Advanced Search

Regulation Of The Minister Of Labour And Social Policy Of 23 October 2009 On The Determination Of Patterns Leads To Social Insurance And Health Insurance, Registered Monthly Reports And Monthly Reports Of Registered Notes,

Original Language Title: ROZPORZĄDZENIE MINISTRA PRACY I POLITYKI SPOŁECZNEJ z dnia 23 października 2009 r. w sprawie określenia wzorów zgłoszeń do ubezpieczeń społecznych i ubezpieczenia zdrowotnego, imiennych raportów miesięcznych i imiennych raportów miesięcznych korygujących,

Subscribe to a Global-Regulation Premium Membership Today!

Key Benefits:

Subscribe Now for only USD$40 per month.

REGULATION
MINISTER OF LABOUR AND SOCIAL POLICY 1)

of 23 October 2009

on the determination of the models of declarations for social security and health insurance, imitated reports of monthly and imitated monthly reports of correcting, notification of the payer, statement of billing and settlement declarations reversing, notifications of data on work in specific conditions or of a specific nature and other documents

On the basis of art. 49 (1) 2 and 4 of the Act of 13 October 1998. o Social Security System (Dz. U. of 2015 items 121, of late. (d) the following shall be managed:

§ 1. [ Patterns of documents] 1. The models of documents shall be:

1) the declaration to the insurance/application of the change of the data of the insured person-of the symbol ZUS ZUA, constituting Annex No. 1 to the Regulation;

2) the notification of data on family members, for the purposes of health insurance-of the symbol ZUS ZCNA, constituting Annex No. 2 of the Regulation;

3) the notification to health insurance/notification of data change-of the symbol ZUS ZZA, constituting Annex no 3 to the Regulation;

4) the notification of change of identification data of the insured person-the symbol of ZUS ZIUA, constituting Annex No 4 to the Regulation;

5) insurance deregreate-the symbol of the ZUS ZWUA, which is Annex No 5 to the Regulation;

6) notification/change of the payer's data of contributions-a legal person or an organizational unit without legal personality-with the symbol ZUS ZPA, constituting Annex No 6 to the Regulation;

7) notification/change of the payer's data of contributions-natural persons-with the symbol of ZUS ZFA, constituting Annex 7 to the Regulation;

8) the notification of a change of the identification data of the contributor of contributions-the symbol ZUS ZIPA, constituting Annex No 8 to the Regulation;

9) unregistration of the contributor of contributions-the symbol of ZUS ZWPA, constituting Annex No. 9 to the Regulation;

10) information on the number of bank accounts of the payer of contributions-the symbol of ZUS ZBA, constituting Annex No. 10 to the Regulation;

11) addresses of conducting business activity by the payer of contributions-the symbol of ZUS ZAA, constituting Annex No. 11 to the Regulation;

12) a monthly monthly report on contributions and benefits paid-with the symbol ZUS RCA, which is Annex No 12 to the Regulation;

13) an immigrant monthly report on health insurance contributions due-the symbol ZUS RZA, which is Annex No 13 to the Regulation;

14) a monthly monthly report on paid benefits and breaks in the payment of contributions-the symbol of ZUS RSA, which is Annex 14 to the Regulation;

15. settlement declaration-the symbol of the ZUS DRA, which is an annex No 15 to the Regulation;

16) (repealed);

(16a) monthly information for the insured person-as Annex No 16a to the Regulation;

(16b) annual information for the insured person-Annex No 16b to the Regulation;

17) notification/correction of work data in specific conditions or of a specific nature-with the symbol ZUS ZSWA, constituting Annex No. 17 to the Regulation.

2. The specimens referred to in paragraph 2 shall be determined accordingly for the monthly adjustment of the monthly adjustment. 1 points 12 to 14, for the statement of adjustment, the same model as referred to in paragraph 1 (1) (a) of the Financial Code. 1 point 15, for the monthly corrective information for the insured person-the same model as referred to in paragraph 1 (a). 1 point 16a, and for the annual information corrective for the insured person, the same model as referred to in paragraph 1. 1 point 16b.

§ 2. [ Filling of documents] The documents shall be completed using the codes the list of which is set out in Annex 18 to the Regulation.

