Advanced Search

Law No. 277 Of 10 October 2007 On The Minimum Safety Requirements For Tunnels Located On The Sections Of Trans-European Road Network

Original Language Title:  LEGE nr. 277 din 10 octombrie 2007 privind cerinţele minime de siguranţă pentru tunelurile situate pe secţiunile naţionale ale Reţelei rutiere transeuropene

Subscribe to a Global-Regulation Premium Membership Today!

Key Benefits:

Subscribe Now for only USD$40 per month.
LEGE no. 277 277 of 10 October 2007 on minimum safety requirements for tunnels located on the national sections of the Trans-European Road Network
ISSUER PARLIAMENT
Published in OFFICIAL MONITOR no. 708 708 of 19 October 2007



The Romanian Parliament adopts this law + Article 1 (1) The purpose of this law is to ensure a minimum level of safety for tunnel users located on the national sections of the Trans-European Road Network, by preventing the occurrence of critical events that could endanger human life, the environment or installations in tunnels and by ensuring protection in the event of accidents. (2) The present law applies to all tunnels located on the national sections of the Trans-European Road Network, which have lengths of more than 500 m, whether they are in the project phase, in different phases of construction or in operation. + Article 2 For the purposes of this law, the following expressions have the following meanings: a) Trans-European road network-road network set out in section 2 of Annex no. I to Decision of the European Parliament and of the Council 1692 1692 /96/EC COUNCIL DIRECTIVE of 23 July 1996 on Community guidelines for the development of the trans-European transport network, as amended and supplemented, illustrated by maps and/or described in Annex no. II to that Decision; b) emergency services-all public or private services, as well as those provided by the staff of the tunnel, who intervene in the event of an accident, including the police, firefighters and rescue teams; c) length of the tunnel-length of the longest traffic lane in the tunnel, measured on the completely covered part of the tunnel. + Article 3 (1) The national administrative authority which has a general responsibility for the safety of tunnels and which takes all necessary measures to comply with the provisions of this law is the Ministry of Transport, through the National Company of Highways and National Roads of Romania-S.A., hereinafter referred to as the national administrative authority. (2) The national administrative authority shall take measures for the tunnels located on the territory of Romania and subject to this law to meet the minimum safety requirements set out in Section 1 of Annex no. 1. ((. Where certain structural requirements set out in Annex no. 1 may be fulfilled only through technical solutions that are unachievable or achievable only on the basis of additional costs, the national administrative authority, in accordance with the provisions of art. 4 4, may accept the application of risk mitigation measures as an alternative to the application of the provisions of Annex no. 1, provided that these alternative measures ensure equivalent or better protection. The effectiveness of these measures is the subject of a risk analysis, in accordance with the provisions of 13. The national administrative authority has the obligation to inform the European Commission of the measures to reduce the risks accepted as an alternative and to motivate its decision. The provisions of this paragraph shall not apply to tunnels at the project stage, according to the provisions of art. 9. (4) The national administrative authority may lay down stricter safety requirements, provided that they do not contravene the provisions of this Law and the Directive of the European Parliament and of the Council 2004 2004 /54/EC COUNCIL DIRECTIVE of 29 April 2004 on minimum safety requirements for tunnels in the trans-European road network. + Article 4 ((1) Tunnels wholly or partly located on the national sections of the Trans-European Road Network fall within the scope of responsibility of the national administrative authority. If the tunnel is located both on the territory of Romania and another Member State of the European Union and there are two different national administrative authorities, the decisions taken by any of them in the course of exercising their own powers and responsibilities with regard to the safety of tunnels shall be adopted with the prior consent of the other authority. (. The national administrative authority shall operate the tunnels in accordance with the procedure laid down in Annex no. 2. (. The national administrative authority shall have the power to suspend or restrict the operation of a tunnel where safety requirements are not met. The national administrative authority shall specify the conditions under which normal traffic may resume. (. The national administrative authority shall have the following main tasks: a) regular checking and control of tunnels and the development of safety requirements with regard to them; b) the realization of organizational and operational programs, including action plans in emergency situations, for the training and equipping of emergency services; c) defining the procedure for the immediate closure of a tunnel in emergency situations; d) the application of the necessary risk mitigation measures. + Article 5 (1) For each tunnel situated on the territory of Romania, whether it is at the stage of design, construction or exploitation, the national administrative authority shall designate the public or private administrator of the tunnel, which shall be responsible for its administration at that stage. The position of administrator of the tunnel can be fulfilled by the national administrative authority itself. ((2) If the tunnel is located both on the territory of Romania and another Member State of the European Union and there are two different national administrative authorities, the two national administrative authorities shall jointly recognise a single Body responsible for the tunnel administration. ((3) In the case of significant incidents or accidents produced in the tunnel, the manager of the tunnel shall draw up a report analysing the circumstances in which these events occurred, present the results and submit this report. the safety officer, as defined in art. 6, to the national administrative authority and to emergency services, no later than one month after the date of the report. + Article 6 (1) For each tunnel, the manager of the tunnel shall designate, with the prior approval of the national administrative authority, a safety officer, who shall coordinate all the necessary preventive and protective measures for safety. users and operating personnel. The officer certainly can be part of the tunnel staff or emergency services, but is independent of them in terms of duties relating to the tunnel safety and does not receive instructions in this area from no employer. A responsible certainly can perform his duties and functions at several tunnels in a region. (. The responsible shall certainly carry out the following main tasks: a) ensure coordination with emergency services and take part in the preparation of operational programmes; b) participate in the planning, implementation and evaluation of emergency operations; c) participate