Advanced Search

Law No. 59 Of 26 December 1968 Concerning Committees Of The Court

Original Language Title:  LEGE nr. 59 din 26 decembrie 1968 privind comisiile de judecată

Subscribe to a Global-Regulation Premium Membership Today!

Key Benefits:

Subscribe Now for only USD$40 per month.
LEGE no. 59 59 of 26 December 1968 on the Committees
ISSUER GREAT NATIONAL ASSEMBLY
Published in OFFICIAL BULLETIN no. 169 169 of 27 December 1968



Note *) Republican in the OFFICIAL BULLETIN no. 27 27 of 9 March 1973 + Chapter 1 Organisation of court committees + Article 1 The commissions, the expression of socialist democracy, of increasing the role of public opinion in social life, are public bodies of influence and jurisdiction, elected in general meetings of working people or in sessions of popular councils, through which the participation of the broad masses is achieved in the achievement of legality and the socialist education of citizens in the spirit of promoting a fair attitude towards the work, strengthening and development of the public wealth, as well as ensuring a good Behavior in society. In carrying out their duties, the court committees try to reconcile the parties in some cases and judge deviations from the rules of social coexistence, labor disputes, as well as some patrimonial disputes. + Article 2 The committees shall be constituted: a) in enterprises, economic organizations, institutions and other socialist state organizations, besides the steering committees and their governing bodies; b) in cooperative organizations and other public organizations, besides their governing bodies; c) besides the executive committees of the municipal, city, city councils, the sectors of Bucharest and the communes. + Article 3 The commissions provided for in art. 2 lit. a and b shall be constituted in socialist organisations having at least 100 employees or members. In socialist organizations with a large number of employees or members, the governing bodies can establish to operate, in case of need, several commissions of judgment. For socialist organizations with less than 100 employees or members, based in the same locality as their superior body, a single commission of judgment will be constituted besides that organ, if together they have at least 100 employees or members. + Article 4 Besides the executive committees of the popular councils provided in art. 2 lit. c committees are constituted, in order to resolve the citizens ' reasons. The executive committees of the popular committees can establish to operate such commissions, in case of need, and in villages and neighborhoods. The territorial competence of the committees in the villages and neighborhoods is established by the executive committees of the popular councils besides which they operate. To solve the reasons regarding the employees of the executive committees of the popular councils provided in art. 2 lit. c and the employees and members of the socialist organizations, located in the same locality, in which no commissions can be established under the conditions of art. 3, a single commission will be constituted by the executive board of the popular council, if together they have at least 100 employees or members. If they do not have together at least this number of employees or members, the reasons will be solved by the commissions provided in par. 1. + Article 5 The commissions are composed of 5 members, who are elected, under the terms of the present law, for 2 years, as follows: a) the members of the commissions provided for in 3, by the employees or members of the respective organizations; b) the members of the councils provided for in art. 4, by popular councils. The members of the councils shall be chosen from among the major persons, who have proper training and undisturbed reputation. Members of the commissions referred to in paragraph 1 lit. to choose between employees, cooperative members or members of other public organizations, and the members of the commissions provided in par. 1 lit. b are chosen from persons domiciled in those localities. The proposals for candidates for election are made by working people and public organizations; the lists covering the candidates ' proposals will be displayed at least 10 days before the date of election, at the headquarters of the organizations where the elections are made or, where appropriate, at the headquarters of the executive committees of the popular councils + Article 6 The members of the trial committee designate one of them a president and a replacement for it. The Commission shall exercise its duties in full of 3 members, chaired by the President or by his replacement. + Article 7 When solving labor disputes concerning employees of socialist organizations, the court panel is completed with 2 delegated members, one by the leadership of the socialist organization and the other by the union committee, constituting itself in commission with powers to resolve disputes of this nature. + Article 8 The technical work of the trial committee will be carried out by a secretary-designate, as the case may be, by the leadership of the socialist organization or the executive committee of the board of the popular board. The secretary of the commission will be