§ 3. [ Document Colors] 1. For the documents referred to in § 1 lips. 1 (1) to (11) and (17), specify pantone colour No 224, paragraphs 12 to 14-pantone colour no 158, paragraph 15-pantone colour no 172, and paragraphs 16a and 16b-pantone colour no 340.

2. Documents, in the form of a written document in the form of a copy or a printout from the website of the Social Insurance Institution or printout from the interfaced software, may be transmitted without the color behaviour referred to in the paragraph. 1.

§ 4. [ The use of existing document patterns] 1. Payment payers may depleted stocks using the model documents specified in Annexes Nos 1 to 13 and 16 to the Regulation referred to in § 5, if the documents are transferred in the form of a written document.

2. In the case of the transmission of the document concerning the period up to the date of entry into force of this Regulation, the insurance title codes specified in the Regulation referred to in § 5 shall be used, in force during the period for which the document was issued complex.

§ 5. [ Repealed provisions] The Regulation of the Minister of Labour and Social Policy of 24 June 2008 shall be repealed. on the determination of the models of declarations for social security and health insurance, imitated reports of monthly and imitated monthly reports of correcting, notification of the payer, statement of billing and settlement declarations corrective and other documents (Dz. U. No 112, pos. 717).

§ 6. [ Entry into force] This Regulation shall enter into force on 1 January 2010.

§ 6.


1) Currently, the Minister of Family, Social Security and Social Policy is headed by the Minister of Family Administration, Labour and Social Policy, under § 1 (1). 2 point 2 of the Regulation of the Prime Minister of 17 November 2015. on the detailed scope of the action of the Minister of the Family, Labour and Social Policy (Dz. U. Entry 1905).

Annex 1. [ ZUS ZUA]

Annexes to the Regulation of the Minister of Labour and Social Policy of 23 October 2009.

Annex No 1

ZUS ZUA

infoRgrafika

infoRgrafika

Annex 2. [ ZUS ZCNA]

Annex No 2

ZUS ZCNA

infoRgrafika

infoRgrafika

Annex 3. [ ZUS ZZA]

Annex No 3

ZUS ZZA

infoRgrafika

infoRgrafika

Annex 4. [ ZUS ZIUA]

Annex No 4

ZUS ZIUA

infoRgrafika

Annex 5. [ ZUS ZWUA]

Annex No 5

ZUS ZWUA

infoRgrafika

Annex 6. [ ZUS ZPA]

Annex No 6

ZUS ZPA

infoRgrafika

infoRgrafika

Annex 7. [ ZUS ZFA]

Annex No 7

ZUS ZFA

infoRgrafika

infoRgrafika

Annex 8. [ ZUS ZIPA]

Annex No 8

ZUS ZIPA

infoRgrafika

Annex 9. [ ZUS ZWPA]

Annex No 9

ZUS ZWPA

infoRgrafika

Annex 10. [ ZUS ZBA]

Annex No 10

ZUS ZBA

infoRgrafika

Annex 11. [ ZUS ZAA]

Annex No 11

ZUS ZAA

infoRgrafika

infoRgrafika

Annex 12. [ ZUS RCA]

Annex No 12

ZUS RCA

infoRgrafika

infoRgrafika

Annex 13. [ ZUS RZA]

Annex No 13

ZUS RZA

infoRgrafika

infoRgrafika

Annex 14. [ ZUS RSA]

Annex No 14

ZUS RSA

infoRgrafika

infoRgrafika

Annex 15. [ DRA]

Annex No 15

ZUS DRA [ 1]

infoRgrafika

infoRgrafika

Annex 16. [ (repealed)]

Annex No 16

(repealed)

Annex 16a. [ MONTHLY INFORMATION FOR THE INSURED PERSON]

Annex No 16a

MONTHLY INFORMATION FOR THE INSURED PERSON

infoRgrafika

Annex 16b. [ ANNUAL INFORMATION FOR THE INSURED PERSON]

Annex No 16b

ANNUAL INFORMATION FOR THE INSURED PERSON

infoRgrafika

infoRgrafika

Annex 17. [ ZUS ZSWA]

Annex No 17

ZUS ZSWA

infoRgrafika

infoRgrafika

Annex 18. [ CODES USED FOR FILING DOCUMENTS]

Annex No 18

CODES TO BE USED FOR THE FILING OF DOCUMENTS [ 2]

