July 21, 2014  N 225-FZ-collection of laws of the Russian Federation, 2014, N 30, art. 4226). federal standards for evaluation, with the exception of Federal evaluation standards, establishing requirements for the determination of rateable value, developed by the National Association of SROs appraisers and/or valuators SROs and are presented for consideration in assessment activity tipby within the deadlines set out in the programme of development of federal standards for evaluation (as amended by the Federal law dated July 21, 2014  N 225-FZ-collection of laws of the Russian Federation, 2014, N 30, art. 4226). (part directly repealed the Federal law dated July 21, 2014 N 225-FZ collection zakonodatel′stvaRossijskoj Federation, 2014, N 30, art. 4226) in case National Association self-regulated organizations appraisers had not submitted a draft federal standartaocenki for consideration to the Council for assessment in accordance with the programme of development of federal standards for evaluation, a project developed evaluation standard sootvetstvuûŝegofederal′nogo and after his review by the appraisal activity alleged upolnomočennymfederal′nym body charged with the function of regulatory assessment activities (as amended by the Federal zakonaot July 21, 2014  N 225-FZ-collection of laws of the Russian Federation, 2014, N 30, art. 4226). (part directly repealed the Federal law dated July 21, 2014 N 225-FZ collection zakonodatel′stvaRossijskoj Federation, 2014, N 30, art. 4226) Upolnomočennyjfederal′nyj body performing the functions of normative-legal regulation of valuation activity, denies approval of federal standards for evaluation if the development of the draft federal standard of evaluation is not supported by the program development of federal standards for evaluation, as well as in the case of international agreements of the Russian Federation nesootvetstviâtrebovaniâm the Constitution of the Russian Federation, this federal law, other federal laws, legal acts of the Russian Federation inyhnormativnyh of assessment activities (in red.  Federal law dated July 21, 2014  N 225-FZ-collection of laws of the Russian Federation, 2014, N 30, art. 4226). the approved federal standards for evaluation to be published by an authorized federal′nymorganom, charged with the function of normative-legal regulation of valuation activity, as prescribed by the Government of the Russian Federation, and placement on the official website of the Federal authorized body exercising functions of normative-legal regulation of valuation activity, information and telecommunication network "Internet" (as amended by the Federal law dated July 11, 2011  N 200-FZ-collection of laws of the Russian Federation, 2011, N 29, art. 4291). Utverždennyefederal′nye valuation standards and guidelines for State cadastral valuation are not subject to state registration.
     Standards and rules for valuation activities are developed and approved self-regulatory organization of appraisers and can not contradict this federal law and federal standards of evaluation.
     (Article 20 as amended.  Federal law dated December 28, 2010 N 431-FZ-collection of laws of the Russian Federation, 2011, N1, art. 43) article 20-1. Tipovyepravila professional ethics of valuers and requirements relating to the consideration of self-regulatory organization of appraisers complaints on infringement of her členomtrebovanij of this federal law, Federal evaluation standards, other normative legal acts of the Russian Federation in oblastiocenočnoj activities, standards and pravilocenočnoj activities, business rules and rules of business ethics iprofessional′noj ethics should include the provisions of the model rules of professional ethics of valuers authorized by the authorized federal body responsible for the normative-legal regulation of valuation activity on the proposal of the Council for evaluation activities.
     Self-regulatory organization of appraisers shall have the right to include in its rules for business and professional ethics for additional requirements.
     Upolnomočennyjfederal′nyj body performing the functions of normative-legal regulation of valuation activity, denies approval submitted to the Council on the evaluation of the model rules of professional ethics evaluators in case of inconsistency with the requirements of international agreements of the Russian Federation, the Constitution of the Russian Federation, this federal law, other federal laws, other regulatory legal acts of the Russian Federation in the field of evaluation activity.
     Procedure for dealing with complaints about the conduct of a member of an SRO evaluators (hereinafter complaint) and cases of violation of SRO Member appraisers requirements of this federal law, Federal evaluation standards, other normative legal acts of the Russian Federation in oblastiocenočnoj activities, standards and rules of assessment activities, business and professional ethics rules is determined by the SRO's internal documents of valuers, which must comply with the requirements to the review of self-regulatory organization of appraisers Member complaint requirements of this federal law , Federal evaluation standards, other normative legal acts of the Russian Federation in the field of evaluation activities, evaluation standards and regulations, the rules of business and professional ethics approved by the authorized federal body responsible for the normative-legal regulation of valuation activity, including including requirements to the content of the complaints procedure and deadlines for their consideration, the procedure and grounds for application to a member of a self-regulatory organizaciiocenŝikov disciplinary measures (hereinafter referred to as the requirements for complaints).
     (Article 20-1 of the Act of July 21, 2014 vvedenaFederal′nym  N 225-FZ-Sobraniezakonodatel′stva Russian Federation, 2014, N 30, art. 4226) article 21. Vocational training is performed by State evaluators Professional′noeobučenie evaluators, or private institutions specially created for this purpose, or on the basis of faculties (offices, departments) of public or private educational establishments have the right to carry out such training in accordance with the legislation of the Russian Federation (in red.  Federal law dated July 22, 2010  N 167-FZ-collection of laws of the Russian Federation, 2010, N 30, art. 3998). Article 21-1. Edinyjkvalifikacionnyj exam samoreguliruemojorganizacii Member appraisers can be included in the composition of the Expert Council of the SRO appraisers only in the event that the deposit of a single qualification examination in accordance with the requirements of the level of knowledge expected of an expert assessment Federal SRO Appraisers.
     Expert knowledge requirements of an SRO appraisers are established federal standard of evaluation.
     Edinyjkvalifikacionnyj examination educational organizations of higher education, registered on the territory of the Russian Federation and akkreditovannymiupolnomočennym federal body responsible for the oversight of SROs appraisers (as amended by the Federal law dated June 7, 2013  N 113-FZ-collection of laws of the Russian Federation, 2013, N 23, art. 2871).

     List of exam questions for uniform qualifying examination, the procedure and conditions for accreditation of educational organizations of higher education engaged in carrying out a common qualifying examination, order provedeniâi putting a single qualification examination, including the appeals procedure, approved by the authorized federal body implementing functions ponormativno-legal regulation of valuation activity (as amended by the Federal zakonaot June 7, 2013  N113-FZ-collection of laws of the Russian Federation, 2013, N 23, art. 2871). For reception a unified qualification examination with the applicant may be charged a fee, the amount and procedure of levying which establishes educational organizations engaged in vysšegoobrazovaniâ holding a single Qualification exam.
The size limit on fees charged to the applicant for reception a unified qualification examination, establishes the authorized federal body implementing functions ponormativno-legal regulation of valuation activity (as amended by the Federal zakonaot June 7, 2013  N113-FZ-collection of laws of the Russian Federation, 2013, N 23, art. 2871). (part repealed based on the Federal law dated June 7, 2013  N 113-FZ-collection of laws of the Russian Federation, 2013, N 23, art. 2871) (art. 21-1 vvedenaFederal′nym Act of December 28, 2010 N 431-FZ-collection of laws of the Russian Federation, 2011, N 1, p. 43), article 21-2. Qualification Certificate Kvalifikacionnyjattestat is the evidence of a single delivery of a qualification examination, ivydaetsâ, provided that the person claiming it deposited a single Qualification exam.
     Types, forms of qualification certificates, issuance and revocation of qualification certificates of registry porâdokvedeniâ, the authorized federal body responsible for the oversight of self-regulatory organizations of valuers, approved by the authorized federal body responsible for the normative-legal regulation of valuation activity (as restated by federal law N113-FZ dated June 7, 2013-collection of laws of the Russian Federation, 2013, N 23, p. 2871).
     Naličiekvalifikacionnogo certificate can be installed by self-regulating organization of appraisers as additional requirements for membership in the dannojsamoreguliruemoj organization or additional requirements for its members.
     (Art. 21-2 vvedenaFederal′nym Act of December 28, 2010 N 431-FZ-collection of laws of the Russian Federation, 2011, N 1, p. 43) article 22. Self-regulatory organization of appraisers Samoreguliruemojorganizaciej appraisers recognized non-profit organization established in order to regulate the evaluation and monitoring of the activities of their members in part of their compliance with the requirements of nastoâŝegoFederal′nogo of the Act, Federal evaluation standards, other normative legal acts of the Russian Federation in the field of evaluation activities standartovi, regulation of valuation activity, business and professional ethics rules, included in the edinyjgosudarstvennyj register of SROs appraisers and uniting under the conditions členstvaocenŝikov (in red.  Federal zakonaot July 21, 2014 N 225-FZ-collection of laws of the Russian Federation, 2014, N 30, art. 4226). Statussamoreguliruemoj organization of Appraisers is acquired by a non-profit organizaciejv accordance with the provisions of this article with the date of its incorporation into the unified State Register of SROs Appraisers.
     Basis of a non-profit organization to enroll in the unified State Register of SROs appraisers is to fulfil the following requirements: to unite in sostaveètoj organization as its members, not less than three hundred individuals ksub″ektam compliant assessment activities (as amended by the Federal law dated July 21, 2014 N 225-FZ-collection of laws of the Russian Federation, 2014, N 30, art. 4226);
     naličiekompensacionnogo kotoryjformiruetsâ Fund by contributions from its members in the form of cash in the amount prescribed by article 24, paragraph 3-6 of this federal law;
     naličiekollegial′nogo governing body (Council, supervisory board), functionally specialized organovi structural subdivisions;
     standards and regulation of valuation activity, approved in accordance with the requirements of this federal law;
     naličieoficial′nogo site for information and telecommunication network "Internet" in conformity with the requirements of this federal law and the Federal law of December 1, 2007 year N 315-FZ "on self-regulatory organizations" (paragraph added by Federal′nymzakonom July 21, 2014  N 225-FZ-Sobraniezakonodatel′stva Russian Federation, 2014, N 30, art. 4226). Samoreguliruemaâorganizaciâ appraisers shall conform to the requirements of section 3 of this article (part introduced by the Federal law dated July 21, 2014 N 225-FZ-collection of laws of the Russian Federation, 2014, N 30, art. 4226).
     Rabotnikisamoreguliruemoj organization of Appraisers may not carry out assessment activities.
     Samoreguliruemaâorganizaciâ valuers is obliged to take timely measures to prevent conflict of interests between the self-regulatory organization of appraisers and its members, as well as for the timely resolution of such a conflict.
     Likvidaciânekommerčeskoj organization with SRO status appraisers shall be carried out in accordance szakonodatel′stvom of non-profit organizations.  The liquidation Commission of the non-profit organization, with the status of a self-regulatory organization, evaluators should be included a representative of the National Council.
     Nekommerčeskaâorganizaciâ, which has the status of an SRO appraisers cannot be reorganized.
     (Article 22 as amended.  Federal law dated July 27, 2006  N 157-FZ-Sobraniezakonodatel′stva Russian Federation, 2006, N 31, art. 3456) article 22-1. Funkciisamoreguliruemoj organization of appraisers Funkciâmisamoreguliruemoj organization of appraisers are: the development and approval of standards and rules of assessment activities (as amended by the Federal law dated July 21, 2014  N 225-FZ-Sobraniezakonodatel′stva Russian Federation, 2014, N 30, art. 4226);
     the development of rules for business and professional ethics in accordance with tipovymipravilami professional ethics of valuers (paragraph added by federal law from July 21, 2014  N 225-FZ-collection of laws of the Russian Federation, 2014, N 30, art.
4226);
     development of iutverždenie rules and conditions for admission to membership in the self-regulatory organization of appraisers, additional trebovanijk order to ensure liability svoihčlenov in carrying out assessment activities, the establishment of razmeračlenskih contributions and their application;
     predstavlenieinteresov their members in their dealings with federal bodies of State power, bodies of State power of the constituent entities of the Russian Federation, bodies of local self-government, as well as with meždunarodnymiprofessional′nymi organizations of valuers;
     admission and exclusion of members of the self-regulatory organization of appraisers on the grounds provided for in this federal law and the SRO's internal documents of appraisers;
     zadeâtel′nost′û control of their members in part of their compliance with the requirements of the nastoâŝegoFederal′nogo law, federal′nyhstandartov evaluation, other normativnyhpravovyh acts of the Russian Federation in the field of evaluation activities, standards and rules of valuation activity, pravildelovoj and professional ethics (as amended by the Federal law dated July 21, 2014  N 225-FZ-collection of laws of the Russian Federation, 2014, N 30, art. 4226);
     maintenance of the register of members of the self-regulatory organization of appraisers and granting access to the information contained in ètomreestre, interested persons in accordance with the requirements of this federal law, the Federal law of December 1, 2007 year N 315-FZ "on self-regulatory organizations" and in compliance with other regulatory legal acts of the Russian Federation (harm federal law dated June 7, 2013  N 113-FZ-collection of laws of the Russian Federation, 2013, N 23, art. 2871);
     organizaciâinformacionnogo and metodičeskogoobespečeniâ of its members;
     the implementation of this federal law inyhustanovlennyh functions;
     implementation of examination reports (paragraph added by federal law N 431-FZ of December 28, 2010-collection of laws of the Russian Federation, 2011, N 1, p. 43).
     (Article 22-1 of the Act of July 27, 2006 vvedenaFederal′nym  N 157-FZ-Sobraniezakonodatel′stva Russian Federation, 2006, N 31, art. 3456) article 22-2. Osnovnyeprava and responsibilities of the SRO Samoreguliruemaâorganizaciâ right: evaluators evaluators predstavlât′interesy their members in their dealings with federal bodies of State power, bodies of State power of the constituent entities of the Russian Federation, bodies of local self-government, as well as with meždunarodnymiprofessional′nymi organizations of valuers;
     challenge the justiciability of the acts of the federal bodies of State power, bodies of State power of the constituent entities of the Russian Federation, bodies of local self-government and actions