appointed among the persons who have legal studies, and in absentia, among those with appropriate training and experience for the performance of this task. + Article 9 They cannot be members of the court committees the people who are part of the leadership of socialist organizations. + Article 10 The members of the trial committee who do not justify the trust given to them can be revoked by those who elected them. If the commission discomplements itself of any case, its completion shall be made under the conditions laid down in Article 5. + Chapter 2 Jurisdiction of the committees + Section I Jurisdiction of the court committees of undertakings, economic organisations, institutions and other state organisations § § 1. Judging some deviations from the rules of social coexistence + Article 11 The committees of companies, economic organizations, institutions and other socialist state organizations judge the reasons regarding the following facts enjoyed by their employees at work and who, presenting social danger reduced, not considered crimes, but constitutes deviations *: a) striking or other violence that did not cause injury to bodily integrity or health, threat, as well as insult; * * Text art. 11 11 para. 1 1 the first sentence is reproduced as amended by Decree no. 86/1973 86/1973, published in B. Of. no. 20 of February 1973. b) theft and abuse of trust between members of the same collective, if the amount of damage does not exceed 500 lei; c) evading in any form of obstesc wealth, when their enjoyment was not facilitated by false, destruction or degradation with intent of a good from obstesc wealth and abuse of office, if in all these cases the value of the damage caused not exceeds 500 lei, except in cases where the act has put or could have endangered cars, installations, warehouses, other important goods or values, or could have caused serious disturbances in the conduct of the labor process; d) negligence in service, if the value of the damage caused to the public property does not exceed 1000 lei, except in cases where the act put or could have endangered cars, installations, warehouses, other important goods or values, or could have been cause serious disturbances in the conduct of the work process, as well as those in which the act created a state of danger for the safety of train traffic or had as a result a disorder in the transport activity on the railway. It also constitutes deviations and is judged by the same commissions the facts consisting in damages caused to housing, as well as to the common facilities in the state property buildings, under the direct administration of socialist organizations with which employees are in employment relationships, enjoyed by them with intent and through which a damage is not exceeded 500 lei *. It also constitutes violations of instigation, complicity, concealment and favoring to one of the facts provided in this article. The provisions of the preceding paragraphs do not apply if the perpetrator was previously convicted * *. * * Text art. 11 11 para. 2 2 is reproduced as amended by Decree no. 86/1973 86/1973, published in B. Of. no. 20 20 of 28 February 1973. ** Paragraph 4 of art. 11 was introduced according to art. I section 3 3 of Decree no. 86/1973 86/1973, published in B. Of. no. 20 20 of 28 February 1973. The previous conviction is considered non-existent if the act is no longer provided as a criminal offence by the criminal law, the offence was enjoyed during the minority, the term of rehabilitation or the limitation period of the execution of the sentence, or if the crime savirsita was amnesty *. Also, the provisions of par. 1-3 does not apply if compared to the perpetrator have been taken in the last 3 years, no more than twice, measures to influence the public or have been applied administrative sanctions provided by the criminal law, without taking into account whether, according to art. 47, the measure of public influence is considered not to have been applied or that the execution of the sanction of an administrative nature has been prescribed *. Damages caused by repeated acts committed with intent, until the application of a punishment or an administrative sanction or the taking of an obsteasca influence measure, shall be totaled. In the same way it is done and when the damage was caused by acts savirmised without intention *. § § Two. Appeasement in some crimes and the adjudication of facts provided by the criminal law + Article 12 The commissions of companies, economic organizations, institutions and other state socialist organizations try to reconcile the parties in the following crimes provided by the Criminal Code, committed by employees at work: a) hitting or other violence (art. 180 180 para. 2 2); b) culpable bodily injury (art. 184 184 para. 1 1) * *; c) libel (art. 206 206); d) abuse of trust (Art. 213), when the value of the damage is more than 500 lei. * paragraphs 5, 6, and 7 of art. 11 were introduced according to art. I section 3 3 of Decree no. 86/1973 86/1973, published in B. Of. no. 20 20 of 28 February 1973. ** ** Text art. 12 12 para. 1 lit. b is reproduced as amended by Decree no. 86/1973 86/1973, published in B. Of. no. 20 20 of 28 February 1973. It also tries to reconcile the