I. Insurance title code -it consists of 6 characters, meaning:

1) base party together with the extension (4 characters)

2) fixed or unsettled right to a pension or annuity (1 mark)

3) disability rate (1 character)

1. The basic subject, including the extension:

01 10-employee subject to social insurance and health insurance

01 11-an employee subject to social insurance and by special provisions not covered by health insurance

01 12-the person receiving the training benefit paid after the employment

01 13-employee, for whom the contributor of contributions benefited from the financing of social security contributions from the state budget and the State Fund for Rehabilitation of Persons with Disabilities based on Art. 25 par. 2, 3 or 3a of the Act of 27 August 1997. about professional and social rehabilitation and employment of people with disabilities (Dz. U. of 2011 r. Nr 127, pos. 721, of late. ism.), as it stands until 1 January 2008, and currently has an obligation to pay contributions and forwards after 30 June 2008. corrective settlement documents for the period up to December 2007.

01 20-Employee of the juvenile

01 24-former employee appointed or former civil servant with whom the employment relationship has been terminated, receiving a cash benefit for the period after the establishment of the employment

01 25-an employee subject to social insurance and health insurance, paying contributions for own insurance in the case referred to in art. Regulation (EEC) No 574/72 of the Council of 21 March 1972 laying down the provisions of the Council Regulation (EEC) on the implementation of Council Regulation (EEC) No 1408/71 on the application of social security schemes to employed persons, to selfemployed persons and to members of their families moving within the Community (Dz. Urz. EC L 74, 27.03.1972, p. 1, from late. zm.; Dz. Urz. EU Polish Special Edition, rozdz. 05, t. 1, str. 83), hereinafter referred to as "Council Regulation (EEC) No 574/72" or in Article 3 (1) of Regulation (EC) 21 (1) 2 of Regulation (EC) No 987/2009 of the European Parliament and of the Council of 16 September 2009. concerning the implementation of Regulation (EC) No 883/2004 on the coordination of social security systems (Dz. Urz. EU L 284, 30.10.2009, p. 1, from late. zm.), hereinafter referred to as 'Council Regulation (EC) No 987/2009'

01 26-an employee subject to social insurance and by virtue of special provisions not subject to health insurance, paying contributions to his own insurance in the case referred to in Article Article 109 of Council Regulation (EEC) No 574/72 or in Article 4 of Regulation (EEC) 21 (1) 2 of Council Regulation (EC) No 987/2009

02 00-Overlay work

02 13-the person performing the work overlay, for which the contributor of contributions benefited from the financing of social security contributions from the state budget and the State Fund for the Rehabilitation of the Disabled under art. 25 par. 2, 3 or 3a of the Act of 27 August 1997. For the rehabilitation of occupational and social rehabilitation and for the employment of disabled persons, in the version applicable until 1 January 2008, and currently has an obligation to pay contributions and to provide for the transfer after 30 June 2008. corrective settlement documents for the period up to December 2007.

03 10-agricultural production cooperatives, cooperatives of machinery rings or other cooperatives engaged in agricultural production

03 20-the person who works in a cooperative or cooperative on a farm other than the employment relationship, which is not a member of the cooperative, and which is remunuated according to the rules of the members of the cooperative, including the candidate for a cooperative member

04 11-person implementing the agency contract, contract contract or service contract

04 17-person implementing the agency contract, contract contract or service contract, by virtue of special provisions not subject to health insurance

04 21-person cooperating with the person performing the agency contract, contract contract or service contract

04 24-person cooperating with the person implementing the agency contract, contract contract or service contract under the special provisions not subject to health insurance

04 26-the person performing the agency contract, contract contract or service contract, paying the premium for his own insurance in the case referred to in art. Article 109 of Council Regulation (EEC) No 574/72 or in Article 4 of Regulation (EEC) 21 (1) 2 of Council Regulation (EC) No 987/2009

04 28-person implementing the agency contract, contract contract or service contract, by virtue of special provisions not subject to health insurance, paying the premium for his own insurance in the case referred to in art. Article 109 of Council Regulation (EEC) No 574/72 or in Article 4 of Regulation (EEC) 21 (1) 2 of Council Regulation (EC) No 987/2009

04 30-the person who is taking care of children on the basis of the activation contract within the meaning of the Act of 4 February 2011. on the care of children under the age of 3 (Dz. U. of 2016 r. items 157), for which the basis for the assessment of insurance premiums constitutes an amount not higher than the amount of the minimum wage for the work