(inactivity) of these bodies, which violate the rights and lawful interests of all or a portion of its members.
     Samoreguliruemaâorganizaciâ valuers must: comply with trebovaniânastoâŝego of the Federal Act and other federal laws and legal acts of the Russian Federation inyhnormativnyh;
     formirovat′kompensacionnyj Fund to ensure the responsibility of its members before consumers of services in the field of assessment and third parties, as well as invest the compensation fund under the conditions and pursuant to the procedure established in article 24-9 hereof (harm federal law dated July 21, 2014 N 225-FZ-collection of laws of the Russian Federation, 2014, N 30, art. 4226);
     implement kontrol′za its members compliance with requirements of this federal law, Federal evaluation standards, other normative legal acts of the Russian Federation in oblastiocenočnoj activities, standards and rules, ocenočnojdeâtel′nosti rules of business and professional ethics (in red.  Federal law dated July 21, 2014 N 225-FZ collection zakonodatel′stvaRossijskoj Federation, 2014, N 30, art. 4226);
     approve in accordance with the requirements of the internal documents of the complaint the self-adjustable organisation of appraisers, including the establishment of disciplinary measures when non-compliance with SRO Member appraisers requirements stipulated by this federal law, the Federal valuation standards, other normative legal acts of the Russian Federation in the field of evaluation activities, evaluation standards and regulations, the rules of professional ethics delovoji (paragraph added by federal law July 21, 2014.  N 225-FZ-Sobraniezakonodatel′stva Russian Federation, 2014, N 30, art. 4226);
     apply the disciplinary measures provided for in this federal law, the requirements for complaints and internal documents of the self-regulatory organization of appraisers, in respect of their members (as amended by the Federal law dated July 21, 2014 N 225-FZ-collection of laws of the Russian Federation, 2014, N 30, art. 4226);
     report vupolnomočennyj the federal authority responsible for the oversight functions of self-regulatory organizations of valuers, on the occurrence of its non-compliance provided for by article 22, paragraph 3 of this federal law, within ten days of the detection of such inconsistencies;
     to refuse membership in the self-regulatory organization of appraisers in cases stipulated by this federal law;
     excluded from the členovsamoreguliruemoj organization of appraisers on grounds stipulated by this federal law, for violating the requirements of this federal law, Federal evaluation standards, other normative legal acts of the Russian Federation in the field of evaluation activities, evaluation standards and regulations, the rules of business and professional ethics (in red.  Federal law July 2014 of19 g.  N 225-FZ-collection of laws of the Russian Federation, 2014, N 30, art. 4226);
     keep a register of členovsamoreguliruemoj organization of appraisers and provide access to the information contained in ètomreestre, interested persons in accordance with the requirements of this federal law, the Federal law of December 1, 2007 year N 315-FZ "on self-regulatory organizations" and prinâtyhv accordance with them other normative legal acts of the Russian Federation (harm federal law dated June 7, 2013  N 113-FZ-collection of laws of the Russian Federation, 2013, N 23, art. 2871);
     organizovyvat′provedenie retraining of appraisers;
     form in accordance with the requirements of this federal law and the Federal valuation standards Advisory Council of the SRO appraisers (paragraph added by federal law from December 28, 2010  N 431-FZ-collection of laws of the Russian Federation, 2011, N 1, art. 43);
     submit vupolnomočennyj federal body of executive power, osuŝestvlâûŝijvedenie the uniform State Register of SROs appraisers National Association membership information of SROs appraisers and exit within three working days from the date of such entry or exit (paragraph added by federal law from July 21, 2014  N 225-FZ-Sobraniezakonodatel′stva Russian Federation, 2014, N 30, art. 4226);
     submit vupolnomočennyj the Federal Executive authority which carries out maintenance of consolidated roster members of self-regulatory organizations of valuers, information about making changes to the registry, members of self-regulatory and organizaciiocenŝikov on the grounds of such changes within a period of not more than five working days from the date of making such changes in the form and manner that set the authorized federal body responsible for the normative-legal regulation of valuation activity (paragraph added by federal law July 21, 2014.  N 225-FZ-Sobraniezakonodatel′stva Russian Federation, 2014, N 30, art. 4226);
     deal with complaints and cases of violation of SRO members appraisers requirements of this federal law, drugihfederal′nyh laws, other regulatory legal acts of the Russian Federation, Federal standartovocenki, standards and rules of valuation activity, rules of business and professional ethics (paragraph added by federal law July 21, 2014.  N 225-FZ-Sobraniezakonodatel′stva Russian Federation, 2014, N 30, art. 4226);
     store all received an SRO appraisers complaints within five years and keep a record of complaints, qualified to deal with complaints in the order established by the SRO's internal documents of the evaluators, information about the applicant, a member of an SRO appraisers, for which the complaint was filed, the date of receipt, the subject of the complaint, the duration and outcome of the complaint (paragraph added by federal law from July 21, 2014  N 225-FZ-collection of laws of the Russian Federation, 2014, N 30, art. 4226) (article 22-2 vvedenaFederal′nym Act of July 27, 2006  N 157-FZ-Sobraniezakonodatel′stva Russian Federation, 2006, N 31, art. 3456) article 22-3. Disclosure self-regulatory organization of appraisers Samoreguliruemaâorganizaciâ appraisers together with information under the Federal law of December 1, 2007 year N315 "self-regulatory organizations" are obliged to place on the official website of the self-regulatory organization of appraisers in information and telecommunication network "Internet" (as amended by the Federal law dated June 7, 2013  N 113-FZ-collection of laws of the Russian Federation, 2013, N 23, art. 2871): učreditel′nyedokumenty;
     rules of business ethics iprofessional′noj (as amended by the Federal law dated June 7, 2013  N113-FZ-collection of laws of the Russian Federation, 2013, N 23, art. 2871);
     provisions okollegial′nom governance body of an SRO appraisers, ostrukturnom unit, exercising control over compliance with SRO members appraisers requirements of this federal law, Federal evaluation standards, other normative legal acts of the Russian Federation in the field of evaluation activities, evaluation standards and regulations, the rules of business and professional ethics, about the case the application of disciplinary measures against members of the Organization (hereinafter referred to as the disciplinarnyjkomitet), the other bodies and structural units and information osostave of such bodies and departments (in red.  Federal law dated July 21, 2014 N 225-FZ collection zakonodatel′stvaRossijskoj Federation, 2014, N 30, art. 4226);
     (The paragraph directly repealed the Federal law dated June 7, 2013  N 113-FZ-Sobraniezakonodatel′stva Russian Federation, 2013, N 23, art. 2871) (Paragraph repealed directly via the Federal law dated June 7, 2013  N 113-FZ-Sobraniezakonodatel′stva Russian Federation, 2013, N 23, art. 2871) information on non-conformity of an SRO appraisers set part 3 of article 22 of the present Federal law requirements (including information on the date of the occurrence of discrepancies self-regulatory organizaciiocenŝikov the specified requirements, of the measures taken and/or planned by self-regulating organization of appraisers to resolve such discrepancies);
     (The paragraph directly repealed the Federal law dated June 7, 2013  N 113-FZ-Sobraniezakonodatel′stva Russian Federation, 2013, N 23, art. 2871) information about the records of its members, the date of which is preceded by no more than three years of the date of this information by year and specifying datysostavleniâ and the ordinal position of the object assessment report, type a specific value of object of an estimation, the surname, name and patronymic (if any), sostavivšegootčet, or names, and names (if any) patronymic appraisers who formed the legal entity name report, concluded this assessment (if any) (in red.  Federal law dated July 21, 2014  N 225-FZ-collection of laws of the Russian Federation, 2014, N 30, art. 4226);
     (The paragraph directly repealed the Federal law dated June 7, 2013  N 113-FZ-Sobraniezakonodatel′stva Russian Federation, 2013, N 23, art. 2871) (Paragraph repealed directly June 7 by federal law

2013 g.  N 113-FZ-Sobraniezakonodatel′stva Russian Federation, 2013, N 23, art. 2871) (Paragraph repealed directly via the Federal law dated June 7, 2013  N 113-FZ-Sobraniezakonodatel′stva Russian Federation, 2013, N 23, art. 2871) (Paragraph repealed directly via the Federal law dated June 7, 2013  N 113-FZ-Sobraniezakonodatel′stva Russian Federation, 2013, N 23, art. 2871) information about purchasing officials ilirabotnikami self-regulatory organization of appraisers or their affiliates of securities, issuers or debtors on which are legal entities with which SRO members appraisers have entered into employment contracts;
     information on the results of inspections of activities of SRO members of appraisers;
     information on the occurrence of conflict of interest between self-regulatory organization of appraisers and its members;
     information about enrolling in an SRO appraisers complaints that meet the requirements for complaints, with indication of the surname, name and patronymic (if any) SRO Member appraisers, in respect of which the complaint was filed, the date of receipt, the subject of the complaint, the duration and outcome of the complaint, subject to a decision on the application of disciplinary measures (paragraph added by federal law from July 21, 2014  N 225-FZ-collection of laws of the Russian Federation, 2014, N 30, art. 4226);
     information on the suspension of the right to exercise assessment activities SRO Member appraisers, including period and the grounds for the suspension of law (paragraph added by federal law from July 21, 2014  N 225-FZ-collection of laws of the Russian Federation, 2014, N 30, art. 4226; harm.
Federal law dated June 8, 2015  N 145-FZ-collection of laws of the Russian Federation, 2015, N 24, art. 3372);
     information on the legal entity with which the evaluator has concluded an employment contract, partially on the conformity of the legal person, the requirements of this federal law (paragraph added by federal law from July 21, 2014 N 225-FZ-collection of laws of the Russian Federation, 2014, N 30, art. 4226);
     information on the approved fees for examination of report oporâdke report and examination of the results of the examination, carried out by eečlenami, with the date of compilation and report sequence number, the date of preparation and the ordinal position of an expert opinion, information about èksperteili experts (surname, Nameand (if available) the middle name), who carried out such an examination, the resulting output provedeniâtakoj examination (paragraph added by federal law from June 8, 2015  N 145-FZ-collection of laws of the Russian Federation, 2015, N 24, art. 3372). Samoreguliruemaâorganizaciâ of Appraisers is obliged to place on the official website of the self-regulatory organization of appraisers in information and telecommunication network "Internet" all changes in documents, or changing the information specified in paragraph 1 of this article, no later than the day following the back when such changes have been taken occurred or became known to an SRO appraisers (in red.  Federal law dated July 11, 2011  N 200-FZ-collection of laws of the Russian Federation, 2011, N 29, art. 4291). Samoreguliruemaâorganizaciâ of Appraisers is obliged to develop and approve the provision on disclosure of information, which, taking into account the requirements of this federal law and the Federal law of December 1, 2007 year N 315-FZ "on self-regulatory organizations" are installed (as amended by the Federal law dated June 7, 2013 N 113-FZ-collection of laws of the Russian Federation, 2013, N 23, p. 2871): porâdokpredstavleniâ reporting an SRO Member appraisers volume content of such reporting;
     the amount of published information about reports of SRO members of appraisers;
     porâdokpredostavleniâ the information contained in the register of members of the self-regulatory organization of valuers, on request of citizens and juridical persons;
     other protivorečaŝienastoâŝej article requirements.
     (Art. 22-3 vvedenaFederal′nym Act of July 27, 2006  N 157-FZ-Sobraniezakonodatel′stva Russian Federation, 2006, N 31, art. 3456) Article 23. Porâdokvklûčeniâ non-profit organization in edinyjgosudarstvennyj registry organizacijocenŝikov Nekommerčeskaâorganizaciâ self-regulatory satisfying trebovaniâmčasti third article 22 hereof, shall be entitled to submit to the authorized federal body implementing functions ponadzoru the activities of the self-regulatory organizations of valuers, statement on its inclusion in the unified State reestrsamoreguliruemyh organizations of valuers.  Zavklûčenie non-profit organization in unified State Register of SROs appraisers paid stamp duty in the amount and under the procedure established by the legislation of the Russianfederation on taxes and fees (as amended by the Federal law of December 27, 2009 N 374-FZ-collection of laws of the Russian Federation, 2009, no. 52, art. 6450).
     Svedenijo non-profit organization for inclusion into the unified State Register of SROs appraisers non-profit organization is the authorized federal body that exercises oversight over the activities of SROs auctioneers, the following documents (as amended by the Federal law of December 3, 2011 N383-FZ-collection of laws of the Russian Federation, 2011, no. 49, item 7061): statement of incorporation into the unified State Register of SROs appraisers with the name of a non-profit organization Basic State registration number, tax identification number, the address of the official site of the SRO appraisers in information and telecommunication network "Internet" (in the red.  Federal law dated December 3, 2011  N 383-FZ-collection of laws of the Russian Federation, 2011, N, 49, St.  7061; Federal law dated 7, iûnâ2013.  N 113-FZ-collection of laws of the Russian Federation, 2013, N 23, art.
2871);
     zasvidetel′stvovannyev notary copies of constituent documents;
     (The paragraph directly repealed the Federal law dated July 1, 2011  N 169-FZ-Sobraniezakonodatel′stva Russian Federation, 2011, N 27, art. 3880) zaverennyenekommerčeskoj organization copies of documents on education and (or) about qualification, podtverždaûŝihpolučenie its members professional knowledge in the field of ocenočnojdeâtel′nosti in accordance with educational programs of higher education, additional professional programmes in the area of assessment activities (as amended by the Federal law dated July 13, 2007  N 129-FZ-collection of laws of the Russian Federation, 2007, no. 29, art.  3482; Federal law dated iûlâ2013 2 g.  N 185-FZ-collection of laws of the Russian Federation, 2013, N 27, art.
3477);
     zaverennyenekommerčeskoj organization a copy of the regulations on control of collegiate OU exercising control over compliance with its members the requirements of this federal law, Federal evaluation standards, other normative legal acts of the Russian Federation in oblastiocenočnoj activities, standards, rules of valuation activity, rules of business and professional ethics and Disciplinary Committee (in red.  Federal law July 2014 of19 g.  N 225-FZ-collection of laws of the Russian Federation, 2014, N 30, art. 4226);
     zaverennyenekommerčeskoj organization copies of the standards and rules of assessment activities;
     (The paragraph directly repealed the Federal law dated July 1, 2011  N 169-FZ-Sobraniezakonodatel′stva Russian Federation, 2011, N 27, art. 3880) zaverennyenekommerčeskoj organization copies of documents confirming the formation of the compensation fund in the amount established by this federal law;
     zaverennyenekommerčeskoj organization copies of the statements of its members for membership in this organization;
     zaverennaânekommerčeskoj organization a copy of the register of members of a non-profit organization, with an indication of the identification number of the taxpayer ipasportnyh data (surname, name, patronymic, date of birth, passport details, mestaroždeniâ) každogoiz its members on paper and electronic media or in the form of an electronic document signed by the qualified electronic signature nonprofit organization (in red.  Federal law dated December 3, 2011  N 383-FZ-collection of laws of the Russian Federation, 2011, N, 49, St. 7061);
     document on payment of the State fee (paragraph added by federal law from December 27, 2009  N 374-FZ-collection of laws of the Russian Federation, 2009, no. 52, art. 6450);
     zaverennaânekommerčeskoj organization a copy of the provisions on the Advisory Council of the SRO appraisers (paragraph added by federal law from December 28, 2010  N 431-FZ-collection of laws of the Russian Federation, 2011, N 1, p. 43);
     zaverennyenekommerčeskoj organization copies of contracts of compulsory third party liability insurance in respect of each Member of the evaluator of non-profit organizations (paragraph added by federal law from July 21, 2014  N 225-FZ-Sobraniezakonodatel′stva Russian Federation, 2014, N 30, art. 4226). To incorporate a non-profit organization into a single

