Advanced Search

On State Grants For Persons With Children

Original Language Title: О государственных пособиях гражданам, имеющим детей

Subscribe to a Global-Regulation Premium Membership Today!

Key Benefits:

Subscribe Now for only USD$40 per month.

RUSSIAN FEDERATION

FEDERAL LAW

About public benefits for citizens

with children

Adopted by the State Duma style="mso-spacerun:yes"> April 26, 1995

Approved by the Federation Council style="mso-spacerun:yes"> 4 May 1995

(in Ed. Federal Law of November 24, 1995 N 184-FZ-

Russian Law Assembly, 1995, N st.

4566; of the Federal Act style="mso-spacerun:yes"> 18 June 1996. N 76-FZ

legislation Russian  The Federation, 1996, N 26, st. 3028;

Federal Law style="mso-spacerun:yes"> 24 November 1996 N 130-FZ-Assembly

legislation Russian  The Federation, 1996, N 49, st. 5489;

Federal Law style="mso-spacerun:yes"> 30 December 1996 N 162-FZ-Assembly

legislation Russian  The Federation, 1997, N 1, st. 3;

Federal Law style="mso-spacerun:yes"> July 1998 N  117-FZ Collection

legislation Russian  The Federation, 1998, N 30, st. 3613;

Federal Law style="mso-spacerun:yes"> 29 July 1998 N  134-FZ Collection

legislation Russian  The Federation, 1998, N 31, st. 3812;

Federal Law style="mso-spacerun:yes"> July 1999 N  171-FZ Collection

legislation Russian  The Federation, 1999, N 29, st. 3692;

Federal Law style="mso-spacerun:yes"> 10 July 2000 N  93-FZ To Collection

legislation Russian  Federation, 2000, N 29, st. 3002;

Federal Law style="mso-spacerun:yes"> 7 August 2000 N 122-FZ-Assembly

legislation Russian  Federation, 2000, N 33, st. 3348;

Federal Law style="mso-spacerun:yes"> May 2001 N  66-FZ To Collection

legislation Russian  Federation, 2001, N 23, st. 2284;

Federal Law style="mso-spacerun:yes"> May 2001 N  67-FZ To Collection

legislation Russian  Federation, 2001, N 23, st. 2285;

Federal Law style="mso-spacerun:yes"> 28 December 2001 N 181-FZ

legislation Russian  The Federation, 2001, N 53, st. 5017;

Federal Law style="mso-spacerun:yes"> July 2002 N  116-FZ Collection

legislation Russian  Federation, 2002, N 30, st. 3033;

Federal Law style="mso-spacerun:yes"> August N 122-FZ-Assembly

legislation Russian  Federation, 2004, N 35, st. 3607;

Federal Law style="mso-spacerun:yes"> 29 December N 206-FZ-Assembly

legislation Russian  The Federation, 2005, N 1, st. 32;

Federal Law style="mso-spacerun:yes"> December N 178-FZ-Assembly

legislation Russian  Federation, 2005, N 52, st. 5591;

Federal Law style="mso-spacerun:yes"> December N 181-FZ-Collections

legislation Russian  Federation, 2005, N 52, st. 5594;

Federal Law style="mso-spacerun:yes"> 2006 N 207-FZ

legislation Russian  The Federation, 2006, N 50, st. 5285;

Federal Law style="mso-spacerun:yes"> 25 Oct 2007 N 233-FZ

legislation Russian  Federation, 2007, N 44, st. 5281;

Federal Law style="mso-spacerun:yes"> March 2008 N  18-FZ To Collection

legislation Russian  Federation, 2008, N 9, st. 817;

Federal Law style="mso-spacerun:yes"> July 2008 N  110-FZ Collection

legislation Russian  Federation, 2008, N 29, st. 3410;

Federal Law style="mso-spacerun:yes"> July 2008 N  160-FZ Collection

legislation Russian  Federation, 2008, N 30, st. 3616;

Federal Law style="mso-spacerun:yes"> 25 December 2008 N 281-FZ

legislation Russian  The Federation, 2008, N 52, st. 6236;

Federal Law style="mso-spacerun:yes"> 24 July 2009 N  213-FZ Collection

legislation Russian  The Federation, 2009, N 30, st. 3739;

Federal Law style="mso-spacerun:yes"> March N  27-FZ To Collection

legislation Russian  The Federation, 2011, N 11, st. 1496

Federal Law style="mso-spacerun:yes"> July 2012 N  133-FZ Collection

legislation Russian  The Federation, 2012, N 31, st. 4322;

Federal Law style="mso-spacerun:yes"> April 2013 N  45-FZ Collection

legislation Russian  The Federation, 2013, N 14, st. 1653;

Federal Law style="mso-spacerun:yes"> 7 May 2013 86-FZ - Meeting

legislation Russian  The Federation, 2013, N 19, st. 2313;

Federal Law style="mso-spacerun:yes"> 7 May N  104-FZ To Collection

legislation Russian  The Federation, 2013, N 19, st. 2331;

Federal Law style="mso-spacerun:yes"> 7 June N  129-FZ To Collection

Russian federation legislation,  2013, N 23, t. 2887;

Federal Law style="mso-spacerun:yes"> July 2013 N  167-FZ To Collection

legislation Russian  The Federation, 2013, N 27, st. 3459;

Federal Law style="mso-spacerun:yes"> 29 December 2015 N 388-FZ

Russian legislation, 2015, N, st. )

This Federal  set the unified system

government benefits  to citizens who have children, in relation to

birth and raised, which provides

state material   support for motherhood, fatherhood

Childhood.

CHAPTER I. GENERAL PROVISIONS

Article 1: Scope of this Federal

of the law

The action of this  The Federal Act applies to:

Russian citizens  The Federation, of the territory

Russian Federation;

Citizens of the Russian Federation,  the military

contract, service as rank-and-of-boss

Internal Affairs, State Fire Service,

in penal and executive agencies, bodies by

Control of traffic in narcotic drugs and psychotropic substances  substances,

customs and civilian personalized military units

Russian Federation,  territories

in cases, international treaties

Russian Federation. Federal Act of 21 July 1998

N 117-FZ-Assembly of Russian legislation, 1998, N

30, , 3613; Federal Act of 25 July 2002 N 116-FZ-

Assembly Legislation of the Russian Federation, 2002, N 30, st.

3033; Federal Act of August 22, 2004 N 122-FZ-Assembly

Laws of the Russian Federation, 2004, N 35, article 3607);

permanently residing on the Federation territories

foreign nationals and stateless persons, as well as refugees

Federal Act of 5 December  2006 N 207-FZ-

Laws of the Russian Federation, 2006, N 50, st. 5285);

temporarily living on the Federation

} mandatory   Social

{ \cs6\f1\cf6\lang1024 } Disability{ \cs6\f1\cf6\lang1024

} maternity style="mso-spacerun:yes"> Foreign

citizens and stateless persons (Paragraph introduced by Federal Law from

December 5, 2006 N 207-FZ-Legislative Assembly style="mso-spacerun:yes"> Russian

Federation, 2006, N 50, st. 5285; in red. Federal Law of 24

July 2009 N 2213-FZ - The Russian law

Federation, 2009, N 30, article 3739);

This Federal  is not

on:

Citizens of the Russian Federation (foreign citizens) style="mso-spacerun:yes"> and without

citizenship), children style="mso-spacerun:yes"> are full public

collateral;

Russian citizens  Federation (Foreign citizens and persons without

citizenship), devoid of 

parent rights, for Exception cases and disbursements

maternity benefits, one-time allowance style="mso-spacerun:yes"> woman,

counting in early dates

pregnancy, , and   The one-off allowance of the wife

soldier, passing  military on

Federal Law of 5 style="mso-spacerun:yes"> April 2013 N 45-FZ  -   Meeting

legislation Russian  The Federation, 2013, N 14, st. 1653;

Federal Law style="mso-spacerun:yes"> 7 June N  129-FZ To Collection

Russian legislation, 2013, N 23, 100 2887);

Russian citizens  The Federation, who left to a permanent location

residence outside the Russian Federation.