in the definition of safety programs and the drafting of specifications on structure, equipment and operation, both with regard to new tunnels and with regard to the modification of existing tunnels; d) check the training of the operating personnel and emergency service personnel and participate in the organization of the exercises that take place at regular intervals; e) avises the commissioning of the structure, equipment and operation of the tunnels; f) check the maintenance and repair of the tunnel structure and equipment; g) participate in the evaluation of any significant incident or accident, in accordance with the provisions of art 5 5 para. ((3). + Article 7 (. The inspections, assessments and tests relating to the safety of the tunnels shall be carried out by the inspection authority, which shall be functionally independent from the tunnel manager. (2) The State Inspectorate in Constructions-I.S.C., as specialized technical organ of the state, represents, for the purposes of this law, the inspection authority on compliance with the provisions of this law. ((3) The funds required for the assessments and tests on the safety of the tunnels shall be ensured from the state budget and shall be provided for in the budget of the inspection authority. + Article 8 The Ministry of Transport informs the European Commission about the name and address of the national administrative authority designated according to the provisions of this law, having the obligation to notify within 3 months any changes that may be made It comes with regard to this information. + Article 9 Any tunnel whose project has not yet been approved until the entry into force of this Law is subject to its requirements. + Article 10 (1) In the case of tunnels whose projects have been approved, but which have not yet been open to public circulation until the date of entry into force of this law, the national administrative authority shall assess compliance with the requirements of this law, in in respect of safety-related documentation as set out in Annex no. 2. ((2) If the national administrative authority finds that a tunnel does not comply with the provisions of this law, it shall notify the manager of the tunnel that appropriate measures must be taken to increase safety and inform him/her in this regard and the responsible for sure. ((. The tunnel may be subsequently put into operation in accordance with the procedure laid down in Annex no. 2. + Article 11 (1) In the case of tunnels that have already been opened to public circulation until the date of entry into force of this Law, the national administrative authority must assess compliance with the stipulated requirements, in particular with regard to documentation on safety as set out in Annex no. 2, on the basis of an inspection, within 6 months from the entry into force of this Law. ((. Where necessary, the manager of the tunnel shall propose and submit to the approval of the national administrative authority a plan to adapt the tunnel to European standards, as well as the remedial measures it intends to apply. (. The national administrative authority shall approve the remedial measures or require amendments thereto. ((. Where the remedial measures so laid down include substantial changes in construction or exploitation, the procedure laid down in Annex no. 2. (5) The national administrative authority shall inform the European Commission of the measures applied for the fulfilment of the requirements Directive of the European Parliament and of the Council 2004 2004 /54/EC , the planned measures and, if necessary, the consequences of opening or closing the main access roads to the tunnels. (6) The national administrative authority shall carry out a program to modernize the tunnels that will be completed within 10 years from the entry into force of this Law. + Article 12 (. The national administrative authority shall verify the regularity with which the inspections are carried out by the inspection authority, in order to ensure that all tunnels covered by this law comply with its provisions. (. The period between two consecutive inspections of any tunnel shall not exceed 6 years. ((3) If, on the basis of the inspection authority's report, the national administrative authority finds that a tunnel does not comply with the provisions of this law, it shall notify the tunnel manager and the responsible for sure that measures to increase the safety of the tunnel must be adopted. The national administrative authority defines the conditions for the reopening of the tunnel or the operation of the tunnel, which will apply until the remedial measures are implemented, as well as any other restrictions and conditions. relevant. ((. Where remedial measures include any substantial modification of the construction or operation of the tunnel, after taking these measures, the tunnel shall be subject to a new authorisation of operation in accordance with the procedure laid down in Annex no. 2. + Article 13 (1) The risk analysis is carried out by the inspection authority, according to a methodology approved by order of the state inspector general of the State Inspectorate in Constructions-I.S.C. included in the safety documentation submitted to the national administrative authority. The risk analysis is specific to each tunnel and takes into account all the design factors and traffic conditions affecting safety, especially the characteristics and type of traffic, length and geometry of the tunnel as well as the number forecasted by heavy goods vehicles transiting it daily. (2) The national administrative authority shall develop and submit to the approval of the state inspector general of the State Inspectorate in Constructions-I.S.C. the clear and detailed methodology for carrying out the risk analysis, considering the best practices in this field at international level, within 6 months after the entry into force of this Law. After its approval, the national administrative authority shall inform the European Commission of the methodology applied. + Article 14 ((1) In order to allow for the installation and use of innovative safety equipment or innovative safety procedures, to ensure an equivalent level of protection or higher than current technologies, according to the standards provided for in European legislation, the national administrative authority may grant derogations from compliance with the minimum safety requirements laid down in Directive of the European Parliament and of the Council 2004 2004 /54/EC , based on a thorough documented request by the tunnel administrator. (. In order to grant such a derogation, the national administrative authority shall first submit to the European Commission a request for a derogation, which shall contain the documented request of the tunnel manager and the opinion of the inspection authority. ((. Where, within 3 months from the date of receipt of the request for derogation from the minimum safety requirements, the European Commission or a Member State does not object, the derogation shall be deemed to be granted. ((. Where the European Commission makes objections, the national administrative authority shall grant the derogation under the conditions proposed by the European Commission. (. The national administrative authority shall not grant derogations where the European Commission