04 31-the person who is taking care of children on the basis of the activation contract within the meaning of the Act of 4 February 2011. taking care of children up to the age of 3, for which the basis of the insurance contributions is over the amount of the minimum wage for the work

05 10-a person carrying out non-agricultural economic activities on the basis of the provisions on economic activity or other special provisions not having a fixed right to a pension for the incapacity of work for which the contribution of the contributions to the social security is a declared amount of not less than 60% of the amount of the average monthly salary, and a person running a non-public school, a facility or their team, on the basis of the regulations on the education system

05 11-person cooperating with a person carrying out non-agricultural activities

05 12-a person carrying out a non-agricultural business on the basis of the provisions on economic activity or other specific provisions having a fixed right to a pension for the incapacity of work for which the contribution of the contributions to the social security is a declared amount of not less than 60% of the amount of the average monthly salary

05 13-a disabled person who first undertook non-agricultural business activity and benefited from the funding of social security contributions from the State Fund for Rehabilitation of the Disabled for Article 1 25 par. 3b of the Act of 27 August 1997. For the rehabilitation of occupational and social rehabilitation and for the employment of disabled persons, in the version applicable until 1 January 2008, and currently has an obligation to pay contributions and to provide for the transfer after 30 June 2008. corrective settlement documents for the period up to December 2007.

05 20-Creator

05 30-Artist

05 40-non-agricultural activities in the field of professional activities

05 43-partner of a limited liability company and shareholders of an open, limited partnership or partnership

05 44-non-agricultural worker, by virtue of special provisions not subject to health insurance

05 45-person cooperating with a person carrying out non-agricultural activities, by virtue of special provisions not subject to health insurance

05 70-a non-agricultural worker who does not have a fixed right to a pension for the incapacity of work for which the social security contributions are based on a declared amount of not less than 30% of the amount minimum wage

05 72-a non-agricultural worker with established entitlement to a pension for the incapacity of work for which the basis for the social security contributions is a declared amount not less than 30% of the minimum amount salaries

05 80-a non-agricultural worker whose maternity allowance does not exceed the amount of the parental benefit

05 81-a person cooperating with a non-agricultural worker, whose maternity allowance does not exceed the amount of the parental benefit

06 10-Member or senator for the salary

07 10-A sports scholarship involving a scholarship subject to social insurance and health insurance or only health insurance

07 20-A sports scholarship to take out a scholarship subject to this title only to social insurance

08 00-the person performing the paid work on the basis of a referral to work, at the time of serving a custodial sentence or a temporary arrest

09 10-unemployed person collecting unemployment benefits, a person receiving an integration benefit

09 11-unemployed person who does not receive unemployment benefit or a scholarship

09 20-person receiving a scholarship during the period of training, internship, or professional preparation of adults, for which she has been directed by a county job office or other than the county office of work of the head of work and the person receiving the scholarship a scholarship during the period of postgraduate studies

09 40-person residing in the Republic of Poland collecting pre-pension benefits or pre-retirement benefit

09 41-person receiving a pre-retirement allowance or pre-retirement pension, residing in a different than the Republic of Poland of a Member State of the European Union or a Member State of the European Free Trade Agreement (EFTA)

10 10-Spiritual, non-agricultural, non-agricultural economic activity paying the contribution from the minimum base of the dimension

10 11-Spiritual, non-agricultural, non-agricultural economic activity which pays a contribution from the minimum base and from the declared excess over the minimum base of the dimension, due for the period ending 31 March 2004.

10 12-Spiritual, non-agricultural economic activity, paying the contribution from the declared excess over the minimum base of the dimension

10 20-spiritual, non-agricultural economic activity, being a member of the contemplative and clauzuroent order or missionary, paying a contribution from the minimum base of the dimension

10 50-alumni of a spiritual seminary, a novice, a postulant and a juniorist, subject to health insurance

11 10-Reliable soldier in active duty

11 11-the person holding the replacement service

11 12-person holding an overtime primary military service

11 13-person holding periodic military service

11 14-officer in the service of the candidate and candidate for professional soldier