parties in the following crimes at work, if the perpetrator has been convicted before and there are none of the cases shown in art. 11 11 para. 5 or if the perpetrator is in one of the situations provided in art. 11 11 para. 6 6 *: a) hitting or other violence (art. 180 180 para. 1 1); b) threat (art. 193 193); c) insult (art. 205 205); d) abuse of trust (Art. 213), when the value of the damage is no more than 500 lei. If, for the acts of hitting or other violence (art. 180 180 para. 1), personal injury at fault (art. 184 184 para. 1) and insult (art. 205), the reconciliation of the parties failed and if at the last meeting in which the injured person was tried to reconcile the injured person asked for the complaint to be solved by the commission, it will proceed to trial the case. * * Text art. 12 12 para. 2 2 the first sentence is reproduced as amended by Decree no. 86/1973 86/1973, published in B. Of. no. 20 20 of 28 February 1973. § § 3. Judgment of some labor disputes + Article 13 The commissions of companies, economic organizations, institutions and other socialist state organizations, constituted according to the provisions of art. 7, judge the following labor disputes, if their object has a value of no more than 5000 lei or is unevaluable in money: a) disputes between employees and socialist organizations in connection with the conclusion and execution of the employment contract; b) disputes concerning claims relating to rights in connection with the dissolution of the contract or reintegration into work, if the merits and legality of these measures are not challenged. + Article 14 It does not fall within the jurisdiction of the committees provided in art. 13 13: a) appeals against the dissolution of the employment contract, as well as any disputes in connection with the dissolution of the contract or reintegration into work, other than those provided in art. 13 13 lit. b; b) any other disputes that, through an express provision of the law, are given in the competence of other bodies. + Section II Competence of the court committees of the cooperative organizations and other public organizations + Article 15 The committees of the cooperative organizations and the other public organizations shall have the following competence: a) judge the reasons regarding the deviations provided in art. 11 11 para. 1 and 3, enjoyed by members or employees of these organizations; b) tries to reconcile the parties in the crimes provided in art. 12 12 para. 1 and 2 and judge the facts provided in art. 12 12 para. 3, enjoyed by members or employees of these organizations, at work; c) judge, constituted according to the provisions of art. 7, the labor disputes provided for in art. 13 of these organizations and their employees. Art. 11 11 para. 2 shall apply, accordingly, in the case of damage caused to housing or common facilities in buildings property of cooperative organizations or other public organizations. + Article 16 The commissions in the agricultural production cooperatives have, in addition to the competence provided for in art. 15, and that of judging the disputes concerning the complaints of the members of the agricultural production cooperatives against the decisions of the governing council of the cooperative, by which they were ordered to compensation for damages to the cooperative, as well as against the decisions by which the governing council has resolved their applications regarding the retribution of work, if in all these cases their object has a value of not more than 5000 lei. + Article 17 The commissions in the handicraft cooperatives have, in addition to the competence provided in art. 15, and that of judging the disputes between the handicraft cooperatives and their members, in connection with the damage to the cooperative, as well as any claims between the handicraft cooperatives and the cooperating members in relation to the relations of work, if in all these cases their object has a value of no more than 5000 lei. + Article 18 It does not fall within the competence of the court committees of the cooperative organizations and the other public organizations to judge the following reasons: a) appeals and disputes provided in art. 14 14; b) the requests for restitution of the goods brought as social contribution in kind by the members of the handicraft cooperatives or, as the case may be, the consideration of these goods, as well as the requests for the return of the + Section III Jurisdiction of the committees of the Executive Councils of the People's Boards § § 1. Judging some deviations from the rules of social coexistence + Article 19 The commissions of the executive committees of the popular councils of the municipalities, cities, sectors of Bucharest or the communes in which the perpetrator resides judges the reasons regarding the following facts citizens and who, presenting reduced social danger, do not consider themselves crimes, but constitute deviations *: a) striking or other violence that did not cause injury to bodily integrity or health, threat, as well as insult; * * Text art. 19 19 the first sentence is reproduced as amended by Decree no. 86/1973 86/1973, published in B. Of. no. 20 20 of 28 February 1973. b) the abuse of trust enjoyed between