rejects the request for derogation. + Article 15 (1) Every 2 years, the national administrative authority shall draw up reports on the fires produced in the tunnels and on accidents which clearly affect the safety of road users in the tunnels as well as at the frequency and causes of the such incidents and assess them, providing information on the efficiency of equipment and safety measures. These reports shall be submitted to the European Commission before the end of September of the year following the reporting period. (2) Within 30 days from the entry into force of this Law, the national administrative authority shall elaborate and submit for approval to the Minister of Transport the timetable for the application of the provisions Directive of the European Parliament and of the Council 2004 2004 /54/EC for tunnels already in operation, subject to this law. The Ministry of Transport shall notify this calendar to the European Commission within 30 days of its approval and shall inform the European Commission every 2 years of the situation of its application and of any possible amendment thereto, by the end of the period referred to in 11 11 para. ((6). + Article 16 Technical requirements set out in Annexes no. 1 and 2 will be modified by Government decision, in order to adapt continue to the developments related to technical progress regarding the safety of tunnels. + Article 17 Annexes no. 1 and 2 are an integral part of this law. * This law transposes the provisions Directive of the European Parliament and of the Council 2004 2004 /54/EC COUNCIL DIRECTIVE of 29 April 2004 on minimum safety requirements for tunnels in the trans-European road network, published in the Official Journal of the European Communities (J.O.C.E.) no. L 167 of 30 April 2004. This law was adopted by the Romanian Parliament, in compliance with the provisions of art. 75 75 and art. 76 76 para. (2) of the Romanian Constitution, republished. CHAMBER OF DEPUTIES PRESIDENT BOGDAN OLTEANU SENATE PRESIDENT NICOLAE VACAROIU Bucharest, October 10, 2007. No. 277. + Annex 1 Safety measures + Section 1 Minimum safety requirements 1. The basis for decision-making on safety measures 1.1. Safety parameters 1.1.1. The safety measures to be applied in a tunnel are based on a systematic analysis of all aspects of the system composed of infrastructure, operation, users and vehicles. 1.1.2. The following parameters shall be considered: -length of tunnel; -number of galleries; -the number of lanes; -transversal profile geometry; -the longitudinal profile route and the route plan; -the type of construction; -type of traffic-unidirectional or two-way; -the volume of traffic for each gallery, including the temporal distribution; -the risk of congestion, daily or seasonally; -the access time for emergency services; -the presence and percentage of heavy goods vehicles; -the presence and percentage of dangerous goods traffic and the type of dangerous goods transported; -the characteristics of access roads; -the width of the lane; -speed aspects; -the geographical and meteorological environment. 1.1.3. If a tunnel has a particular characteristic regarding the aforementioned parameters, a risk analysis shall be carried out according to the provisions of art. 13 13 of this law to determine whether additional safety measures and/or equipment are required to ensure a high level of safety in the tunnel. This risk analysis takes into account accidents that could occur during the operation of the tunnel and which would obviously affect the safety of users, as well as the nature and magnitude of the consequences of these potential accidents. 1.2. Minimum requirements 1.2.1. The safety measures provided for in this Annex shall apply in such a way as to ensure the minimum safety level provided for by this Law for all tunnels. Derogations from these safety requirements may be permitted in certain situations, provided that the following procedure is fulfilled: The national administrative authority shall inform the European Commission of the following aspects: -limited derogation, limited as a period and/or as a means of application, envisaged; -the imperative grounds for which the limited derogation has been requested; -alternative risk mitigation measures to be used or imposed to ensure at least an equivalent level of safety, including evidence of this, presented in the form of an analysis of the relevant risks. The European Commission shall transmit to the other Member States, as soon as possible, but not later than one month after receipt of the request, any request for a limited derogation. If, within 3 months of receipt of the request by the European Commission, neither the European Commission nor any Member State makes any objections, the limited derogation shall be deemed to be granted and the European Commission shall inform all the States members accordingly. Where objections are expressed, the European Commission shall make a proposal in accordance with the procedure laid down in Article 5. 17 17 para. ((2) of Directive of the European Parliament and of the Council 2004 2004 /54/EC . If the decision is negative, the national administrative authority shall not grant the derogation. 1.2.2. In order to ensure a unified interface in all tunnels covered by this law, no derogation is permitted with regard to the design of safety equipment available to tunnel users: emergency spaces, signs, parking areas, emergency exits, radio signal retransmission facilities, where appropriate. 1.3. Traffic volume 1.3.1. Where the 'traffic volume' is referred to in this Annex, it shall refer to the average daily traffic through a tunnel for each lane. For the purpose of determining the volume of traffic, each motor vehicle is counted as a unit. 1.3.2. Where the number of heavy goods vehicles with mass exceeding 3,5 t exceeds 15% of the average daily traffic, or where seasonal daily traffic significantly exceeds the average daily traffic, for the application of the following points shall be assessed and taken into account by increasing the volume of the tunnel traffic. 2. Infrastructure measures 2.1. Number of galleries and number of lanes 2.1.1. The main criteria for deciding whether to build a tunnel with a single gallery or two galleries are the estimated volume of traffic and safety, taking into account some aspects such as: percentage of heavy vehicles. for the transport of goods, slope and length. 2.1.2. In any case, if, for the tunnels in the design stage, a 15-year forecast shows that traffic volume will exceed 10,000 vehicles/day on each traffic lane, a tunnel with two unidirectional traffic galleries will be realized when this value will be exceeded. 2.1.3. With the exception of the safety tape, the same number of lanes is maintained both inside and outside the tunnel. Any change in the number of lanes is carried out at a sufficiently large distance in front of the tunnel mouth; this distance is at least equal to the distance covered in 10 seconds by a vehicle running at the maximum speed allowed. When geographical conditions do not allow it, additional or more severe measures are taken to increase safety. 2.2. Tunnel geometry 2.2.1. Particular attention is given to the safety at the design of the geometry of the transverse profile, as well as of the route in the plane and the route of the longitudinal profile of the tunnel and of the access roads to it, because these parameters have an influence significant on the likelihood and severity of accidents. 