Other people, Russian

The Federation on which this Federal

propagates, may be in getting

State benefits to citizens, with children, and style="mso-spacerun:yes"> in order and on

conditions, that   set by the Russian government

Federation.

Article 2. Russian legislation

public benefits to citizens

with children

Russian legislation   PublicFederation

Citizens ' style="mso-spacerun:yes"> children, based on the Constitution

Russian Federation consists of the present Federal law

other federal laws, laws and other normative

legal acts of Actors style="mso-spacerun:yes"> Federation

additional types of material support for families with children. V goals

Uniform usage of  Federal

can be   the explanation of in

order, determined by the Government of the Russian Federation (in style="mso-spacerun:yes"> red

Federal Law style="mso-spacerun:yes"> 2006 N 207-FZ

Laws of the Russian Federation, 2006, N 50, st. 5285).

Article 3: Types of State benefits to citizens,

with children, order of benefits, and

inter-agency information interaction

in targets and targets Benefit payments

(name in  Federal Act of 28 July 2012 N

133-FZ-Legislative Assembly of the Russian Federation Federation, 2012, N

31, st. 4322)

Real Federal  The following kinds ofare installed by the law

state benefits:

Maternity Benefit;

one-time   women, in

medical organizations in early pregnancies (in

Federal Law style="mso-spacerun:yes"> 7 June N  129-FZ To Collection

Russian legislation, 2013, N 23, 100 2887);

lump-sum childbirth benefit;

A monthly child care allowance (ed. style="mso-spacerun:yes"> Federal

Act of 5 December 2006 N 207-FZ-  Legislation Collection

Russian Federation, 2006, N 50, st. 5285);

child allowance (in  The Federal Act of 29

2015 N 388-FZ-Legislative Assembly of the Russian Federation Federation,

2015, N, st. );

One-Time Benefit at child transmission

family (Paragraph introduced by Federal Law of 5 style="mso-spacerun:yes"> December 2006 N

207-FZ -Collection of Russian legislation, 2006, N

50, article 5285);

one-time   

soldier's wife

passing military service call  (paragraph , Federal

Law of October 25, 2007 N 233-FZ-Assembly in legislation

Russian Federation, 2007, N 44, Art. 5281);

a monthly allowance on the child soldier, passing

military service by callout (paragraph entered by Federal Law from 25

October 2007 g. N 233-FZ-Legislative Assembly of Russian

Federations, 2007, N 44, article 5281)

Order and of the destinations

state benefits are established by the Government style="mso-spacerun:yes"> Russian

Federation in Part, not defined By this Federal Law.

How to provide information, required for and

paid one time  The soldier's pregnant soldier's wife

conscription service, , and monthly benefits in

child of a soldier,  military callout service

citizens, with permission style="mso-spacerun:yes"> and  also

bodies, implementing  Assignment and to pay the specified benefits,

defines to set    by the government

Russian Federation Federal executive authority (in)

Fred. Federal Act of July 29, 1998 style="mso-spacerun:yes"> n 134-FZ -

legislation Russian  The Federation, 1998, N 31, st. 3812;

Federal Act of 5 December  2006 N 207-FZ-

legislation Russian  The Federation, 2006, N 50, st. 5285;

Federal Act of 25 October 2007  g. N 233-FZ - Collection

legislation Russian  Federation, 2007, N 44, st. 5281;

Federal Law of 23 July 2008 N 160-FZ  -   Meeting

Laws of the Russian Federation, 2008, 3616)

The order of the and the child benefits

is installed by the and laws  Other legal legal

constituent entities of the Russian Federation (part of the style="mso-spacerun:yes">

from 22 August 2004 N 122-FZ -  Collection   legislation

Russian Federation, 2004, N 35, t. 3607; under red. Federal

Law of December 29, 2015 N 388-FZ-Legislative Assembly

Russian Federation, 2015, N, st. ).

Documents (copies  required

destination and public benefits, are requested

bodies that are implementing  Assignment of and state

benefits, state bodies, local governments

and subordinate public organs  or local

self-government organizations,   if specified (copies

documents, information), excluding documents provided by

Part 6 of Article 7 of the Federal Law of July 27, 2010 N 210-FZ

" About Provisioning Organization style="mso-spacerun:yes"> state and municipal

services ', available bodies or organizations and

specified (copies  

represented by with the style="mso-spacerun:yes"> Get State

benefits, native  initiative (part of introduced in Federal

Law of July 28, 2012 N 133-FZ  - Legislative Assembly

Russian Federation, 2012, N 31, est. 4322)

Inter-agency information   in

destination and matches in matches

requirements of the Federal Law of July 27, 2010 N 210-FZ  " Both

organization to provide  State and municipal services "

(Part introduced by Federal Act of 28 July 2012 style="mso-spacerun:yes"> 133-FZ

Assembly Legislation of the Russian Federation, 2012, N 31, st.

4322.

Article 4: Funds to pay state

benefits to citizens with children

Payment of public   citizens who have children

is out of:

Foundation's Social Insurance for the Russian Federation in

of the and , one-time benefits

women, become on the in medical organizations in the early

duration of pregnancy, one-time childbirth benefit style="mso-spacerun:yes"> child,

monthly tutorial on

mandatory social   insurance temporary

disability and in relation to (in the case of motherhood) (in the Federal

law of July 24, 2009 N  213-FZ - Law Collection

Russian Federation, 2009, N 30, st. 3739; Federal Act of

June 7, 2013 N 129-FZ - Assembly Russian

Federation, 2013, N 23, st. 2887);

Federal  budget, allocated in

order by federal style="mso-spacerun:yes">

legislation Russian   Federation has military

service, service in quality of the ranks of the ranks of the ranks

internal cases,  State fire fighting

and body

employees of the prison system,

audit control style="mso-spacerun:yes"> drugs

psychotropic substances, 

pregnancy and childbirth, one-time benefit for women who have become

teaches in medical  in the early expiry dates,

one-time childbirth benefit, monthly benefits

by to leave for the child women, style="mso-spacerun:yes"> by

contract; to passing service

beginning of the composition  Internal Affairs, State

fire-fighting services,  

criminal-executive of the system,  Control of turnover

narcotic drugs and psychotropic substances, style="mso-spacerun:yes"> bodies;

women, dismissed during pregnancy, pregnancies

and deliveries, and those fired during child care leave in

with liquidation liquidation style="mso-spacerun:yes"> ( monthly

handbook on care for child,

6

real part), , and related to expiration of their working life

contracts in military units, of  for limits Russian

federations; women who have been fired in period of pregnancy, leave by

maternity, leave  for for in in relation to

husband's in the Russian Federation parts

outside the Russian Federation; inactive wives

troops, passing   contract

The territory of foreign states (ed.) Federal Law of 5

December 2006 N 207-FZ -Collection of Russian legislation

Federation, 2006, N 50, 5285; Federal Act of July 24

2009 N 213-FZ-Legislative Assembly of the Russian Federation Federation,

2009, N 30, style="mso-spacerun:yes"> 3739; Federal Act of 7 June 2013 N

129-FZ -Collection of Russian legislation, 2013, N

23, article 2887);

Federal  budgets, budgets of subjects of the Russian

Federation, to allocate     professional educational

organizations, educational  Organizations

educational organizations   additional professional

and scientific organizations

maternity benefits, lump sum Women,

on counting organizations in early ] dates

pregnancy, to women,  Learning by Live in

professional organizations, educational

top  Education, Organizations

additional professional    Education and

{ Organizations

} Federal Act of 7 June 2013 N 129-FZ

Law Assembly of the Russian Federation, 2013, n 23, p.