individuals, if the value of the damage does not exceed 5000 lei; c) damage caused to dwellings as well as to common installations, savirsite with intent, through which a damage not exceeding 500 lei was brought to the community. It also constitutes deviations: instigation, complicity, concealment and favoring to one of the facts provided in par. 1. Art. 11 11 para. 4 4-7 are applicable *. § § Two. Appeasement in some crimes and the adjudication of facts provided by the criminal law + Article 20 The committees of the executive committees of the popular councils of the municipalities, cities, sectors of Bucharest or the communes where the perpetrator resides, try to reconcile the parties in the following crimes provided of the Criminal Code, enjoyed by citizens: a) hitting or other violence (art. 180 180 para. 2 2); b) culpable bodily injury (art. 184 184 para. 1 1) * *; c) libel (art. 206 206); d) theft enjoyed between spouses or between close relatives or by a minor in the paguba of the guardian or or by the one who lives with the injured person or is hosted by him (art. 210 210). In the case of this crime, they are competent to try to reconcile the parties and the commissions from the place of the crime * *; e) abuse of trust (art. 213), when the value of the damage is more than 500 lei; f) Possession disorder (Art. 220 220). * Paragraph 3 of art. 19 was introduced under the provisions of art. I section 7 7 of Decree no. 86/1973 86/1973, published in B. Of. no. 20 20 of 28 February 1973. ** ** Text art. 200 200 para. 1 lit. b and d is reproduced as amended by Decree no. 86/1973 86/1973, published in B. Of. no. 20 20 of 28 February 1973. It also tries to reconcile the parties in the following crimes enjoyed by citizens, if the perpetrator has been convicted before and there are none of the cases shown in art. 11 11 para. 5 or if the perpetrator is in one of the situations provided in art. 11 11 para. 6 6 *: a) hitting or other violence (art. 180 180 para. 1 1); b) threat (art. 193 193); c) insult (art. 205 205); d) abuse of trust (Art. 213), when the value of the damage is no more than 500 lei. If, for the acts of hitting or other violence (art. 180 180 para. 1), personal injury at fault (art. 184 184 para. 1) and insult (art. 205), the reconciliation of the parties failed and if at the last meeting in which the injured person was tried to reconcile the injured person asked for the complaint to be solved by the commission, it will proceed to trial the case. § § 3. Appeasement in some property disputes and the adjudication of these disputes + Article 21 The committees of the executive committees of the popular councils of the municipalities, cities, sectors of Bucharest and the communes in which the pirate resides tries to reconcile the parties in the disputes between individuals, having as object the payment of a sum of money or handing over a movable property, when the value of the dispute does not exceed 30000 lei * *. Provisions of paragraph 1 are not applicable in disputes concerning inheritance, division of property and maintenance obligations. * * Text art. 20 20 para. 2 2 the first sentence is reproduced as amended by Decree no. 86/1973 86/1973, published in B. Of. no. 20 20 of 28 February 1973. ** ** Text art. 21 21 para. 1 1 is reproduced as amended by Decree no. 86/1973 86/1973, published in B. Of. no. 20 20 of 28 February 1973. + Article 22 The committees judge the disputes provided in art. 21, if the reconciliation of the parties failed and if at the last meeting at which the reconciliation was tried, the parties agreed that the dispute should be settled by the court committee. § § Four. Appeasement and judgment of the employees as well as members of public organizations + Article 23 The commissions provided for in art. 4 4 para. 1, when judging by the employees of the executive committees of the popular councils or the employees or members of the socialist organizations in which no committees of judgment can be established, as well as those to which art. 4 4 para. 3, have the same competence as the commissions provided for in Sections I and II. The commissions provided for in art. 4 4 para. 1 also judges labor disputes concerning employees of individuals, as well as those of legal entities other than socialist organizations, if the object of these disputes has a value of not more than 5000 lei, except appeals against the dissolution of the employment contract. + Section IV Common provisions + Article 24 Particularly the competence provided for in Sections I, II and III, the commissions resolve the cases sent by the judicial bodies in order to take measures of public influence, as a consequence of the replacement of criminal liability. + Article 25 When a deed from those provided in art. 11 11 and 12 or of those to which art refers. 