2.2.2. Longitudinal slopes of more than 5% are not allowed in new tunnels, except in cases where no other solution is possible for geographical reasons. 2.2.3. In the case of tunnels with slopes of more than 3% additional and/or more severe measures are taken to increase safety on the basis of a risk analysis. 2.2.4. If the width of the band for low-speed vehicles is less than 3.5 m and heavy vehicle movement is allowed for the carriage of goods, additional and/or more severe measures are taken to increase safety, based on a Risk analysis. 2.3. Evacuation galleries in case of danger and emergency exits 2.3.1. In new tunnels without lane for emergency stationing, emergency pedestrian color is carried out either not at a higher level than the roadway, to be used by tunnel users in case of failure of a motor vehicle or in An accident. This provision does not apply if the tunnel's constructive characteristics do not allow this measure or allow it only on condition of disproportionate costs, and the tunnel is unidirectional and is equipped with a system of Permanent surveillance and closure of traffic lanes. 2.3.2. In existing tunnels where there is no lane for emergency parking, no emergency pedestrian lane, additional and/or more severe measures are being taken to ensure safety. 2.3.3. Emergency exits allow users to leave the tunnels without their vehicles and reach a safe place in the event of an accident or fire, while ensuring pedestrian access to the tunnel for emergency services. Examples of such emergency exits are as follows: -direct exit from the tunnel to the outside -connections between tunnel galleries; -exits to an emergency gallery; -shelters with a separate evacuation gallery from the tunnel gallery. 2.3.4. No shelters are being built without an exit leading to evacuation galleries outwards. 2.3.5. Emergency exits are provided if an analysis of the relevant risks, including how far and how fast smoke is circulating in local conditions, shows that ventilation and other safety-related requirements are insufficient to ensure safety. safety of road users. 2.3.6. In any case, emergency exits are provided in new tunnels if the volume of traffic is more than 2,000 vehicles on the traffic lane. 2.3.7. In existing tunnels with a length of more than 1,000 m, with a traffic volume of more than 2,000 vehicles on the traffic lane, the feasibility and efficiency of making new emergency exits are assessed. 2.3.8. If emergency exits are provided, the distance between two emergency exits shall not exceed 500 m. 2.3.9. Suitable means are being used to prevent smoke and heat from reaching the escape galleries behind the emergency exit so that tunnel users can safely reach outside and emergency services can have their emergency exit. Tunnel access. 2.4. Access for emergency services 2.4.1. In tunnels with two galleries, where galleries are at the same level or almost at the same level, at least every 1,500 m, suitable connections to be used by emergency services are foreseen. 2.4.2. Whenever possible geographically, conditions must be created for crossing the median strip or the median line of the road, outside each hole of a tunnel with two or more galleries. This measure will allow emergency services immediate access to any of the galleries. 2.5. Parking areas 2.5.1. For new bidirectional tunnels having a length of more than 1,500 m, in which the volume of traffic is more than 2,000 vehicles on the traffic lane, parking areas are provided at distances not exceeding 1,000 m, if not. there are lanes for emergency stationing. 2.5.2. In existing bidirectional tunnels with a length of more than 1,500 m, with a traffic volume of more than 2,000 vehicles per lane, but without tape, for emergency stationing, the feasibility and efficiency of the realization of parking areas is assessed. 2.5.3. If the constructive characteristics of the tunnel do not allow the realization of parking areas or allow them to be carried out only with disproportionate costs, the parking areas should not be realized if the total width of the tunnel accessible to vehicles, excluding the higher parts of the carriageway and the normal traffic lanes, shall be at least equal to the width of a single normal lane. 2.5.4. Parking areas include a service niche. 2.6. Drainage 2.6.1. Where the transport of dangerous goods is permitted, the drainage of flammable and toxic liquids shall be carried out through adequately designed drains or other measures in the transverse profiles of the tunnels. The drainage system is also designed and maintained in such a way as to prevent the spread in galleries and between galleries of flammable and toxic liquids. 2.6.2. If in existing tunnels this requirement cannot be met or can only be met with disproportionate costs, this fact must be taken into account when deciding whether to allow the transport of goods dangerous on the basis of a related risk analysis. 2.7. Fire resistance of structures The main structure of all tunnels in which the local collapse of the structure could have catastrophic consequences, for example tunnels under water or tunnels that can cause the collapse of important neighbouring structures, ensure a Sufficient level of fire resistance. 2.8. Lighting 2.8.1. The normal lighting is made so as to provide drivers with adequate visibility day and night, both at the entrance to the tunnel and inside it. 2.8.2. The safety lighting is designed to allow the tunnel users a minimum visibility to evacuate the tunnel with their vehicles in the event of damage to the power supply system. 2.8.3. Exhaust lighting, such as exhaust beacon, at a height of not more than 1,5 m, to guide users to evacuate the tunnel on foot in emergency situations shall be ensured. 2.9. Ventilation 2.9.1. The design, construction and operation of the ventilation system shall take into account: -exhaust gas control emitted by road vehicles, under normal traffic conditions and in peak traffic conditions; -exhaust gas control emitted by road vehicles, in situations where traffic is stopped due to an incident or accident; -heat and smoke control in case of a fire. 2.9.2. In tunnels with a length of more than 1,000 m, with a traffic volume of more than 2,000 vehicles on the traffic lane, a mechanical ventilation system is installed. 2.9.3. In bidirectional and/or unidirectional crowded traffic tunnels, longitudinal ventilation is only allowed if a risk analysis, according to art. 13 of this law, shows that it can be accepted and/or if specific measures are taken, such as proper traffic management, shorter distances to emergency exits, smoke evacuation devices installed at certain intervals. 2.9.4. Transverse or semi-vertical ventilation systems shall be used only in tunnels where a mechanical ventilation system is required and longitudinal ventilation is not permitted in accordance with the provisions of point (a). 