11 20-Professional soldier

11 30-Police Officer

11 31-officer of the Internal Security Agency and of the Intelligence Agency

11 32-Border Guard Officer

11 33-Officer of the State Fire Service

11 34-Customs Service Officer

11 35-officer of the Central Anti-Corruption Bureau, Military Counterintelligence Service, Military Intelligence Service, or Government Protection Bureau

11 40-Prison Service Officer

11 50-Retired resting

11 51-family emoluments

11 52-person who takes up a salary after discharge from the service or cash benefits of the same nature

11 53-a soldier or an officer responsible for paying the contributions to the pension insurance in connection with the exemption from the service or the loss of the right to a pension or pension

12 11-person on parental leave

12 50-person exercising personal custody of the child who, immediately prior to the taking up of the care, was subject to the pension insurance as a person carrying out non-agricultural activities

12 60-person who is a personal care officer who, immediately prior to the exercise of the care, was subject to the pension insurance as the principal

12 70-person who is a personal care officer who, directly before taking care, has been subject to pension insurance as a person cooperating with a person carrying out non-agricultural activities or with the contractor

12 80-a person who is a personal care officer who, directly before taking care, has been subject to pension insurance as a clerical person

12 90-person exercising his/her personal custody, subject only to the pension insurance

12 40-person collecting maternity benefit

13 10-a person who, on the basis of separate rules or collective agreements, takes a social benefit paid during a non-rail holiday

13 20-a person receiving a social benefit for the duration of a professional retraining and a search for new employment

13 21-a person who, on the basis of separate rules or collective agreements, receives a social benefit paid during the time of the railway leave

13 22-person receiving a social benefit during the period of exemption from the duty to provide work

14 22-the person responsible for which the social assistance organisation or the mayor, the mayor or the mayor of the city is obliged to pay the contribution

18 11-student or participant in doctoral studies, for which a higher school or a doctoral student is obliged to pay contributions to health insurance

18 30-listen to the National School of Public Administration

19 00-person voluntarily insured under the terms of Article 3 (1) (a) of the European Community (3). 7 of the Act of 13 October 1998. o social security system

19 10-a person subject to voluntary pension insurance during the period of suspension of economic activity

20 10-Judge

20 20-prosecutor, juror, applicant of the National School of Judiciary and Prosecutor's Office

20 30-the judge or the prosecutor for whom the payment of social security contributions is required, in connection with the termination or termination of the business relationship

21 10-a child or a pupil not subject to a health insurance from another title

21 20-earner of a teacher training establishment not covered by a health insurance from another title

22 10-Combatant, for whom the health insurance contributions are obliged to pay the Office for the Affairs of the Combatants and the People of Representation

22 30-a person subject to sickness insurance for entitlement to maintenance services on the basis of a court settlement or a final court decision

22 40-member of the Supervisory Board, subject to this title only to health insurance

22 41-member of the supervisory board, subject to the title of pension and sickness insurance and health insurance

22 42-member of the supervisory board, which is subject to this title of pension insurance, which is not subject to health insurance

24 10-a person covered by a voluntary health insurance or a volunteer who is not insured for health in another title for which the contribution to health insurance is voluntarily financed by the beneficiary referred to in the provisions of Public benefit and volunteering

25 00-pensioner residing in the Republic of Poland, whose contribution to health insurance is financed by the recipient

25 01-pensioner residing in a Member State other than the Republic of Poland of a Member State of the European Union or a Member State of the European Free Trade Agreement (EFTA), whose contribution to health insurance is financed by the recipient

25 10-pensioner residing in the Republic of Poland, whose contribution to health insurance is financed from the state budget

25 11-pensioners residing in another Member State of the European Union or a Member State of the European Free Trade Agreement (EFTA) whose contribution to health insurance is financed by the State budget

26 00-a person receiving a teacher's compensation provision residing in the Republic of Poland

26 01-The teacher's compensating benefit resident in another than the Republic of Poland of the Member State of the European Union or of a Member State of the European Free Trade Agreement (EFTA)

27 00-the person receiving a bridging pension residing in the Republic of Poland

27 01-Staging person residing in a Member State other than the Republic of Poland of a European Union Member State or a Member State of the European Free Trade Agreement (EFTA)

30 00-the person to be charged and paid the contributions or the benefits payable in the settlement documents submitted not earlier than next month, after the insurance title of 50 00-another title to the insurance

