Advanced Search

Law No. Of 14 July 1921 3,093 Concerning Agrarian Reform In Oltenia, Muntenia And Dobruja, Moldova

Original Language Title:  LEGE nr. 3.093 din 14 iulie 1921 privind reforma agrară din Oltenia, Muntenia, Moldova şi Dobrogea

Subscribe to a Global-Regulation Premium Membership Today!

Key Benefits:

Subscribe Now for only USD$40 per month.
LEGE no. 3.093 3.093 of 14 July 1921 on agrarian reform in Oltenia, Muntenia, Moldova and Dobrogea
ISSUER PARLIAMENT
Published in OFFICIAL MONITOR no. 82 82 of 17 July 1921



+ Part I EXPROPRIATION + Chapter 1 Justification and measure of expropriation + Article 1 It expropriates for the cause of national utility the rural properties, to the extent and the conditions contained in the present law, in order to enhance the expanse of peasant rural property, to establish communal pastures as well as for purposes of interest general, economic and cultural. The cultivable land within the urban communes is considered as rural property from the point of view of the expropriation law. + Article 2 The expropriated land and the accessories, on the basis of decree No. 3.697/918 and by applying the progressive staircase attached to it, is definitively expropriated, with the reserve of the devices provided in art. 54, within the limits and settlement determined by the implementing bodies provided for in that decree, with the amendments made by decree No. 2.011/920, and the State is considered the owner of the expropriated land from 15 Decemvrie 1918. + Article 3 The estates and parts of the expropriable estates according to the present law are hit by unavailability, in all terms of law enforcement, from the day of 1 Fevruarie 1921, without fulfilling any other formalities; and in terms of their extent shall be counted according to their legal status from 15 August 1916, taking into account the effect of the successive successions from this date until the promulgation of the present law. All estrangements carried out from August 15, 1916 are without effect in terms of the application of this law. It is exempted and valid the sales made at the latest by 1 Fevruarie 1921 to the public, folk or village banks, cultivators of land, individually up to 10 ha each; as well as land sales for constructions or set up by Industrial establishments. The area thus sold does not fall into the calculation of the two million The owners who have alienated the expropriable parts of the villagers, provided by this law, will be obliged to give this quota from the rest of the remaining estate, or from another estate if they have more. + Article 4 Expropriation concerns only estates or parts of estates from 100 Ha land cultivable up, whoever their owners and whatever their legal capacity or the character of the property expropriated, with the exceptions provided in this law. + Article 5 The estates mastered in the indivision are regarded as divided in terms of the share of expropriation. The choice of the part of the estate subject to expropriation, however, is made from the entire cultivated area of the estate, counting the estate as undivided, except for the exceptions provided in art. 9. + Article 6 Estates and parts of estates located in the same commune, as well as estates located in close communes, belonging to the same owner, count as one property. I make exception the estates merged on the basis of the provisions of decree No. 3.697/918, without the total extent, thus merged, to pass over the maximum of: 250 Ha in the regions where the impropriety requests are large, 400 Ha in the regions where the requests for Impropriety are medium-sized and 500 Ha in regions where applications for impropriety are satisfied. + Article 7 They declare themselves entirely expropriated: a) The rural properties in their total contents of the subjects of the foreign states, whether they are foreigners by their origin, whether they have become foreigners by marriage or other way; b) Rural properties in their total inclusion of absentees. Enter this category all the properties that in the last 5 years were uninterrupted imposed, according to the special law, to a bent land tax. Enter also in this category and all properties, without regard to stretching, which were leased and cultivated through continuous and continuous tenants between 23 April 1910 and 24 April 1920 inclusive. I am the exception of the estates leased by the parents of their children, with authentic act, or with act with the definite date, by the guardians of minors or prohibitions, by judicial sequestration, the estates of women, of civil servants and of the military. c) The cultivable land of the Crown Domain, the Rural House and all moral, public and private persons, institutions, foundations, etc., even if their acts of foundation, donation, wills or any other dispositions, under any title, would provided directly or by any kind of prohibitive causes their non-estrangement or they would have given them any other special destination. The pastures of urban and rural communes, as well as the lands of churches and shells up to 12 Ha are not expropriable; d) The land used as an embatic, besman, hereditary location, otasnita, whether it is covered with plantations, sadiri, buildings or not, whether it is located in rural communes or in urban communes. They are and remain abolished, by virtue of this law, all rights or privileges, of any nature and wherever they derive (hrisoave reigns, decisions, etc.) that the owners or other persons have on these lands. Expropriation is done for the benefit of embattaries: e) The rural land kept tenured by the villagers of the earth cultivators for at least 5 years uninterrupted, if they have built on it houses or will be planted vineyards or fruitful trees; f) The forest domain, on which it was forests and which is now empty, or is covered by bushes that will no longer be able to become forest, with the reserve of the land necessary for forestry personnel; g) Rural properties in their total coverage of those convicted of murder against the State or for defection to the enemy. Dwelling houses with their parks, sadirations, forests, vineyards and industrial establishments, mills, waters that feed them, expropriated in the conditions of paragraphs a) and b) above, may be removed from expropriation and rendered to the owners after the request. and with the approval of the Agrarian Committee, if they are not necessary for an economic, sanitary or cultural purpose. For these buildings belonging to the owners expropriated according to paragraph a), the removal from expropriation is made with the reserves above and with the condition that the owner, or those who have acquired or will acquire such buildings until the promulgation to the law, to sell them within three years of this promulgation. The buildings of the owners who will not be alienated in this term will be sold by public auction after the request of the prosecutor's office. + Article 8 It declares itself partially expropriated: a) The cultivable land from 100 hectares up of private estates leased and cultivated by tenants on 23 April 1920 or and today arendate; b) The cultivable land of the private estates cultivated by their owners, from the following areas up: 100 100 Ha in the mountains and hill; 150 150 Ha la ses in the regions where the impropriety requests are large; 200 200 Ha la ses in the regions where the applications for impropriety are medium-sized; 250 250 Ha la ses in the region where the requests for impropriety are satisfied; c) The cultivable land of private estates cultivated by their owners who at 1 Fevruarie 1921 had important investments in inventory and buildings necessary for agricultural exploitation, cattle farmers, or agricultural industrial plants, from the following surfaces up: 100 H in the mountains and hill; 200 200 Ha la ses in the regions where the impropriety requests are large; 300 300 Ha la ses in the regions where the applications for impropriety are medium-sized; 500 500 Ha la sef in the regions where the requests for impropriety are satisfied. Enter this category and those owners who have the estates located in the war-torn regions and who had such investments, breeders or installations on August 15, 1916. It is understood by regions with requests for large impropriety those regions where the land expropriated today, or expropriably by the provisions of art. 7 7 and 8 para. a), does not indestulate all entitled, category 1, 2 and 3, according to art. 78, based on the addition lot of 5 Ha; through regions with applications for medium impropriety where entitled mobilizations, category 1, 2 and 3, according to art. 78, based on the addition lot of 5 Ha, are indestulated, and through regions with requests for impropriety satisfied those regions where all those entitled can be impropriety. The region is considered composed of all the communes and villages whose inhabitants have worked or had the work cattle invoked in the past ordinarily on the estate. + Article 9 At estates mastered by indivision at 1 Fevruarie 1921, as well as those mastered on the basis of successions opened after this date, expropriation will be removed in regions with high and medium impropriety requests and in regions with requests for impropriety satisfied for impropriety or for the establishment of communal pasture, if needed, in order to reach the regional limits in art. 8, para. b), up to 100 Ha of each co-owner and each estate. If in the manner provided for in the previous paragraph the requests for impropriety or establishment of communal pasture are not satisfied, these estates will be reduced to the maximum regional established by art. 8, para. b), even if the share of each co-owner would be less than 100 Ha. In the latter case, the area of land expropriated in this way will be paid in cash, or will change with an area equivalent in value in the settlement region if there is land available, after the choice of the owner. It is exempted the estates mastered in the indivision before 15 August 1916, which at this time had at least one minor co-owner or mobilized co-owner. In Dobrogea will not colonize the owners for benevol or forced exchange. + Article 10 The owner who has or had on August 15, 1916 several estates and possesses a total of more than 500 Ha earth cultivable expropriable, divided or in indivision, will be expropriated up to the maximum of: 200 Ha for the one with the estates leased in the conditions of art. 8 8; 200 Ha for the one with the estates in the mountains and the hill, or what the region would be; 250 250 Ha for the one who has the estates in the regions with high impropriety requests; 400 400 Ha for the one who has the estates in the regions with requests for medium-sized prints, and 500 500 Ha for the one who possesses them in the regions where the requests for impropriety are satisfied. The owner who possesses estates in different regions will be expropriated until the middle of the maximum regions where he has the estates. The owner who had at 1 Fevruarie 1921 farms with cattle farmers, agricultural installations, and own inventory or important agricultural industries, can be expropriated up to a maximum of 500 Ha, regardless of the regions where he possesses the estates. + Article 11 The owner who possesses the estates leased and cultivated in directing, can stop in times which of them the surface exempt from expropriation. + Article 12 Owners who have one or more sons, who have studied or study agronomy, being enrolled in school at the latest until 1 January 1920, and attend it, can be booked in the lowland regions a lot of 50 Ha for each of these be, over the surface that remains unexpropriated according to the provisions of this law, with the obligation, under the penalty of nullity of this right, to obtain a diploma in no more than 5 years from the promulgation of this law and from that date to cultivate its own land The owner who is agronom-titrated has the same right. + Article 13 It is counted as a cultivable land, within the meaning of the present law, all the land on which arches have been made until today, the places of fanfog, pasture, as well as the flood land that is cultivated or grazed. The expropriation is calculated on the cultivable land, that is, on the remaining extent of each estate or part of the estate, after falling: the vineyards, the plantations of fruitful trees and any sadirii made until January 1, 1917, the land irrigated. artificially, forests, rivers, mocirloase places, ponds, lakes, puddles, areas occupied by courtyards and buildings, non-productive land. (Roads, ravines, quicksand, salty, etc.) + Article 14 The puddles and river beds, the often floodplains, mocirlos, unproductive, the ravines, can be entirely expropriated, without consideration of stretching, to be drained, dried or forested by the commune or the State. If, however, the owners of such land undertake to make these improvements gradually within a period of no more than 10 years, the agrarian Committee may decide not to be expropriated, also fixing the sanctions for the fulfillment of the owner's obligations. In order to reach the goals shown above, it is not taken into account, at expropriation, the extent of the estate. Where the ponds, lakes and puddles of a maximum area of 150 Ha are surrounded by the expropriated land, they will be able to expropriate themselves into the property of the commune to be used by the villagers. + Article 15 The part that remains the owner, according to art. 8 and 9, shall be fixed immediately by the law enforcement bodies, but the taking of the expropriated land, which surpasses the expropriation made according to decree No. 3,697 of 1918, will not be done for now