2887);

budget { }    Russian s

monthly child allowance (in the Federal Act) style="mso-spacerun:yes"> 22

August 2004 g. N 122-FZ-Legislative Assembly of Russian

Federation, 2004, N 35, article 3607);

Subventions provided by   budgets

Federations from the federal budget for financial security

expense obligations of the constituent entities of the Russian Federation, 

{ \cs6\f1\cf6\lang1024 } { \cs6\f1\cf6\lang1024

}

{ \cs6\f1\cf6\lang1024

} benefits

on Maternity, Lump-sum Benefit to Women in

to consider in medical organizations in  early pregnancies,

one-time childbirth benefit, monthly benefits

childcare for women, dismissed  in period of pregnancy

on pregnancies

style="mso-spacerun:yes"> and , and

  with { \cs6\f1\cf6\lang1024

stopping physical    in quality

individual entrepreneurs,     permission termination

notaries that are   a private practice, , and

status of counsel, as well as termination of activities other

physical persons, whose professional activity in

matches with Federal laws

registering and (or) licensing, lump sum on

child birth and monthly child care allowance

not to be required by style="mso-spacerun:yes"> social insurance

temporary incapacity and maternity, num

learning on Live form in professional

educational organizations, educational organizations High

education, educational   

professional education   and organizations (for

exception of a one-time   of the child

monthly child care allowance, paragraph

third part). How to finance these costs

is determined by the Government of the Russian Federation (paragraph style="mso-spacerun:yes">

Federal By Law style="mso-spacerun:yes"> 2006 N 207-FZ

Laws of the Russian Federation, 2006, N 50, st. 5285; in red

Federal Law style="mso-spacerun:yes"> 7 June N  129-FZ To Collection

Russian legislation, 2013, N 23, 100 2887);

Subventions provided by   budgets

Federations from the federal budget for financial security

expense obligations of the constituent entities of the Russian Federation, 

with permissions style="mso-spacerun:yes"> Russian Federation

Lump-sum child foster care allowance,

one-off benefits   

soldier's wife

passing military Calls, and monthly allowance

child soldier passing  military call

(Paragraph introduced by the Federal Act of December 5, 2006) style="mso-spacerun:yes"> N 207-FZ-

Russian Law Assembly, 2006, N 50, st.

5285; to Fred style="mso-spacerun:yes"> Federal Act of June 7, 2013 N 129-FZ-

Russian Law Assembly, 2013, N 23, st.

2887);

Costs of to deliver the and public benefits

citizens, with children,  are made from the same sources, from

{ \cs6\f1\cf6\lang1024

} Benefits { \cs6\f1\cf6\lang1024 }   (part of introduced by Federal

of 30 May 2001 N 67-FZ-Legislative Assembly

Russian Federation, 2001, N 23, Art. 2285)

Financing    for organizations

Federal Mail & Relay  state

citizens who have a style="mso-spacerun:yes"> children, in sizes,

Russian Federation legislation,  defining

Financing Costs of on federal services payment

e-mail delivery and public pensions forwarding.

(part commissioned Federal  by the law of May 30, 2001 N 67-FZ-

Russian Law Assembly, 2001, N 23, st.

2285).

Fee for Bank operations with tools

on to pay public benefits for citizens

having children, is not charged (part of the federal law of from

30 May 2001 g. N 67-FZ -Assembly of Russian Legislation

Federation, 2001, N 23, st. 2285)

Article 4-1. Provision of benefits to non-eligible persons

required social insurance in the case of

temporary incapacity and due to

motherhood, and  to persons fired in connection with

Elimination of Organizations (Termination

activities, authority by natural persons),

and a one-time transfer benefit

child-to-family, one-off

A soldier's pregnant wife's benefit

is called military service, and

monthly child allowance,

conscription in military service

(name in  The Federal Act of 7 June 2013

129-FZ -Collection of Russian legislation, 2013, N

23, article 2887)

Russian Federation  pass to

State authorities of the constituent entities of the Russian Federation

destination and pregnancies and

one-off benefits  to women who are considered to be medics

early pregnancy, one-time benefits

child's birth, a monthly child care allowance

women, dismissed during pregnancy, pregnancies

and deliveries, and those fired during child care leave in

links with organization liquidation, ending physical persons

in the quality of the individual entrepreneurs,

termination of permissions   by notaries, private

practices, , and stop lawyer status, and

stopping of   Other individuals

professional activity   in matches with

laws of are subject to    state registration and (or)

licensing, of one-off  of the child's child and

monthly care allowance for  The child is not to be

mandatory social   insurance temporary

disability and style="mso-spacerun:yes"> on motherhood, in    number

learning on Live form in professional

educational organizations, educational organizations High

education, educational   

professional education   and organizations (for

exception of a one-time   of the child

monthly child care allowance, paragraph

third part of the first 4 of this Federal Law)

Lump-sum child foster care allowance,

one-off benefits   

soldier's wife

conscription service, , and monthly benefits in

child of a soldier,  under military conscription (in

Fred. Federal Act of June 7, 2013  N 129-FZ - To

Russian legislation, 2013, N 23, 100 2887).

Tools for implementation style="mso-spacerun:yes"> submitted as part of

first of this article style="mso-spacerun:yes"> authority

subventions from the federal budget.

Total amount of funds,  in the federal budget

Subventions budgets style="mso-spacerun:yes"> Russian

delivered according to part of the first

Article of authority, is determined by the number of persons of existing

right to each of the specified benefits,  and dimensions of these benefits,

Installed of this Federal by law (in the name of the Federal

Act of 7 May 2013 style="mso-spacerun:yes"> N 104-FZ - Legislation

Russian Federation, 2013, N 19, st. 2331)

Subvention is credited to in the for execution

federal budget to account for budgets of subjects of the Russian

Federation.

Distribution order,   and

Subvention is set by the Government  Russian

Federation.

Organs of State Power of the Actors style="mso-spacerun:yes"> Russian Federation

represents quarterly:

in the Federal authority

output style="mso-spacerun:yes"> public and

regulatory and legal regulation in the financial, style="mso-spacerun:yes"> credit,

monetary policy, subvention spending report with

Specify the Number of Persons entitled to the each

above benefits;

in the Federal authority

output style="mso-spacerun:yes"> public and

regulatory control  in the field of education, lists

recipients of a one-time   child passing

raising to the family with the

reasons for receipt of the specified benefit;

in the Federal authority

output style="mso-spacerun:yes"> public and

regulatory control  in the and areas of the social

population, lists style="mso-spacerun:yes"> recipients of one-time benefits

pregnant wife  The soldier, of the military service

, , and recipients of the a child allowance

Military conscription command, with

Categories of these recipients style="mso-spacerun:yes"> and of every from

specified benefits (in the Federal Act of June 7, 2013) style="mso-spacerun:yes"> N

129-FZ-Legislative Assembly of the Russian Federation Federation, 2013, N

23, article 2887);

in the Federal authority

output style="mso-spacerun:yes"> public

regulatory control  in the and areas of the social

population protection, information about actual number of recipients

reporting date and number of for previous reporting

maternity benefit period and  births, one-time benefits

women, become on the in medical organizations in the early

duration of pregnancy, one-time childbirth benefit style="mso-spacerun:yes"> child,

monthly tutorial on a child's child, dismissed in

period of pregnancy, pregnancy leave style="mso-spacerun:yes"> and , , and

in period style="mso-spacerun:yes"> child  in   Links with

liquidation of organizations,   

in the quality of the individual entrepreneurs,

termination of permissions   by notaries, private

practices, , and stop lawyer status, and

stopping of   Other individuals

professional activity   in matches with

laws of are subject to    state registration and (or)

licensing, of one-off  of the child's child and

monthly care allowance for  The child is not to be

mandatory social   insurance temporary

disability and style="mso-spacerun:yes"> on motherhood, in    number

learning on Live form in professional

educational organizations, educational organizations High

education, educational   

professional education   and organizations (for

removal of the one-time benefit   the child's

monthly child care allowance, paragraph

third part of the first 4

(Paragraph introduced by Federal Law of June 7, style="mso-spacerun:yes"> g. N 129-FZ

Assembly Legislation of the Russian Federation, 2013, N 23, st.