a State Register of SROs ocenŝikovtakže following documents are required: certified notarized copy of certificate of registration of a non-profit organization naučet in the tax authority;
     certified non-profit organization copies of the references lack appeal to its members or outstanding conviction for economic crimes, as well as zaprestupleniâ moderate, serious or particularly serious crimes.
     (Part of the vvedenaFederal′nym Act of July 1, 2011  N169-FZ-collection of laws of the Russian Federation, 2011, N 27, art.
3880) in the case referred to in paragraph 3 of this article documents have not been submitted by a non-profit organization, authorized federal body implementing functions ponadzoru for the activities of SROs appraisers, when assessing the application for inclusion of a non-profit organization in unified State Register of SROs appraisers requests (as restated by federal law dekabrâ2011 3 N 383-FZ-collection of laws of the Russian Federation, 2011, no. 49, item 7061) : in tax body information about nonprofit organization registered with the tax authority;
     the federal body of executive power, exercising the functions of elaboration and realization of State policy and normative-legal regulation in the field of Internal Affairs, no members of the nonprofit organization appeal or outstanding conviction for economic crimes, as well as zaprestupleniâ moderate, serious or particularly serious crimes.
     (Part of the vvedenaFederal′nym Act of July 1, 2011  N169-FZ-collection of laws of the Russian Federation, 2011, N 27, art.
3880) Upolnomočennyjfederal′nyj body that exercises oversight over the activities of SROs appraisers, decide whether or not to include non-profit organization in unified State Register of SROs appraisers within pâtnadcatirabočih days from the date of submission of the application for inclusion in the unified State Register of SROs appraisers and other documents provided by paragraph 2 of this article, as nekommerčeskaâorganizaciâ is notified in writing within three working days from the date of adoption of the corresponding decision (in red.  Federal law dated December 3, 2011  N 383-FZ-collection of laws of the Russian Federation, 2011, N, 49, St.
7061). Rešenieupolnomočennogo federal′nogoorgana, exercising oversight over the activities of SROs appraisers, the refusal to include non-profit organization in unified State Register of SROs appraisers can be taken on the following grounds: nekommerčeskaâorganizaciâ does not meet one of the requirements under part 3 of article 22 of this federal law;
     nekommerčeskaâorganizaciâ not submit provided by paragraph 2 of this article, the duty of presenting the documents which are entrusted to nekommerčeskuûorganizaciû or submitted documents containing false information (as amended by the Federal law dated July 1, 2011  N 169-FZ-collection of laws of the Russian Federation, 2011, N 27, art. 3880);
     in the tax authority lacked information about the non-profit organization registered with the tax authority (Federal law of December 3, 2011 abzacvveden N 383-FZ-collection of laws of the Russian Federation, 2011, no. 49, item 7061).
     The decision on refusal of vovklûčenii nonprofit organization in unified State Register of SROs Appraisers may be appealed to the Arbitration Court in nekommerčeskojorganizaciej.
     Isklûčeniesamoreguliruemoj organization of appraisers from the unified State Register of SROs appraisers is carried out by the authorized federal body responsible for the oversight of self-regulatory organizations of valuers, in case the organization filed its exclusion from the roster, or in case of liquidation of a non-profit organization, with the status of an SRO Appraisers.
     In other cases, the Ombudsman, the federal authority responsible for the oversight functions for deâtel′nost′ûsamoreguliruemyh organizations of valuers, appealed to the Court of arbitration with the exception zaâvleniemob self-regulatory organization of appraisers from the unified State Register of SROs Appraisers.
Grounds for appeal to the Court of arbitration are: the audit reveals a discrepancy of one of the evaluators SRO requirements under part 3 of article 22 of this federal law;
     nevypolneniesamoreguliruemoj organization of appraisers requirements on Elimination of revealed the authorized federal body responsible for the oversight of self-regulatory organizations of valuers, iukazannyh in rule violations within the prescribed deadlines.
     Conduct of the unified State Register of SROs appraisers and the list included inhe information sets out the authorized federal body responsible for the normative-legal regulation of valuation activity (part of the Federal law was introduced from 2013, 7iûnâ.  N 113-FZ-Sobraniezakonodatel′stva Russian Federation, 2013, N 23, art. 2871). Zaâvlenieupolnomočennogo of the federal body of executive power performing supervisory functions of self-regulatory organizations of valuers, appraisers SRO exception from the unified State Register of SROs appraisers seems vsud on site reference edinogogosudarstvennogo register of SROs owing appraisers (part introduced by the Federal law dated July 21, 2014.  N 225-FZ-Sobraniezakonodatel′stva Russian Federation, 2014, N 30, art. 4226). (article 23 as amended.  Federal law dated July 27, 2006  N 157-FZ-Sobraniezakonodatel′stva Russian Federation, 2006, N 31, art. 3456) article 24. Kčlenstvu requirements in the self-regulatory organizaciiocenŝikov Ocenŝikodnovremenno can only be a member of a self-regulatory organization of appraisers, satisfying the requirements of this federal law.
     Obâzatel′nymiusloviâmi membership in the self-regulatory organization of appraisers are: the availability of higher education and/or vocational retraining in the field of evaluation activities;
     the lack of appeal ilinepogašennoj been convicted of economic crimes, as well as for offences of medium gravity, serious and particularly serious crimes.
     (Part of the vvedenaFederal′nym Act of July 21, 2014 N 225-FZ-collection of laws of the Russian Federation, 2014, N 30, art. 4226) for membership in self-adjustable organizaciiocenŝikov an individual presents: document on the obrazovaniii (or) on the qualifications of the certifying higher education according to the results of the development of educational programs with focus (profile) in the area of evaluation, and (or) the diploma on vocational retraining in the field of assessment activities (as amended by the Federal law dated July 21, 2014 N 225-FZ-collection of laws of the Russian Federation , 2014, N 30, art. 4226);
     help on otsutstviinesnâtoj or outstanding conviction for economic crimes, as well as moderate, serious zaprestupleniâ and osobotâžkie (in red.  Federal law dated July 21, 2014  N 225-FZ-collection of laws of the Russian Federation, 2014, N 30, art. 4226). Samoreguliruemaâorganizaciâ appraisers in the admission of individuals to membership in the self-regulatory organization of Appraisers may produce other related to the implementation of the ocenŝikomocenočnoj activity and do not contradict this federal law and other federal laws requirements.
     Collective management body of an SRO appraisers shall decide under person requirements set forth in parts two and three of this article, within seven days from the dnâpostupleniâ statements and documents required from such a person.
     A person in respect of whom the decision on egosootvetstvii the requirements set forth in parts two and three of this article, be deemed to be accepted for membership in the samoreguliruemojorganizacii evaluators, and information about such a person shall be entered in the register of members of the self-regulatory organization of appraisers in tečenietreh days from the date of submission of the person compulsory liability insurance which meets the requirements laid down in article 24-7 of this federal law, and established an SRO appraisers contributions. Such person within ten days from the date of entry in the register of members of the self-regulatory organization of appraisers očlenstve document is issued in the self-regulatory organization of Appraisers.
     Grounds for refusal of vprinâtii persons in the SRO members of Appraisers is licatrebovaniâm mismatch of this article;
     licatrebovaniâm mismatch approved self-regulatory organization of appraisers for membership in self-adjustable organization of appraisers;
     the exclusion of persons from any of the members of the self-regulatory organizations of valuers for violating the requirements of this

Federal law, Federal evaluation standards, other normative legal acts of the Russian Federation in oblastiocenočnoj activities, standards and rules of ocenočnojdeâtel′nosti, rules of business and professional ethics, if the date of graduation from SRO members appraisers passed less than three years (in red.  Federal law July 2014 of19 g.  N 225-FZ-collection of laws of the Russian Federation, 2014, N 30, art. 4226). a person who is refused membership in the self-regulatory organization of appraisers, are entitled to appeal against such refusal to the Arbitration Court.
     Membership in the self-regulatory organization of appraisers appraiser stops collegial management body of an SRO appraisers based on: assessor's statements on withdrawal from SRO members of appraisers;
     utverždeniâkollegial′nym management body of an SRO appraisers decision to de-list a person of SRO members of appraisers (in red.  Federal law dated July 21, 2014  N 225-FZ-collection of laws of the Russian Federation, 2014, N 30, art. 4226). a person against whom the decision on the termination of membership in the self-regulatory organization of appraisers, is obliged to notify the fact of the termination of its membership in the self-regulatory organization of appraisers and the impossibility of signing the report on the evaluation of the customer under the contract to assess the person or legal entity which has concluded a contract of employment.
     Samoreguliruemaâorganizaciâ valuers not later than the day following the day of the adoption of the collegiate management body of an SRO appraisers decision to terminate membership in the self-regulatory organization of appraisers appraiser is obligated to post this solution on the official website of the self-regulatory organization of appraisers in information and telecommunications network, the Internet, and also send a copy of such decision (as amended by the Federal law dated July 11, 2011  N 200-FZ-collection of laws of the Russian Federation, 2011, N 29, art. 4291): the person against whom the decision on the termination of membership in the self-regulatory organization of appraisers;
     the legal person with whom the person has entered into an employment contract, if the contract had been concluded earlier infoabout seemed an SRO appraisers;
     vsemsamoreguliruemym organizations, made in the uniform State Register of SROs appraisers, and the national ob″edineniûsamoreguliruemyh organizations of evaluators in case of approval of the collective body of an SRO management solution evaluators obisklûčenii persons from SRO members of appraisers in connection with violation of the requirements of this federal law, Federal evaluation standards, other normative legal acts of the Russian Federation in the field of evaluation standartovi evaluation rules, rules of business and professional ethics (in red.  Federal law dated July 21, 2014  N225-FZ-collection of laws of the Russian Federation, 2014, N 30, art.
4226);
     upolnomočennomufederal′nomu Government authority responsible for maintaining a consolidated roster members of SROs appraisers (harm.  Federal law dated July 21, 2014 N 225-FZ-collection of laws of the Russian Federation, 2014, N 30, art. 4226) (article 24 as amended.  Federal law dated July 27, 2006  N 157-FZ-Sobraniezakonodatel′stva Russian Federation, 2006, N 31, art. 3456) article 24-1. Vedeniesamoreguliruemoj organization of appraisers reestračlenov self-regulatory organization of appraisers together with the demands of the Federal law of December 1, 2007 year N 315-FZ "on self-regulatory organizations", additional requirements to the composition of the information to be included in the register of members of the self-regulatory organization, evaluators conduct self-regulatory organization of appraisers of the register and access information contained in the register, interested persons approved by the authorized federal body responsible for the normative-legal regulation of valuation activity (as amended by the Federal zakonaot June 7, 2013  N 113-FZ-collection of laws of the Russian Federation, 2013, N 23, art. 2871). Pursuant to the provisions of this federal law, the information contained in the register of members of the self-regulatory organization of Appraisers is available on demands of citizens and legal persons in the manner prescribed by the SRO's internal documents of the evaluators.  Srokpredostavleniâ such information may not exceed seven days from the date of receipt of the request.
     (Art. 24-1 vvedenaFederal′nym Act of July 27, 2006  N 157-FZ collection zakonodatel′stvaRossijskoj Federation, 2006, N 31, art. 3456) article 24-2. Organysamoreguliruemoj organization of appraisers procedure for the formation, structure, competence and term of SRO bodies appraisers, the procedure for taking decisions of these bodies are established by the SRO's internal documents of appraisers in accordance with this federal law and other federal laws.
     The general meeting of the členovsamoreguliruemoj organization of Appraisers is the Supreme management body of the samoreguliruemojorganizacii evaluators, which considers matters within its competence, this federal law and other federal laws.
     The general meeting of SRO members appraisers shall be convened at least once a year in accordance with the procedure set out in the Charter.
     The exclusive competence of the general meeting of SRO members appraisers refers the following questions: approval of the provision on peer governance body of an SRO appraisers, the formation of collective management body of an SRO appraisers, decision-making about pre-term discharge of the collective management body of an SRO organizaciiocenŝikov or on early termination of the powers of its members;
     disclosure utverždeniepoloženiâ informaciisamoreguliruemoj organization of appraisers;
     utverždeniepoloženiâ on the Disciplinary Committee, the Disciplinary Committee of education, decision-making on premature termination of his term of Office or on early termination of the powers of its members;
     adoption of the SRO vnutrennihdokumentov evaluators, ustanavlivaûŝihtakže disciplinary measures when non-compliance with SRO Member appraisers requirements of this federal law, Federal evaluation standards, other normative legal acts of the Russian Federation in the field of evaluation activities, evaluation standards and regulations, the rules of business and professional ethics, in accordance with the requirements of the complaint (paragraph added by federal law from July 21, 2014  N 225-FZ-collection of laws of the Russian Federation, 2014, N 30, art. 4226);
     approval order IP intervals, which are established in the bylaws, the management body of an SRO otčetovkollegial′nogo appraisers and its Executive Body about results of financial and economic and organizational activities of the self-regulatory organization of appraisers;
     utverždeniepoloženiâ SRO membership of appraisers;
     election of a member of an SRO appraisers, which deposits a single Qualification exam, the Expert Council of the SRO appraisers or the exclusion of a person from his whole (paragraph added by federal law from 28 dekabrâ2010 N 431-FZ-collection of laws of the Russian Federation, 2011, N 1, p. 43; as amended by the Federal law dated July 21, 2014 N225-FZ-collection of laws of the Russian Federation, 2014, N 30, art. 4226);
     decisions on voluntary liquidation and appointment of the liquidator of a non-profit organization or a liquidation Commission.
     The procedure of holding the general meeting of SRO members of appraisers, the procedure of forming the dnâzasedanij agenda, determining a quorum, the conditions and procedure for conducting the vote shall be determined by an SRO ocenŝikovsamostoâtel′no in the Charter.
     Kollegial′nyjorgan SRO management evaluators consists of no less than seven persons.
     The exclusive competence of the collective management body of an SRO evaluators include: adoption of standartovi regulation of valuation activity;
     adoption of the rules of business and professional ethics in accordance with the model rules of professional ethics of valuers;
     SRO membership of appraisers, termination of membership in the self-regulatory organization of appraisers and in cases stipulated by this federal law, the suspension of the implementation of evaluation activities, the restoration of this right;
     education committees envisaged by the SRO's internal documents of appraisers, making decisions on the termination of the powers of these committees or on early termination of Office of their members, approval of the regulations on the structural subdivision, exercising control over compliance with SRO members appraisers requirements of this federal law, Federal evaluation standards, other normative legal acts of the Russian Federation in oblastiocenočnoj