than where he can immediately be given in Lease or property of the villagers. The expropriated land that surpasses the current need to impropriety the villagers can lease themselves to the expropriated owner for three years, if not asked by the villagers. The expropriated owners pay for the land left in their use, according to the above provisions, besides the states to the State, the county and the commune, and the commune, and a lease equal to the rates that the State owes for the value of the land expropriated. The State reserves itself the right to take from the owner's use, within these intervals, the area necessary for the execution of the works prior to the colonization. + Article 16 The cultivable land of the estates leased and cultivated by the tenants on 23 April 1920, or and today arendate, from the mountain and hill regions, except the estates leased to the community of this last region, is used to impropriety Villagers from 25 Ha up. The cultivable land of the estates cultivated by their owners in the mountain regions, as well as that of the estates leased to the obtainers in the hill regions, is used to the impropriety of the villagers from 50 Ha up. The expropriated land, through the above provisions, above the regional maximum established in art. 8 8, shall be paid in cash or shall be exchanged with an area equivalent in value in the settlement regions. If the owners of the mountain and hill regions agree to be entirely expropriated, they are given in the colonization region a surface once and a half as the area ceded. + Article 17 The choice of the part of the estate expropriated by the provisions of the present law, over the expropriation made by the application of the progressive staircase of the decree-law No. 3.697/1918, is thus made in the cat the estate that remains the owner to be merged. + Article 18 It can be offered for expropriation the part that returns to the owner from a estate, reserving an equal area in the part that falls under the expropriation of an estate from the same commune. When the estate for which the merger is requested is located in another commune and both in the region with requests for large impropriety, the exchange can be admitted by the law enforcement bodies, without the surface being merged to exceed 250 Ha; when the estate for which is required to be merged is located in the region with requests for middle impropriety and the estate that cedes for the merger is located in the regions with high impropriety requests, the exchange can be admitted by law enforcement bodies, without however as the surface thus comasata exceeds 400 Ha; and when this estate is located in the region with requests of satisfied impropriety, the exchange is accepted by law, without the surface thus amalgamated to exceed 500 Ha. + Article 19 It is approved with the consent of the parties and with the approval of the law enforcement bodies, the exchange of the land, expropriated by the present law, of the one expropriated by decree No 3.697/918, of the rural land acquired by the laws of 1864, as well as the exchange of the land of improprietors by the laws of 1879, by the law for the regulation of real estate in Dobrogea of 3 April 1882 and the laws for the sale of the goods of the State, of the communal springs, both between them and with the remaining land the owner. If the parties cannot understand the exchange, the agrarian Committee following an on-the-spot investigation will be able to decide the exchange. + Article 20 When an owner will be expropriated by all the cultivable land in a estate located in the border of a commune, or when the earth will be changed according to the provisions of art. 16, will have to be expropriated, at his request, the buildings and the land not upto expropriation and belonging to that estate. + Article 21 It can be expressed from the forests belonging to private owners, public and private moral persons and the State, the necessary area up to a maximum of 200 Ha to change the hearth of villages placed in swampy, floodplains and unsanitary places or on fugitive lands. + Article 22 The division by regions of land in terms of expropriation of cultural lands and communal pastures in: mountain, hill and ses, will be decided by the implementing bodies under Chapter V of the present law, taking into account the definition of Scientific rigor at every single estate. + Chapter 2 Communal pasture + Article 23 In order to establish or complete communal pastures, expropriation can be lowered in the mountain regions and under 100 Ha; the land of its own only for pasture and fanfog can be expropriated up to 25 Ha. In the mountain and hill regions you can also express the forest poenas smaller than 20 and 10 Ha close, as well as the intermediate surface, if there will be two or more of these glades spread between them to a maximum of 200 m and interrupted by small groups of trees. Expropriation of forests according to art. 12 of the law of communal pastures is made according to the opinion of the technical council of the Forest House and with the approval of the The land area forestry expropriated according to art. 7, para. f), will preferably serve for the establishment of communal pastures. Cattle breeders shall be observed the required pasture and bluster, in accordance with the provisions of art. 22 of the law of communal pastures, promulgated by the high decree No. 3,865 of 22 Septemvrie 1920, even if this area exceeds the quotas fixed by art. 8. In the absence of expropriable estates villagers can set up or complete their communal pasture properties, if most residents consent. The special law of communal pastures promulgated by the high royal decree No. 3,865 of 22 Septemvrie 1920 is completed with the above alignments. + Chapter 3 General provisions + Article 24 The basement of the land expropriated for culture remains the property of the State, and the basement of the land expropriated for the establishment of communal pastures in the mountains and hill, as well as that of the land changed according to art. 9 and 16, remain the owner. + Article 25 The owner and villagers are obliged to allow the roads and works necessary for the use and cultivation of the earth, to adapt the cattle to natural adapters, both for the categories of land shown in art. 13, and for the parts of estates expropriated or left to the owner. The expenses necessary for the maintenance of the adapters and roads used together, shall be borne proportionally + Article 26 If on the land expropriated and put into use to the villagers are signatures, they remain until the harvest of the owner; and if they are ogoare or ploughs, the owner has the right to their value appreciated by the law enforcement bodies. For the sowing in 1919 and made by the owners in the lands that were expropriated according to the decree-law No. 3,697 of 15 Decemvrie 1918, sowing that were taken by the villagers, it will be paid to the owner of the work done, as well as the seed on the price set by ordinary courts, if it has not been established by the higher council of agriculture. Also, where the sowing was taken in the dijma, the villager considers himself completely discharged, the proportion of the dijma remaining well established that which was decided by mutual agreement or established by the central county commission. Also, where the sowing was made by the villagers in the dijma on the expropriated land, and the harvest was raised by the villagers, the villagers are not obliged to return any compensation to the owner. + Article 27 Estates left behind expropriation cannot lease on a term of less than 7 years. The total lease of the remaining estates after expropriation will be done with the right of preference at the price and conditions equal to the local obstas or agronomists of profession. + Article 28 The state has the right to reserve from its properties and from those expropriated land areas that have today or that may have in the future a special destination for the fulfillment of an economic, cultural general, military, physical education, physical education, industrial, etc. Under no circumstances will the surfaces that will be retained according to this article be higher than 300 Ha. If the needs of those entitled to be impropriety, however, are not completely satisfied, they can only be booked up to a maximum of 1/8 of the expropriated extent. The convents of the current vetches are respected. For the constructions of schools and churches in the rural communes can be expressed up to no more than one hectare of any property, giving the owner another land equivalent in value to the expropriated one. + Article 29 The small goods and all the cultivable land, which are the property of the State, pass into the administration of the central House of improprietors, to be used according to the provisions of art. 1 of the present law. + Article 30 The lease contracts are abolished by law for its part for the expropriated parts of the estate, reducing proportionally and lease, without any kind of pretentious from the tenant. The owner is obliged to return the tenant from the guarantee a part proportional to the extent of land for which the lease contract was abolished. If the expropriated area passes 25 percent of the total extent of the estate, the tenants and the owners have the faculty to ask for the termination of the entire contract, without any kind of pretence. The lease contracts of the titrated agronomists will be observed until their termination. In the cases provided by art. 16 the lease contract is terminated by full right, without the tenant being able to formulate any claims of damages against the owner. + Article 31 The central house of impropriety can sell by good agreement to the villagers both the small goods that are the property of the State, and the land areas expropriated and which by their nature are not their own to be used for impropriety or for pasture, preferring: cultural, sanitary and cooperative settlements, invalids of rasboi; widows with children, neighbors or those who have supported him in the lease before. The Ministry of Agriculture can sell by good agreement from the expropriated land up to five hectares for industrial installations, if the buyer undertakes that in no more than two years from the purchase to install an industry with a capital of at least 60.000 60.000 lei. Failure to comply with the above conditions attracts the termination of sale. + Article 32 The state has the right of preemption, with the same price and in equal conditions, to the purchase of the cones of expropriated estates, as well as of estates in whole bodies from 50 Ha up. This right of preemption concerns only the cultivable land as defined by art. 13 of the law: he is exercised by the central house of impropriety. Either and what sale to be final must be notified to the central house of impropriety, which has for 30 days free to retain the property sold on the price and in the conditions shown in the sales contract. If during this time the central house of impropriety did not show in writing its intention to buy on the same price and in the same conditions the building, the sale is final. Either and what seller can avoid the exercise of the right of preemption under the above conditions, notifying the central House of impropriety its intention to sell, showing the price and the conditions. If the central house of impropriety did not respond in writing, within 30 days free from notification, that it wanted to buy the property in the conditions and the price shown, the seller is free to dispose of the property or as you will, selling it at the price and the conditions indicated by the notification, within six months. If the sale is not made within this period, the building remains in the situation before the notification. The exchange of estates of an equal extent, or equivalent in value, is not subject to the right of pre-emption. + Article 33 Taking in the reception of the land expropriated after this law is done only after the erection of the sowing belonging to the owner. + Chapter 4 Appreciation + Article 34 The price with which the expropriated land is paid shall be fixed in the first instance by the county commission and in the second instance by the Court of Appeal. The decisions rendered by the county central commissions, established by decree-law No. 2.100/920, regarding the fixing of the price are likely to appeal before the respective Court of Appeal within 15 days from the publication in the Official Gazette; and in If the decision has been published and the interested parties have not appealed, they can appeal within 15 days from the promulgation of this law. + Article 35 After completing the work of the county commissions, the agrarian Committee will do a study of unification and harmonization of the prices made by these commissions. This study will be submitted to the respective Appellate Courts, in order to serve them on the basis of the definitive price fixing. The decisions of the Courts of Appeal can be appealed, within 3 months from the ruling, before the High Court of Cassation, for the violation of this law, only by the Minister of Agriculture through the Prosecutor General of the High Court. The court of cassation will judge in united sections, citing the parties and the agriculture ministry, considering the urgent business. If the High Court scrapes the decision, the Court of Reference is obliged to submit to the decision of the Court of Cassation. + Article 36 The price of expropriation shall be determined separately for each individual estate and for each category and quality of land. For the cultivable land (ploughing, bluster and pasture) will be considered the physical quality of the earth and its power of production, the remoteness of sales fairs, railway stations or ports, as well as the sale and lease price in the locality. It is fixed after net income per hectare, but will not be able to exceed the lease prices fixed by the regional commissions for the years 1917-1922 multiplied by 40, except for its own land only for pasture used to set up or supplement communal pastures, the price of which cannot exceed the lease prices fixed by the regional commissions in 1916 for the years 1917-1922 multiplied by 20. The amount necessary for the payment of the expropriated land will be covered with the amounts collected from the sale of the lots, the difference being paid by the State. To this end, an added surcharge is set up at the scale of the imposition of wealth and enrichment of rasboi. This surcharge will start with 1% at the assets of 200,000 lei and will increase by 0.50% for each additional fraction of 300,000 lei up to a maximum of 5%. For the land subject to the embattled and expropriated according to 7, para. d) of this Law and shall determine 1. For the cultivated land from villages, fairs and cities, as well as for the places of home, for which the owner received a fixed annual amount, the evaluation will be multiplied by 20 this amount. 