2887)

If necessary,      additional reporting

appears in the order, defined by  By the Government of the Russian Federation

Federation.

Tools for implementing specified in the first

permissions style="mso-spacerun:yes"> the target May 

used for other purposes.

For use of the target

appointing a federal executive body, 

{ \cs6\f1\cf6\lang1024 } Fiscal Control{ \cs6\f1\cf6\lang1024

} and

{ \cs6\f1\cf6\lang1024

} style="mso-spacerun:yes"> right

implement to recover these in order, installed

Russian legislation.

Controlling spending style="mso-spacerun:yes">

federal executive branch, implementing style="mso-spacerun:yes"> functions

Control and in the financial-budgetary sphere, federal

executive authority exercising control functions and

oversight in style="mso-spacerun:yes"> (in parts,  concerning

assignment and lump-sum benefit for the hand-off style="mso-spacerun:yes"> child

in raised in the family), , and by the executive

authority, exercising control and supervision functions in the sphere at work

and social security style="mso-spacerun:yes"> population (in part, of the target and

lump sum pregnant  soldier's wife

ongoing military service on the call, and/or monthly allowance

child soldier, to perform military service Call,

maternity benefits, lump sum Women,

on counting organizations in early ] dates

pregnancy, one time   child's birth allowance,

monthly care allowance for child  women, dismissed

period of pregnancy, leave style="mso-spacerun:yes"> on pregnancy and childbirth, , and persons

in period style="mso-spacerun:yes"> child  in   Links with

liquidation of organizations,   

in the quality of the individual entrepreneurs,

termination of permissions   by notaries, private

Practice, and Cessation of Lawyer, in links

stopping of    Other individuals

professional activity  in matches with

laws of are subject to    state registration and (or)

licensing, of the one-time  the child's

monthly tutorial on for a child who is not subject to

mandatory social   insurance temporary

disability and style="mso-spacerun:yes"> on motherhood, in   number

learning on Live form in professional

educational organizations, educational organizations High

education, educational   

professional education   and organizations (for

removal of the one-time benefit   the child's

monthly child care allowance, paragraph

third part of first article 4 of this Federal

(in

Fred. Federal style="mso-spacerun:yes"> from June 7, 2013 N 129-FZ Meeting

Russian legislation, 2013, N 23, 100 2887).

Public  The authorities of the Russian Federation

may give laws  Russian Federation organs

local self-government   settlements, municipalities and

city districts with authority specified in Part 1 of this

article (part of introduced by the Federal Act of December 25, 2008) style="mso-spacerun:yes"> N

281-FZ-Legislative Assembly of the Russian Federation Federation, 2008, N

52, st. 6236).

(Article 4-1 was introduced by Federal Law of December 5, 2006). N

207-FZ -Collection of Russian legislation, 2006, N

50, , st. 5285; in the red. Federal Act of 25 October 2007 N

233-FZ -Collection of Russian legislation, 2007, N

44, article 5281)

Article 4-2. Procedures for indexing and recalculations of state

benefits to citizens with children

In size and time limit provided by federal law o

federal budget for the corresponding fiscal year and planned

period, based on style="mso-spacerun:yes"> specified by federal law

forecast level inflation  are indexed by (in Federal

law of style="mso-spacerun:yes"> July 2008. N 110-FZ-Legislative Assembly

Russian Federation, 2008, N 29, st. 3410):

The tutorial's pregnancy benefit style="mso-spacerun:yes"> and births, to women,

specified in paragraph 2 of article 6 of this Federal

(for the tutorial's

} style="mso-spacerun:yes"> on pregnancy and childbirth

women, to be  a mandatory social

temporary  and maternity) (in

Fred. Federal Act of July 24, 2009 style="mso-spacerun:yes"> N 213-FZ -

Laws of the Russian Federation, 2009, N 30, article 3739);

one-time   women, in

medical organizations in early pregnancies (in

Federal Law style="mso-spacerun:yes"> 7 June N  129-FZ To Collection

Russian legislation, 2013, N 23, 100 2887);

lump-sum childbirth benefit;

The monthly child care allowance paid by (...) (...)

specified in paragraphs style="mso-spacerun:yes"> - 8 part of the first article  13

true Federal  the law, the monthly minimum

Childcare benefits, paid by persons in

paragraph second of the first 13 of the Federal

law, minimum and maximum monthly benefit by

care for child, payment to in in paragraphs

third and fifth parts of the first Federal

(in the [ [ Federal Law]]) of July 24, 2009 N 213-FZ-

Russian Law Assembly, 2009, N st.

3739);

one-time allowance when transferring a child style="mso-spacerun:yes"> in

family;

one-time  

soldier's wife

conscription service

;

monthly allowance on  The soldier's soldier

military conscription service

(Part first suspended until 1 January 2017 at

Federal of the from 6 April N 68-FZ-

Russian Federation Law Assembly, 2015, N 14, st.

2008

When indexing the minimum size  monthly

care for child child style="mso-spacerun:yes"> care for  child,

expressed as a percentage of average of income earned style="mso-spacerun:yes"> (revenue,

money allowance) paid to persons, specified in paragraphs

second-fifth of the part of the first Federal

law, to be recalculate before minimum monthly size

child care benefits, indexed by c

part of the first articles, if assigned and paid

monthly child care allowance is not style="mso-spacerun:yes"> reaches

minimum monthly child benefit size.

When indexing the maximum monthly size style="mso-spacerun:yes"> allowances by

care for child child style="mso-spacerun:yes"> care for  child,

expressed as a percentage of average of income earned style="mso-spacerun:yes"> (revenue,

money allowance) paid to persons, specified in paragraphs

the

third and fifth of the first  13 Federal

law, in maximum size, installed before

correspondence with Part One of this article is to be recalculations

in % of the from average earnings (income, money

Pleasure), but not above the maximum monthly allowance

o childcare,  indexed by part

the first real article in this article. Federal Act of 24 July 2009

g. N 213-FZ-Assembly of Laws of the Russian Federation, 2009,

N 30, article 3739)

(Article 4-2 introduced by the Federal Law of March 1, 2008 N

18-FZ-Collection of Russian legislation, 2008, N 9,

817)

Article 5: Application of area factor in

Assignment of State Benefits

citizens with children

State Dimensions to citizens who have children, in

areas and locations, where style="mso-spacerun:yes"> District

payroll is defined by using these factors

which is accounted for in the calculation of these benefits if

they are not included in the payroll.

Article 5-1. Method of calculation of average earnings (income,)

Pay on Assignment

State benefits to citizens with children

Average   Assignment

pregnancy and delivery, of the monthly allowance style="mso-spacerun:yes"> child

persons, to be required by social insurance in the case of

temporary disability   and in with the mother,

is implemented in order,  established by the Federal Law of 29

December 2006 N 255-FZ Mandatory Social  Insurance

for a temporary disability and maternity "

(hereinafter-Federal Law " On Mandatory Social  Insurance

for temporary incapacity and maternity ")

How to calculate the average (income, money

Pleasure) at the assignment of the pregnancies and

women, specified in paragraph 4 6 of this

Federal Law, , and a monthly childcare allowance

faces specified in paragraphs 3 and 5 of the first article of the article style="mso-spacerun:yes"> 13

true Federal  The law, is set by the Government

Russian Federation.