2.9.3 2.9.3. These systems must be able to evacuate smoke in case of fire. 2.9.5. In the case of two-way traffic tunnels, with a traffic volume of more than 2,000 vehicles on the traffic lane, longer than 3,000 m, with a control center and with a transverse or semitransversal ventilation system, the following shall be taken. measures in relation to ventilation: -devices with flap for suction of air and smoke are installed, which can operate separately or in groups; -longitudinal air speed is constantly monitored, and the process of targeting the ventilation system (ventilation devices, fans, etc.) is adjusted accordingly. 2.10. Service niches 2.10.1. Service niches are intended to provide various safety equipment, especially phone calls for emergency calls and fire extinguishers, but are not intended to protect users from the effects of a fire. 2.10.2. Service niches can consist of a box fixed on the tunnel wall or, preferably, from a niche in the wall. They must have at least one phone for emergency calls and two fire extinguishers. 2.10.3. The service niches shall be arranged near the holes of the tunnels and within them, at intervals which, in the case of new tunnels, shall not exceed 150 m, and in the case of existing tunnels shall not exceed 250 m. 2.11. Water supply All tunnels must have water supply. Hydrants shall be located near the holes of the tunnels and within them, at intervals of not more than 250 m. If the tunnels do not have water supply, other sources must be provided and provided to provide the amount of water required in the event of a fire. 2.12. Road signs Specific indicators shall be used for all safety equipment made available to tunnel users. The indicators and panels to be used in the tunnels are set out in Section 2 'Signalling of tunnels' of this Annex. 2.13. Control Centre 2.13.1. A control center must be installed in all tunnels with a length of more than 3,000 m and having a traffic volume of more than 2,000 vehicles on the traffic lane. 2.13.2. The supervision of several tunnels can be centralized at a single control center. 2.14. Monitoring systems 2.14.1. Video monitoring systems and a system capable of automatically detecting traffic incidents (such as vehicles that have stopped) and/or fires are installed in all the tunnels provided with the control centre. 2.14.2. Automatic fire detection systems shall be installed in all tunnels not provided with control centre, where the operation of mechanical ventilation systems intended for smoke control differs from the automatic operation of the fire control system. ventilation for pollutant control. 2.15. Tunnel closure equipment 2.15.1. In all tunnels with a length of over 1,000 m, before the entrances are installed traffic lights for directing the traffic, so that the tunnel can be closed in emergency situations. In order to ensure compliance with the instructions, additional means such as barriers and indicators with variable message can be installed. 2.15.2. Inside tunnels with a length of more than 3,000 m, provided with control center and which have a traffic volume of more than 2,000 vehicles on the traffic lane, it is recommended to install vehicle stop equipment in emergency situations. emergency, at intervals of maximum 1,000 m. This equipment consists of traffic lights for directing traffic and, as far as possible, other additional means, such as speakers, variable message indicators and barriers. 2.16. Communication Systems 2.16.1. In all tunnels with a length of over 1,000 m and having a traffic volume of more than 2,000 vehicles on the traffic lane, equipment for the retransmission of radio signals for use by emergency services is installed. 2.16.2. If there is a control centre, it must be possible to interrupt the retransmission of radio signals on the channels intended for the users of the tunnels, if provided, in order to transmit emergency messages. 2.16.3. Refuges and other places, in which users of the tunnel that is being evacuated must wait before they arrive outside, are equipped with speakers for transmitting information to users. 2.17. Power supply and electrical circuits 2.17.1. All tunnels must be equipped with a backup power supply that can ensure the operation of safety equipment until all users are evacuated. 2.17.2. The electrical, measuring and control circuits are designed in such a way that a local power outage, such as one caused by a fire, does not affect the other circuits. 2.18. Fire resistance of equipment The level of fire resistance of all tunnel equipment takes into account technological possibilities and aims to maintain the necessary safety functions in the event of fire. 2.19. Table for the presentation of the information summary of the minimum requirements The following table presents a summary of the minimum requirements set out in the previous The minimum requirements are those laid down in the text of this Annex * * mandatory for all tunnels [] non-compulsory -mandatory with exceptions (r) recommended *Font 9 * ┌ ---------------- ----------------------- | Traffic ≤ 2,000 | Traffic > 2,000 | Additional conditions SUMMARY OF THE REQUIREMENTS OF MINIME| vehicles/lane | vehicles/band | application ├ ------- ------------ 留言 | 加加加加加加加加ve-- | 500-| > 1,000 m | 500-| 1,000-| > 3,000m| or observations | 1,000 m | | 1,000 m | 3,000 m | | | ------- [...] [...] [...] [...] [...] [...] [...] [...] [...] Measures | 2 or May | § 2.1 | | | | | | Mandatory if struc-| many | | | | | | | | | | | | cultural | galleries | | | | | | | | | | show that traffic | | | | | | | | | 10,000 vehicles/ | | | | | | | | | traffic lane. ├ ----------- 留言 | 加------- 加------- 留言 | 加加加加加加加加加加加加加加-加- | Pante ≤ 5% | § 2.2 | * | * | * | * | | | Mandatory, with excesses- | | | | | | | | | | the | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | geographically. ├ ----------- 留言 | 加------- 加------- 留言 | 加加加加加加加加加加加加加加-加- | Color | § 2.3.1 | * | * | * | * | | | Mandatory if not | pedestrian | § 2.3.2 | | | | | | | | | | | | | Emergency | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | except in cases | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | § 2.3.1. | | | | | | | | | | In the tunnels where | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | emergency, no aisle | | | | | | | | | | pedestrian emergency, | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | mentare/more severe. ├ ----------- 留言 | 加------- 加------- 留言 | 加加加加加加加加加加加加加加-加- | Exits by | § 2.3.3-| o | o | | * | * | | | emergency at | § 2.3.9 | | | | | | | | | emergency | | | | | emergency | | | | | | | | | | | | | | | 500 m | | | | | | | | assess from case | | | | | | | | | ├ ----------- 留言 | 加------- 加------- 留言 | 加加加加加加加加加加加加加加-加- | Galleries de | § 2.4.1 | o | o/● | o | o/● | ● | Obligators in tunelu- | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | longer than 1,500 m. | vices de | | | | | | | | | | emergency | | | | | | | | | | | at least | | | | | | | | | | each | | | | | | | | | | 1,500 m | | | | | | | | | ├ ----------- 留言 | 加------- 加------- 留言 | 加加加加加加加加加加加加加加-加- | Points | § 2.4.2 | ● | ● | ● | ● | ● | Mandatory in exteri- | crossing | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | mediane a | | | | | | | | galleries, whenever | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | rei guri | | | | | | | | geographical. | tunnel | | | | | | | | | | ├ ----------- 留言 | 加------- 加------- 留言 | 加加加加加加加加加加加加加加-加- | Zone de | § 2.5 | o | o | o | o | o/● | o/● | Obligators in tunelu- Stationary | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | new > 1,500 m without | 1,000 m | | | | | | | | | | strip for