2. For the cultivable land from villages, fairs and cities, for which the owner received annually a benefit in nature, the evaluation will be multiplied by 20 the income to which they are imposed by the last census in the roles of contributions those land, paying the owner the share in relation to the benefit received. 3. The vineyards and orchards of fruit trees, as well as any other plantations, will be considered as arable land and will be counted the price according to the regional income established in 1916 multiplied by 20. + Chapter 5 Enforcement bodies + Article 37 The enforcement bodies are: I. Agrarian Committee; II. The county expropriation commission; III. The detour commission for expropriation. I. The agrarian committee consists of 18 members and a president, appointed by royal decree for 5 years after the proposal of the Minister of Agriculture authorized by a journal of the council of ministers and will consist of half of the jurists and half of specialists in agronomy and political economy. The Committee will form part of its three sections, namely: a) Section for the old kingdom; b) Section for Transylvania; c) Section for Bucovina. Each section will be able to work in subsections composed of at least three members. The agrarian committee is the advisory body of the ministry of agriculture in all matters that will be subject to the works of expropriation and impropriety. He examines any request for review that would be subject to him by the minister regarding the final decisions given by the expropriation courts or on the definitive works of impropriety, given in contradiction with the law. If the agrarian committee decides the review, he sends the expropriation work ahead of another county commission of expropriation nearby, which will restore the work of expropriation. And if the revised work will be the impropriety painting, he will ask the ocol committee to restore this painting through a research supplement. The decision of the county commission for reference and the painting of impropriety to be remade are final and enforceable, not being able to attack on any ordinary or extraordinary path. The sections work as delegations of the committee on special issues referred to them. II. The county expropriation commission, one of each county, consists of 4 members: a) An adviser to the Court of Appeal, appointed by the Ministry of Justice as President, or in the absence of the President of the local court or a court judge appointed by him; b) A delegate of the central house of impropriety; c) A delegate of the owners; d) A delegate of the villagers. With the choice of delegates of the owners and villagers is also made the choice of an alternate. In addition to each county commission a secretary will also operate. The rules of the election of delegates and the functioning of the commissions will be determined by the special regulation. The decisions of the commission are taken by a majority of votes; in case of parity, the vote of the president is precumpanitor. These decisions will be signed by the members of the commission and its secretary and will be drafted in no more than 15 days; they will also include the special views of the minority. The duties of the county commissions are: 1. It is pronounced in the first instance on the price of the land and the expropriated constructions. The owner, the interested villagers, the central house of impropriety and all those who have any real right on the expropriated property, can appeal with appeal the decision of the county commission regarding the price of expropriation. The appeal will be made at the respective Court of Appeal within 30 days from the publication in the Official Gazette. The central house will be able to appeal any time, as long as the final decision on the price in appeals made by other interested parties has not been pronounced. The appeal will address in the latter case directly to the court seised with the trial of the appeal of one of the parties. The procedure will meet according to art. 66 and 68 of the law of ocoals judges and the official in charge of fulfilling it will be able to be fined in case of negligence by 50-100 lei. The calls regarding the same estate will be related even ex officio. 2. It is finally spoken on the appeals made against the decisions of the detour commissions and the county expropriation commissions for the establishment of communal pastures, regarding the legal situation of the property, the quality, the extent, the choice and establishment of the expropriated land, on the number of estates belonging to the owner The decisions of the county commission given in this regard are final and enforceable, without the right of opposition, appeal, appeal, with the reserve of provisions provided in Cap. V of this Law and of the right of revision of the Agrarian Committee, for one year from the execution in fact of the decision. The parties, however, have the right of appeal before the county commissions, ultimately, on the errors of execution in fact, according to art. 50 50 and the following. III. The commission of detour for expropriation, one for each district court of detour, consists of 4 members: a) Judge of the detour as president; b) A delegate of the central house of impropriety; c) A delegate of the owners; d) A delegate of the villagers. With the choice of delegates of the owners and villagers is also made the choice of an alternate. In addition to each ocol commission a secretary will also operate. The rules of these elections and commission officials will be determined by special regulation. Delegates will be replaced by law, in case of lack, by respective alternates, and in case of lack and them, they will be replaced by the chairman of the commission designating after the request of the central House delegate of the impropriety of other persons in the category of those whose place has remained vacant. The meetings of the detour commission will be held in the place of detour courts, net administrations or town halls. The decisions of the detour commissions are given by a majority of votes. In the event of parity, the vote of the President shall They will be signed by all members, including her secretary; they will be drafted at the latest in 15 days and will also include the special views of minorities. The decisions given by the unanimity of the votes of the commission, if they are not called by either party, are final and shall be executed immediately after the harvest is lifted. The duties of the detour commissions are: 1. It is pronounced in the first instance on the legal situation of the properties in terms of expropriation, on the approximate extent and quality of the land subject to expropriation, according to the provision of the present law, over the expropriation made by applying the progressive ladder contained in decree No. 3.697/948 and on the election and approximate determination of the expropriated party; also the commission shall rule in the first instance on all expropriations made by the local commissions and county commissions as appeal bodies provided by art. 31 of the law for the establishment of communal pastures. In this end all the expropriation works and for communal pastures will be sent ex officio by the former commissions, which remain abolished from the date of this law, to the respective detour commissions to review them in the first instance, with the right of appeal to the commission shown by art. 37, para. II above. The Commission may give its opinion on the need for the exchange of estate provided for in art. 18 18 and 19 of the law. For the purposes shown above, the commission will listen to the conclusions of the parties and will do all the investigations for the acquisition of the data that will be necessary for the giving of the decision. The commission will be able, for these clarifications, to charge as experts any persons will believe; they are obliged to descend on the ground for the making of expertise. 2. Gather all necessary elements; a) For the assessment of the price of the cultivated land expropriated by categories (cultivable land, pasture and bluster) and qualities; b) For the assessment of the prices of forests, vineyards, plantations of any kind, buildings, industrial establishments, puddles, reeds, ponds, floodplains, uncultivable, etc., which fall under expropriation. The decisions of the ocol commission for expropriation are subject to the appeal to the county commission of expropriation within the deadline provided in art. 46 46 of this law. + Article 38 The procedure for the choice and functioning of the enforcement bodies will be specified by regulation and instructions. + Chapter 6 Expropriation operations + Article 39 The application of the provisions of the present law regarding expropriation is made by the Central House of impropriety. Expropriation operations will be carried out at once across the country. + Article 40 All owners whose estates are subject in total or in part to expropriation by the present law, shall be obliged within one month of their promulgation to submit to each judge of detour of the constituency in which each of the estates is located. what possesses, a declaration in 3 copies for each estate possessing or possessing on 15 August 1916, comprising the following: a) The name of the property, the village, the commune, the place and the county where the estate is located; b) Name of the owner, his legal capacity and his real domicile c) Legal status of the property and its tasks at the making of the declaration and on August 15, 1916; as well as the acts of transmission of property from this date to the present d) Land area that has remained following the application of the progressive scale of expropriation by decree-law No. 3.697/918 and the law of communal pastures, specifying in hectares how much forest, gardens, vineyards, unproductive floodlands, puddles, etc., and How much cultivable land (ploughing, bluster, forest. e) The number of estates possessing on August 15, 1916, with the showing of their situation (commune, net, county). In case the estate has since been sold or donated, the name of the new owner will be shown; f) If the estate for which the declaration is made was cultivated by arendas on 23 April 1920, for how long and with what contract covered by the financial administration, if it is still leased; g) The estate or the estates in which he understands to keep the maximum stipulated by the law; h) If on the estate has capital investments under construction, with the showing of the area occupied by these constructions and their evaluration; i) If the estate has a plan and decision or economic plan, if the plan and the decision are confirmed, j) Net income per hectare and category of cultivable land. The above statements are made by the owners or their procurators, for minors and prohibited, through their legal representatives, those put under the judicial council will be able to do so without the assistance of the council, the women married without the consent of the spouses, both for the paraffernal and the dotal wealth; in case when on the property is constituted any right of legal uzufruit, the declaration is made by the owner and the usufructuary. The detour judge will send from these statements two legalized children, one to the central House of impropriety and another to the respective county agricultural adviser. + Article 41 The detour commissions for expropriation will begin their operations at most in 70 days from the promulgation of the present law; they do their works on the basis of the delation of art. 40, as well as on the basis of the knowledge that would have in any way about the existence of any estate subject to expropriation and for which the owner did not make the special declaration. Or who is entitled to bring to the attention of the commission the omissions enjoyed by those obliged to make the declaration according to art. 40. + Article 42 The president of the detour commission for expropriation brings to the attention of the parties the day determined for judgment by subpoenas handed down according to the law of detour The owner will be quoted at the home shown by the expropriation declaration, the central house of impropriety through the respective agricultural adviser, and the villagers through the town hall of the commune or communes where the estate