(Article 5-1 was introduced by Federal Law of December 5, 2006). N

207-FZ-Legislative Assembly of the Russian Federation Federation, 2006, N

50, , st. 5285; in the Federal Act of July 24, 2009 N

213-FZ-Legislative Assembly of Russian Federation, 2009, N

30, article 3739)

CHAPTER II. THE RIGHT TO GOVERNMENT

NATIONALITY AND THEIR

DIMACTION

Article 6: Right to maternity benefit

The right to maternity benefit is:

women who are subject to compulsory social development style="mso-spacerun:yes">

Temporary Disability and Maternity, Volume

number of female military personnel

Russian Federation,   territories

states in cases,  international treaties

Russian Federation, style="mso-spacerun:yes"> also women, fired in links 

liquidation of organizations,   

in the quality of the individual entrepreneurs,

termination of permissions   by notaries, private

practices, , and stop lawyer status, and

stopping of   Other individuals

professional activity   in matches with

laws of are subject to    state registration and (or)

licensing, in the twelve months prior to day

recognition their in the Unemployed (in

Federal Law style="mso-spacerun:yes"> 2006 N 207-FZ

legislation Russian  The Federation, 2006, N 50, st. 5285;

Federal Law style="mso-spacerun:yes"> 24 July 2009 N  213-FZ Collection

Laws of the Russian Federation, 2009, N 30, article 3739);

Women Learning by learning

professional educational   organizations, educational resources

top  Education, Organizations

additional professional    Education and

{ Organizations

} Federal Act of 7 June 2013 N 129-FZ

Law Assembly of the Russian Federation, 2013, n 23, p.

2887);

women passing  military contract, service in

Quality of of Private and in in

internal cases, in Service fire in

agencies and bodies of the penal correction system, in bodies by

control for trafficking in narcotic drugs and psychotropic substances substances,

in Customs (ed.) Federal Act of 21 July 1998

N 117-FZ-Assembly of Russian legislation, 1998, N

30, , 3613; Federal Act of 25 July 2002 N 116-FZ-

Assembly Legislation of the Russian Federation, 2002, N 30, st.

3033; Federal Act of August 22, 2004 N 122-FZ-Assembly

Laws of the Russian Federation, 2004, N 35, article 3607);

(Paragraph 5 is no valid under Federal Act No. style="mso-spacerun:yes"> from

24 July 2009 g. N 213-FZ-Legislative Assembly of Russian

Federation, 2009, N 30, article 3739)

Women whose categories are set by this article style="mso-spacerun:yes"> in

Adoption of the Child (Children).

Article 7. Maternity Benefit Period

births

The pregnancy benefit style="mso-spacerun:yes"> and is paid for

maternity leave and   duration (in

case of multiple pregnancy-eighty-four) calendar

days before birth and 70 in the case of complications of birth-eighty

six, at the birth of two or more children-one hundred and ten) calendar

Days after childbirth (ed.] of the Federal Act of December 24, 1996) g.

N 130-FZ-Russian Federation Law Assembly, 1996, N

49, article 5489)

Leave of pregnancies of the and numbers in the and

provided by woman  fully regardless of the number of days,

actually used before delivery.

When a child (children) is adopted in  age to three months

maternity benefit is paid for the period from the day

adoption and 70 calendar days style="mso-spacerun:yes"> (in

concurrent adoption  two and < style="mso-spacerun:yes"> 10

calendar days) from the child's birthday (children).

Article 8: Size of maternity allowance

The maternity benefit is set at:

average earnings for which insurance premiums are levied at

mandatory social   insurance temporary

disability and style="mso-spacerun:yes"> Links with Mothers, , and Other

conditions, of the  Federal Law Mandatory

social insurance Temporary incapacity for work and in

with motherhood, - to be required

Social Temporary Disability Insurance and in

maternity, including women from number civilian

personnel of military formations of the Russian Federation,

in territories of foreign states in  cases, of the

The Russian Federation's

international treaties Federal

Law of December 5, 2006 N 207-FZ- Law Collection

Russian Federation, 2006, N 50, st. 5285; Federal Act of

24 July 2009 N 213-FZ-  Russian Law Collection

Federation, 2009, N 30, article 3739);

300 rubles - women, dismissed in links with  

organizations, termination  

individual entrepreneurs ' quality, termination style="mso-spacerun:yes"> privileges

notaries that are   a private practice, , and

status of counsel, as well as termination of activities other

physical persons, whose professional activity in

matches with Federal laws

registration and (or) licensing,  within twelve months,

preceding days in

unemployed (in style="mso-spacerun:yes"> Federal Act of 5 December 2006 N

207-FZ-Legislative Assembly of the Russian Federation Federation, 2006, N

50, , st. 5285; Federal Act of July 24, 2009 N 213-FZ-

Russian Law Assembly, 2009, N st.

3739);

Scholarships- Women, learning

professional educational   organizations, educational resources

top  Education, Organizations

additional professional    Education and

{ Organizations

} Federal Act of 7 June 2013 N 129-FZ

Law Assembly of the Russian Federation, 2013, n 23, p.

2887);

A stipend for women undergoing military service by

contract, service as rank-and-of-boss

Internal Affairs, State Fire Service,

in the penal correction system, organs

Control for turns in Narcotic and

substances, in style="mso-spacerun:yes"> Federal Act of 21

July 1998 N 117-FZ - The Russian law

Federation, 1998, N 30, st. 3613; Federal Act of July 25

2002. N 116-FZ-Legislative Assembly of the Russian Federation Federation,

2002, N 30, st. 3033; Federal Act of 22 August 2004. N

122-FZ-Legislative Assembly of the Russian Federation Federation, 2004, N

35, Text 3607)

Article 9: The right to a one-off allowance for women,

learmed in medical organizations

early pregnancies

(name in  The Federal Act of 7 June 2013

129-FZ -Collection of Russian legislation, 2013, N

23, article 2887)

Right to a one-time benefit  additional to for

[ [ pregnancy and childbirth]] have women in the [ [ List of women]] Medical

Early pregnancies (up to 12 weeks)  (in

Fred. Federal style="mso-spacerun:yes"> from June 7, 2013 N 129-FZ Meeting

Russian legislation, 2013, N 23, 100 2887).

Article 10. Size of a one-time allowance to women,

included in in Medical Organizations

early pregnancies

(name in  The Federal Act of 7 June 2013

129-FZ-Legislative Assembly of the Russian Federation Federation, 2013, N

23, article 2887)

One-time    women, in

medical organizations in early pregnancy (up to twelve

weeks), is paid in size 300 rubles (under Ed. Fed. )

Act of 24 November 1996 N 130-FZ-  Legislation Collection

Russian Federation, 1996, N 49, est. 5489; Federal Act of

7 August 2000 N 122-FZ-Legislative Assembly style="mso-spacerun:yes"> Russian

Federation, 2000, N 33, st. 3348; Federal Act of 28 December

2001 N 181-FZ-Legislative Assembly of the Russian Federation Federation,

2001, N 53, 5017; Federal Act of June 7, 2013

129-FZ-Legislative Assembly of the Russian Federation Federation, 2013, N

23, article 2887).

Article 11. Right to a lump-sum benefit under

birth of a child

Right to a one-time benefit  the child's birth has

one from a parent or a person, replacing (in Fed

Act of 5 December 2006 N 207-FZ-  Legislation Collection

Russian Federation, 2006, N 50, st. 5285).

In the case of a birth of two or children specified

per child (in  (...) (...)

December 2006 N 207-FZ-  Russian Law Collection

Federation, 2006, N 50, article 5285).

At birth of the dead no

paid.