2. Fixed or unsettled right to a pension:

0-a person who does not have a fixed right to a pension or pension

1-person who is entitled to a pension

2-person who has a fixed right to an annuity

3. Degree of disability:

0-person not having a disability decision or a person who has a judgment and has not submitted it to the payer of contributions

1-the person who submitted the contribution to the payer with a slight degree of disability

2-person who submitted a judgment with a moderate degree of disability to the payer

3-the person who submitted the contributions to the payer with a significant degree of disability

4-the person who submitted the person's disability award to the payer issued to persons up to 16. year of life

II. Relationship/Affinity Code -it consists of 2 characters:

01-spouses

11-child's own, adopted or child's child

21-grandson or foreign child for whom care has been established, or a foreign child within the foster family or family home of the child

30-mother

31-Father

32-Macocha

33-Fatherland

40-Babka

41-Grandpa

50-adopters of insured persons

60-other pre-insured persons in the common household

III. Work code under special conditions -it consists of 3 characters in accordance with Annex 1 to the Act of 19 December 2008. o retiring retirees (Dz. U. of 2015 items 965, of late. zm.), of which:

-in the first box, enter the number of the Annex (1)

-in the second and third fields, type the number of the work:

01-works directly in the process of mechanical processing of coal and metal ores or their enrichment

02-providing or operating works associated with the resumption of rock minerals

03-works underground directly at the tunnel hollow in the górotworze

04-works directly on the flooding of foundry moulds, the transport of foundry vessels with liquid, heated material (cast iron, steel, non-ferrous metals and their alloys)

05-works directly at the manual finishing of castings: removal of elements of the ingot system, shearing, sanding of the casting surface and their hot painting

06-works directly in the operation of blast furnaces and steelworks or foundry furnaces

07-masonry works in the metallurgical furnaces, foundry furnaces, coke oven batteries and furnaces for the production of ceramics

08-works directly in the manual compiling of raw materials or manual forming of glass products in the glassworks

09-works directly at the handcuers in the crossbow

10-works directly in the operation of aggregates and equipment for the production of non-ferrous metals

11-works directly in the handling of rolling drains: preparation, supervision of work of rollers or solids, interference in the accident and clinching of materials

12-works in the handling of cranes directly for the melting of pig iron, iron alloys or non-ferrous metals

13-works directly in the production of coke in coke-coke batteries

14-works directly when pushing coke from coke oven batteries, extinguishing or grazing coke

15-works directly in the production of moulding materials or insulating materials used in foundries and metallurgy

16-works directly in the manual loading or unloading of furnace furnaces of refractory products

17-works directly at the hand of loading or unloading of hot ceramic products

18-works directly in the formation of large refractory products using manual vibratory tools

19-works for the manual moulding, casting, cleaning or glazing of ceramic products

20-works of a diver or kesoan, works in hyperbaric chambers

21-physical work directly related to the transhipment in the vessel's loading

22-the work of marine fishermen

23-works on shipping vessels

24-works on offshore oil rigs

25-aircraft work carried out on aircraft by cabin crew

26-works directly in the operation of drilling and mining equipment in search of oil or natural gas deposits

27-works directly with the drilling of drilling in the mining industry: crude oil or natural gas

28-works directly with arc welding or thermal cut in rooms with very low cubature, with obstructed ventilation (double bottom of vessels, tanks, pipes etc.)

29-works directly on painting, thread or assembly of equipment in rooms with very small cubature with obstructed ventilation (double bottom of ships, tanks, pipes, etc.)

30-works inside tanks, boilers, as well as reservoirs with a very small cubature after hazardous substances

31-works by the manual laying on hot surfaces of mineral-bituminous mixtures

32-works directly in the processing of asbestos-containing materials or demolition works related to their disposal

33-tanning works directly for the processing of wet skins

34-works directly with a coarse or hand-blade with a saw blade with a chainsaw

35-works in rooms with an air temperature of less than 0 ° C

36-Heavy physical work in underground sewage channels

37-work of professional dancers associated with a very heavy physical effort

38-works on export of solid and liquid impurities and works on landfills and outbreaks of uncleanness associated with a very heavy physical effort

39-handcubed work in industrial crossings and use of mechanical hammers

40-works in the manufacture of sintered carbides, electrodes, ores and wallurks and ferro-alloys