activities, standards and rules of assessment activities, business rules and professional ethics, and provisions relating to other committees;
     utverždenieinvesticionnoj Declaration of the compensation fund;
     utverždeniepoloženiâ on the procedure for monitoring the evaluation activities of SRO members of appraisers;
     ustanovleniedopolnitel′nyh requirements for members of the Expert Council is self-regulatory organization of appraisers;
     establishment of the procedure of approval of the expert opinion prepared by an expert or experts of the SRO appraisers;
     approval of razmeraplaty for examination report;
     other related statutes to the exclusive competence of the collective management body of an SRO appraisers questions.
     (Part of the Federal law of June 8, 2015 N 145-FZ-collection of laws of the Russian Federation, 2015, N 24, art. 3372) no more than five per cent of the membership of the čemdvadcat′ collective management body of an SRO appraisers must be persons who are not members of the samoreguliruemojorganizacii appraisers and (or) their affiliates.
     Zasedaniâkollegial′nogo management body of an SRO appraisers can be in the form of absentee voting (part of the Federal law was introduced from 28th Dec 2010 N 431-FZ-collection of laws of the Russian Federation, 2011, N 1, p. 43).
     Členykollegial′nogo management body of an SRO Appraisers may not be elected as members of the Disciplinary Committee.
     The person who performs the functions of an SRO's individual Executive Body shall appraisers, persons who are members of a collegial executive management body of an SRO, evaluators may not učreždat′ûridičeskie person or be members of the management bodies of legal persons carrying out the assessment activities of their subsidiaries and affiliates;
     enter into employment contracts with legal entities, which have concluded contracts with the members of the self-regulatory organization of appraisers, as well as their affiliated and dependent companies;
     zaklûčat′graždansko-legal agreements, including special service agreements, the customer on which the SRO vystupaetčlen Appraisers.
     To ensure its activities SRO appraisers forms: strukturnoepodrazdelenie, responsible for overseeing compliance with SRO members of appraisers of the requirements of this federal law, Federal evaluation standards, other normative legal acts of the Russian Federation in the field of evaluation activities, evaluation standards and regulations, the rules of business and professional ethics (as amended by the Federal law dated July 21, 2014 N 225-FZ-collection of laws of the Russian Federation, 2014 N 30, art. 4226);
     disciplinary komiteti Advisory Board (as amended by the Federal law dated July 24, 2007 N 220-FZ-collection of laws of the Russian Federation, 2007, no. 31, p. 4016);
     certain other SRO's internal documents appraisers bodies and structural units.
     (Part of the vvedenaFederal′nym Act of July 24, 2007 N 220-FZ-collection of laws of the Russian Federation, 2007, no. 31, p. 4016;  directly repealed the Federal law dated December 28, 2010  N 431-FZ-Sobraniezakonodatel′stva Russian Federation, 2011, N 1, art. 43) adoption of expert Council položeniâob self-regulatory organization of appraisers and requirements for members of the Expert Council of the self-regulatory organization of appraisers, education expert Council is self-regulatory organization of appraisers, prinâtierešenij on premature termination of his powers or the powers of its members belong to the exclusive competence of the general meeting of SRO members appraisers (part introduced by the Federal law dated July 24, 2007  220 n-FZ-Sobraniezakonodatel′stva Russian Federation, 2007, N 31, art. 4016; in red. Federal law dated December 28, 2010  N 431-FZ-collection of laws of the Russian Federation, 2011, N 1, art. 43). The Advisory Council is composed of appraisers SRO of SRO members, consisting of no less than seven persons (part of the vvedenaFederal′nym Act of July 24, 2007  220 n-FZ-collection of laws of the Russian Federation, 2007, N 31, art. 4016; in red. The Federal law of December, 2010 of26.  N 431-FZ-collection of laws of the Russian Federation, 2011, N 1, art. 43) (article 24-2 vvedenaFederal′nym Act of July 27, 2006  N 157-FZ-Sobraniezakonodatel′stva Russian Federation, 2006, N 31, art. 3456) article 24-3. Porâdokprovedeniâ ocenŝikovkontrolâ self-regulatory organization for compliance with SRO members appraisers trebovanijnastoâŝego federal law, Federal evaluation standards, other normative pravovyhaktov Russian Federation ocenočnojdeâtel′nosti, ocenočnojdeâtel′nosti standards and regulations, the rules of business and ethics monitoring SRO appraisers soblûdeniemčlenami requirements of this federal law, Federal evaluation standards, other normative legal acts of the Russian Federation in the field of evaluation activities, standards and rules of assessment activities business rules and professional ethics shall be conducted with the relevant structural subdivision of the self-regulatory organization, consisting of employees of the SRO appraisers, with higher education and passed the uniform qualifying examination by conducting scheduled and unscheduled inspections.
     Position of porâdkeosuŝestvleniâ to monitor the activities of SRO members allegedly evaluators collegiate body SRO management evaluators. This provision must define porâdokprovedeniâ scheduled and unscheduled inspections, appraisers samoreguliruemojorganizacii members how structural unit that monitors compliance with SRO members of appraisers of the requirements of this federal law, Federal evaluation standards, other normative legal acts of the Russian Federation in the field of evaluation standartovi evaluation rules, rules of business and professional ethics, with the members of the self-regulatory organization of appraisers and other structural subdivisions of the self-regulatory organization of appraisers , explains how the results of such checks.
     The annual plan of inspections of SRO members allegedly evaluators collegiate SRO organomupravleniâ appraisers and communicated to stakeholders through the plan on the official website of the self-regulatory organization of appraisers in information and telecommunication network "Internet" no later than 15 December of the year preceding the year of planned inspections.
     Subject to routine inspection is compliance with SRO members appraisers requirements of this federal law, Federal evaluation standards, other normative legal acts of the Russian Federation in oblastiocenočnoj activities, standards and rules of assessment activities, business and professional ethics rules, additional requirements to order ensuring liability of its members.
The duration of the routine inspection shall not exceed thirty days.
     The reason for holding the self-regulatory organization of appraisers unscheduled check is received in an SRO appraisers complaint containing the applicant's arguments on how actions (omissions) of an SRO Member appraisers or violate or may violate the rights of the applicant.
     Internal dokumentamisamoreguliruemoj organization of Appraisers may be provided and other bases to conduct unscheduled checks.
     Samoreguliruemojorganizacii Member appraisers must submit for verification the requisite documents and information requested by the self-regulatory organization of appraisers in the order established by the SRO's internal documents of the evaluators.
     On rezul′tatamprovedennoj check validation statement is drawn up in accordance with the requirements of the complaints.
     Prodolžitel′nost′vneplanovoj verification of receipt of the complaint to the date of the Act of inspection shall not exceed thirty days.
     In the case of the vyâvleniânarušeniâ Act of verification and validation materials are transferred to the Disciplinary Committee within three working days from the date of document validation.
     Disciplinary komitetobâzan take a decision according to the Act of verification and validation of materials within thirty days from the date of their receipt.
     On the results of the proverkisamoreguliruemaâ organization of appraisers reported SRO Member appraisers and the person who sent the complaint within three working days of the datysostavleniâ Act of checking in any way possible, ensuring this acknowledgment messages.
     The total period of consideration of an appeal from the date of its receipt in an SRO appraisers prior to the date of the decision of the Disciplinary Committee shall not exceed sixty days.
     The results of the examination, including

the Disciplinary Committee may be appealed to stakeholders in an SRO appraisers in the manner and within the period prescribed the requirements for complaints or challenged in court.
     (Article 24-3 Federal′nymzakonom introduced from July 27, 2006  N 157-FZ-Sobraniezakonodatel′stva Russian Federation, 2006, N 31, art.  3456; in red.  Federal law dated July 21, 2014.  N 225-FZ-collection of laws of the Russian Federation, 2014, N 30, art. 4226) article 24-4. Porâdokprimeneniâ disciplinary measures against members of the self-regulatory organization of appraisers Disciplinary Committee must investigate complaints and formed according to the results of inspections of SRO members of appraisers Member case on violation of requirements of this federal law, Federal evaluation standards, other normative legal acts of the Russian Federation in the field of evaluation activities, evaluation standards and regulations, the rules of business and professional ethics, trebovanijo making the mandatory contributions in an SRO appraisers and additional requirements to order ensuring liability of its members and the application in respect of its members of disciplinary measures (hereinafter referred to as the application of disciplinary measures delao).
     The complaint procedure and the application of disciplinary measures, the content of the above violations determined by the SRO's internal documents of valuers, which must meet the requirements for complaints.
     When considering cases of žalobi applying disciplinary measures Disciplinary Committee is obliged to invite to its meetings persons complainants, based on the results of consideration of the case about which to derive the application of disciplinary measures, as well as the members of the self-regulatory organizaciiocenŝikov, against which dealt with cases relating to the application of disciplinary measures.    Notification of the said persons is carried out in any way possible, obespečivaûŝimvozmožnost′ confirmation notice, not later than ten days before the meeting of the Disciplinary Committee.
     Disciplinary komitetvprave decide to apply the following disciplinary measures: make provisions obliging an SRO Member appraisers eliminate identified in rezul′tateprovedennoj check violations and establishing a timetable for their elimination;
     imposition of SRO Member appraisers;
     overlay on SRO Member appraisers of fine in the amount established by the SRO's internal documents of appraisers;
     recommendation opriostanovlenii the right implementation of valuation activity, subject to review and approval or rejection of the collective management body of an SRO appraisers;
     recommendation on the suspension of the activities of expert appraisers, self-regulatory organization subject to review and approval or rejection of the collective management body of an SRO appraisers;
     recommendation obisklûčenii SRO Member appraisers from the Expert Council is self-regulatory organization of appraisers, subject to review and approval or rejection of the general meeting of SRO members of appraisers;
     recommendation for deletion from SRO members of appraisers, subject to review and approval or rejection of the collective management body of an SRO appraisers;
     other established by the SRO's internal documents appraisers disciplinary measures.
     Dlâprinâtiâ base Disciplinary Committee decisions on the imposition of a disciplinary measure in viderekomendacii the exclusion of the members of the self-regulatory organization of appraisers or in the form of a recommendation on the suspension of the right to exercise assessment activities is: nevypolneniepredpisaniâ, binding SRO Member appraisers eliminate irregularities within the stipulated time frame after the application of disciplinary measures, involving the suspension of pravaosuŝestvleniâ assessment activities;
     repeated narušeniev over the period of scheduled or unscheduled check requirements of this Federal′nogozakona, as well as the SRO's internal documents about the SRO view evaluators evaluators of information and documents necessary to conduct scheduled or unscheduled inspections;
     recognize that submission to SRO members admission evaluators of forged documents;
     implementation of ocenočnojdeâtel′nosti during the period of suspension of its implementation;
     examination of reports in the period of the suspension of the activities of SRO expert appraisers;
     failure to comply with a member of a self-regulatory organization of appraisers with the requirements of article 16 of this federal law;
     use more than two times within the calendar year in respect of a member of an SRO appraisers disciplinary measures for the violation of the requirements of this federal law, Federal evaluation standards, other normative legal acts of the Russian Federation in oblastiocenočnoj activities, standards and rules of assessment activities, business rules and ethics, introducing mandatory contributions in an SRO appraisers and additional requirements to order ensuring liability of SRO members of Appraisers.
     The decision provided for in the second indent of the fifth and the ninth part four of the present article shall enter into force from the moment of their adoption by the Disciplinary Committee. Decision predusmotrennoeabzacem the sixth part four of this article may be made not less than seventy-five per cent of the votes of the members of the Disciplinary Committee present at the meeting, and shall enter into force upon its approval by the general meeting of SRO members of Appraisers.  The decision provided for in paragraphs of the fifth, seventh and eighth part of the fourth nastoâŝejstat′i, can be made not less than seventy-five per cent of the votes of the members of the Disciplinary Committee present at the meeting, and shall enter into force upon its approval by the collegiate management body of an SRO Appraisers.
     Within two rabočihdnej from the date of adoption of the Disciplinary Committee decisions on the imposition of a disciplinary measure to a member of an SRO self-regulatory organization sends evaluators evaluators a copy of such decision, SRO Member appraisers and the napravivšemužalobu, which made such a decision.
     Disciplinarnogokomiteta decisions can be appealed by SRO members of appraisers in collective management body of an SRO evaluators within the deadlines established by the requirements for complaints.
     Decision obŝegosobraniâ of SRO members appraisers on the approval or rejection of the recommendations of the Disciplinary Committee on the exclusion of a member of an SRO appraisers from the Expert Council is self-regulatory organization of appraisers can be challenged by interested parties in the Arbitration Court.
     The decisions of the collective management body of an SRO appraisers on the approval or rejection of the recommendations of the Disciplinary Committee on the exclusion of a person from SRO members of valuers, on suspension of the right to exercise assessment activities, to suspend activities of SRO expert appraisers can be challenged by interested parties in the Arbitration Court.
     Funds obtained as a result evaluators SRO overlay on SRO Member appraisers of fine in accordance with this article shall be included in the compensation fund self-regulatory organization of Appraisers.
     (Art. 24-4 vvedenaFederal′nym Act of July 27, 2006  N 157-FZ-Sobraniezakonodatel′stva Russian Federation, 2006, N 31, art.  3456; in red.  Federal law dated July 21, 2014.  N 225-FZ-collection of laws of the Russian Federation, 2014, N 30, art. 4226) article 24-5. Oversight of SROs zadeâtel′nost′û appraisers and maintenance organisations členovsamoreguliruemyh a consolidated roster appraisers (naimenovaniestat′i in red.  Federal law dated July 21, 2014  N 225-FZ-Sobraniezakonodatel′stva Russian Federation, 2014, N 30, art. 4226) supervision of deâtel′nost′ûsamoreguliruemyh organizations of evaluators by scheduled and unscheduled inspections authorized federal body responsible for the oversight of SROs Appraisers.
The procedure for exercising supervision over the activities of SROs appraisers set the authorized federal body responsible for the normative-legal regulation of valuation activity (as amended by the Federal zakonaot July 22, 2010  N 167-FZ-collection of laws of the Russian Federation, 2010, N 30, art. 3998).