Article 12: Lump-sum benefit at

birth of a child

One-time benefit at birth  child in

The size of 8,000 rubles (ed.) of the Federal Act of November 24 1995

g. OF THE PRESIDENT OF THE RUSSIAN FEDERATION

N 48, st. 4566; Federal Act of 7 August 2000. N 122-FZ-

Russian Law Assembly, 2000, N 33, st.

3348; Federal Act of 28 December 2001 N 181-FZ-Assembly

legislation Russian  The Federation, 2001, N 53, st. 5017;

Federal Law style="mso-spacerun:yes"> 29 December N 206-FZ-Assembly

legislation Russian  The Federation, 2005, N 1, st. 32;

Federal Law style="mso-spacerun:yes"> December N 178-FZ-Assembly

legislation Russian  Federation, 2005, N 52, st. 5591;

Federal Law style="mso-spacerun:yes"> 2006 N 207-FZ

Laws of the Russian Federation, 2006, N 50, st. 5285).

Article 12-1: Right to a lump-sum transfer allowance

of the child on the parenting

Right to one-time child transmission

raising in to the (adoption, guardianship

(guardianship), transfer to the foster care for children,

remaining without style="mso-spacerun:yes"> parents) in if parents

unknown, dead, declared deceased, deprived of parental rights,

limited in of parent rights, deprecated

missing, disabled  (limited by capacity),

state of health cannot be raised personally and can contain  child,

sentences to  Institutions in the form of

depriving of freedom, style="mso-spacerun:yes"> places under guard

suspected and accused of crimes, evading

Raising Children or Protecting their Rights and Interests or

take of your child of the from educational institutions, medical

organizations, of  Social for the and Other

similar agencies, have style="mso-spacerun:yes"> one from adopters, guardians

(guardians), foster parents (to the red. Federal Act of 7

June 2013 g. N 129-FZ - Law of the Russian

Federation, 2013, N 23, st. 2887).

For transfers style="mso-spacerun:yes"> to raise to the family of two or more children

benefit is paid per child.

(Article 12-1 Federal Act of 5 December 2006

N 207-FZ-Collection of Russian legislation, 2006, N

50, article 5285)

Article 12-2. Lump-sum transfer size

child-to-family

One-Time Benefit for Child Transmission style="mso-spacerun:yes"> in

family is paid in the 8,000 rubles.

For adoption style="mso-spacerun:yes"> child-disabled, in

over seven years, siblings style="mso-spacerun:yes"> and (or)

sisters, benefit is paid in the amount of 100,000 rubles per

such child (part introduced by Federal Act of July 2, 2013

N 167-FZ-Assembly of Russian legislation, 2013, N

27, Text 3459)

(Article 12-2 is introduced by Federal Law of 5 December 2006 style="mso-spacerun:yes"> g

N 207-FZ-Collection of Russian legislation, 2006, N

50, article 5285)

Article 12-3: The right to a lump-sum benefit to the pregnant woman

military serviceman's wife

Call Service

Right to one-time wife's wife

a soldier of the current conscription service has wife

soldier, passing  Military Appeal, date

of a pregnancy of at least 180 days.

One-time   

soldier's wife

undergoing military service on appeal, is paid independently from

right on public benefits to citizens

children, installed Federal and

The laws of the constituent entities of the Russian Federation.

Right to one-time wife's wife

soldier, passing  Call, Not

provided wife   

military cadet professional

Educational organization and military style="mso-spacerun:yes"> organizations

higher education (ed.) Federal Act of 7 June 2013 N

129-FZ-Legislative Assembly of the Russian Federation Federation, 2013, N

23, article 2887).

(Article 12-3 by Federal Law of 25 October 2007 g.

N 233-FZ-Collection of Russian legislation, 2007, N

44, article 5281)

Article 12-4. Lump-sum benefit to a pregnant wife

of the soldier, military service under way

Appeal

One-time  

soldier's wife

passing military service to call,  is paid in size 14

000 rubles (Article 12-4 by Federal Law of 25) style="mso-spacerun:yes"> October

2007 N 233-FZ-Legislative Assembly of the Russian Federation Federation,

2007, N 44, article 5281)

Article 12-5. The right to monthly child allowance

of a soldier serving on military service

Appeal

Right to monthly soldier's child's child

exhort military service, have:

a soldier's child,  passing military

conscription;

The child's child's guardian,  performing military service on

Call, , or Other relative of this child,

care for it, if  If your mother is dead, declared

dead, stripped of parent is limited to in parents

rights, acknowledged style="mso-spacerun:yes"> missing, incapacitated

(limited capable), to health state cannot

raising and maintaining a child, is serving a sentence in agencies,

executing in the form deprivation of liberty, in the field

detention of suspects  and of the accused in the

crimes, evading from  The child's child's upbringing or protection

and or refused to take of the child's child style="mso-spacerun:yes"> from

educational institutions,  organizations, institutions

Social Security and Other Similar Institutions style="mso-spacerun:yes"> (in

Fred. Federal style="mso-spacerun:yes"> from June 7, 2013 N 129-FZ Meeting

Russian legislation, 2013, N 23, 100 2887).

In the case, if the care of the child soldier, passing

military conscription, is executed simultaneously multiple

faces specified in paragraph 3 of Part 1 of this article articles,

right to receive monthly child allowance for a soldier,

passing military call, is granted to one of

specified persons.

Monthly Benefit on child soldier, passing

military service for ,  is paid regardless of for

Other public benefits to citizens who have

children, installed style="mso-spacerun:yes"> Federal and laws

Subjects of the Russian Federation.

Right to monthly soldier's child's child

passing military service to call,  is not provided to the mother,

guardian or Other child of

professional educational    in the and military organization

educational of the   Higher Education (in

Federal Law style="mso-spacerun:yes"> 7 June N  129-FZ To Collection

Russian legislation, 2013, N 23, 100 2887).

(Article 12-5 introduced by Federal Law of 25 October 2007 g.

N 233-FZ-Collection of Russian legislation, 2007, N

44, article 5281)

Article 12-6: Monthly benefit duration

for a child of a soldier undergoing military

Call Service

A soldier's child's mother,  performing military service on

appeal, monthly   child's of the soldier

passing military

birth of a child, but no earlier of the child's father's father

service callout. Payment of

child soldier's child, to perform military service by

conscription, age of three years, later father

such child of military service by call.

Other persons, specified in the paragraph third parts of

12-5 of this Federal Law, Monthly Child Benefit

soldier, passing   military call,

paid from child's mother's death or with delivery days

corresponding solution (effective court decision,

decision of the guardianship authority style="mso-spacerun:yes"> and custody, medical

organization), but not earlier than the day the father of the child of the military service

on the call. Payment of the specified benefit is terminated by achievements

child soldier passing  Military Call Service,

age of three years, but no later than the end of the father of such a child

military on Federal Act of 7 June

2013 N 129-FZ-Legislative Assembly of the Russian Federation Federation,

2013, N 23, article 2887).

(Article 12-6 introduced by Federal Law of 25 October 2007 g.