24 was enjoyed at work, by an employee or a member of a socialist organization together with a person outside this organization, the resolution of the case is made by the commission of the socialist organization where it was enjoyed. Deed. The same commission judges the deviations provided in art. 11 11 para. 3 and when the acts of those outside the socialist organization are judged separately. + Article 26 The commission is competent to solve the case and if the employee, the cooperative member or the member of another public organization no longer works in that organization, but the act was enjoyed or the dispute arose during the time Part of that organization. + Chapter 3 Measures of public influence and other measures that can be taken by the court committees + Article 27 The commissions may take by decision, in cases where they judge deviations from the rules of social coexistence and some facts provided by the criminal law, according to the provisions of art. 11, 12 para. 3 3, art. 15 15 para. 1 lit. a and b and para. 2 2, art. 19, 20 para. 3 3, art. 23 23 para. 1 1 and art. 24, one of the following measures of public influence: a) the rebuke with warning, which consists in the dojenation of the one who enjoyed the deviation, putting it, at the same time, in view that if he does not move in the future, a more severe measure will be taken towards him; b) fine from 50 to 2000 lei. This measure cannot be taken against the minor who does not make gains from work *. Measures of public influence will apply to minors between 14-16 years old only if it is determined that they have enjoyed the act with discernment. The committees can order, when they appreciate that this is the case, the display of decisions by which measures of public influence have been applied. The display will be done at work or, as the case may be, at the executive board of the popular council, following the final rampage of the rulings. * * Text art. 27 27 para. 1 lit. b is reproduced as amended by Decree no. 86/1973 86/1973, published in B. Of. no. 20 20 of 28 February 1973. + Article 28 The application of a measure of influence for deviations enjoyed at work does not exclude the possibility of applying disciplinary sanctions. When the trial committee, which took a measure of influence for deviations savirsite at work, believes that they also have disciplinary appearance, they notify the governing bodies of socialist organizations, to appreciate if it is not the case to apply a disciplinary sanction. If by deed savirsita a damage was caused, the commission obliges the one who produced it to repair it. + Chapter 4 Proceedings before the court committees + Section I Referral to the Commission and the resolution procedure + Article 29 The Commission may be notified: a) in cases of deviations from the rules of social coexistence enjoyed, at work, by employees, cooperative members or members of other public organizations, by: -leadership of the socialist organization; -the executive board of the board; -injured person; b) in the case of labor disputes between socialist organizations and employees or their members, as well as in the case of other labor disputes, by the interested party; c) in the case of the cases in which the procedure of appeasement is carried out, as well as in that of deviations from the rules of social coexistence enjoyed by citizens outside the workplace, as the case may be, by the injured person or the interested party. In the case of deviations referred to in point. a and c, the trial committee can also be referred by the court, the prosecutor or the research bodies *. + Article 30 The term of referral of the commission of judgment, for deviations from rules of social coexistence, is one month since the one in law to make the complaint knew who the perpetrator is, but not more than a year after the fact of the act. The term of referral in the offences for which the appeasement procedure is carried out is 2 months from the day on which the injured person or, as the case may be, his legal representative, knew who the perpetrator was. The deadlines for referral in labor disputes are those provided for in the Labor Code or in other normative acts, and in the patrimonial disputes, those provided for in the civil law. The complaint made in the legal term, but addressed to a prosecution body or to a court of law, or to a commission other than the entitled one, is considered valid, and the case will be sent to the commission entitled to examine it. + Article 31 The chairman of the committee shall fix the term of the hearing and shall have the call of the parties, and where appropriate, The trial committee shall attempt the reconciliation no later than 30 days after the referral, if the law provides for this procedure. The judgment of the cases is made within 30 days of the referral or, as the case may be, from the date when the reconciliation attempt failed. + Article 32 The court hearings are public. * The final paragraph of art. 29 was introduced under the provisions of art. I section 12 12 of Decree no. 86/1973 86/1973, published in B. Of.nr. 20 of 28 February 1973. In particular situations, the date of the court hearings will be brought to the attention, as the case may be, to the executive board of the popular council, the section union committee, the union committee, or the governing body of the cooperative or organization Those obstesti. At the request of the commission, the socialist organizations are obliged to provide the documents in connection with the case and give the necessary information. + Article 33 When the trial committee has grounds to believe that the perpetrator is in one of