     Planned audit of self-regulatory organization of Appraisers is held once every two years in accordance with a plan approved by the authorized federal body responsible for the oversight of SROs Appraisers.
     The decision to conduct unscheduled checks of activity of self-adjustable organisation appraisers prinimaetsâupolnomočennym federal body responsible for the oversight of self-regulatory organizations of valuers, based on statements of legal entities and natural persons, the federal bodies of State power, bodies of State vlastisub″ektov of the Russian Federation, bodies of local self-government, law enforcement on violation of SRO appraisers of this federal law and other federal laws and legal acts of the Russian Federation inyhnormativnyh (as amended by the Federal law dated July 21, 2014 N 225-FZ-collection of laws of the Russian Federation , 2014, N 30, art.
4226). During the audit of authorized appraisers SRO federal authority responsible for the oversight functions for deâtel′nost′ûsamoreguliruemyh organizations of valuers, may request a specialized depositary the depositary entered into dogovors self-regulatory organization of appraisers, information about monetary evaluation of its compensation fund.
     About its decision on the basis of the content of the audit, upolnomočennyjfederal′nyj body performing the functions of supervising self-regulatory organizacijocenŝikov, informs samoreguliruemuûorganizaciû appraisers in writing not later than three days from the date of adoption of this decision.
     In the case of vyâvleniânarušeniâ requirements ustanovlennyhčast′û third article 22 hereof, the authorized federal body that exercises oversight over the activities of the self-regulatory organizations of valuers, drawn to the arbitral tribunal a statement of exclusion of the self-regulatory organization of appraisers from the unified State Register of SROs Appraisers.
     In case of detection of inyhnarušenij authorized federal body that exercises oversight over the activities of SROs appraisers, directs an SRO appraisers prescription on Elimination of revealed violations within a reasonable period of time.
     Predpisanieupolnomočennogo a federal body, exercising oversight over the activities of the self-regulatory organizations of valuers, on Elimination of revealed violations may be appealed by self-regulating organization of appraisers in the Arbitration Court.
     In the event of non-compliance within the prescribed time limit instruction on Elimination of revealed violations of the Federal authorized body exercising functions under the supervision of deâtel′nost′ûsamoreguliruemyh organizations of valuers, appealed to the Court of arbitration with the exception zaâvleniemob self-regulatory organization of appraisers from the unified State Register of SROs Appraisers.
     Samoreguliruemaâorganizaciâ evaluators, revealing its inconsistency with the requirements of part 3 of article 22 of this federal law, vpravenapravit′ to the authorized federal body that exercises oversight over the activities of SROs appraisers, in writing a statement of nonconformity detected with egoopisaniem, indicating the date information of its occurrence and the measures and (or) planned an SRO appraisers onhis measures.
     Within two months of receipt of the authorized federal body responsible for the oversight of self-regulatory organizations of valuers, statement of nonconformity detected ocenŝikovne self-regulatory organization may be excluded from the unified State Register of SROs appraisers at the specified in the statement.   If after expiration of the self-regulatory organization of appraisers will not submit to the authorized federal body implementing functions ponadzoru the activities of the self-regulatory organizations of valuers, proof of address identified inconsistencies, the authorized federal body implementing functions ponadzoru the activities of the self-regulatory organizations of valuers, drawn to the arbitral tribunal a statement of exclusion of the self-regulatory organization of appraisers from the unified State Register of SROs Appraisers.
     Samoreguliruemaâorganizaciâ evaluators considered excluded from the unified State Register of SROs appraisers from the date of entry into force of decision arbitražnogosuda on its graduation from the specified registry key.
     Appraisers, appraisers, SRO members excluded from the unified State Register of SROs is entitled to join the evaluators other SROs Appraisers.
     Within three months from the date on which the self-regulatory organization of appraisers from the unified State Register of SROs evaluators evaluators, composed of its members and which have not entered into other SROs appraisers, have the right to carry out assessment activities only to contracts concluded before the date on which the self-regulatory organization of appraisers from the unified State Register of SROs Appraisers.
     Upolnomočennyjfederal′nyj executive body, performing oversight functions for deâtel′nost′ûsamoreguliruemyh organizations of valuers, carries out formation and vedeniesvodnogo of the register of members of the self-regulatory organizations of valuers (part introduced by the Federal law dated July 21, 2014  N 225-FZ-collection of laws of the Russian Federation, 2014, N 30, art. 4226). List of information to be included in a consolidated register of members of the self-regulatory organizations of valuers, the procedure for the formation and maintenance of a consolidated roster members of SROs appraisers and order the publication of a consolidated roster members of SROs appraisers are set by the authorized federal body responsible for the normative-legal regulation of valuation activity (part of the Federal law of July 21, 2014 introduced  N 225-FZ-collection of laws of the Russian Federation, 2014, N 30, art. 4226) (article 24-5 vvedenaFederal′nym Act of July 27, 2006  N 157-FZ-Sobraniezakonodatel′stva Russian Federation, 2006, N 31, art. 3456) article 24-6. ensuring liability when implementing evaluation activities of the damages caused to the customer, contracting to assess, or proprietary damage caused to third parties vsledstvieispol′zovaniâ the final market values or other valuation assessment referred to in the report, podpisannomocenŝikom or appraisers shall be compensated in full by property appraiser or appraisers that have caused his actions (inaction) loss or property damage when undertaking evaluation activity , ilisa account of legal entity with which the evaluator has concluded an employment contract.
     Damages caused to the customer, contracting the evaluation also reimbursable fullvolume due to insurance payments under the contract of insurance liability of a legal person skotorym appraiser concluded the employment contract, for breach of contract on evaluation and causing damage to the property of third persons as a result of violation of the requirements of this federal law, Federal evaluation standards, other normative legal acts of the Russian Federation in oblastiocenočnoj activities, standards, rules of valuation activities (as amended by the Federal law dated July 21, 2014  N 225-FZ-collection of laws of the Russian Federation, 2014, N 30, art. 4226). in order to ensure the liability of SRO members before the evaluators concluded this assessment by the customer and/or third parties self-regulatory organization of Appraisers is obliged to bring its members the following types of usage requirements ensure that responsibility: zaklûčeniepredusmotrennogo article 24-7 hereof the contract of compulsory third party liability insurance of ocenŝikapri implementation of valuation activity, insurance amount which may not be less than three hundred thousand roubles;
     formirovaniekompensacionnogo Fund self-regulatory organization of appraisers, in which every členomsamoreguliruemoj organization of Appraisers should be made a mandatory fee of not less than thirty thousand rubles.
     Samoreguliruemaâorganizaciâ evaluators, expert or experts which prepared and approved in the order established by the SRO's internal documents of appraisers, positive èkspertnoezaklûčenie, shall be jointly and severally liable for the damages caused to the customer, contracting to assess, or proprietary damage caused to third parties actions (inaction) of the appraiser or appraisers because of established by the Court, the Court of arbitration in accordance with the established by the arbitral tribunal, the jurisdiction over violations of federal standards of evaluation requirements, standards and regulations

assessment activities. Self-regulatory organization of appraisers, vozmestivšaâ loss or property damage, has the right of recourse to an expert or experts of the SRO appraisers (part introduced the Federal law of December 28, 2010 N 431-FZ-collection of laws of the Russian Federation, 2011, N 1, p. 43).
     Vozmeŝeniezakazčiku evaluation and (or) third licuubytkov or damage to property arising in the cases provided for in this article, and installed an enforceable court decision, arbitražnogosuda, in accordance with the established upper courts, arbitration, is available at sčetsredstv an SRO's compensation fund valuers, members of which âvlâûtsâèkspert or experts in the amount of not more than five million rubles (part introduced Federal zakonomot December 28, 2010 N 431-FZ-Sobraniezakonodatel′stva Russian Federation , 2011, N 1, art. 43; in red. Federal law dated July 21, 2014.  N 225-FZ-Sobraniezakonodatel′stva Russian Federation, 2014, N 30, art. 4226). Samoreguliruemaâorganizaciâ Appraisers may establish additional requirements for SRO otvetstvennostièkspertov estate appraisers (part of the vvedenaFederal′nym Act of December 28, 2010 N 431-FZ-collection of laws of the Russian Federation, 2011, N 1, p. 43).
     (Art. 24-6 vvedenaFederal′nym law of July 27, 2006  N 157-FZ collection zakonodatel′stvaRossijskoj Federation, 2006, N 31, art. 3456) article 24-7. Liability insurance Dogovorobâzatel′nogo ocenŝikapri implementation of valuation activities Ob″ektomstrahovaniâ under a contract of compulsory insurance estimator at osuŝestvleniiocenočnoj activity (hereinafter-the agreement of compulsory third party liability insurance) are property interests related to riskomotvetstvennosti assessor (insured) for obligations arising from damage to customer naprovedenie contracting estimating, and (or) to third parties.
     Insured event under the contract of compulsory insurance of liability is established by a final decision of the arbitral tribunal or a recognised insurer in fact damage actions (inaction) assessor as a result of violation of federal standards for evaluation, evaluation standards and rules established by the self-regulatory organization of valuers, which served as appraiser at the time of damage.
     In the case of an insured event, the insurer pays indemnity to the amount of incurred customer and (or) third person actual damages established by entered vzakonnuû the decision of the Arbitration Court, but no more than sum insured under the contract of compulsory liability insurance.
     Dogovorobâzatel′nogo strahovaniâotvetstvennosti is a member of a self-regulatory organization of appraisers for a period of not less than one year from the condition of compensation for damage caused during the period of validity of the contract of compulsory insurance, the period of limitation prescribed by the legislation of the Russian Federation (as amended by the Federal law dated July 21, 2014
N 225-FZ-collection of laws of the Russian Federation, 2014, N 30, art. 4226). Insurance tariff for contract of compulsory insurance of liability may be determined insurers depending on the length of the implementation of the evaluation by the evaluator, the number of previous insurance claims and other influencing the risk degree of damage to the circumstances.
     Dogovorobâzatel′nogo liability insurance may provide for payment of insurance premium by installments evaluator and the timing of payment of insurance contributions.
     The date of payment of the insurance premium (the premium) shall be the date of payment of the insurance premium (the premium) in cash to the insurer or the day the insurance premium (the premium) to the current account of the insurer.
     Dogovorobâzatel′nogo liability insurance shall take effect from the date of payment of the first insurance premium by the insured, if the legislation of the Russian Federation provide otherwise.
     Monitoring of its members carried out the compulsory third party liability insurance self-regulatory organization of valuers, which has the right to establish additional not protivorečaŝiezakonodatel′stvu the Russian Federation treaty requirements of compulsory third party liability insurance concluded by members of such self-regulatory organization of Appraisers.
     (Art. 24-7 vvedenaFederal′nym Act of July 27, 2006  N 157-FZ-Sobraniezakonodatel′stva Russian Federation, 2006, N 31, art. 3456) article 24-8. SRO's compensation fund valuers Countervailing fondomsamoreguliruemoj organization of appraisers (hereinafter referred to as the compensation fund) is a separate property owned by an SRO appraisers on the property right ipervonačal′no is generated solely in cash from obligatory contributions of its members.
     Dopuskaetsâosvoboždenie not a member of an SRO appraisers from the obligation to make a contribution to the compensation fund, including set-off its SRO requirements of valuers.
     The basis for foreclosing on the compensation fund shall be deemed established by the decision of the Arbitration Court or recognized the fact that the insurer of the insured event under the contract of compulsory liability insurance.
     Requirement to obtain compensation through a compensation fund may be made to an SRO appraisers National Association self-regulated organizations of valuers in case of transfer of the assets of the compensation fund self-regulatory organization of appraisers, only if there is a match, the sleduûŝihuslovij (as amended by the Federal law of December 28, 2010  N 431-FZ-collection of laws of the Russian Federation, 2011, N 1, art. 43;
Federal law dated July 21, 2014  N 225-FZ-collection of laws of the Russian Federation, 2014, N 30, art. 4226): vozmeŝeniâuŝerba, caused by the appraiser, insufficient funds received under the contract of compulsory third party liability insurance;
     Appraiser refused to satisfy the requirement of the customer or any third party for damages or customer or tret′elico have not received it within a reasonable time the answer to pred″âvlennoetrebovanie.
     The requirement to vozmeŝeniiuŝerba through a compensation fund may be made to the self-regulatory organization of valuers, which is or was at the time of damage estimator, National Association self-regulated organizations of valuers in case of transfer of the assets of the compensation fund self-regulatory organization of valuers, which served as appraiser at the time of the injury (as amended by the Federal law of December 28, 2010 N 431-FZ-collection of laws of the Russian Federation , 2011, N 1, art.   43;
Federal law dated July 21, 2014  N 225-FZ-collection of laws of the Russian Federation, 2014, N 30, art. 4226). no payments due to the compensation fund (including return to SRO members evaluators of their contributions), except for the payments provided for in this federal law (as amended.  Federal law dated December 28, 2010 N 431-FZ-Sobraniezakonodatel′stva Russian Federation, 2011, N 1, art. 43). The compensation fund are not subject to the obligations of an SRO vzyskaniepo evaluators, as well as for the obligations of the members of the self-regulatory organization of appraisers, if the occurrence of such obligations not connected with implementation of its regulated activities.
     Kompensacionnojvyplaty size at the expense of on-demand compensation fund ilitrebovaniâm customers or third persons to one appraiser for one insured event shall not exceed five million rubles (as amended by the Federal law of December 28, 2010 N 431-FZ-collection of laws of the Russian Federation, 2011, N 1, p. 43).
     In the case of a likvidaciinekommerčeskoj organization with SRO status, evaluators and (or) isklûčeniâsvedenij about the nonprofit organization from the unified State Register of SROs appraisers property equal to the compensation fund, to be transmitted to the National Association of valuers of self-regulatory organizations (part introduced the Federal law of December 28, 2010 N 431-FZ-collection of laws of the Russian Federation, 2011, N 1, p. 43; in red.  Federal zakonaot July 21, 2014  N 225-FZ-collection of laws of the Russian Federation, 2014, N 30, art. 4226). placing funds to order the SRO's compensation fund valuers, transferred to the National Association of valuers of SROs must meet requirements similar to the requirements of the order of placement of funds an SRO's Compensation Fund (the part of the evaluators introduced by the Federal law of December 28, 2010  N 431-FZ-collection of laws of the Russian Federation, 2011, N 1, art. 43; in red. Federal law dated July 21, 2014.  N 225-FZ-Sobraniezakonodatel′stva Russian Federation, 2014, N 30, art. 4226). property sostavlâûŝeekompensacionnyj Fund self-regulatory organization of appraisers and passed national association self-regulated organizations of valuers, after four years with