N 233-FZ-Collection of Russian legislation, 2007, N

44, article 5281)

Article 12-7. Monthly Child Benefit

of a soldier serving on military service

Appeal

Monthly Benefit on child soldier, passing

military service on the call, is paid in the amount of 6,000 rubles at

each of the child  The soldier, of the military service

plea (Article 12-7 is introduced by Federal Law of October 25, 2007

g. N 233-FZ-Assembly of Russian legislation, 2007,

N 44, article 5281)

Article 13: Right to monthly childcare allowance

The right to a monthly child care allowance is:

mothers or fathers, other relatives, guardians,

care for child, required

Social Temporary Disability Insurance and in

with motherhood, or  Fathers,   other

relatives, carers actually caring for children,

civilian military  formations of the Russian

Federation, of on the States territoriesin

cases, of the  international treaties

Federation, , and pending in parental leave (in

Federal Law of 24 July 2009 N 213-FZ  -   Meeting

Laws of the Russian Federation, 2009, N 30, article 3739);

mothers who are performing military service by  to the contract, of the mother or

fathers, passing a service as persons of rank and rank

inner  , State Firefighting

service, employees of institutions style="mso-spacerun:yes">

system, drug control authorities style="mso-spacerun:yes"> tools

psychotropic substances, customs authorities and vacations based on

childcare;

(Paragraph is no-valid based on  The Federal Act of

July 2009 N 213-FZ - The Law of the Russian

Federation, 2009, N 30, article 3739)

Mothers or Fathers, Other relatives, guardians,

care for child, when fired during a vacation

care for child, mothers, dismissed in leave style="mso-spacerun:yes"> by

pregnancies and style="mso-spacerun:yes"> in with organizations Elimination

stopping physical   in quality

individual entrepreneurs,     permission termination

notaries that are  a private practice, , and

status of counsel, as well as termination of activities other

physical persons, whose professional activity in

matches with Federal laws

registration and (or)  Licensing, in number fired from

or military parts, limits

Russian Federation, dismissed in  expiry

labor of the contract in the parts, outside

Russian Federation, as well as mothers laid-off during leave by

care for a child, on the pregnancies and in relation to

translating a husband from such parts of  in (in

Federal Law style="mso-spacerun:yes"> 24 July 2009 N  213-FZ Collection

legislation Russian  The Federation, 2009, N 30, st. 3739;

Federal Law style="mso-spacerun:yes"> 7 May 2013 86-FZ - Meeting

Russian legislation, 2013, N 19, article 2313);

mothers fired during the period pregnancies in connection with liquidation

organizations, termination 

individual entrepreneurs  termination of authority

notaries that are  a private practice, , and

status of counsel, as well as termination of activities other

physical persons, whose professional activity in

matches with Federal laws

registration and (or)  Licensing, in number fired from

or military parts, limits

Russian Federation, dismissed in  expiry

labor of the contract in the parts, outside

Russian Federation, or in connection with the transfer of the husband from such parts

to the Russian Federation (in the Federal Law of July 24) 2009

g. N 213-FZ-Assembly of Laws of the Russian Federation, 2009,

N 30, 3739; Federal Act of May 7, 2013 N 86-FZ-

Russian Law Assembly, 2013, N 19, st.

2313);

mothers or fathers, guardians, actual care

child and non-legally required social insurance style="mso-spacerun:yes">

cases of temporary incapacity to work and maternity (in

Learning by in

in

educational organizations, educational organizations High

education, educational   

professional education  and organizations) (in

Federal Law of 24 July 2009 N 213-FZ  -   Meeting

legislation Russian  The Federation, 2009, N 30, st. 3739;

Federal Law style="mso-spacerun:yes"> 7 June N  129-FZ To Collection

Russian legislation, 2013, N 23, 100 2887);

other relatives,   factually

child and non-legally required social insurance style="mso-spacerun:yes">

temporary  and in relation to maternity, in

case, if the mother and (or) the father died,  declared dead, deprived

parent rights, are limited to in parental rights, recognized

unknown missing,     incapacitated (limited

incapacitated), cannot be raised personally by health and

containing a child, is serving a sentence in  institutions,

punishment of deprivation of liberty in places of detention

and custody style="mso-spacerun:yes"> committing crimes,

declines to raise children or protect their rights style="mso-spacerun:yes"> and

or refused to take their child Educational institutions,

medical organizations, social protection institutions style="mso-spacerun:yes"> and

other similar institutions style="mso-spacerun:yes"> (in the Federal Law of 24

July 2009 N 2213-FZ - The Russian law

Federation, 2009, N 30, article 3739; Federal Act of 7 June 2013

g. 129-FZ-Assembly of Russian legislation, 2013,

N23, st. 2887).

The right to monthly benefit Child care is maintained

in the case, if the person is in childcare leave

works on style="mso-spacerun:yes"> working time or at home, a

also if training continues.

Persons with the for the monthly care allowance

child, , and unemployment benefit,  is granted permission

one of the reasons to receive a benefit.

In case of maternity leave in period

{ \cs6\f1\cf6\lang1024

}Mother's Parental Leave is granted

Single Select style="mso-spacerun:yes"> in in   periods

related benefits.

Mothers entitled to the pregnancy benefit style="mso-spacerun:yes"> and births, in

period after style="mso-spacerun:yes"> to the right from the child's birthday to get or

maternity benefit, or monthly allowance Care

for a child with a previously paid pregnancy benefit and

genus in case, if the child care allowance is higher,

The size of the maternity benefit.

Persons who have the right to on the monthly

care for a child on several grounds,

one of the reasons to receive a benefit.

In the case, if child care is performed at the same time

multiple faces, right to  Get the monthly

child care is granted to one of the specified persons.

(Article 13 of the Federal on the Law of 5 December 2006

207-FZ -Collection of Russian legislation, 2006, N

50, article 5285)

Article 14. Monthly duration payment

Child Benefit

Persons specified in paragraphs second to the fifth part of the first article

13 of this Federal law, for mothers

in period style="mso-spacerun:yes"> maternity leave, monthly

handbook on care for child is paid from the date of provisioning

leave for child before child

a year and a half (under red) Federal Act of 7 May 2013 N 86-FZ-

Russian Law Assembly, 2013, N 19, st.

2313)

Persons specified by in paragraph 7 Part of Part 1 of

true Federal of the law,  and to mothers, dismissed in

pregnancy, specified in the paragraph 6 of Part 1 of Article 13

true federal law, monthly allowance style="mso-spacerun:yes">

child is paid with style="mso-spacerun:yes"> child before

child of the age of one and a half years old.

Mothers fired during the pregnancy leave period style="mso-spacerun:yes"> and

specified in paragraph 13  of the present

Federal Law, Monthly  for child

paid with birthdays Child or from the day, of the following

day off by  { } { } and { } The

child of the age of one and a half years old (ed.) Federal Act of 7 May

2013 N 86-FZ-Assembly of Russian Legislation style="mso-spacerun:yes"> federations,

2013, N 19, st. 2313)

Persons specified by in eighth part of article 13

true federal law, monthly allowance style="mso-spacerun:yes">

child is paid with style="mso-spacerun:yes"> a child's birthday, but not before

maternal death and (or) Father or of the appropriate

solution (effective court decision, of the body

guardianship and of custody, organization's medical before

child's reach 1.5  (in Federal

law of 7 June g. n 129-FZ-Legislative Assembly

Russian Federation, 2013, N 23, est. 2887).

(Article 14 Federal on the Law of 5 December 2006

207-FZ -Collection of Russian legislation, 2006, N

50, article 5285)

Article 15. Monthly child care allowance

Monthly Benefit by

next sizes:

1,500 rubles for first child and 3

care for second child and subsequent children-persons specified in

paragraphs 6 - 13   of the present

Federal Law;

40% average salaries,

insurance donations social insurance in the case of

temporary incapacity for work and with  Maternity, -

specified in paragraph 13  of the present

Federal Law. When the monthly size

Care of may not be  less than   size

monthly care allowance for child,  paid to

specified in paragraphs style="mso-spacerun:yes"> - 8 of Part of the first  Article 13

true Federal Law (Paragraph Fact by Federal Law)

24 July 2009 g. N 213-FZ-Legislative Assembly of Russian

Federation, 2009, N 30, article 3739);

40% average salaries (income, money

Rations to (services) for the last 12 calendar

months, months of advance on

child (month fired by pregnancies and

deliveries), to the specified in paragraphs 3 and 5 of Part One

13 of this Federal law.

The amount of the benefit is 1,500 rubles ($1,500,000) to care for the first  child

and 3 000 the child and the subsequent children.