statio- | | | | | | | | | | emergency nare. In | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | nale existing > | | | | | | | | | | 1,500 m: in office | | | | | | | | | | | analysis. | | | | | | | | | Both for the tunnels | | | | | | | | | | us, and for | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | function of width | | | | | | | | | | | useful additional | | | | | | | | | tunnel. | | | | | | | | | ├ ----------- 留言 | 加------- 加------- 留言 | 加加加加加加加加加加加加加加-加- | Drainage | § 2.6 | * | * | * | * | | | Mandatory in the Cossack- | | | | | | | | | | | the | liquids | | | | | | | | allow transport Flammable | | | | | | | | | | dangerous goods | and toxic | | | | | | | | | ├ ----------- 留言 | 加------- 加------- 留言 | 加加加加加加加加加加加加加加-加- | Resistance | § 2.7 | ● | ● | ● | ● | ● | Mandatory in the case | | | | | | | | | | | | | | | | | | | a struc-| | | | | | | | | | | | | local | | | | | | | | | | | | | | | | | | | catastrophic. ------- [...] [...] [...] [...] [...] [...] [...] [...] [...] Ilumi-| Lighting | § 2.8.1 | ● | ● | ● | ● | ● | ● | natul | normal | | | | | | | | | ├ ----------- 留言 | 加------- 加------- 留言 | 加加加加加加加加加加加加加加-加- | Lighting | § 2.8.2 | ● | ● | ● | ● | ● | ● | | safety | | | | | | | | | ├ ----------- 留言 | 加------- 加------- 留言 | 加加加加加加加加加加加加加加-加- | Lighting | § 2.8.3 | ● | ● | ● | ● | ● | ● | | evacuation | | | | | | | | | ------- [...] [...] [...] [...] [...] [...] [...] [...] [...] Venti-| Ventilation | § 2.9 | o | o | o | ● | ● | latia | mechanics | | | | | | | | | ├ ----------- 留言 | 加------- 加------- 留言 | 加加加加加加加加加加加加加加-加- | Provisions | § 2.9.5 | o | o | o | o | o | Obligators in tunelu- | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | which there is a center | ventilation | | | | | | | | | control. | (semi) trans | | | | | | | | | | versala | | | | | | | | | ------- [...] [...] [...] [...] [...] [...] [...] [...] [...] Nisele | La cel | § 2.10 | * | * | * | * | * | | Equipped by phone by | putin | | | | | | | | | | | | serve-| each | | | | | | | | | fire. In tunelu- ciu | 150 m | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | allow a range | | | | | | | | | | maximum of 250 m. ------- [...] [...] [...] [...] [...] [...] [...] [...] [...] Alimen-| At the one | § 2.11 | ● | ● | ● | ● | ● | If not dispone- loud | putin | | | | | | | | | | | | | with water | | | | | | | | | | to be provided | 250 m | | | | | | | enough water in | | | | | | | | | other ways. ------- [...] [...] [...] [...] [...] [...] [...] [...] [...] Indicates-| | § 2.12 | ● | ● | ● | ● | ● | ● | For all fines- | | | | | | | | | | | | | | de cir-| | | | | | | | | | | | | | | | culation | | | | | | | | | | | | road | | | | | | | | | | (see section 2 | | | | | | | | | of Annex no. 1 1). ------- [...] [...] [...] [...] [...] [...] [...] [...] [...] Center | | § 2.13 | o | o | o | | | | | | | by | | | | | | | | | | | | | control | | | | | | | | | be centralized | | | | | | | | | | in one center | | | | | | | | | | | control. ------- [...] [...] [...] [...] [...] [...] [...] [...] [...] Systems | Video | § 2.14 | o | o | o | o | ● | Mandatory if of moni | | | | | | | | | | | | | | | torization | | | | | | | | | surveillance. | | | | | | | | | ├ ----------- 留言 | 加------- 加------- 留言 | 加加加加加加加加加加加加加加-加- | Detection | § 2.14 | ● | ● | ● | ● | ● | At least one of | automatic a | | | | | | | | | | | | | | | incidente- | | | | | | | | mandatory in Their | | | | | | | | | | tunnels with a | a incen-| | | | | | | | control center. | | | | | | | | | | | | ------- [...] [...] [...] [...] [...] [...] [...] [...] [...] Team-| Semafoare | § 2.15.1 | o | ● | o | ● | ● | | | | | | | | | | | | for | directing | | | | | | | | | | inchi-| traffic | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | tune-| entries | | | | | | | | | [...] [...] [...] [...] [...] [...] [...] [...] [...] | Semafoare | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | directing | | | | | | | | | | | traffic | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | § 2.15.2 | o | o | o | o | | (R) | Recommended if any | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | the length exceeds | putin | | | | | | | | 3,000 m. | each | | | | | | | | | | 1,000 m | | | | | | | | | ------- [...] [...] [...] [...] [...] [...] [...] [...] [...] Systems | Retransmi-| | | | | | | | | of comu| terea | § 2.16.1 | o | o | o | | ● | ● | nicatii| signals | | | | | | | | | | | radio | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | the vices | | | | | | | | | | emergency | | | | | | | | | ├ ----------- 留言 | 加------- 加------- 留言 | 加加加加加加加加加加加加加加-加- | Messages | § 2.16.2 | ● | ● | ● | ● | ● | Obligators in the case | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | tunnel and if | tunnels | | | | | | | | | | there is a center of | | | | | | | | | control. ├ ----------- 留言 | 加------- 加------- 留言 | 加加加加加加加加加加加加加加-加- | Speakers | § 2.16.3 | ● | ● | ● | ● | ● | Obligators in the case | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | while I am | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | wait before | | | | | | | | | | get out. ------- [...] [...] [...] [...] [...] [...] [...] [...] [...] Power supply | § 2.17 | ● | ● | ● | ● | ● | | For insurance electricity | | | | | | | | | | | | in situations | | | | | | | | | | | | | | emergency | | | | | | | | | indispensable, the one | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | tunnel. ------------------- [...] [...] [...] [...] [...] [...] [...] [...] Resistance to | § 2.18 | ● | ● | ● | ● | ● | It aims to Fire | | | | | | | | | | | equipment | | | | | | | | | | | | | ------------------- [...] [...] [...] [...] [...] [...] [...] [...] [...] 3 3. Measures relating to exploitation 3.1. Means of exploitation The operation of the tunnel is organized and has the necessary means to ensure the continuity and safety of the tunnel traffic. The personnel involved in the operation as well as the emergency services shall take appropriate initial and continuous training courses. 3.2. Planning of emergency measures Action plans for emergency situations are available for all tunnels. In the tunnels starting in a Member State and ending in another Member State, a single emergency action plan involving the two countries shall be drawn up. 3.3. Works in tunnels The complete or partial closure of the traffic lanes due to the planned construction or maintenance work always begins outside the tunnel. For this purpose, different indicators with variable messages, traffic lights for circulation routing and mechanical barriers can be used. 3.4. Management of accidents and incidents In the event of an accident or serious incident, all appropriate tunnel galleries shall be closed immediately for circulation. This is done by simultaneously activating outside the tunnel holes not only of the aforementioned equipment, but also of various indicators with variable messages, traffic lights for directing traffic and mechanical barriers inside the tunnel. the tunnel, if available, so that the entire circulation is stopped as soon as possible both outside and inside the tunnel. Tunnels with a length of less than 1,000 m can be closed by other means. Traffic is managed in such a way that unaffected vehicles can quickly leave the tunnel. The access time for emergency services in the event of an incident in a tunnel is as short as possible and measured during periodic exercises. He can also be measured during incidents. In the major two-way tunnels with high traffic volume, a risk analysis carried out in accordance with art. 13 of this law determines whether emergency services must be located at the two extremities of the tunnel. 