is located. The citations will be put for the parties at least 10 days before the day of the appearance. The notary of the commune is obliged to announce by display on the door of appearance in each commune the date fixed for judgment. The procedure will be fulfilled before the commission according to art. 37 37 paragraph II, para. Last of the above. The notary of the commune is obliged to announce by display, at least 10 days before the day of appearance, in each village the date fixed for trial. + Article 43 On the fixed day, the detour commission is transported to the spot and after hearing the parties it is spoken on the extent of the property, on its legal situation, on the number and surfaces of the estates belonging to the owner, on the way the cultivation of the estate, the choice and determination of the expropriated area, the buildings and, finally, the area that, within the limits of the law, is to be left to the owner. At the same time the commission gathers the necessary elements for price fixing + Article 44 The chairman of the detour commission is obliged to send, within 10 days from the pronouncement, to the agricultural adviser of the county, a copy of the decisions given by the commission, and to the owner, at the same time, an extract from the device Decision. + Article 45 I can appeal against the decisions of the detour commissions for expropriation both the owners and the peasants, as well as the agrarian Committee, through its delegate from the commission, through the respective agricultural adviser, or through the Land Direction. The term of appeal is 30 days off. It flows for the parties that were present and for those in absentia from the publication in the Official Gazette of the commission decision. In the event that the parties did not appeal and the decision was not unanimously delivered, it will be compulsorily investigated by the county commission of expropriation. For this purpose, the chairman of the detour commission for expropriation shall forward the file to him. The central house of impropriety will be able to appeal before the county commission at any time, until the final decision of expropriation is pronounced, in the calls made by other interested parties. The appeal will address in the latter case directly to the court seised with the trial of the appeal of one of the parties. + Article 46 The chairman of the county expropriation commission, receiving the calls shown above, fixes the term of judgment, which cannot be shorter than 30 days from the receipt of the call. This term is displayed at the door of the town hall at least 10 days before the trial. The parties will be incunostintate by citations according to art. 37 37 paragraph II, para. the last of the above, namely: a) The owner by citations at the headquarters of the administration, except those who by written declaration made to the president of the county expropriation commission will choose another domicile; b) to the villagers by display at the door of the town hall or communes where the estate is located; c) The central house of impropriety (Land Direction) by summons at its headquarters in Bucharest. The parties will be able to verbally give any clarification and present any written pleadings. On the basis of the acts presented or by local research of one of the members or of the whole, the commission shall give final and enforceable decisions which are not subject to any appeal, except the part concerning the fixing of the price and the reserves shown in art. 37 37 II2 The decisions given by the county expropriation commissions shall be published in the Official Gazette, only in terms of the price. The chairman of the commission shall be obliged, within 10 days of the delivery, to send to the agricultural adviser a copy of the decisions given and to the owner at the same time an extract from the operative part of the decision. + Article 47 Before both expropriation commissions the villagers are represented by a delegate and the owners in person or through a representative. Both can be assisted by a lawyer. The delegate of the villagers is designated by them in front of the presence of the detour commission, at the start of the operation. In case if they do not agree on the name of the delegate, then the president will designate him ex officio among the village leaders. + Article 48 The decisions given by the county commission for expropriation regarding the fixing of the price are subject to the appeal to the respective Court of Appeal. I can appeal to the owner, the central house of impropriety, the villagers, and either who has a real right on the expropriated property, within the deadlines and conditions shown above. The court of appeal judges these emergency calls and in particular. Her decisions are not subject to opposition, nor to the appeal in Cassation. + Chapter 7 Final execution of expropriation and its application on the ground + Article 49 The decisions of the county commission for expropriation, or those of the final remaining detour commission, are executed through the Cadastre Directorate, which will determine on the ground the expropriated part, definitively establishing its borders. The Cadastre direction will be able to start the measurement works after the decision of the detour commission even in case of calling it. All the works that have been done or will be done in this last case will be valid; the minutes provided by art. 55 of the current law, however, will not be able to be concluded and published before the appeal and the final stay of the expropriation decision. The framework of the Cadastre will be fixed, on the basis of the expropriation decision, either called or permanently left, the date of the start of the works on the ground, and will order through a collective knowledge the call of all interested parties; the owner of the estate, obstea of local lease, the commune on which the seat of the property depends, the neighbors, as well as anyone who has any right, of any nature, to the establishment of the border. + Article 50 The collective knowledge will be signed by the delegate of the Framework of the Cadastre and will include: the name of the property subject to expropriation and the commune of the property headquarters, the year, the month and the time fixed for the start of the works, as well as the point on the estate, or the place in the commune, where the called parts will appear. This knowledge will be notified to the owners at the chosen home and will be displayed by the notary of the commune at the door of the town hall on which the headquarters of the property depends, at least 15 days before the day of appearance, and announced by shouts and beatings drum on the first Sunday preceding the day of the term. This operation will be done for all the communes and villages interested in expropriation. It will remain displayed for 10 days and, at the expiry of this term, the notary of the commune will conclude the minutes of finding the display, under the sanction of dismissal and punishment provided by art. 190 of the penal code, in case of default. The existence of the minutes of finding the display on the work file makes complete proof that the parties were regularly called. + Article 51 On the day of appearance all parties will present the documents and plans that they support their rights, without being able to grant more than one postponement for this, which will be 10 days. If the expropriation decision is appealed at the time of the work, the parties are obliged to present certified copies on the grounds of appeal. + Article 52 Once the work begins, the parties will be obliged to follow them on the ground until their completion. + Article 53 The delegate of the Cadastre, based on the presented documents, the statements of the parties, the information taken and the current possession, will establish the limits of the land subject to expropriation, fixing them by report, numbered on the plan and passed in the inventory. The Delegate of the Cadastre will draw up a report on the commencement of the work, in which it will find the fulfillment of the procedure of the call of the parties, the documents and the plans presented, showing thoroughly the limits of the land subject to + Article 54 After this it will proceed to the measurement of the land subject to expropriation and to the application of If, however, the measurement of the land subject to expropriation is higher or less than that found by the decisions of the expropriation commissions, it will be revised the decision of the commission only in terms of stretching, establishing the precise area of both the expropriated and the remaining unexpropriated. Following the measurement operation, the expropriated part will be determined on the ground and its borders will be fixed by landmarks numbered on the plane and listed in the inventory, both from the remaining unexpropriated part and from all neighbors, without changing, however. on this occasion the definitive points judged by the commissions, on the legal situation of the property, nature and quality of the land, the choice of the expropriated part, + Article 55 At the end of this work, the delegate of the Cadastre will draw up a second minutes, by which he will find: the extent of the land subject to expropriation, the area expropriated in relation to the land area subject to expropriation, the thorough showing of the decisions fixed for this party, as well as all statements made by the parties, on the occasion of the fixing of these borders. Children from both minutes, concluded by the delegate of the Cadastre, will submit to the notary of the commune, which will immediately display them for 10 days at the door of the town hall on which the property headquarters depends, bringing to the attention of the village through strigari and batae de drum. This operation will be done in all communes and villages interested in expropriation. At the expiry of the display deadline, the notary of the commune will conclude the minutes of the establishment of the display; a copy of the minutes will be submitted to the Framework of the Cadastre, under the sanction of dismissal and punishment provided by art. 190 of the penal code in case of default. The originals of the works, concluded by the delegate of the Cadastre, together with the high plan and with proof of finding the views and bringing to the attention of the villagers, will remain at the works file. + Article 56 All keys dissatisfied with the measure of measurement and fixing the decisions of the expropriated land will be able to appeal to the respective county commission within 15 days free from the expiry of the deadline for the display of minutes at the town hall and the notices provided for in the previous article, whether the work was done in their presence, or that they were missing. This challenge can be filed, either directly to the president of the county commission or to the president of the detour commission for expropriation. Failure to declare the appeal within this period, makes final for all interested parties, the work of the delegate of the Cadastre, without any other remedy. + Article 57 The appeal will be iscalita by the objector, who can also be any villager concerned in the case, or by his special power of attorney, with the power of attorney who will join the file in copy. The petition will include: the name, pronouns, profession and domicile of the objector and will show all the reasons for the challenge on which the party will serve and which will join them in copy or original. + Article 58 The presiding officer of the county commission as soon as he receives the appeal will ask the Framework of the Cadastre for the file with the respective works, together with the reasoned opinion of the delegate who did the work, will fix the court term no later than 40 days from receiving the appeal and will order the citation of the parties + Article 59 The objector will be quoted at the home shown, and the agrarian committee, through the Framework of the Cadastre, according to the rules provided by art. 66-68 of the law of ocoal courts and the citation will be handed at least 5 days off, before appearance. All other parties will be quoted by a collective knowledge, in which the name of the objector will be shown, the date of the minutes concluded by the delegate of the Cadastre, the name of the property subject to expropriation and the commune of the property headquarters, as well as the year, month, day and time fixed for judgment. This knowledge will be displayed at the door of the county commission venue by the Registrar, as well as at the respective town halls, 15 days before the day of appearance. It will remain displayed for 10 days and, at the expiration of this term, the clerk of the county commission will conclude a report of the finding, which will join the appeal file. All this under the sanction for the Registrar of dismissal and punishment provided for in art. 190 of the penal code, in case of default. The whole procedure will be free. + Article 60 The county commission will rule on the appeal made regarding the measure of land subject to expropriation, or the establishment of the decisions of the expropriated party, based on current acts and possession, being able to do research or order verification measurements. In this case, the verification will be made by a delegate of the Framework Directive and an engineer chosen by the objector. If a third expert is needed he will be chosen by the county commission from this list, and the work will be done by all together. The decision of the county commission will be given within 3 months from the receipt of the call. It