Maximum child care allowance cannot exceed

for full calendar style="mso-spacerun:yes"> month 6 000 rubles (Fred. Fed)

law of July 24, 2009 N  213-FZ - Law Collection

Russian Federation, 2009, N 30, st. 3739; Federal Act of

May 7, 2013 N 86-FZ - The Russian law

Federation, 2013, N 19, st. 2313)

In areas and locations, in the in order

applies district wage rates, minimum and

the maximum size of the specified benefit is determined by 

ratios.

In case of two and children before

aged one and a half, calculated according to c

parts of the first and second of this article,  is added.

summarized size benefits, based on

earnings (income, pay),  cannot exceed 100

percent of the specified salaries (income, money

fun, but cannot be less than  Minimal

benefit size.

When you define , the size of the for

second child and subsequent children are taken into account children,

child-born (adopted) mother of this child.

In the case of Care of the for a child (children),

mother, deprived of parental rights over previous children,

monthly Child care allowance is paid in sizes,

real articles,  without children, in relation to

which she was deprived of parental authority.

(Article 15 of the Federal on the Law of 5 December 2006

207-FZ -Collection of Russian legislation, 2006, N

50, article 5285)

Article 16. Child Benefit

Size, purpose, index, and

child, including and  frequency (not less often

one time in the ), with   criteria

means, is set to   Other laws

legal acts of the constituent entity of the Russian Federation (ed.). Federal

Law of December 29, 2015 N 388-FZ-Legislative Assembly

Russian Federation, 2015, N, st. ).

Article 17. under the Federal Act

22 August 2004 N 122-FZ-Legislative Assembly Russian

Federation, 2004, N 35, article 3607)

Article 17-1. Federal Act of 29 July 1998. N

134-FZ -Collection of Russian legislation, 1998, N

31, st. 3812; ceased to be in force under the Federal Act of 22.

August 2004 g. N 122-FZ-Legislative Assembly of Russian

Federation, 2004, N 35, article 3607)

Article 17-2. Date of appointment of State benefits

citizens with children

The pregnancy benefit style="mso-spacerun:yes"> and , a lump sum

women who are counting in  Organizations in

time-frame for pregnancy,  one-off birth allowance,

monthly child care allowance, style="mso-spacerun:yes"> also one-time

on the submission style="mso-spacerun:yes"> children are assigned to the family,

if access by for no later than 6  months

from the date of the end of maternity leave, with

child's birth day, from the age of the child 1.5

years from the day of the court's decision on adoption,

or from the day of the guardianship authority  and custody of

establishing trusteeship or from the day of conclusion of the contract

to transmit the child to foster care, and one-time

Benefit for the pregnant wife of a soldier serving military service

by Call, , and Monthly soldier's child's child

passing military service to call,  -not later than six months

from the end of the military service to the call (in red

Federal Law style="mso-spacerun:yes"> 25 Oct 2007 N 233-FZ

legislation Russian  Federation, 2007, N 44, st. 5281;

Federal Law style="mso-spacerun:yes"> 7 June N  129-FZ To Collection

Russian legislation, 2013, N 23, 100 2887).

Monthly for child

for all

caring for a child, has the right to pay specified

benefits, in size, Russian Law

Federations for the appropriate period.

A one-off payment for transfer the Child

in raising a family is the day of reception (registration) by the body,

authorized destination  and one-time payment

handset to submit the child upbringing in a family, statements about

destination of a single  child passing

family education with all necessary documents (part introduced

Federal By Law style="mso-spacerun:yes"> March N  27-FZ To Collection

Russian legislation, 2011, N 11, article 1496)

If the specified statement is being forwarded by mail and

included all required documents, days

lump sum in the form of raising a child in  Family

thought date, specified the postmark of the organization

federal mail connection to location  Send of this statement

(part commissioned Federal  by the law of March 7, 2011 N 27-FZ-

Russian Law Assembly, 2011, N st.

1496)

In the case, if is not appended style="mso-spacerun:yes"> all

required documents, authority authorized to make the assignment

and Payment One-Time child passing

raising in family, gives to the person

Child Benefit

{ \cs6\f1\cf6\lang1024

} raised style="mso-spacerun:yes"> family, written

explanation, which    documents must be

added. If these documents are not submitted style="mso-spacerun:yes"> Later

through 6 months for

explanations, days of lump-sum transfer benefit

child parenting counting day (registrations)

a Statement for the Assignment of a One-Time Child Benefit

in raised in the or the date that is specified on the postmark

organization of a federal postal service at send

statement (part of introduced by the Federal Act of March 7, 2011) style="mso-spacerun:yes"> N

27-FZ-Collection of Russian legislation, 2011, N 11,

1496)

(Article 17-1 was introduced by Federal Act of June 18, 1996. style="mso-spacerun:yes"> N

76-FZ-Russian Federation Law Assembly, 1996, N 26,

st. 3028; is considered as Article 17-2 on Federal Law

, July 29, 1998 N 134-FZ-Legislative Assembly Russian

Federation, 1998, N 31, 3812; in red. Federal Law of 5

December 2006 N 207-FZ-Russian Law Assembly

Federation, 2006, N 50, article 5285)

Article 17-3. Additional guarantees to citizens with

children

State authorities of the constituent entities of the Russian Federation in

with Russian subjects

increase installed  Federal by law

government benefits of for Subject budgets

Russian Federation (art. 17-3 introduced by the Federal Act) 5

December 2006 N 207-FZ-  Russian Law Collection

Federation, 2006, N 50, article 5285).

CHAPTER III. FINAL PROVISIONS

Article 18. Duty of public recipients

benefits to notify about changes in conditions

affecting payment

Recipients of public    benefits on time

notify authorities, assigning  public citizens ' benefits,

children, on the circumstances of the change

public benefits  to citizens who have children, or

separation from payment.

The length of time the child benefit recipient will be entitled to a child allowance. style="mso-spacerun:yes"> required

tell about changes the family revenue

specified benefit, cannot exceed three months style="mso-spacerun:yes"> (Part of was introduced

Federal By Law style="mso-spacerun:yes"> 29 July 1998 N  134-FZ Collection

Russian legislation, 1998, No. 31, article 3812; in red

Federal Law style="mso-spacerun:yes"> 29 December 2015 N 388-FZ

Russian legislation, 2015, N, st. ).

Article 19. Retention of overpayments

The  assignment of and to state

citizens who have a style="mso-spacerun:yes"> children, have permission

verification of  By the

family, in which specified organs  to ask and

free of charge get  the of all organs and

regardless of from forms of ownership, of this

information (part of the Federal Act of July 29, 1998). N

134-FZ-Legislative Assembly of the Russian Federation Federation, 1998, N

31, st. 3812)

Unpaid state awards style="mso-spacerun:yes"> entitlements to

having children, retained style="mso-spacerun:yes"> of the recipient only if

overpayment on wine (Providing Documents

knowingly misinformation, concealing data, affect

Destination of state  citizens who have children

computation of their size. The retention is not greater than

twenty percent or amount, due to the recipient every

subsequent payment  State benefits to citizens,

children; or salaries style="mso-spacerun:yes"> recipient's matches in

of requirements 

termination of the payment of the remaining debt recovered from

consumer in judicial order. Amounts, overpaid

Consumer of the organ,  The State

citizens, having children, hold is not, except

case of an even error. In this case, the damage is recovered from guilty

in order,

Federation.

Article 20. Entry into force of the present

Federal Law

This Federal  style="mso-spacerun:yes">

official publication.

President  Russian Federation and Government of the Russian Federation

Federations within two months to bring their normative legal

acts in compliance with this Federal Law.

(Part of the loss of power by Federal Law style="mso-spacerun:yes">

August 2004 g. N 122-FZ-Legislative Assembly of Russian

Federation, 2004, N 35, article 3607)

Moscow, Kremlin

19 May 1995

N 81-FZ