the date of elimination of the self-regulatory organization of appraisers and (or) data concerning a non-profit organization from the unified State Register of SROs appraisers refundable in cash to individuals who were members of such self-regulatory organization, in an amount not exceeding the amount of their contributions to the compensation fund the self-regulatory organization of appraisers, in the manner prescribed by the authorized federal body responsible for the normative-legal regulation of valuation activity (part of the Federal law of December 28, 2010 introduced N 431-FZ-collection of laws of the Russian Federation , 2011, N 1, art. 43; in red. Federal′nogozakona of July 21, 2014  N 225-FZ-collection of laws of the Russian Federation, 2014, N 30, art. 4226) (article 24-vvedenaFederal′nym Act of 8 July 27, 2006  N 157-FZ-Sobraniezakonodatel′stva Russian Federation, 2006, N 31, art. 3456) article 24-9. Conditions of placement of funds iporâdok Samoreguliruemaâorganizaciâ compensation fund valuers for the placement of the compensation fund in order to preserve them and uveličeniâzaklûčaet with the management company fiduciary management agreement such a Fund.
     Head organization is obligated to make all necessary actions to prevent breaches of this federal law requirements for the placement of the compensation fund and to conclude an agreement with a specialized depositary with whom the contract self-regulatory organization of Appraisers.
     Specializirovannyjdepozitarij monitors the management company of the compensation fund placement restrictions, rules of posting these funds itrebovanij to their placement, established by this federal law and investment Declaration, adopted by the self-regulatory organization of Appraisers.
     All slučaâhnarušeniâ established by this federal law requirements for the placement of the compensation fund specialized depositary notifies an SRO appraisers and authorized the federal authority responsible for the oversight functions for deâtel′nost′ûsamoreguliruemyh organizations of valuers.
     Head organization and specialized depository shall be selected on the basis of a competition conducted in the manner prescribed by the SRO's internal documents of the evaluators.
     Income from the placement of the compensation fund, shall be sent to the napopolnenie of the Fund and costs associated with the provision of appropriate living accommodation for such funds.
     Sredstvakompensacionnogo fund management company are placed in accordance with the investment Declaration adopted by self-regulatory organization of appraisers, and subject to the restrictions imposed by this article. No less than forty percent of these funds should be placed in state securities of the Russian Federation, and not more than forty per cent of these funds can be placed vobraŝaûŝiesâ on the organized trades the shares of Russian companies, created in the form of open joint-stock companies, or shares paevyhinvesticionnyh funds (as amended by the Federal law of November 21, 2011 (N) 327-FZ-collection of laws of the Russian Federation, 2011 N 48, art. 6728). it is not allowed to place more than five per cent of the compensation fund in the promotion of one issuer, as well as invest the compensation fund in the Bill, non-marketable securities organized the bid, and foreign securities (in red.  Federal zakonaot November 21, 2011 (N) 327-FZ collection zakonodatel′stvaRossijskoj Federation, 2011, N 48, art.
6728) (article 24-9 vvedenaFederal′nym law of July 27, 2006  N 157-FZ-Sobraniezakonodatel′stva Russian Federation, 2006, N 31, art. 3456) article 24-10. National Association self-regulated organizacijocenŝikov and other associations of self-regulating organizations of valuers to ensure public interests, the formation of uniform approaches to the implementation of evaluation activities, adopting a common position on the regulation of appraisers theirof, self-regulating organizacijocenŝikov coordination, as well as to the interaction of self-regulating organizacijocenŝikov with federal bodies of State power, bodies of State power of the constituent entities of the Russian Federation, bodies of local self-government and consumers of services in the field of evaluation activities of SROs Appraisers may create SROs appraisers National Association and other associations of self-regulatory organizations  appraisers in compliance with the requirements of this federal law, the Federal law of December 1, 2007 year N 315-FZ "on self-regulatory organizations" and in compliance with other regulatory legal acts of the Russian Federation.
     The National Association of valuers of SROs recognized nonprofit organization that created the SROs evaluators, registered the authorized federal body of executive power responsible for supervision of deâtel′nost′ûsamoreguliruemyh organizations of valuers, and whose members are more than seventy-five per cent of the self-regulatory organizations of valuers, included in the unified State Register of SROs appraisers and uniting more than fifty percent of the evaluators on the register of members of the self-regulatory organizations of valuers the right implementation of evaluation activity which is not suspended.
     The National Association of valuers of SROs shall not have the right to refuse in their členysamoreguliruemoj organization of Appraisers.
     National Association of SROs Appraisers may not engage in entrepreneurial operations other income-generating activities.
     Nekommerčeskaâorganizaciâ, conforming to the requirements of paragraph 2 of this article shall be subject to registration in the unified State Register of SROs appraisers as the National Association of valuers of SROs within three working days from the date of submission to the authorized federal body of executive power that exercises oversight functions for deâtel′nost′ûsamoreguliruemyh organizations of valuers, following documents: Declaration of registraciiv as the National Association of valuers of SROs;
     proper obrazomzaverennye copies of constituent documents;
     certified non-profit organization copies of the applications for membership in the non-profit organization of all its members.
     Main funkciâminacional′nogo associations of self-regulating organizations of valuers are: discussion of issues of State policy in the field of evaluation activities;
     view interesovsamoreguliruemyh organizations of evaluators in the federal bodies of State power, bodies of State power of the constituent entities of the Russian Federation, bodies of local self-government;
     formirovaniepredloženij on the formulation of the State policy in the field of evaluation activity;
     the formation of proposals for the improvement of the legal and economic regulation of valuation activity;
     protection of rights and zakonnyhinteresov of the self-regulatory organizations of valuers;
     development of federal standards for evaluation, with the exception of Federal evaluation standards, establishing requirements for the determination of rateable value;
     consideration of proektovnormativnyh legal acts of the Russian Federation in the field of assessment activities and provide recommendations for their approval;
     razrabotkadopolnitel′nyh educational programs in the field of evaluation activities;
     development of rekomendacijo minimum length of appraisers, duration of internship candidates for membership in the self-regulatory organization of appraisers;
     consideration of appeals, Petitions, complaints of SROs appraisers from consumers of services in the field of evaluation and evaluators;
     placement of compensation fund resources allocated to the National Association of self-regulating organizations of valuers, in the case prescribed by article 24-8 hereof;
     return on assets of the compensation fund and passed the National Association self-regulated organizations of valuers, in the case prescribed by article 24-8 hereof.
     The Supreme management body of the National Association of valuers of SROs is the general meeting of members of the national associations of self-regulating organizations of valuers.
     The general meeting of the members of the National Association of valuers of SROs shall be convened at least once a year.  Extraordinary general meeting of the members of the National Association of valuers of SROs may be convened on the initiative of not less than one third of the self-regulatory organizations of valuers.
     The decision of the general meeting of members of the National Association of valuers of SROs shall be considered adopted if it voted no less than two-thirds of the attendees in the meeting participated ipri no less than fifty-procentovobŝego membership samoreguliruemyhorganizacij National Association of Appraisers.
     Nacional′nogoob″edineniâ members of SROs

appraisers have equal rights and equal representation at the general meeting of the members of the National Association of valuers of SROs.  Each Member of the National Association of SROs appraisers regardless of količestvaego representatives when taking decisions shall have one vote.
     The competence of the obŝegosobraniâ members of the national associations of self-regulating organizations of evaluators include: amending the Charter of the National Association of valuers of SROs;
     definition of priorities in the activities of the national associations of self-regulating organizations of valuers, principles of formation and use of his property;
     obrazovanieispolnitel′nyh bodies of the national associations of self-regulating organizations of valuers and early termination of their powers;
     creating filialovi the opening of offices of the National Association of valuers of SROs;
     participation in drugihorganizaciâh;
     reorganization and liquidation of the National Association of valuers of SROs;
     the formation of the standing collective management body of the National Association of valuers of SROs (hereinafter-the collective management body of the National Association of valuers of self-regulatory organizations), including the election of the Chairman of the collective management body of the national associations of self-regulating organizations of valuers, members of collective management body of the National Association of valuers of self-regulatory organizations and the termination of the powers of the members of the collective management body of the national associations of self-regulating organizations of valuers, decision-making about pre-term discharge of the members of the collective management body of the National Association of valuers of SROs;
     approval of the regulation of collegial governance body of the national associations of self-regulating organizations of valuers, establishing the rights and duties of the Chairman and other members of this body, the functions of collective management body of the National Association of valuers of SROs;
     approval of regulations očlenstve, of the general meeting of members of the national associations of self-regulating organizations of valuers, executive body of the National Association of valuers of SROs;
     razmerovvstupitel′nogo approval of the contribution, membership and other contributions;
     utverždenieinvesticionnoj Declaration of the compensation fund was passed to the National Association of self-regulating organizations of valuers, in the case prescribed by article 24-8 hereof;
     approval of the auditor of the National Association of SROs appraisers and the size of payment for his services;
     utverždeniegodovogo report of the national associations of self-regulating organizations of valuers, report of the Executive Director on the results of financial-economic and organizational activities of the National Association of valuers, samoreguliruemyhorganizacij financial statements National Association self-regulated organizations of valuers, estimates the cost dohodovi of the National Association of valuers of SROs;
     the formation of other organs of the National Association of valuers of self-regulatory organizations and the termination of the powers of the relevant body or authority of their members, approval of the regulations on these bodies, identification of personnel policies, including the conditions and principles of labour remuneration for employees of the National Association of valuers of SROs;
     other powers stipulated by this federal law and statutes of the National Association of valuers of SROs.
     The composition of the collective management body of the National Association of valuers of SROs necessarily includes a representative from each Member of the National Association of valuers of SROs.
     Not less than dvadcat′pât′ per cent of collective management body of the National Association of valuers of SROs shall be independent experts, consumers of services in the field of valuation activity, scientific and teaching community and other non-members or representatives of members of SROs appraisers face.
     The composition of the collective management body of the National Association of valuers of SROs shall rotate once in twoyears in order established by the founding documents of the National Association of valuers of SROs.
     Collective management body of the National Association of SROs vozglavlâetsâpredsedatelem evaluators, who is elected by the general meeting of members of the national associations of self-regulating organizations of valuers, for a period of one year.
     Predsedatelemkollegial′nogo governing body of the National Association of valuers of SROs may not be representatives of the federal bodies of State power, bodies of State power of the constituent entities of the Russian Federation, bodies of local self-government. One and the same person cannot hold the Office of President of the collective management body of the National Association of valuers of self-regulatory organizations more than two times in a row.
     Predsedatel′kollegial′nogo governing body of the National Association of valuers of SROs organizes the work of the collective management body of the National Association of valuers of SROs and preside at the meetings of the collective management body of the National Association of valuers of SROs.
     Meetings of the collective management body of the National Association of valuers of SROs shall be convened by the Chairman of the collective management body of the National Association of valuers of SROs.  Meetings of the collective management body of the National Association of valuers of SROs may be convened on the initiative of not less than one third of the members of the collective management body of the National Association of valuers of SROs. The decision of the collective management body of the National Association of valuers of SROs shall be considered adopted if it voted no less than two thirds of the participants in the meeting were not less than fifty per cent of the total membership of the collective management body of the National Association of valuers of SROs.
     Each Member of the collective management body of the National Association of valuers of SROs shall have one vote. In the event of an equality of votes in the decision-making ètimorganom control the vote of the Chairman of the collective management body of the National Association of valuers of SROs shall be decisive.
     The executive body of the National Association of valuers of SROs shall be elected for a term of up to two years by the general meeting of members of the national associations of self-regulating organizations of valuers.  Dimensions of compensation and reimbursement to persons belonging to the executive body of the National Association of self-regulating organizations of valuers, are established by the decision of the general meeting of members of the national associations of self-regulating organizations of valuers.
     Members of the sostavispolnitel′nogo body of the National Association of self-regulating organizations of valuers, may not be elected to the collective management body of the National Association of valuers of SROs;
     acquire securities, issuers or debtors on which are participants of the National Association of valuers of self-regulatory organizations and their members, their subsidiary and dependent companies;
     conclude with participants of the National Association of valuers of SROs and their members any property insurance agreements, credit agreements, surety agreements;
     implement ocenočnuûdeâtel′nost′;
     establish legal persons carrying out assessment activities become parties to such entities;
     be členamiorganov participants control of the national associations of self-regulating organizations of appraisers and legal persons carrying out the assessment activities, employees in State organizations.
     National Association of SROs appraisers must have in the information and telecommunication network "Internet" official website, in email adreskotorogo domain name is included, the rights to which are owned by the National Association of valuers of SROs (hereinafter-the official site of the National Association of valuers of self-regulatory organizations).
     The National Association of valuers of SROs is obliged to place on the official website of the National Association of self-regulating organizations of evaluators: full and (if available) abbreviated name, location, contact numbers and e-mail address, complete and (if any) abbreviations for non-profit organizations, National Association is a member of the self-regulatory organizations of valuers, their locations, contact numbers and addresses of èlektronnojpočty;

     State registration number assigned in the State registration of a legal entity, registered as national associations of self-regulating organizations of valuers, taxpayer identification number;
     members of the National Association of valuers of SROs;
     notification of the convening of a general meeting of members of the national associations of self-regulating organizations of valuers, indicating the date, time and place of its holding no later than ten working days before the date of the meeting;
     zasedanijorganov management protocols, working groups and other structural subdivisions of the national associations of self-regulating organizations of valuers, their audio and video recordings, orders and decrees of the Executive Director of the National Association of valuers of SROs;
     godovuûbuhgalterskuû (financial) reports National Association self-regulated organizations of valuers and Auditors ' report on the financial statements;
     estimate of revenues and expenditures of the national associations of self-regulating organizations of valuers;
     the founding documents of the National Association of valuers of SROs;
     information on the structure, competence, personal composition of collective management body, sole executive body, management committees, commissions, working groups and other structural subdivisions of the National Association of valuers of SROs;
     information about arbitration courts established under the national unification of the self-regulatory organizations of valuers;
     information on the participation of the National Association of SROs appraisers in judicial processes, along with the numbers of cases, names of ships, the subjects of lawsuits, court decisions;
     information on the progress and outcome of the preliminary examination of normative legal acts and the consideration of the draft regulations, in which the National Association of valuers of self-regulatory organizations participated;
     information about exhibitions, seminars, conferences, meetings and other events organized by the National Association of valuers of SROs;
     ovzaimodejstvii information with State authorities and bodies of local self-government on matters related to the activities of the national associations of self-regulating organizations of valuers (official letters, appeals, events);
     other information which at the official site of the National Association of valuers of SROs in accordance with its internal regulations.
     The National Association of valuers of SROs is obliged to place on the official website of the National Association of SROs appraisers all changes in documents, or change of information, a certain part of the twenty-third of this article not later than the day following the day when such changes were adopted, occurred or became known to the National Association of self-regulating organizations of valuers, unless otherwise provided for in the Charter of the National Association of valuers of SROs.
     National Association of self-regulating organizations of evaluators in case of its non-compliance part two of this article is obliged to contact the authorized federal body of executive power, osuŝestvlâûŝijfunkcii supervising self-regulatory organizacijocenŝikov, a statement about the lack of conformity of the National Association of valuers of self-regulatory organizations to the requirements of paragraph 2 of this article and the termination of the registration of the kačestvenacional′nogo Association of valuers of SROs (hereinafter Declaration on the cessation of registration) not later than within three days from the date of occurrence of such inconsistencies.
     Upon receipt of national associations of self-regulating organizations of valuers Declaration on the cessation of registration or in identifying the authorized federal body ispolnitel′nojvlasti, responsible for the supervision of deâtel′nost′ûsamoreguliruemyh organizations of valuers, the inconsistency of the National Association of valuers of SROs requirements of part two of this article specified the federal organ prekraŝaetregistraciû National Association of self-regulating organizations of valuers, what makes relevant information into a single gosudarstvennyjreestr SROs appraisers in a period not exceeding five working days from the date of receipt of the Declaration on the cessation of registration or identification of this discrepancy.
     In the case of prekraŝeniâregistracii nonprofit organization as the national associations of self-regulating organizations of valuers property constituting the SRO's compensation fund valuers and transmitted to the National Association of valuers of SROs in accordance with part of the ninth 24-Article 8 hereof, subject to an amendment of the deposit with a notary.
     Nekommerčeskaâorganizaciâ not registered as national associations of self-regulating organizations of valuers, may not use in its name the words "National Association of SROs appraisers".
     SROs Appraisers may form other associations of self-regulating organizations in accordance with the legislation of the Russian Federation on non-commercial organizations.
     (Art. 24-10 vvedenaFederal′nym Act of July 27, 2006 N 157-FZ-Sobraniezakonodatel′stva Russian Federation, 2006, N 31, art.  3456; in red.  Federal law dated July 21, 2014.  N 225-FZ-Sobraniezakonodatel′stva Russian Federation, 2014, N 30, art.  4226) chapter III-1. State CADASTRAL ESTIMATION (chapter III-1 introduced by the Federal law dated July 22, 2010  N 167-FZ-collection of laws of the Russian Federation, 2010, N 30, art.  3998; in red.  Federal law dated July 21, 2014  N 225-FZ-Sobraniezakonodatel′stva Russian Federation, 2014, N 30, art. 4226) article 24-11. Ponâtiegosudarstvennoj inventory estimate for purposes of State law under nastoâŝegoFederal′nogo cadastral valuation is understood as a set of actions, including: the decision to hold the State cadastre valuation;
     the formation of the list of objects of the real estate, subject to State inventory estimate;
     the selection of the Executive Director works on a definition of rateable value (hereinafter referred to as the performer of the works) and the conclusion of a treaty with him, assess;
     opredeleniekadastrovoj cost and preparation of a report on the determination of rateable value;
     examination report obopredelenii of the rateable value;
     rezul′tatovopredeleniâ approval of the rateable value;
     introduction of results of determining the rateable value of the State real estate cadastre.
     Disputes about the results determine the rateable value shall be carried out taking into account the peculiarities stipulated by this federal law.
     (Art. 24-11 vvedenaFederal′nym law of July 22, 2010 N 167-FZ-Sobraniezakonodatel′stva Russian Federation 2010, N 30, art.  3998; in red.  Federal law dated July 21, 2014.  N 225-FZ-collection of laws of the Russian Federation, 2014, N 30, art. 4226) article 24-12. Prinâtierešeniâ of State cadastral valuation of State cadastral valuation is carried out by decision of the executive organ of State power of constituent entities of the Russian Federation or in cases established by the legislation of the constituent entities of the Russian Federation, by the decision of the authority mestnogosamoupravleniâ not more than once every three years (in the cities of federal importance not more often than once in two years) and not less than once in every five years from the date of as of which the State was conducted cadastral valuation (hereinafter referred to as the date of the most recent national inventory estimate).
     Body which took the decision to hold the State cadastral valuation is the customer work on definition of rateable value (hereinafter referred to as "customer").
     The decision to hold the State cadastre valuation must obligatorily contain the following information: year of the beginning of work on the definition of the rateable value;
     type or types of real estate objects in respect of which it was decided to hold the State cadastre valuation;
     the category or categories of lands in case of real estate objects for State cadastral valuation are plots;
     the name of a constituent entity of the Russian Federation on the territory of which the immovable property is located, in regard to which the decision to hold the State cadastre valuation;
     name of the municipality, municipalities, territories which are objects of the real estate and in respect of which it was decided to hold the State cadastral valuation in case of State cadastral valuation is subject to real estate located in Territories not all municipalities that are part of the subject of the Russian Federation.
     Body which took the decision to hold a State inventory estimate, in a period not exceeding 10 working days from the date of adoption of the decision, places it on their official website for information and telecommunication network "Internet" (in