will be final and enforceable, without the right of opposition or appeal. + Article 61 The execution of this decision will be made by the Department of the Cadastre in the assistance of an engineer of the objector, operating on the ground the changes shown in the decision and fixing the borders according to these changes. The engineer-delegate of the objector will be called, by a registered letter, made by the delegate of the Cadastre. The finding of execution will be made by a minutes, accompanied by a draft plan, signed by both delegates present, or in the absence of the engineer delegated by the objector only by the delegate of the Cadastre. The minutes and the draft will be submitted to the Framework Directive. + Article 62 The decision of the county commission remaining final and confirmed in the entire area by the delegate of the Cadastre Directorate, represents a definitive title for the owner in terms of the expropriated area. If the work of the Cadastre delegate finds an area larger or smaller than that contained in the decision that is executed and no part has appealed to this work, the minutes will be submitted to the county commission, which will make, in the margins of the decision, the rectification of the As regards the rectification of the corresponding price will be followed according to art. 36. If the parties have challenged the work of the Cadastre delegate, the county commission, by deciding what it will pronounce, will permanently fix the surface. + Article 63 Around the landmarks marking the geodetic points that serve the basic network of measuring works, will be left by the owners, on the lands to which these points are established, an area of 1 m. 50 radius for the points of I-Jul and II order and 1 m. 30 for the third and fourth orders. Both the landmarks and the areas around them and all the borders of the expropriated land will be given to the local authorities, who will be obliged every year, in April, to report to the Cadastre's Directorate of the state in which they are found. + Article 64 Those who will set up, move, spoil or destroy the signs of borders, the landmarks of marking geodetic points with the areas around them, will be followed and punished according to the respective articles of the criminal code. In particular, the perpetrators will also be sentenced to damages to the Central House. + Article 65 All the provisions of this chapter also apply to the land expropriated on the basis of the provisions contained in the decree No. 3,697 of 1918 and of the progressive staircase annexed to that decree, as well as the land expropriated on the basis of the law of communal pastures. + Chapter 8 Exploitation of the expropriated land + Article 66 Based on the decisions of the expropriation executors provided in art. 37, the central house of impropriety, will take in receipt the expropriated land within the limits approximately determined by these decisions and will take the above measures in order to measure, plot and sell to the villagers. Until the plot and sale of the land, the expropriated land will be able to be given to the villagers in the lease of the Central House of impropriety. The Arending is done on time of an agricultural year. If in this interval the definitive individual impropriety was also made, the new owners cannot enter the dominion of the earth until after the tenants have raised their harvest. + Article 67 For this central house of impropriety will organize the agricultural exploitation companions, who will be given the expropriated land. Agricultural companions will be constituted and lead according to the law of popular banks and village cooperatives with the derogations below. These agricultural companions are led by a board of directors, composed of an administrator appointed by the central house of improprietors and two members elected by the villagers. The administrator pays for the State, it can work on several neighbouring agricultural companions. The term of office of members of the Management Board shall be one year The General Assembly may re-elect members whose term of office has expired. The members of the board of directors may be at any time revoked by the Central House of impropriety in case of abuse, bad faith, bad administration or proven incapacity in service, following a research done through its organs. The board of directors of agricultural companions has the obligation to divide the expropriated land between the villagers, to draw up the flow paintings, to follow the collection of the arses and to observe the good culture of the rented land. The agricultural exploitation comrades will primarily include the villagers who have the right to impropriety. They are only liable for their own bonds. + Article 68 The land expropriated and thus taken into use shall be paid to the owner with the regional lease price in force. The payment is counted per agricultural year and is made in two equal installments, on May 1 and 1 Noemvrie of each year. For land expropriated on the basis of decree-law No. 3,697 (918 the provisions of art. 42 of that decree-law with the amendments of decree No. 3.622/919, which is ratified. Arenda granted in 1919, after the contracts in force at the date of promulgation of the decree-law with No. 3,697, remaining good and final. The price will be calculated and paid to the owner by the central house of impropriety through his organs. The lease will be paid to the central house of impropriety, according to the debit picture established by the board of directors of the comrade or by the central house organs of the impropriety where the comrades are not. The debits established by the central house of impropriety, in accordance with the law, in charge of those who use the expropriated land are final and enforceable, without fulfilling any other formalities. The pursuit of these debits is done under the State's revenue tracking law. + Chapter 9 Payment of price and liquidation of tasks. + Article 69 The payment of the due price to the expropriated owner can be made in cash or in depreciable annuity securities in 50 years and bearer of interest of 5 percent per year. The nominal value shall be counted as a real value. The payment of expropriation for all moral persons will be made in the perpetual rent-bearing annuity of 5 percent per year. + Article 70 The payment of the price for each property will be made on the basis of the expropriation and fixing decisions of the final remaining price, namely: 80% of the immediate value, and the remaining 20% on the basis of the definitive title of measurement in the conditions shown art. 62. Until then, for this rest, the State pays a interest of 5 percent. + Article 71 The state will make the payment of the price in forever by recording the cash or annuity due to the House of deposits and consemnations. It liberates itself true by the simple fact of the consigning of the annuity. The owner will raise the cash and renta titles from the House of deposits and consemnations only with the authorization of the president of the tribunal of the expropriated land situation. + Article 72 By recording the price the expropriated land becomes free of any bonds or tasks there would be on it, apart from the mortgages of the rural land Credit. All those who have or claim rights of any kind over the expropriated land part, can only exercise them over the cash and the renta titles recorded in price. + Article 73 Any claim action, real estate or income pursuits, as well as any rights, as: privileges, legal or conventional mortgages, uzufruit, anticreza, embatic or besman and any other, of any nature, even known to the State, remain abolished by law, on the expropriated portion, from the day of expropriation; and the claims of any nature over the expropriated land will be capitalized only on the price recorded at the House of deposits. The Tribunal, following the request of the Central House of impropriety and under proof of the price record, will order the deregistration of all of them above the expropriated portion and the closure of any action files or prosecutions. Also, until the record, any cess, pursuits, attachment and seizure cannot be established in the hands of the State, which has no regard for them, and those established by the abolished law. + Article 74 If the property from which the expropriation was operated is mortgaged only to the rural Land Credit and for a sum greater than the price of expropriation, the remaining unamortized capital will divide between the estate owner and between the State, passing on the State to the payment of the price, part of the debt to the competition price, and the rest of the unamortized debt remains on the part of the unexpropriated estate. If, however, the capital left unamortized is equal or less than the price of expropriation, then the whole of this debt passes on the State, and the difference, if it is to complete the price of expropriation, the State will pay the expropriate in the shown in art. 76. In all cases above shown, the rates delayed by the percentages and expenses that would be due will remain as the privileged burden on the price recorded at the House of deposits and consemnations, which will not be free until after proof of payment these ducks They will be able to remain as a task and on the unexpropriated part, if it is to be admitted by the Board of Credits. In this case, the company will preserve on the unexpropriated part the mortgage that has it with all rights and privileges by virtue of this decree-law, its law and statutes and the loan act. The payment of the respective annuities until the settlement of the debt, remains the responsibility of the If there are several mortgage loans on a estate, their distribution and division will begin with the first inscription and will follow with the following until an amount equal to the price of expropriation to operate the division as shown. above. The share capital, in all the above cases, remains in the whole of the expropriated owner and will not be restored until after the complete extinguishment of the debt, both after the part of the estate remaining in its property, and after the expropriated part. The board of directors of the first Romanian Land Credit Company in Bucharest will make the distribution and division of mortgages on these bases, and the State remains substituted in all rights and obligations of the owner for the debt part taken on him; however, he will not have the right to vote at the assemblies of society The mortgage debt taken in charge of the State is not jointly guaranteed by the owners of the rural Land Credit society. + Article 75 If the property from which the expropriation is made is mortgaged both the Land Credit and other creditors, the Credit claim will be the rule according to art. precedent; and the other mortgages, as well as the privilege that would have the previous owner for the price of the sale, by way of derogation from the law or the convention, remain of the right abolished in their entire above the expropriated portion. The rights of mortgage or privileged creditors shall be resfrang only on the part left to the expropriate, for each claim in the rank of its inscription and only for the claim that it would still have to receive, after it would first collect its cash annuity titles due to expropriation according to art. 69, titles that in the absence of cash replace any calculation of the monet would have been stipulated for the payment of the debt, except for the exceptions provided in art. 76. Mortgage claims and privileges constituted to banks and financial institutions will be paid only in annuity. + Article 76 In case the property is exclusively mortgaged only to persons other than the Land Credit, then the mortgage claims, by way of derogation from the law or the convention, remain abolished on the expropriated portion and the rights of creditors Mortgages are exercised only on the price in the annuity recorded at the House of deposits and consemnations. However, they continue to subsist proportionally on the mortgaged part remaining to the expropriate and in the conditions of the mortgage The proportional part of the mortgage receivable that returns to the creditor for the expropriated party shall be declared chargeable. It will pay from the recorded annuity reckoned the face value as an equal value. From 15 Decemvrie 1918, the creditor will have the right to take only a percentage of 6%, to be deducted from the borrowed capital, the amount collected by the creditor in addition as a percentage. Also in the annuity counted thus will be paid by debtors any interest owed until the day of the recording. Those mortgage lenders who, instead of receiving the recorded annuity that would be due to them, would consent that their entire claim remains secured in the rest of the unexpropriated property and at the same time would extend the chargeability deadline by 10 years from expiry and with a interest of 5% per year, they will be able to receive at the chargeability the payment of the claim in cash. Any privileges that would be registered until August 15, 1916 on property subject to expropriation, in a foreign currency other than lei, will be able to pay by debtors in lei on the course from the moment of contracting, whatever the condition between the parties. The division, the deregistration, the restriction of the claim and the order picture between creditors are fixed by the presidential order given in the council chamber by the president of the court of the property, after the request of the creditor or the debtor and with quoting the parties. This ordinance is subject to the same remedies as the presidential ordinances given