the situations provided in art. 11 11 para. 4 and 6, proof of these situations will always be made with official documents *. + Article 34 In the cases in which the appeasement procedure is carried out, the Commission shall keep the parties to be reconciled; if they have reconciled, the Commission shall find it by a record. When any of the parties have taken obligations in connection with the repair of the damage, the payment of a sum of money or the surrender of a movable property, they will also be included in the minutes, which will also be signed by the parties. + Article 35 If the reconciliation attempt failed, nor was it required for the case to be judged by the commission, or if two consecutive terms are presented only to the injured person or, as the case may be, the complainant, and the other party is absent unmotivated, the commission concludes a minutes, which serves as the proof necessary for the referral of the court. The unjustified lack of the injured person or, as the case may be, of the claimant to two consecutive terms shall be counted as withdrawal of the complaint or application. In the cases in which the appeasement procedure is carried out, if the reconciliation has not been made within 30 days, the interested party may appeal to the court, to which the evidence released by the commission will present it, from which it follows that the procedure for The appeasement was not carried out within the deadline. * * Text art. 33 33 is reproduced as amended by Decree no. 86/1973 86/1973, published in B. Of. no. 20 20 of 28 February 1973. + Article 36 The examination of the matter before the Commission shall be carried out as follows -the President exposes the content of -the parties and witnesses shall be heard; the witness statements shall be recorded in writing and shall be signed by them, as well as by the President; -any other evidence necessary to resolve the cause is given. The parties may ask questions of the persons called before the committee. In case of postponement of the judgment, a minutes shall be drawn up, showing the reasons for the postponement. After the administration of the evidence, the president gives the word to the parties, and when he considers it necessary, he can give the word to other people who In carrying out the cases of jurisdiction of the courts, the Romanian language is used. In front of the commissions in the administrative-territorial units inhabited and by the population of a nationality other than the Romanian one, the mother tongue of that population is ensured. The parties who do not speak the language in which the cases are carried out shall be provided with the opportunity to take cognizance of the pieces of the file and the right to speak before the committee and to draw conclusions, + Article 37 When he finds that the act was enjoyed and that the perpetrator is guilty, the commission, taking into account the gravity of the act and the person of the perpetrator, takes one of the measures provided for in this law. In cases where the person indicated in the complaint was not found guilty or the act was not enjoyed by this person, as well as when the complaint was made over the term, the commission orders the closure of the file. In the labour and property disputes, the commission, in relation to the evidence made, admits, in its entirety or in part, the applicant's application or appeal or rejects it. + Article 38 In the cases received from the courts in order to take measures to influence, the finding of the courts on the existence of the act and the guilt of the perpetrator is mandatory for the court committee. + Article 39 When the perpetrator is a minor, the commission of judgment, whether or not he has taken on this any measure of influence, if he considers from the data of the file that the minor is exposed to become a criminal or that his physical, moral or intellectual development is received, notifies the guardianship authority. + Section II Decisions and remedies + Article 40 The Commission shall decide by a majority of the votes of the panel, after which it shall be published. The decision includes the name of the socialist organization, the names of the members of the commission and the secretary, the name and, where applicable, the domicile or the seat of the parties, their claims, the description in essence of the act or the dispute, the law applied, the solution and the date of delivery, the indication of the appeal and the indication whether the delivery was made in the presence or in the absence of the parties. The decision shall be signed by all the members of the committee and the secretary and shall be communicated to the parties who have been absent + Article 41 Against the decisions given by the court committees, the dissatisfied party may make a complaint to the court in whose territorial area the commission operates, within 15 days of the ruling or communication, if it was absent from the ruling: a) in cases regarding deviations from the rules of social coexistence and facts provided by the criminal law, as well as those sent by judicial bodies in order to take a measure of influence; b) in cases concerning labor disputes, the object of which has a value of more than 1000 lei or is