IV. Code of work of specific nature -consists of 3 characters in accordance with Annex No. 2 to the Act of 19 December 2008. on bridging pensions, of which:

-enter the number of the Annex in the first box (2)

-in the second and third fields, type the number of the work:

01-aircraft pilots ' work (pilot, instructor)

02-Air traffic controllers ' work

03-Work of air mechanics related to direct support confirming the safety of aircraft on the tarmac

04-navigators ' work on seagarships and sea pilots

05-works of the drivers of traction vehicles (driver of traction vehicles, instructor driver, plant driver, multifunctional machinery and heavy machinery for railway construction and railway traction network, locomotive driver A combustion engine of up to 300 hp, a driver of train drivers) and train managers

06-works directly at the time of setting the course of trains and subway vehicles (on-call traffic, attitude, manoeuvring, setter, crossover, rolling stock auditor, directly confirming train safety, metro traffic dispatcher, traffic duty and Metro station)

07-works of railway security officers

08-works of bus drivers, trolleybuses and motorized trams in public transport

09-Privileged motor drivers ' works

10-the work of drivers of vehicles carrying dangerous goods which require the marking of a vehicle with an orange colour warning plate, in accordance with the provisions of the European Agreement concerning the international carriage of dangerous goods by road (ADR), done in Geneva on 30 September 1957.

11-work of nuclear reactor operators

12-works by the operators of the tower cranes to which the required rights of the category IŻ or equivalent are required, as well as port levers or shipyards

13-works in direct control of technological processes which may pose a threat to a major industrial accident with the consequences for public safety

14-works in direct control of technical processes that could cause a technical failure with serious consequences for public safety

15-works directly in the manufacture of explosives, gunshot agents, pyrotechnic articles and their sifting

16-works directly in the control of electricity or thermal energy blocks

17-the work of electromonters directly in the removal of failures and the operation of overhead electricity networks under the tense conditions

18-work of members of medical rescue teams

19-work of the members of the professional rescue team (chemical, mountain, sea, otworous mining)

20-work of the employees of fire protection units referred to in art. 15 points 1a-5 and 8 of the Act of 24 August 1991. on fire protection (Dz. U. of 2016 r. items (191) participating directly in the rescue activities

21-work of teachers, educators and other pedagogical staff employed in youth educational centres, youth centres of sociotherapy, education and training centres, juvenile shelters and correctional facilities, in accordance with the provisions of the Act of 26 October 1982. on the proceedings in the cases of minors (Dz. U. of 2014 items 382, with late-night zm.)

22-the work of the staff working on the care of the residents of the social assistance houses for the chronically ill-mentally disabled children and young people or adults, in accordance with the provisions of the Act of 12 March 2004. of social assistance (Dz. U. of 2015 items 163, of late. zm.)

23-the work of the medical staff of psychiatric wards and treatment of addictions in direct contact with patients, in accordance with the provisions of the Act of 19 August 1994. on the protection of mental health (Dz. U. of 2011 r. No. 231, item. 1375, with late. zm.)

24-work of medical staff in surgical teams of treatment disciplines and anaesthesiology in the conditions of acute on-call time