3.5. Activity of the control centre For all tunnels requiring a control centre, including those starting in a Member State and ending in another Member State, a single control centre shall have full permanent control. 3.6. Tunnel closure In the event of the closure of the tunnel in the long or short term, users are informed, with the help of easily accessible information systems, in relation to the best alternative itineraries. These alternative itineraries are an integral part of the systematic contingency plans. They should aim to maintain the flow of traffic to the greatest extent possible and reduce the secondary effects on the safety of the surrounding areas. Member States should make all reasonable efforts to avoid situations where a tunnel located in the territory of two Member States cannot be used due to adverse weather conditions. 3.7. Dangerous goods transport The following measures shall apply regarding the access to tunnels of vehicles carrying dangerous goods, as defined in the relevant European legislation on the carriage of dangerous goods by road: -a risk analysis is carried out in accordance with art. 13 13 of this law before defining or amending the rules and requirements for the transport of dangerous goods by a tunnel; -appropriate indicators shall be placed for the application of the rules before the last possible exit before the tunnel and at the entrances to the tunnel as well as before them in order to enable drivers to choose alternative routes; -specific operative measures intended to reduce the risks related to some or all vehicles carrying dangerous goods through tunnels, such as declaration before entry or passage into convoy under escort, shall be taken into account. Accompanying vehicles, on a case-by-case basis, as a result of the above mentioned risk analysis. 3.8. Overcoming in tunnels A risk analysis is carried out to decide whether heavy goods vehicles should be allowed to exceed in tunnels that have several lanes of traffic in the sense. 3.9. Distances between vehicles and speed The proper speed of the vehicles and the safety distance between them are particularly important in the tunnels and, consequently, must be treated with utmost care. This includes informing tunnel users about the appropriate speeds and distances. Implementing measures shall be initiated as appropriate. Road users who drive cars should, under normal circumstances, keep a minimum distance from the vehicle in front of them, equivalent to the distance travelled by a vehicle in two seconds. In the case of heavy goods vehicles, the distance should be increased. If the traffic in a tunnel stops, road users should keep a minimum distance of 5 m from the vehicle in front, except in cases where this is not possible due to an emergency stop. 4. Information campaigns Information campaigns on safety in tunnels shall be organised regularly and shall be carried out together with stakeholders on the basis of the harmonised work of international organisations. These information campaigns comprise the correct behaviour of road users when they approach the tunnels and when driving through them, especially in relation to vehicle failure, traffic congestion, accidents and fires. Information on available safety equipment and the appropriate behaviour of road users in tunnels is provided in convenient places for tunnel users (e.g. in pre-holiday areas). tunnels, at the entrances to the tunnels when the traffic is interrupted or on the internet). + Section 2 Tunnelling signal 1. General requirements The following road signs and symbols must be used in the tunnels. In the absence of contrary provisions, the road signs mentioned in this section are described in the Convention on Road Signage, concluded in Vienna on 8 November 1968, ratified by Decree of the State Council no. 318/1980 , hereinafter referred to as the Vienna Convention. In order to facilitate the understanding of indicators on an international scale, the system of indicators and signals provided for in this Annex shall be based on the use of the characteristic forms and colours of each class of indicators and, whenever possible, possible, on the use of graphic symbols rather than words. Where Member States consider it necessary to amend the prescribed signs and symbols, the modifications made shall not change their essential characteristics. Where Member States do not apply the Vienna Convention, the prescribed signs and symbols may be amended, provided that the amendment made does not change their essential meaning. 1.1. Road signs shall be used to designate the following safety arrangements in the tunnels: --parking areas; -emergency exits: the same indicator can be used for all types of emergency exits; -escape galleries: the two nearest emergency exits shall be indicated on the side walls of the tunnel at distances of not more than 25 m, at a height of 1,0-1,5 m above the level of the exhaust manifold, indicating the distances to the exit; -service niches: signs showing the presence of phones for emergency calls and fire extinguishers. 1.2. Radio In tunnels where users can receive information through their radio, appropriate indicators placed before the entry inform users of how they can receive this information. 1.3. The indicators and markings shall be so designed and located as to be clearly visible. 2. Description of indicators and panels Member States shall use appropriate indicators, where appropriate, in the tunnel pressignalling areas, within the tunnel and after the end of the tunnel. Local traffic and construction conditions, as well as other local conditions, should be taken into account when defining indicators for a tunnel. The signs shall be used in accordance with the Vienna Convention, with the exception of the Member States which do not apply the Vienna Convention. 2.1. Indicator "tunnel" The following indicator is placed at the entrance of each tunnel: image Indicator E11A for road tunnels, established by the Vienna Convention: -the length shall be indicated either at the bottom of the panel or on an additional H2 panel; -for tunnels with a length of more than 3,000 m, the remaining length of the tunnel shall be indicated every 1,000 m; -may also indicate the name of the tunnel. 