unevaluable in money; c) in cases concerning property disputes between individuals. The complaint shall be filed with the court committee, which shall immediately forward it to the court, together with the case. The Court fixes the term of judgment with the citation of the parties, and after the investigation of the case and, when appropriate, after the administration of new evidence, pronounces a final decision that is executed under the law. The decisions of the court committees, against which no complaint was made within the period, are final and enforceable. + Article 42 The final decisions by which measures were applied to influence the employees, the cooperative members or the members of the other public organizations will be communicated to the management of the respective organizations, in order to be brought to the attention of Work collectives. + Article 43 The decisions given by the commission in the resolution of labor disputes are enforceable. They are also final if they have been given in disputes whose object has a value that does not exceed 1000 lei. These decisions can be reviewed by the commission, as the case may be, to the referral of the union or the revision commission of the socialist organization, made within 30 days of the ruling. The prosecutor may refer the matter to the judge within 60 days of the ruling, ex officio or at the request of the interested party, if he considers that the decision of the commission after the review is non-judicial or unlawful. The decision given by the court in this situation is final. + Article 44 If, after the ruling by the trial committee, for the same act the prosecution began, the execution of the decision handed down by the commission is suspended until the criminal proceedings are resolved, and if a conviction has intervened, shall be deemed revoked by law. + Article 45 The decisions of the remaining final judgment commission, as well as the minutes concluded in case of reconciliation when the one complained of obliged to repair the damage, pay a sum of money, or to hand over a movable property, shall be executed without being necessary to fulfil any formalities. In the same way, the decisions of the commission of judgment that are enforceable according to the provisions of art. 43 43 para. 1. Fines are made to the state budget. + Article 46 The enforceable decisions of the court committee that recognized or granted rights of any kind to socialist organizations and those by which the measure provided in art. 27 27 para. 1 lit. b will be communicated to the bodies in law for their execution. The decisions of the commission of judgment by which an obsteasca influence measure was taken cannot be executed if it has been a year since the date when they remained final. + Article 47 If within one year from the date of the final stay of the decision by which a measure of public influence was applied the perpetrator no longer enjoyed any act of those provided by the law of the face or the criminal law, the measure of influence shall be considers that it has not been applied. + Chapter 5 + Article 48 The facts provided in art. 11 and 19, enjoyed by the military who have criminal investigation powers, from the Ministry of National Defence and the Ministry of Interior, or by judges, prosecutors or state notaries, do not constitute deviations within the meaning of this law, but investigate and sanction according to the criminal law. The facts provided in art. 11 and 19, enjoyed by other soldiers than those referred to in the previous paragraph, are investigated and sanctioned according to the norms on military discipline, by the competent bodies. + Article 49 The provisions of this law shall apply accordingly to civilian employees of the Ministry of National Defence and the Ministry of Interior, except for the provisions referring to disputes in relation to material liability, which is regulated by special law. The units or parties besides which the commissions will operate will be determined by the management of the bodies shown in paragraph. 1. + Article 50 The facts provided in the present law, enjoyed by students or students at the place of teaching, are investigated and sanctioned by commissions whose organization and functioning is determined by the decision of the Council of Ministers, on the proposal Ministry of Education and Education. The trial committees provided in par. 1 are composed of representatives of the teaching staff and, as the case may be, from representatives of students or parents of students. The measures and sanctions that will apply are those provided for in the legal provisions regarding the organization and functioning of educational institutions. Deviations provided in art. 11, the facts provided in art. 12, as well as those to which art. 24, enjoyed by students or students during the practice in production, is judged by the commission of the socialist organization where the act was enjoyed, which applies one of the measures provided for in Chapter 3. + Chapter 6 + Article 51 The provisions of the present law apply in respect of minors only if they, at the time of the act of the act, had completed the age of 14. + Article 52 The provisions of the present law relating to the procedure shall