by virtue of art. 66 bis of the civil procedure code. On the basis of this remaining final and enforceable order, the President will order the House of deposits to pay creditors in cash or in absentia, in annuity the amount due, and ex officio will operate the deregistration or restriction of the burden of the expropriated portion. The execution of mortgage or privileged claims is suspended until the price is recorded. + Part II IMPROPRIETY + Chapter 10 Order of preference to impropriety + Article 77 The land expropriated on the basis of the present law as well as that of the State is parceled to sell in lots to the Romanian inhabitants cultivators of land, under the conditions and in the way shown in this law. For this purpose it will be used with the approval of the Agrarian Committee and parts of the arable land of communal pastures, where it will be needed. + Article 78 The expropriated land is sold in lots to those entitled and in the following prefall order: 1. Mobilizers in Rasboiul 1916-1919; 2. Mobilizers in the 1913 campaign; 3. Vaduves of rasboi for children; 4. Small farmers deprived of the earth; 5. Farmers with properties of less than 6 Ha; 6. Orphans of rasboi. + Article 79 The equal conditions of entitlement will be preferred in this category: a) Invalids: b) Those who in the past have worked on the estate; c) Those who have established inventory and household; d) Those who have more children; e) The older ones. + Article 80 In case of parity of conditions between the entitled of the same category and the failure to reach the number of lots will be done by drawing lots. The distribution of the lots on the fields will be considered the kinship, friendship ties of the lotas, as well as the situation in which they found themselves in the cultivation of these places before the impropriety. + Article 81 In the communes where there are no expropriable estates will be preferred to impropriety entitled from categories 1, 2 and 3 of these communes, on the land expropriated from the estates of the neighboring communes, up to a distance of 5 km. Categories 5 and 6 of these communes, if they have worked in the past on the estate. + Article 82 The land used by embatic as well as the places with lease that farmers villagers have built houses, planted vineyards or fruitful trees is expropriated for the benefit of residents and embattaries. The estrangements of such lands from 1916 to persons other than to their owners are null and void; unless by a final court sentence the rightful report between the owner and the owner has been abolished. Owners of the earth. + Article 83 The Romanian inhabitants of the cities or fairs whose main occupation is the work of the field have the right to impropriety on the estates within a radius of 10 km and which they have worked in the past. + Article 84 It is considered that entitled: priests, teachers, as well as all other small public servants having residence in rural communes, graduates of agriculture schools of all grades, under the condition that some and others live in the countryside and should Make the land work. The craftsmen like: lemnars, blacksmiths, tailors, fiddlers, etc., who in the past did not deal with agriculture, carciumers and various traders, as well as those in any category would be, who had land, sold it, would not be impropriety than after all the others entitled from art were satisfied. 78. + Article 85 The disabled officers will receive in particular, in the payment conditions of the law, 5 Ha pamint; they will be able to receive up to 25 Ha in the settlement regions after the end of the impropriety if they are obliged to cultivate it personally and to settle on the lot. Reemployees in the service of the army on the date of promulgation of this law keep the provisions of the law of reemployees in the army in terms of giving lands to reemployees, with conditions to settle on the lot and work it personally. + Article 86 It is excluded from impropriety the defectors, convicted with final decisions, even if they were amnestied by the crimes committed, as well as all those who were in service of the enemy. I make the exception of those provided in the above paragraph defectors in the country, convicted and amnesty, which at the revision provided by art. 90 will prove before the detour committee, with copy from the matrix sheet certified by the master of the respective recruitment circle, that throughout the 1916-1919 uprising they had no unlawful deprivation from their body or service, followed by Defection mutation, not cancelled by order of day, more than 30 days. The mobilizations that did not follow the army in Moldova and remained in the occupied territory and who were investigated by the commissions established for this purpose and found to have remained in the occupied territory, will be impropriety in their communes, only after the will satisfy the other categories of entitlement to impropriety; and if it is not reached for them land in their communes, they will be impropriety by colonization. The wounded and the disabled, as well as those who were made prisoners of enemies and were not condemned to the Martial Courts, do not consider themselves to be left in the occupied territory and therefore do not treat themselves as such in terms of impropriety. + Article 87 Where there is not enough land to impropriety all those entitled a part of them will move to colonization regions. This choice will be made by the inhabitants themselves, and when on this path no appeasement result would be reached, the choice will be made by the local impropriety committee, preferring to impropriety on the spot the invalids and widows. rasboi, and from this category the more elderly villagers, who possess good households. + Article 88 From the land expropriated by the provisions of the present law over the provisions of the decree-law No. 3,697 of 15 Decemvrie 1918 will preferably be impropriety before the other categories of entitlement: a) Invalids; b) Widows for children and orphans of breeds born at the latest in 1903 and possessing agricultural inventory; c) Priests and teachers who do not have land, who have less than 5 Ha, or were not impropriety until the promulgation of the present law. On the large lots, constituted on the land expropriated by the application of the present law, as well as the one already expropriated in the settlement regions and not distributed to the villagers, demonstration lots and model farms are established and the graduates impropriety Agriculture schools of all grades, the disabled officers who undertake to cultivate the land according to the conditions imposed by the central house of impropriety. + Article 89 If he comes to the commune of land following the sale of lots according to the above norms and there are no requests for colonization, for 3 years from the end of the impropriety works on the spot, it will still be possible to sell until a second lot to those who were assigned one. It is preferred those who possess inventory, more numerous labor arms and who pay early a greater part of the price. + Article 90 The improprieties made until the promulgation of the present law on the basis of decree-laws No. 1.407/920, 2.097/920, are final and can only be changed with the approval of the agrarian committee. The agrarian committee will compulsorily review the paintings of impropriety with regard to defectors, former prisoners, as well as those admitted without right to impropriety. + Article 91 The members of the impropriety commissions who in full science and will will register on the impropriety paintings or will register on the impropriety paintings or will impropriety persons who do not have this right, will be deposed not only from commissions of impropriety, but also of public functions if they occupy functions, and will be sued according to the criminal code and declared incapable of occupying other public functions. + Chapter 11 Plot of expropriated land + Article 92 The expropriated land is parceled in lots of completion, whole lots up to 5 Ha and settlement lots of 7 Ha, apart from the communal islaz and the place of home. The formation and distribution of lots also takes into account the land that those entitled possess, or have the prospect of inheriting in a direct line. + Article 93 Where the cultivated land expropriated would not reach for the impropriety of all those entitled with lots of 5 Ha, together with the land that possesses, as well as where the main means of existence of the inhabitants is not agriculture, the agrarian committee will be able to make lots smaller than 5 Ha, considering the local conditions, the nature of the earth and the way of its cultivation. + Article 94 The land with special natural quality can be divided, with the approval of the agrarian Committee, both among all those in law, except those inhabitants who possess at least one hectare of such land. + Article 95 The completion lots are preferably distributed near the villages; they will not be less than half a hectare, and the scale will go from half to half a hectare; the fractions of less than half filling up to half in favour. Villagers. + Article 96 The land of its own for the bluster in the mountain, hill and lowland region is sold in lots up to 3 hectares + Article 97 The village craftsmen from the rural communes, who are also ploughmen, have as only a place of home and up to a Ha of land. The marginans of the land and land growers and the Montenegrins who do not move on the lot have the right to impropriety only up to 2 hectares. The inhabitants of rural communes turned urban after the promulgation of the decree-law of expropriation of 1918, will enjoy all the rights granted by this law to the inhabitants of the rural communes. + Article 98 The reserved places for building houses will be sold especially to villagers domiciled in the commune where they impropriety and who do not have their own home. Preference will be given to buyers of lots, as well as to those who settle in new villages. The area of the house seats will be 1,000-3,000 sq., and will not be contained in the area of the lot. + Article 99 On the irrigated lands, or on which you can plant vineyards and fruitful trees, the expanse of the lots can be removed and up to half a hectare. + Article 100 The puddles, the reeds of the ponds, the cohalms, the expropriated zavours, can be sold preferably to the commune or cooperative organizations in the commune. + Article 101 The buildings are sold preferably to the commune, county or cooperative organizations of the villagers; and in case they do not need it, they are sold, together with a lot of no more than 50 Ha, to those entitled in accordance with the provisions of the law. + Article 102 On the land expropriated from all regions by the present law over the area expropriated by the application of the progressive staircase of the decree with No. 3.619/919 and in the settlement regions on the land already expropriated to the application of the present law, it will be possible make lots of 10 Ha in the mountains, hill and in the regions with dense population and up to 50 Ha in the other regions, after the opinion and with the authorization of the agrarian Committee. Some of these lots will also include buildings that are found on the expropriated land. The area intended for these lots will not exceed 1/8 of the extent of the expropriated land. + Article 103 In Dobrogea the lots will be up to 8, 10 and 25 hectares, these two latter categories occupying up to 30% of the entire area expropriated in the commune. The batches of 25 Ha are reserved exclusively to the peasants who colonize. + Chapter 12 Enforcement bodies + Article 104 The enforcement bodies of the improprietors are the local committee and the detour committee. I. The local committee consists of: a) Primary; b) Priest; c) Teacher-supervisor. d) Four delegate villagers (elected from their bosom). The local committee has the duty to draw up in each commune a painting of all the villagers who would have the right to be impropriety, in accordance with the provisions of the law and with the order that has been established and which will develop by instructions. II. The detour committee shall consist of: a) Judge of the detour as president; b) Regional Agronomist as a delegate of the Central House of impropriety; c) The net manager; d) Two delegates of the villagers; e) A delegate of the ministry of rasboi. The detour committee judges on the spot the appeals that would arise when drawing up the prints of impropriety, definitively establishing the lists of the villagers to be impropriety. The delegation of the ministry of rasboi will investigate the military situation of the villagers. The decision is given by a majority; in case of parity, the president's vote is precumpanitor. + Chapter 13 Impropriety procedure + Article 105 The local committee draws up the impropriety picture for each commune. This painting will be displayed for 15 days at the door of the town hall, the school, the church and all the public places in the commune. The notary of the commune is obliged to give copy of the impropriety painting to the asking. In the same interval will be submitted to the city hall the appeals of those who would be omitted, as well as those regarding those who would be passed on the painting without right or in a different order than the legal one. The appeals are made in writing on free paper, the mayor being obliged to give the party proof of receiving the appeal. Appeals can be made in the same term and before the yoke of detour, which is obliged within 3 days to send them to the local committee for opinion. + Article 106 The local committee, in no time