2.2. Horizontal signalling Horizontal delimitation should be used at the roadside. In the case of two-way tunnels, along the midline, single or double, which separate the two traffic meanings, clearly visible means should be used. 2.3. Signposts and panels for the signalling of the arrangements Service niches Service niches shall be signposted using the information indicators, which are an indicator F, in accordance with the Vienna Convention, and shall indicate the equipment available to road users, such as: image In service niches that are separated from the tunnel through a door, a readable text, written in the appropriate languages, indicates that the service niche does not provide protection in case of fire. An example is given below: " THIS AREA DOES NOT PROVIDE FIRE PROTECTION Follow the signs to emergency exits " Parking areas The indicators indicating the parking areas should be an indication of E, in accordance with the Vienna Convention. The phones and fire extinguishers are indicated by an additional panel or are incorporated right into the indicator. image Emergency exits The "Emergency exit" signs should be an indicator of G, in accordance with the Vienna Convention. A few examples are given below: image It is also necessary to signal on the side walls of the tunnel the two exits that are closest. A few examples are given below. Traffic lane indicators These indicators may be circular or rectangular image Variable message indicators Any indicator with variable message must clearly inform the users of the tunnels about traffic congestion, motor vehicle failure, accidents, fires or any other hazards. + Annex 2 Project approval, safety documentation, the commissioning of a tunnel, changes and periodic exercises 1. Approval of the project 1.1. The provisions of this law shall apply from the preliminary stage. 1.2. Prior to the start of any construction work, the tunnel manager shall develop the safety documentation described in section 6.6. 2.2 and 2.3 for a tunnel in the project stage and consult the officer for sure. The manager of the tunnel shall submit to the national administrative authority the safety documentation and shall attach the opinion of the safety officer and/or that of the inspection entity, if any. 1.3. The project shall be approved, where appropriate, by the Responsible Authority, which shall inform the tunnel manager and the national administrative authority of its decision. 2. Safety documentation 2.1. The tunnel manager shall develop the safety documentation for each tunnel and update it permanently. The tunnel manager shall provide the safety officer with a copy of the safety documentation. 2.2. The safety documentation shall describe the prevention and safety measures necessary to ensure the safety of users, taking into account persons with reduced mobility and persons with disabilities, the nature of the route, the configuration of the structure, the surroundings, the nature of the traffic and the scope of the emergency services defined in art. 2 lit. b) of this law. 2.3. The documentation on the safety of a tunnel at the design stage shall include in particular the following: -a description of the planned construction and access to it, together with the necessary plans for understanding the project and the intended exploitation measures; -a traffic forecast study, specifying and justifying the conditions provided for the transport of dangerous goods, together with the analysis of the risks required in section 3.7 3.7 of Section 1 of Annex no. 1 1; -a specific risk study, describing possible accidents that would clearly affect the safety of road users in tunnels, which could occur in the course of exploitation as well as the nature and dimensions of their possible consequences; this study must specify and substantiate measures to reduce the likelihood of accidents and their consequences; -an opinion on safety from an expert or a specialised organisation in this field, which could be the inspection authority. 2.4. The safety documentation of a tunnel that is in the operating stage shall include, in addition to the documentation required at the design stage: -a description of the organization, of human and material resources, and of the instructions specified by the tunnel manager to ensure the operation and maintenance of the tunnel; -an emergency action plan developed together with emergency services, which also takes into account people with reduced mobility, as well as people with disabilities; -a description of the system of permanent integration of the experience, through which significant incidents and accidents can be recorded and analyzed. 2.5. The documentation relating to the safety of a tunnel in operation shall include, in addition to the documentation required at the stage of operation: -a report and an analysis on the significant incidents and accidents that occurred since the entry into force of this Law; --a list of safety exercises carried out and an analysis of the conclusions that can be drawn from their deployment. 3. Ding in operation 3.1. The initial opening of a tunnel for public circulation (commissioning) shall be subject to authorisation by the national administrative authority in accordance with the procedure below. 3.2. This procedure also applies to the opening of a tunnel for public circulation after any major modification in the construction or operation of the tunnel or any works of substantial changes carried out in the tunnel, which could change the significantly any of the constituent components of the safety documentation. 3.3. The manager of the tunnel shall transmit the safety documentation referred to in 2.4, the safety officer, who gives his opinion on the opening of the tunnel for public circulation. 3.4. The manager of the tunnel shall transmit this documentation relating to safety to the national administrative authority and shall attach the opinion to the responsible. The national administrative authority shall decide whether or not to authorise the opening of the tunnel for public circulation or to do so under restrictive conditions and shall notify the manager of the tunnel A copy of the decision shall be forwarded to emergency services. 4. Changes 4.1. For any substantial modification of the structure, equipment or operation that could significantly change any of the constituent components of the safety documentation, the tunnel manager requests a new authorization opening, according to the procedure laid down in 3. 4.2. The manager of the tunnel shall inform the responsible officer of any change in the construction and operation. Also, before any modification work carried out in the tunnel, the tunnel manager sends the safety documentation detailing the proposals to the officer. 4.3. The safety officer shall examine the consequences of the amendment and shall, in each case, make its opinion to the manager of the tunnel, which shall transmit a copy to the national administrative authority and to the emergency services 5. Periodic exercises The tunnel manager and emergency services organise, together with the safety officer, regular joint exercises for tunnel staff and emergency service personnel. Exercises: --should be as realistic as possible and should correspond to the defined incident scenarios; --should provide clear assessment results; --should prevent any damage that may be caused to the tunnel; -can be realized, in part, as theoretical exercises or by computer simulation for obtaining complementary results. a) Of 4 in 4 years it is carried out in each tunnel full exercises, on a large scale, in conditions as realistic as possible. The closure of the tunnel will only be required if appropriate traffic diversion measures can be taken. Partial exercises and/or simulations may be performed each year between the first and last year of this 4-year period. In areas where several tunnels are located a short distance from each other, a large-scale exercise must be carried out in at least one of these tunnels. b) The responsible for safety and emergency services jointly assess these exercises, draw up a report and make appropriate proposals. -----------