the absence of such site the authority adopting the decision to hold the State cadastral valuation, on the official website of the relevant constituent entity of the Russian Federation in the field of information and telecommunications network "Internet") and send a copy to the Commissioner by the Government of the Russian Federation, the federal body of executive power, osuŝestvlâûŝijfunkcii on the State inventory assessment (hereinafter referred to as the body performing the functions of State cadastral valuation).
     (Art. 24-12 vvedenaFederal′nym law of July 22, 2010 N 167-FZ-collection of laws of the Russian Federation, 2010, N 30, art.  3998; in red.  Federal law dated July 21, 2014  N 225-FZ-collection of laws of the Russian Federation, 2014, N 30, art. 4226) article 24-13. the formation of the list of objects of the real estate, subject to State cadastral appraisal of State cadastral valuation is carried out in respect of the properties included in the State real property cadastre.
     List of real estate subject to State inventory assessment (hereinafter list) is formed and works are available upon request by a body which serves as the State cadastral valuation, in the manner and in accordance with the requirements to the content of the request, which installed the authorized federal body responsible for the normative-legal regulation of valuation activity.
     When generating the list of specified quantitative and qualitative characteristics of real estate necessary for the carrying out of the State cadastre valuation contained in the State real property cadastre.
     Article Predusmotrennyenastoâŝej powers to develop and provide a list of body exercising public functions inventory estimate, on the basis of the decision of the authority may exercise its subordinate State budgetary institution.
     (Art. 24-13 vvedenaFederal′nym law of July 22, 2010 N 167-FZ-collection of laws of the Russian Federation, 2010, N 30, art.  3998; in red.  Federal law dated July 21, 2014  N 225-FZ-Sobraniezakonodatel′stva Russian Federation, 2014, N 30, art. 4226) article 24-14. Otborispolnitelâ works and finally with him dogovorana evaluation for determination of rateable value shall be involved on a competitive basis persons who have the right to nazaklûčenie contract for evaluation, in accordance with the legislation of the Russian Federation on the contract system in the field of zakupoktovarov, works and services for public and municipal nužds taking into account the peculiarities stipulated by this federal law.
     For the definition of rateable value is allowed if the executor of the insurance contract, the liability for damage to property resulting from the implementation of the said activities.
     Dopolnitel′nyetrebovaniâ the Executive Director works shall be established by the Government of the Russian Federation.
     Contract liability insurance for damage caused to the property of third persons as a result of the implementation of the definition of rateable value is the sum of not less than thirty million rubles for a period not meneečem three years.
     The customer works in srokne more than five working days from the date of conclusion of the contract for the determination of rateable value sends the body performing public functions inventory estimate, the following information: nahoždeniâzakazčika of the place of work;
     oborganizacionno-legal form of the performer of the works of his full name and location;
     the date or time limit for the deposit of the Treaty for determining the rateable value.
     (Art. 24-14 vvedenaFederal′nym Act of July 22, 2010 N 167-FZ-collection of laws of the Russian Federation, 2010, N 30, art.  3998; in red.  Federal law dated July 21, 2014  N 225-FZ-collection of laws of the Russian Federation, 2014, N 30, art. 4226) article 24-15. determination of rateable value and report obopredelenii rateable value Definition kadastrovojstoimosti is done by the evaluators in accordance with the requirements of this federal law, acts of the authorized federal body exercising functions of normative-legal regulation of valuation activity, standards and rules of valuation activity, governing the determination of rateable value, except in the case of article 24-19 hereof.
     Date opredeleniâkadastrovoj the cost of real estate within the State cadastral valuation is the date as of which the list is formed.
     Preparation of a report on the determination of rateable value is done on paper not less than trehèkzemplârah and electronic medium in the form of an electronic document.
     Reporting requirements on the determination of rateable value shall be established by the authorized federal body responsible for the normative-legal regulation of valuation activity (hereinafter referred to as the reporting requirements).
     Within three rabočihdnej from the date of the drafting of a report on the determination of rateable value, drawn up in the form of an electronic document and corresponding requirements for Executive work report sends a draft report to the authority responsible for the functions of the State cadastre valuation, and an SRO appraisers, appraisers, members of which are exercised the definition of rateable value, as shall notify customer works.
     In order to familiarize themselves with the obespečeniâvozmožnosti project report on the determination of inventory cost and comments thereto body performing public functions inventory estimate, within three working days from the date of receipt of the takogoproekta report includes the data of State cadastral valuation of Fund under article 24-21 hereof, to twenty working days, except as provided by order of the State cadastre valuation data, Fund and provide information from the Fund approved by the authorized federal body responsible for the normative-legal regulation of valuation activity.
     The inclusion of, or the inability to incorporate data Fund State cadastral valuation project report on determining the rateable value of the body performing the functions of the State cadastre valuation shall notify the customer of the works and the performer of the works in any way possible (by telegram, faksogrammoj) within five working days from the date of receipt of the draft report. In case of impossibility to vklûčeniâv Fund data State cadastral valuation project report on determining the rateable value of the body osuŝestvlâûŝijfunkcii on the State inventory estimate, the notification specifies the reasons for inclusion of such draft report impossible.
     In the case of polučeniâuvedomleniâ the impossibility of including data Fund State cadastral valuation project report on determining the rateable value of the artist works provides addressing the causes resulting in the impossibility of placing such a project report and sends it to the body exercising public functions of inventory evaluation.
     Information for inclusion in the Fund data State cadastral valuation project report on determining the rateable value of the customer works available on its official website in the information and telecommunication network "Internet" (in case of absence of the customer's site works on the official website of the relevant constituent entity of the Russian Federation in the field of information and telecommunications network "Internet"), indicating the addresses that are posted to the comments provided by kproektu a report on the determination of rateable value.
     Comments on the draft report on the determination of rateable value included in the Foundation of the State cadastre valuation data by any interested parties within twenty working days from the date of inclusion of such draft report.
     Comments on the draft report on the determination of rateable value, together with a statement of their essence in the mandatory porâdkedolžny contain: surname, name and patronymic (that) for a natural person, the full name for the legal person, contact telephone number, e-mail address of the person, predstavivšegozamečaniâ to draft a report on the determination of rateable value;
     reference to the page numbers of the draft report on the determination of inventory cost and (if available) of the application to kotorymimeûtsâ comments;
     specify the inventory number and/or address of the property in case concerning the definition of the rateable value of such object has a point about the definition of its cadastral value.
     Comments on the draft report on the determination of rateable value does not conform to the requirements established by this article shall not be considered.
     In the case of vneseniâispolnitelem work changes in the draft report on the determination of rateable value resulting from the analysis submitted to this draft report comments izmeneniâpodležat made in a draft report within the period when its inclusion in public data Foundation

cadastral valuation, as comments and within no more than fifteen working days from the date of expiry of the current period.
     On the expiry of these periods, all artist works is a report on the determination of inventory cost, high-grade themselves help containing information on all submitted to this draft report comments as recorded and unrecorded, with their justification or no comments on the draft report on the determination of rateable value (hereinafter-certificate of observations).
     A report on the determination of rateable value is sent in an SRO appraisers, appraisers, members of which are exercised the definition of rateable value, within fifteen working days from the date of expiration, when such a draft report to the Foundation of the State cadastre valuation data for examination.
     (Art. 24-15 vvedenaFederal′nym Act of July 22, 2010 N 167-FZ-Sobraniezakonodatel′stva Russian Federation 2010, N 30, art.  3998; in red.  Federal law dated July 21, 2014.  N 225-FZ-collection of laws of the Russian Federation, 2014, N 30, art. 4226) article 24-16. Èkspertizaotčeta on determining the rateable value of the Artist works must provide the examination report on the determination of rateable value, čislepovtornoj, self-regulatory organization whose members include appraisers, appraisers who definition of rateable value, within forty-five (45) working days from the date of submission of the takogootčeta in this samoreguliruemuûorganizaciû Surveyors (as amended by the Federal law dated June 8, 2015  N 145-FZ-collection of laws of the Russian Federation, 2015, N 24, art. 3372). report on the definition of provedeniièkspertizy In the cadastral value is also carried out an analysis of all comments submitted with their respective justifications contained in help on comments.
     On rezul′tatamèkspertizy report on determining the rateable value of the self-regulatory organization of appraisers or negative daetpoložitel′noe expert advice on this report, which contains information on the analysis of the comments submitted by the inclusion of data of State Fund cadastral valuation project report on the determination of rateable value.
     Negative SRO appraisers expert opinion on the report on the definition of kadastrovojstoimosti includes an exhaustive list of detected violations and comments and their justification.
     Artist works with any violations discovered and modifies comments report on the determination of inventory cost and ensures its re-examination.
     When otsutstviipoložitel′nogo an expert opinion on the report on the determination of rateable value is not accepted by the customer works.
     Expert opinion on the report on the determination of rateable value shall be drawn up on paper and in the form of an electronic document.
     (Art. 24-16 law of July 22, 2010 vvedenaFederal′nym N 167-FZ-collection of laws of the Russian Federation, 2010, N 30, art.  3998; in red.  Federal law dated July 21, 2014  N 225-FZ-collection of laws of the Russian Federation, 2014, N 30, art. 4226) article 24-17. Approval of results of determination of rateable value within dvadcatirabočih days from the date of adoption of the report on the determination of rateable value customer takes works Act on approval of the recommendations contained in the report of the rateable value and unit values of the rateable value of properties for cadastral quarter, settlement, municipal district, urban district, the subject of the Russian Federation (hereinafter referred to as the Act approving the results determine the rateable value), which enters into force after the date of its official promulgation (promulgation).
     Date of approval of the results of determining the rateable value is the date of entry into force of the Act approving the results determine the rateable value and the corresponding rules of the Act.
     Within three rabočihdnej from the date of approval of the results of determining the rateable value of the copy of the Act approving the results determine the rateable value (including information on the dates of its publication and entry into force), one èkzemplârotčeta on the determination of rateable value, drawn up in the form of an electronic document, and one instance of položitel′nogoèkspertnogo opinion on this report, drawn up in the form of an electronic document shall be sent by the customer works in the body performing the functions of State cadastral valuation.
     (Art. 24-17 vvedenaFederal′nym Act of July 22, 2010 N 167-FZ-collection of laws of the Russian Federation, 2010, N 30, art.  3998; in red.  Federal law dated July 21, 2014  N 225-FZ-Sobraniezakonodatel′stva Russian Federation, 2014, N 30, art. 4226) article 24-18. Disputes about the results determine the rateable value of the results of the determination of rateable value may be challenged by legal persons if the results determine the rateable value affect the rights and obligations of those persons and bodies of State power, bodies of local self-government in respect of real estate located in State or municipal property, in the Court and dispute review board on the results of the determination of rateable value (hereinafter referred to as the Commission).
     The results determine the rateable value may be challenged by individuals if the results determine the rateable value affect the rights and obligations of those persons in the Court or Commission.
     To challenge individuals results determine the rateable value in court a preliminary appeal of the Commission is not required.
     In the case of a challenge of the results of determining the rateable value of the market value of the property must be set to the date at which you installed its cadastral value. The Commission creates a body which carries out the functions of the State cadastre valuation, on the territory of the Russian Federation.
     The composition of the komissiivhodât representatives of the Executive authority of the Russian Federation, the body exercising public functions inventory estimate, the authorized federal body of executive power in the field of State registration of rights to real estate and transactions therewith, cadastre and State kadastranedvižimosti (hereinafter cadastral authority) and subject to mandatory rotation of at least seventy-five per cent every three years representatives of the business community , the self-regulatory organizations of valuers.
     Requirements for the members of the Commission, representatives of the business community, the self-regulatory organizations of valuers, the procedure for the establishment and work of the Commission, including the procedure for the submission of candidatures for membership of the Commission, including for the rotation (hereinafter referred to as the order of creation and rabotykomissii), the forms of the documents adopted by the Commission sets out the authorized federal body responsible for the normative-legal regulation in the field of evaluation activity.
     At the same time, the replacement of public office Russian Federation, constituent entities of the Russian Federation Government posts, the post of State and municipal service must not be more than half of the members of the Commission.
     Kandidaturypredstavitelej business community, including for the rotation are non-profit organizations, based on membership and ob″edinâûŝimipotrebitelej valuation services.
     For osparivaniârezul′tatov determine the rateable value of the Commission legal entities, natural persons if the results determine the rateable value affect the rights and obligations of those persons and bodies of State power, bodies of local self-government in respect of real estate located in State or municipal ownership (hereinafter also referred to as applicant), turn to the Commission statement on the review of the determination of rateable value (next-statement on the revision of the rateable value).
     Statement of cost peresmotrekadastrovoj may be filed with the Commission during the period from the date of registration in the State Cadastre of real estate results determine the rateable value on date of incorporation in the State Cadastre of real estate results determine the rateable value, obtained during the next State cadastral valuation or in accordance with article 24-19 of this federal law, but not later than five years from the date of making the State real estate cadastre of the contested results determine the rateable value.
     The reason dlâperesmotra results determine the rateable value is: uncertainty of real estate object information used in determining its cadastral value;
     setting the property for its market value as at the date as at which you installed its cadastral value.
     Operesmotre a statement based on the rateable value of the property is found to be used in determining its cadastral value, the Commission may