no later than 15 days after the expiry of the deadline for the receipt of appeals, will conclude a minutes finding the fulfilment of the above formalities and the receipt of appeals that would have arisen and will give its opinion on to each individual challenge. The minutes shall be made in two copies, from which one is passed in the condica of the minutes of the deliberations of the communal council, and another shall be submitted to the respective detour committee. + Article 107 The detour committee judges on the spot the appeals after the collective citation made at least 10 days before coming to the locality and definitively prepares, within no more than 20 days, paintings with the order of prefall of those in law to buy land. In case of misunderstanding, the judge draws in front of the commission the villagers who are to be impropriety. + Article 108 The central house of impropriety may ask the ocol committee for a research supplement, even if the impropriety paintings have been definitively concluded, when due to force majeure some of the villagers were not passed on those paintings or others have been unjustly passed. + Chapter 14 Application of impropriety + Article 109 The decision of the committee of detour remaining final by diversion or decision of the county commission for expropriation, constitutes the title on the basis of which it will proceed to the impropriety of law, which will be replaced by the definitive impropriety then when the decision of the county commission will remain final according to the provisions of the head. VII. + Article 110 The division of the land between those entitled is made by the central House bodies of the impropriety after the paintings and the number of lots drawn up by the detour commissions. + Article 111 Before the plot, the organs of the agrarian Committee will reveal from the expropriated land first; a) The areas necessary for the fulfillment of public and State interests, and the establishment and completion of church and school lots, as: children's gardens, primary schools, adults, elementary of trades, environments, etc., from villages. These lots will not be larger than the type lots in the region; b) The earth necessary for the establishment or completion of the communal springs; c) The areas necessary for the increase of the sats, for the creation of new villages, for roads, adapters, etc., as well as for the establishment of forests in the colonization regions or on the land of improper culture and pastures. + Article 112 If, by applying the above provisions, the area intended for impropriety is restricted, the number of lots will be reduced in the same proportion. Upon receipt of the lot will be handed over to each lotas a certificate in which to find the area of the lot, the situation and the price. The performance of this operation is part of a minutes made in three copies, from which one remains at the archive of the local town hall, another is sent to the agricultural adviser in the county and the third is submitted to the central house of impropriety, Land direction. + Article 113 When the Direction of the Cadastre will measure the expropriated land, it will also review the above work, drawing up the plot plan and handing over to each lotas the definitive act of ownership. The plot plan is made in three copies: one is submitted to the local town hall, the second to the respective agricultural councillor and the third to the Cadastre Directorate. + Chapter 15 Colonisation + Article 114 The entire operation of the colonization of the regions having a rare population within the meaning of the present law is entrusted to the central house of impropriety, which takes the necessary measures for the composition of new villages, or the enlargement of the existing ones. + Article 115 The central house of impropriety determines the localities in which the colonization is to be made, establishing, according to the local needs and with the future development, the number of lots that can form the reserves, the state vets, the portions for the increase of the and communal isates established, lots for school, different settlements of public interests and executes the necessary works. By derogation from art. 4, 6 and 78 of the law for the organization of rural communes, the increase or relocation of existing village vetters, and the establishment and appointment of common nines, hamlets and villages on expropriated land, from any region of the country, will be based on a journal of Council of Ministers The plans of the new villages will be drawn up and applied on the ground by the Department of Cadastruluii and technical works. + Article 116 In order to facilitate settlers the establishment of households, the central house of impropriety organizes deposits of materials for construction, tools and seeds, grants credits to settlers, executes the necessary technical works and elaborates by The direction of the Cadastre and technical works rural construction plans with the estimates of materials and respective expenses, facilitating the execution colonists, if they ask for it. + Article 117 The state advances through the central House of impropriety the necessary amounts for the preparation of households from the previous article, and half of these expenses will be returned by settlers in 40 years through annuities that start after the drain of the first five years from the settlement of the settlers; the other half remains to be borne by the central House of impropriety from the funds that will be allocated annually from the budget of the State. + Article 118 They have preference for colonization, in the order of prefall established in the impropriety paintings, the inhabitants of the region, in the county, in other counties, in other provinces. + Article 119 All other provisions in this law, which would not be contrary to those in this chapter, also apply to colonization. + Chapter 16 Estrangement of lots + Article 120 Small lots can be sold. Until the price is paid, the sale of the lots can only be done in their total area, as they were bought from the central house of impropriety. Buyers are held to fully pay the debt of the central house of impropriety. In the same conditions, donations and exchanges are also allowed. These sales and donations are not allowed until after 5 years from the final possession of the lots. + Article 121 The house, the garden and the land joined, up to no more than 1 hectare, which make body with house, are intangible; they cannot be mortgage and cannot be traced or sold in any form. + Article 122 The land ruled by the villagers can be bought, subject to the right of pre-emption of the State, by any Romanian citizen, with the obligation to put it in personal value. The wineries between the village cultivator villagers, as well as those made to the graduates of the schools of agriculture of all grades, are not subject to the right of pre-emption of the State. The State's right of pre-emption is exercised by the central House of impropriety, according to the provisions of a special regulation, which will also open the application procedure. The purchase of lots sold by this law and by previous impropriety laws, cannot be done by a single person, except up to 25 Ha in the mountain and hill regions and 100 Ha in the lowland regions. Cultural institutions recognized moral persons can buy in each commune one or no more than two lots, to be used for cultural purposes or economic interest. Such purchases can only be made with the prior authorization of the central house of impropriety. + Article 123 The land up to 10 Ha, belonging to the cultivating villagers can only be mortgage to the popular banks, the central house of impropriety or the institutions authorized by the State. + Article 124 Any alienation without respecting the above provisions is void of law. Nullity will be ruled by the courts provided in art. 139 139 with the procedure provided there. With the nullity will be pronounced and dispossession of the buyer. + Article 125 The provisions of this chapter also apply to lots acquired by virtue of previous laws of impropriety, the alienation of the assets of the State and those sold by the rural House, except the 5-year restriction from art. 120. The transfers of rural lands acquired by virtue of various impropriety laws shall be respected. The provisions of the laws of 12 Fevruarie 1879, 3 April 1882, 10 April 1910, 18 March 1912 and 23 April 1916, are and remain abrogated in terms of alienation both for onerous and free of charge, of small lots, that is, of lots so said with statement, from Dobrogea-Veche. Only the provisions of art. 2 of the law for the regulation of real estate in Dobrogea of 3 April 1881. The 5-year restriction in art. 120 120 shall not apply to such lots. + Chapter 17 Indivisibility of lots + Article 126 The cultivable land can be divided by succession only up to 2 hectares at the ses and 1 hectare in the mountains and the hill. For house seats, factories, vegetable gardens, tree plantations and vineyards, the division of the property is allowed without any limit. + Article 127 By way of derogation from the civil code and in compliance with the previous article any landowner may designate by will the heir or heirs beneficiaries, who will have to compensate the comworkers according to the norms of the present law. + Article 128 If the division of the land between the heirs could not be done without violating the provisions of art. 126 and if the heir has not been designated according to art. 127, the land can be awarded, by good understanding, to one of the legal heirs, who are held for this to present themselves when they are major, or through their guardians or curator when they are minors or prohibited, before the judge to Take note of the deal. The judge of the detour may not legitimize the agreement, only if the tutor or curator is a person other than the father or mother of the heir and if he reckons that the agreement does not protect the interests of the heirs representatives. + Article 129 In case of misunderstanding among the heirs, the judge, within 10 days from the request of any of the heirs, will call all the heirs by individual citations at home and seek to establish an understanding of that or those who will become owners of the lot or lots and the compensation to be awarded to the other heirs, registering the agreement in a signed minutes and by the parties. If the parties do not fall to the agreement, the judge will draw the lot or lots that are to be divided among the heirs, fixing the same and the right price with the original value, and with the low share of the original value in order not to burden too much on the future owner and concluding about all these operations a signed minutes and interested parties. In all these cases, the detour judge will submit the minutes of finding in the original to the central House of impropriety, but stopping at the file a copy with his signature. + Article 130 The heir to whom the land takes rightful in his charge the entire amount due as compensation to each individual heir and has the obligation to pay the part of each one within 5 years and with a interest of 5% per year, payable out of 6 in 6 on Monday, starting with the second month of the first harvest of the new owner and continuing annually at the same deadline. In case of delay of more than 3 months from the date when the payment was to be made, either of capital or interest, the comers may ask the judge for detour, according to the norms shown in art. 129, the exclusion of heirs who have not fulfilled their bonds, the termination of the division and the making of a new division. + Article 131 The construction or land improvements made during the possession of the heir on which the lot remained does not prevent the operation from the previous article, but the judge will determine on the basis of an evaluation rights to compensation Word is. + Article 132 The heirs of the lots can borrow at the central house of the impropriety with the mortgage on the lots for the amounts that must be answered by the other comers. In this case the central house of impropriety will collect with the rates of the loan granted and the annuity due to the payment of the price of the lots. + Article 133 All landowners can declare indivisible and subject to transmission, according to the provisions contained in this chapter, an area up to 50 hectares. The declaration will be made in writing at the respective detour court by the owner, who will present himself in person. It will include the name of the owner, the domicile, the situation, the extent and the neighbourhoods of the land that voeste to declare himself indivisible and the In case the owner does not know the book, the statement will be signed by the editor or writer of the act, who will present himself in person at the detour court. The detour judge will receive the written statement of the owner, take note of his will and conclude the minutes of the findings. The statement and the minutes will be transcribed in a specific register made up and held at the detour court on behalf of the owners. + Article 134 By way of derogation to the rules established by the civil code, the villagers owners of land have the freedom to donate or test the indivisible bond shown in art. 126 without the bond for the donor or the legatee to report even cash surplus above the available quotation. + Article 135 A special regulation will thoroughly unravel the application of the provisions of this chapter. + Chapter 18 Land mergers and improvements + Article 136 In order to ensure the possibility of easy and favorable exploitation of the earth by bringing together