be duly completed with the procedural provisions of the common law. The terms or expressions the meaning of which is specifically explained in the Criminal Code have the same meaning in the present law. + Article 53 The leaders of the socialist organizations have the obligation to take measures for the discovery and finding of the deviations provided for in this law, which brought damage to the public property, and to notify the commissions with the adjudication of these deviations. Also, the leaders of the socialist organizations are obliged to create the necessary conditions for the proper conduct of their activity *. + Article 53 bis In carrying out their duties, the members of the court committees enjoy the protection of the law as persons who perform functions involving the exercise of the state authority * *. + Article 54 Applications to the committees and other acts in connection with the work of these commissions shall be exempt from any stamp duty. The complaints brought against the decisions rendered by the commissions in the patrimonial disputes provided in art. 21 are subject to a stamp duty equal to 50% of the charge related to a share of the same value introduced at the court. + Article 55 The cases pending at the councils, with the exception of those concerning acts of a disciplinary nature, as well as the cases pending at the appeasement commissions, on the date of entry into force of this law, shall be sent for settlement to the commissions. The reasons for disciplinary actions, pending at the trial committees, are sent for the resolution of the management of socialist organizations, the deadlines in which disciplinary sanctions can be applied being suspended during the time was sent to the board of judgment and until his receipt to the socialist organization. * * Text art. 53 53 is reproduced as amended by Decree no. 86/1973 86/1973, published in B. Of. no. 20 20 of 28 February 1973. ** Article 53 ^ 1 was introduced according to the provisions of art. I section 15 15 of Decree no. 86/1973 86/1973, published in B. Of. no. 20 20 of 28 February 1973. The patrimonial disputes provided in art. 21, pending trial, shall be sent to the judgment committee, only if the parties, in agreement, ask for it. + Article 56 Disputes on the date of entry into force of the law, to the commissions for the settlement of labor disputes, to the commissions of the agricultural production cooperatives, to the commissions of appeals from the handicraft cooperatives and to the judges in the first instance, will be solved by the bodies that, according to the provisions of this law, have the power to settle them. Disputes on the date of entry into force of this law, at the committees of trade unions, at the review committees of cooperatives or other competent bodies, will continue to be resolved by these bodies according to the previous law. In disputes in which, before the entry into force of the present law, a decision intervened that was not final at that time, the parties may exercise the remedies to the organs and under the conditions provided by the previous law. + Article 57 The final judgments of conviction, rendered by the courts in cases concerning facts that according to the present law constitute misconduct, the execution of which has not begun, is no longer executed, and the grounds on these facts are sent to the commission of competent judgment in order to apply an influence measure. If the execution of the sentence has begun, it ceases, the punishment considering itself executed. + Article 58 Disputes regarding the dissolution of the contract or the reintegration into work of employees, the reasons provided in art. 18 18 letter b, as well as the labor disputes provided for in art. 13, 15 para. 1 letter c, art.16, 17 and 23, if their object has a value of more than 5000 lei, are of the jurisdiction of the court. Disputes regarding the dissolution of the contract and the reintegration into work of employees with positions of responsibility shall be solved according to the provisions of the Labor Code, and those regarding other employees provided in special laws shall be solved according to the provisions of those laws. + Article 59 In any normative act the names of the council of judgment, the commission for the settlement of labor disputes, the commission of appeasement and the commission of appeals are replaced with that by the commission of judgment. + Article 60 Besides the Council of Ministers is established a commission made up of delegates of the Ministry of Justice, the Ministry of Labour, the State Committee for Economy and Local Government, the Central Council of the General Union of Trade Unions, the Union National of Agricultural Cooperatives of Production, General Union of Craft Cooperatives and Central Council of the Association of Jurists, which will give guidance on the organization and functioning of the committees. + Article 61 Decree no. 132/1957 for the establishment of an appeasement committee and Decree no. 320/1958 On the boards of companies and institutions, it is repealed. It also repeals the provisions contrary to the present law contained in other normative acts. + Article 62 This Act shall enter into force on 1 January 1969. ------------