apply to legal persons, natural persons if the results determine the rateable value affect the rights and obligations of those persons and bodies of State power, bodies of local self-government in respect of real estate, located on the territory of the Russian Federation or the municipality.
     A statement based on the rateable value of the operesmotre setting in relation to the market value of the property on the date as of which was installed in its cadastral value the Commission may apply to legal persons, natural persons if the results determine the rateable value affect the rights and obligations of these individuals, as well as the organs of State power, bodies of local self-government in respect of real estate located in State or municipal ownership.
     In order to identify the reasons for revising the results determine the rateable value of the property, the applicant may apply to the customer works in the case of real property cadastral value determined during the conduct of the State cadastre valuation, or a body performing public functions inventory estimate, if the cadastral value of the real estate object is defined in accordance with article 24-19 of this federal law, requesting information about the property used in determining its cadastral value.
     Within semirabočih days from the date of receipt of the specified query customer work and body performing public functions of inventory evaluation must provide appropriate information to the applicant.
     The statement operesmotre the rateable value shall be accompanied by: cadastral certificate of the rateable value of the property that contains the information about the disputed results of the determination of rateable value;
     a notarized copy of a title or pravoudostoverâûŝego a document on property in case statement on the revision of the rateable value is filed by a person with the right to property;
     documents proving the unreliability of real estate object information used in determining its cadastral value, in case the application for revision of the rateable value is served based on unreliability of ukazannyhsvedenij;
     the report, drawn up on paper and in electronic form of a document, if the statement on the revision of the rateable value is served based on the establishment in respect of the market value of the property;
     položitel′noeèkspertnoe Finally, on paper and in the form of an electronic document on a report on the determination of market value ob″ektanedvižimosti, prepared by the expert or experts of the SRO appraisers, appraiser, is a member of the report amounted, in cases stipulated by the authorized federal body responsible for the normative-legal regulation of valuation activity, and in accordance with the procedure provided for in the order of sozdaniâi of the Commission's work. When this contract to assess notbe establishes the responsibility of the Executive Director to ensure that examination report (as amended by the Federal law dated June 8, 2015 N 145-FZ-collection of laws of the Russian Federation, 2015, N 24, art. 3372).
     Statement of peresmotrekadastrovoj the cost without these documents will not be accepted.
     The statement operesmotre the rateable value can also be accompanied by other documents.
     Statement on the revision of the rateable value has been considered by the Commission within one month from the date of its receipt.
     Sdaty within seven days of receipt of the application for revision of the rateable value of the Commission shall give notice of the opostuplenii statements and taking him to review, indicating the date of its consideration by the local authority in whose territory is situated the real estate object, the results determine the rateable value of which is disputed, and the person has the right to such real estate object.
     For polučeniâinformacii, necessary for the work of the Commission, the Chairman of the Commission shall have the right to request the Executive Director to work on the definition of rateable value, and the results determine which are challenged, and (or) to the evaluators ' report, containing the results of determining the rateable value of which are challenged, and (or) to the evaluators, the obopredelenii report of the market value of real property, cadastral value which is challenged, in the cases and in accordance with the kotoryepredusmotreny order of creation and the work of the Commission.
     If the reason for filing the application for revision of the rateable value was the unreliability of real estate object information used in determining its cadastral value, based on the results of consideration of this application, the Commission may take one of the following decisions: to dismiss the allegations of the revision of the rateable value in the case of the use of reliable information about the property in determining inventory cost;
     about peresmotrerezul′tatov determine the rateable value in the case of non-authenticity of the data on property used in determining its cadastral value.
     In the case of prinâtiârešeniâ on the revision of the results of determining the rateable value based on unreliable information about the property used when defining its cadastral value, the customer works provides the definition of the rateable value of the property in respect of which the decision was taken, in the manner prescribed by the authorized federal body responsible for the normative-legal regulation of valuation activity.
     In the case of eslizaâvlenie on the revision of the rateable value of filed based on the establishment of the report of the market value of the property, the Commission adopts the decision on determining the rateable value of the property in the amount of its market value or rejects an application for revision of the rateable value in the cases stipulated by the order of creation and the work of the Commission.
     Meeting of the Commission is qualified if attended by at least half of its members.  The order of the vote Commission establishes the order of creation and the work of the Commission.
     Within five rabočihdnej from the date of adoption by the results of the examination of the request for the revision of the rateable value of the corresponding decision, the Commission shall notify the person who holds the right to property, the results determine the rateable value of which is disputed, and the local authority in whose territory the property is situated.
     The Commission's decisions can be challenged in court.
     The results determine the rateable value may be challenged by legal persons if the results determine the rateable value affect the rights and obligations of those persons and bodies of State power, bodies of local self-government in respect of property that is in State or municipal ownership in court on the grounds of unreliability of the real estate object information used in determining its cadastral value or setting in relation to the property's market value at the date of as at which you installed its cadastral value, only in case of rejection by the Commission of the application for revision of the rateable value for the corresponding application filed by base, or if an application for revision of the rateable value is not considered by the Commission within the prescribed period the provisions of this article.
     In the case of a challenge of the results determine the rateable value in the Court of the Commission's decision is not subject to review when considering the requirements of the applicant.
     In the case of prinâtiâkomissiej the decision to revise the results determine the rateable value within five working days from the date of its adoption, the Commission shall forward to the authority responsible for the functions of the State cadastre valuation and cadastral authority a copy of the decision. In the case of the adoption of komissiejrešeniâ on the revision of the results of determining the rateable value based on the definition in respect of the property cost egorynočnoj Commission within five working days from the date of adoption of the decision also sends: evaluation report of the market value of the property, which is in the form of an electronic document and on the basis of which the contested cadastral value, and (if available) the positive expert opinion, sostavlennoev the form of electronic document in a body performing the functions of the State cadastre valuation;
     information about kadastrovojstoimosti in the cadastral authority.
     In the cases of certain authorized federal′nymorganom, charged with the function of normative-legal regulation of valuation activity, the amount of the fee for the examination of a report on the determination of the market value of the property for the purpose of reviewing the results of determination of cadastral value of real estate owned by natural persons and their residence, conducting a personal part-time farm, holiday farm, gardening, truck farming, cannot exceed the maximum fee for hosting, takojèkspertizy

set the specified entity (part introduced by the Federal law dated June 8, 2015  N 145-FZ collection zakonodatel′stvaRossijskoj Federation, 2015, N 24, art. 3372). the maximum razmerplaty for examination report for the purpose of reviewing the results of determination of cadastral value of real estate owned by natural persons and their residence, conducting a personal part-time farm, holiday farm, gardening, gardening, subject to review every three years (part introduced by the Federal law dated June 8, 2015  N 145-FZ collection zakonodatel′stvaRossijskoj Federation, 2015, N 24, art. 3372) (article 24-18 vvedenaFederal′nym law of July 22, 2010 N 167-FZ-collection of laws of the Russian Federation, 2010, N 30, art.  3998; in red.  Federal law dated July 21, 2014  N 225-FZ-Sobraniezakonodatel′stva Russian Federation, 2014, N 30, art. 4226) article 24-19. determination of rateable value of newly posted ob″ektovnedvižimosti, previously recorded real estate when you enable them in the State real estate cadastre and real property in respect of which occurred izmenenieih quantitative and/or qualitative characteristics When osuŝestvleniigosudarstvennogo cadastre of real estate objects not previously taken into account, inclusion in gosudarstvennyjkadastr real estate information about previously enumerated property or entering into the State Cadastre of real estate related information when you change the qualitative and/or quantitative characteristics of real estate objects , entailing izmenenieih rateable value, a body performing public functions of inventory evaluation carries out definition of cadastral value of real estate in the manner prescribed by the authorized federal body responsible for the normative-legal regulation of valuation activity.
     The date value of the property opredeleniâkadastrovoj in the cases provided for in this article, is insert date information in the State Cadastre of real estate, resulting in a need to determine the rateable value in accordance with this article.
     Article Predusmotrennyenastoâŝej the authority to determine the rateable value of newly posted properties previously recorded real estate when you enable them in the State real estate cadastre and real property in respect of which there has been a change in their quantitative and/or qualitative characteristics, body exercising public functions inventory estimate, on the basis of the decision of the authority may exercise its subordinate State budgetary institution.
     (Art. 24-19 vvedenaFederal′nym Act of July 22, 2010 N 167-FZ-collection of laws of the Russian Federation, 2010, N 30, art.  3998; in red.  Federal law dated July 21, 2014  N 225-FZ-Sobraniezakonodatel′stva Russian Federation, 2014, N 30, art. 4226) article 24-20. Vnesenierezul′tatov determination of cadastral stoimostiv State real estate cadastre within desâtirabočih days from the date of the completion of consideration of disputes about the results determine the rateable value of the body performing the functions of State cadastral valuation, sends information about the the cadastral value in the cadastral authority.
     Within desâtirabočih days from the date of receipt of the information on the rateable value of the cadastral authority carries out their introduction in the State Cadastre of real estate, unless otherwise provided by the legislation of the Russian Federation.
     Information about cadastral value used for the purposes provided for by the legislation of the Russian Federation, on the date of incorporation in the State real estate cadastre, except as provided in this article.
     In the case of the correction of a technical error in the State real estate cadastre of the cadastral value of the rateable value of the information used for the purposes provided for by the legislation of the Russian Federation, the date of registration in the State Cadastre of real estate related information, contained technical mistake.
     In the case of izmeneniâkadastrovoj the cost of the Commission or of the Court in accordance with article 24-18 hereof, the cadastral value information established by the decision of the Commission or of the Court shall be applied for the purposes stipulated by legislation of the Russian Federation, from 1 January of the calendar year in which the corresponding application filed on the revision of the rateable value, but not earlier than the date on which the State real estate cadastre of the rateable value of which is subject to challenge.
     For information about changing the rateable value on the basis of the decision of the Commission or of the Court, including the date of filing of an application for revision of rateable value shall be entered in the State Cadastre of property in accordance with paragraph 11 of part 2 of article 7 of the Federal law dated July 24, 2007 year N 221-ФЗ "about the State real property cadastre.
     (Art. 24-20 vvedenaFederal′nym Act of July 22, 2010 N 167-FZ-Sobraniezakonodatel′stva Russian Federation 2010, N 30, art.  3998; in red.  Federal law dated July 21, 2014.  N 225-FZ-collection of laws of the Russian Federation, 2014, N 30, art. 4226) article 24-21. Fonddannyh State cadastral valuation of fund data Maintenance State cadastral valuation is carried out by a body which serves as the State cadastral valuation.
     Osuŝestvlâûŝijfunkcii authority for State cadastral valuation, incorporates data public fund inventory estimate information and materials received in takojorgan in accordance with stat′âmi24-12-24-18 hereof within five working days from the date of their receipt, unless otherwise stipulated by this federal law.
     In the framework of reference of the Fund of the State cadastre valuation data body performing the functions of gosudarstvennojkadastrovoj evaluation of, of conformity analyses report requirements kotčetu in part defined order of Fund of the State cadastre valuation data and provide information from the Fund.
     In order to fund the data of State cadastral valuation body performing the functions of gosudarstvennojkadastrovoj evaluation also provides monitoring of the real estate market.
     The Fund of the State cadastre valuation data also includes other information about the cadastral value, on the procedure and on the grounds that its definitions, a list of which, and takžetrebovaniâ on their inclusion in the Fund of the State cadastre valuation data are determined by the authorized federal body responsible for the normative-legal regulation of valuation activity.
     Conduct of Fund of the State cadastre valuation data and share information from this Fund is established by the federal body responsible for the normative-legal regulation of valuation activity.
     (Art. 24-21 vvedenaFederal′nym Act of July 22, 2010 N 167-FZ-collection of laws of the Russian Federation, 2010, N 30, art.  3998; in red.  Federal law dated July 21, 2014  N 225-FZ-Sobraniezakonodatel′stva Russian Federation, 2014, N 30, art. 4226) article 24-22. Fonddannyh State cadastral valuation Information used in conducting the State cadastral valuation and formed as a result of the Conference, constitute the Foundation of the State cadastre valuation data.  In order to fund the data of State cadastral valuation body performing public functions inventory assessment provides baseline data, the results of the State cadastre valuation, as well as monitoring of the real estate market.  Porâdokvedeniâ Fund of the State cadastre valuation data and share information from this Fund is established by the federal body responsible for the normative-legal regulation of valuation activity (art. 24-22 introduced by the Federal law dated July 22, 2010  N 167-FZ-Sobraniezakonodatel′stva Russian Federation 2010, N 30, art. 3998). CHAPTER IV final provisions Article 25. Joining the managed Federal′nogozakona NastoâŝijFederal′nyj this law shall enter into force on the day of its official publication.
     Education documents confirming receipt of professional knowledge in the field of valuation activity, issued prior to the entry into force of this federal law, shall be harmonized safety this federal law not later than July 1, 2000 year.
 
     Article 26. Privedenienormativnyh legal acts the terminology with the present Federal law Predložit′Prezidentu of the Russian Federation and to entrust the Government of the Russian Federation to bring its normative acts in compliance with this federal law.
 
     Moscow, Kremlin, N July 29, 1998 135-FZ