the rural properties made up of several grated plots, by placing the isles and all the land with special destination in the most suitable for the purpose of which they serve, by creating easy access to all parcels and in general by the rational parcel of rural property, in relation to agricultural needs. The central house of impropriety, through the Department of Cadastre and technical works, will execute the merging of rural land in accordance with the provisions of the special merging law. + Chapter 19 Cultivation of lots + Article 137 In order to ensure a good culture of the land of the small property, a better use of communal springs, as well as the enhancement of the products of the small property, the central house of impropriety has the right to establish and impose owners of bonds regarding the culture plan, the organization of the means of culture and the companions, who guide the villagers to a rational and intensive culture, the undoing of their products and the improvement of the cattle breed, determining and sanctions to take. + Article 138 All buyers of lots according to the present law and after the previous laws in another commune at a distance greater than 15 km from their commune of residence, are obliged that, within no more than three years from taking possession of the lot, to move the commune on which the lot depends. It is exempted the civil servants, the impropriety mountains in the field with lots up to 2 hectares and the lotans who, keeping their home, remain closer to their lots, than if they moved to the commune on which the lot depends. + Article 139 Those who will not meet the obligations provided in the above articles will be stripped without notice, after the request of the central house of impropriety, by a decision delivered by the detour judge, after the request of the county agricultural service and after he will be quoted on the one whose dispossession he asks for. The decision will be appealed to the court. The deadline for appeal is 30 days off from the ruling if it is present and from communication if it is missing. The caller is obliged to show the reasons for the call The tribunal will judge in the council chamber within 15 days maximum. The tribunal's decision will be final, without opposition or appeal. The procedure will be free and the parties will be quoted ex officio The dispossessed owner has the right to return the value of the paid land. + Article 140 In all cases of dispossession the lots enter the property of the central house of impropriety, which will dispose of them according to the provisions of this law. + Article 141 Buyers of lots who will not be paid 4 semi-annual installments of the price will be dispossessed by the central House of impropriety by administrative means, within 3 months from the date of knowledge, without judgment and without the duty to follow in pre-collection of rates. + Chapter 20 Payment of lots + Article 142 As soon as the impropriety was made and the villagers were put in possession of the lots, they will no longer pay the lease, but the annuity of the price if the price of the expropriated land was fixed. + Article 143 The cultivated land expropriated on the basis of the present law will be sold to the land-working villagers provided in art. 77 in small batches. The price of the sale will not exceed 20 times the regional lease price fixed in 1916 by the regional commissions for the years 1917-1922. All other sales will be made on the price of expropriation established at art. 36. In principle, the payment of the land is made at the time of entry into possession. Those who will not be able to pay in full the land received, will be granted a payment deadline of up to 20 years, provided they spill before at least 20% of the price. The agrarian committee will be able to reduce this obligation for deprived villagers. The collection of rates is followed according to the laws that are or will be in force for the prosecution of the State + Article 144 Early payments from the price are made in the account and on account of the central house of impropriety, the Mortgage Credit Directorate. These amounts serve exclusively to the amortization by drawing lots of the amortious annuity titles, issued for the payment of the expropriated land. + Article 145 The payment of the price of communal pastures established or completed by the law promulgated by the high royal decree No. 3,865 of 22 Septemvrie 1920 is made by the communes, in the conditions provided in this chapter for the villagers. + Chapter 21 Final provisions + Article 146 For the application of the law of communal pastures, which according to art 28 of that law is made by the implementing bodies provided for in the decree-law No. 3.697/918, the duties of the local and county commissions provided for in that decree are fulfilled by the detour commissions for expropriation that replaces them, from which they make part and the head of the forest detour, and the attributions of the regional commissions and those of the county central commissions, both for the application of the law of communal pastures and for the application of decrees-laws No. 3.697/918 and No 4.839/919 will be fulfilled by county expropriation commissions. + Article 147 The central house of the impropriety is in law as, in order to resell the land growers, to buy the remaining portions of land on account of the owner. + Article 148 By derogation from art. 1252 and 1253 the civil code, all rural properties of minors, as well as those subject to the dotal regime may be disposed of by good agreement, without the fulfilment of formalities other than the consent of the tribunal, guaranteeing the money from estrangement according to civil code provisions. In the event that through the documents of women married under this regime provides for the use of assets exclusively in purchases of estates or placements in rural effects, the spouses will be able to authorise justice to use their funds in the purchases of urban buildings or any other placements, applying the common law in this regard with derogation from the provisions of the documents. + Article 149 The land on which factories were built or any other industrial establishments are not subject to the restrictions on rural lands contained in this law from the moment of termination of the construction and the start of operation. + Article 150 Residents entitled to impropriety, who at the review what would be done to the impropriety paintings will not declare exactly the extent of the land they previously possess the application of this law, will be stripped of the lot assigned to them by the impropriety commissions and fined for the benefit of the tax from 500 to 1,000 lei. + Article 151 The price of the land for estates is the property of counties, communes and legal entities of public interest, which passed into the property of the State by the law of 18 March 1912 and which was considered according to art. 4 from above the said law, will be calculated according to art. 36 of this law, and the additional difference will be made to the counties, communes and legal entities of public utility, former owners of these estates. + Article 152 All financial operations arising from expropriation and impropriety are made through the central House of impropriety. This financial institution will be organized by the special law. + Article 153 For the agricultural year 1921-1922 the expropriable lands according to this law will be cultivated by the current holders, if until April 15, 1921 a final decision of expropriation will not be intervened. The expropriable lands for communal pastures do not enter into the views of this article. + Article 154 All documents and broadcasts without any exception, regarding expropriation and merger, as well as all judicial documents, made in the execution of the present law, are exempt from any stamp duty and registration. + Article 155 All provisions of the present law, relative to the cultivation of lots, will apply to all rural properties given to peasants through the various laws of impropriety. + Article 156 A regulation of application will supplement and clarify the provisions laid down in this law. + Article 157 All laws, decrees and regulations of the contrary to the present law are also repealed. + Article 158 Decrees-laws shown below are ratified. From the date of the promulgation of these laws they are repealed, except those of paragraphs 2 and 10. 1. Decree-law No. 3. 697 for the application of expropriation in the old kingdom, published in the Official Gazette No. 215 of 16 Decemvrie 1918. 2. Decree-law No. 3.922/918 for the establishment of C. C. a C. and I., published in the Official Gazette No. 225 of January 3, 1919. 3. Decree-law No. 655 for addition to art. 44 of the decree-law of expropriation with No. 3.697/918, published in the Official Gazette No. 256 of 13 Fevruarie 1919. 4. Decree-law No. 1,658 for the amendment of art. 17, 43, 55, 56 and 57 of decree-law No. 3.697/918 for the application of expropriation in the old kingdom, published in the Official Gazette No. 10 of 29 April 1919. 5. Decree-law No. 1.999 for the amendment of art. 30, 32 and 33, how and adding art. 31 bis to decree-law No. 3.697/918, relative to expropriations for national utility in the old kingdom, published in the Official Gazette No. 30 of 24 May 1919. 6. Decree-law No. 2,488 for the amendment of art. 52 of decree-law No. 3.697/918, relative to expropriation for the cause of national utility in the old kingdom, published in the Official Gazette No 53 of 24 June 1919. 7. Decree-law No. 3.280 for the addition of a paragraph to art. 5 of Decree-Law No. 3,697 of 1918 for expropriation in the old kingdom, published in the Official Gazette No. 86 of 2 August 1919. 8. Decree-law No. 3,622 for the addition of a paragraph to art. 42 of the decree-law of expropriation No. 3.697/918, published in the Official Gazette No. 104 of 27 August 1919. 9. Decree-law No. 3,785 for the amendment of art. 41 of the decree-law No. 3.922/918, relative to the amendment of the decree-law No. 3.697/918, regarding the expropriation in the old kingdom, published in the Official Gazette No. 111 of 5 Septemvrie 1919. 10. Decree-law No. 3,856 for the amendment of decree-law No. 3.922/918 for the establishment of C. C. a C. I. in the sense of being given as duties the granting of loan to rural communes for the purchase of islazes, as well as the measurement and decisionmaking Communal islases, published in the Official Gazette No. 114 of 9 Septemvrie 1919. 11. Decree-law No. 4.840 for the amendment of art. 25, 28, 30, 32 para. II and 35 of decree-law No. 3.697/918 for expropriation in the old kingdom, published in the Official Gazette No. 174 of 21 Noemvrie 1919. 12. Decree-law No. 1.407 for the amendment of art. 37 and 48 of the decree-law No. 3,697, relative to expropriation for the establishment of the order of preference to impropriety and the manner of the payment of the lots bought from the old kingdom, published in the Official Gazette No. 2 of 2 April 1920. 13. Decree-law No. 1.682 for the co-restitution of local committees and detour, the establishment of the right of impropriety in the old kingdom, published in the Official Gazette No. 15 of 23 April 1920. 14. Decree-law No. 2.097 for the amendment of art. 37 of decree-law No. 3,697, amended by decree-law No. 1.407/920, relative to the establishment of the size of the impropriety lots in the old kingdom, published in the Official Gazette No. 29 of 12 May 1920. 15. Decree-law No. 2.099 for the modification of some provisions in the organization of obstas in order to impropriety, published in the Official Gazette No. 29 of May 12, 1920. 16. Decree-law No. 2.100 for the amendment of art. 31, 32, 33 and 34 of the decree-law No. 3,697 of 1918, relative to the abolition of the Regional Commission and the establishment of the County Central Commission, published in the Official Gazette No. 29 of 12 May 1920. 17. Decree-law No. 3,684 for the application of the provisions of art. 19, para. V of the Constitution, regarding expropriation for the cause of national utility, published in the Official Gazette with No. 214 of 15 Decemvrie 1918. 18. Decree-law No. 4.839 regarding the final execution and application on the ground of the decisions of the expropriation commission, published in the Official Gazette No. 174 of 21 Noemvrie 1919. + Article 159 Law enforcement and control of this application is done by the ministry of agriculture. + Article 160 Suitable art. 19, paragraph V para. II and III of the Constitution, the provisions contained in the articles: 3 para. I, 6, 7, 8, 9, 10, 13, 14, 16, 18.21, 23, 24, 36 and 69 of this law for agrarian reform in Oltenia, Muntenia, Moldova and Dobrogea have constitutional power and make right part of art. 19 of the Constitution. This law was voted by the Assembly of Deputies at its meeting on July 7, 1921 and was adopted by a majority of two-thirds, namely two hundred and seventeen votes, against seventy-eight. President, Duiliu Zamfirescu ((L. S. A. D.) Secretary, Nicolae G. Manolescu This law was voted on by the Senate at the meeting of July 11, 1921 and was adopted by a majority of two-thirds, namely one hundred and seventeen votes in favour, seventeen against. President, General C. Coanda ((L. S. S.) Secretary, I. B. Hodosiu We promulgate this law and order that it be invested with the seal of the State and published through the Official Gazette. Given in Bucharest, on July 14, 1921 FERDINAND I President of the Council of Ministers ((L. S. St.) General Alexandru Averescu Justice Minister, M. Antonescu Minister of State President of the agrarian Const. Garoflid ------------