V. Code of the provincial branch of the National Health Fund consists of three characters:

01R-Lower Silesian Regional Branch of the National Health Fund in Wrocław

02R-Kujawsko-Pomorski Oddział Wojewódzki Narodowy Fundusz Zdrowia w Bydgoszcz

03R-Lubelski Branch of the Provincial Health Fund in Lublin

04R-Lubuski Branch of the Voivodship National Health Fund in Zielona Góra

05R-Lodz Branch of the Provincial National Health Fund in Łódź

06R-Małopolska Regional Branch of the National Health Fund in Krakow

07R-Mazowiecki Oddział Wojewódzki Narodowy Fundusz Zdrowia w Warszawie

08R-Opolski Oddział Wojewódzki Narodowy Fundusz Zdrowia w Opole

09R-Podkarpacki Oddział Wojewódzki Narodowy Fundusz Zdrowia w Rzeszow

10R-Podlaski Branch of the Provincial National Health Fund in Bialystok

11R-Pomorski Oddział Wojewódzki Narodowy Fundusz Zdrowia w Gdañsku

12R-Silesian Branch of the Provincial National Health Fund in Katowice

13R-Świętokrzyski Branch of the Voivodship National Health Fund in Kielce

14R-Warmińsko-Mazurski Oddział Wojewódzki Narodowy Fundusz Zdrowia w Olsztynie

15R-Wielkopolska Regional Branch of the National Health Fund in Poznań

16R-Zachodniopomorski Regional Branch of the National Health Fund in Szczecin

VI. Disability code

0-person without a decision on disability

1-person with a judgment with a slight degree of disability

2-a person with a moderate degree of disability

3-a person with a high degree of disability

4-a person with a disability decision issued to persons up to 16. year of life

VII. Insured Enrollment Reason Code -it consists of 3 characters:

100-insurance/insurance title

500-death of insured person 600-other reason for deregidering

700-suspension of non-agricultural economic activities under the provisions on freedom of economic activity

VIII. Permission Type Code -it consists of 2 characters:

11-entry in the records, on the list or in the register

31-concession

32-Authorisation

34-Decision

40-permission other than those mentioned above

IX. Payer derege reason code -it consists of 3 characters:

111-cessation of non-agricultural activities

115-order of the court of the completion of bankruptcy proceedings

117-the death of the contributor

210-suspension of non-agricultural business activities on the basis of the provisions on freedom of establishment.

211-removal from the register, records or deletion from the list

311-decision of the competent authority on the liquidation of the payer of the contributions of the public finance sector

350-registration with the insurance of the last person, for which the payer was obliged to submit insurance documents

600-other reason for unenrollment

X. Identifier type:

P-PESEL

N-NIP

R-REGON

1-Personal ID

2-passport or other document confirming the identity of EU citizen

XI. Witness Code/Break -it consists of 3 characters:

1. Abortion in the payment of contributions:

111-Free holiday

121-parental leave granted on the basis of art. 186 § 2 of the Act of 26 June 1974. -Labour Code (Dz. U. of 2014 items 1502, with late. zm.)

122-Educational leave granted on the basis of art. 186 § 3 of the Act of 26 June 1974. -Labour Code

151-period of justified absence at work, without entitlement to pay or benefit

152-period of unjustified absence at work

2. Type of benefit:

212-compensation allowance from sickness insurance

214-compensatory allowance from accident insurance

215-compensation of the compensatory allowance from sickness insurance

216-compensation for the compensatory allowance from accident insurance

3. Type of benefit and interruption:

311-maternity benefit from sickness insurance for the period fixed as a period of maternity leave or leave on the basis of maternity leave

312-care allowance for sickness insurance

313-sickness benefit from sickness insurance

314-sickness benefit from accident insurance

315-compensation of the maternity allowance from sickness insurance for the period fixed as a period of maternity leave or leave on maternity leave

316-compensation for the care allowance of the sickness insurance

317-compensation for sickness benefit from sickness insurance

-compensation for sickness benefit from accident insurance

319-maternity benefit from sickness insurance for the period fixed as a period of parental leave

320-compensation of maternity benefit from sickness insurance for the period fixed as a period of parental leave

321-rehabilitation benefit from sickness insurance

322-rehabilitation benefit from accident insurance

323-compensation for rehabilitation benefits from sickness insurance

324-compensation for rehabilitation benefits from accident insurance

325-maternity benefit from sickness insurance for the period fixed as a period of additional maternity leave or extra leave on maternity leave conditions

326-compensation of the maternity allowance from sickness insurance for the period fixed as a period of additional maternity leave or supplementary leave on maternity leave

327-maternity benefit from sickness insurance for the period defined as the period of paternity leave

328-compensation of the maternity allowance from sickness insurance for the period fixed as a period of paternity leave

329-increase of maternity benefit to the amount of parental benefit

331-remuneration for the time of incapacity for work due to illness, financed by the employer

332-remuneration for the duration of incapacity for work due to illness, financed by the Guaranteed Benefit Fund

335-compensation for the duration of incapacity for work due to illness, financed by the employer

336-compensation for the duration of the incapacity for work due to illness, financed by the funds of the Guaranteed Employee Benefits Fund

350-other witnesses/interruptions

XII. Code for the submission of declarations and reports:

1-for declarations made up to 5. next month for the previous month

2-for declarations of up to 10. next month for the previous month

3-for declarations of up to 15. next month for the previous month (the code does not apply the payers for which the code "4" applies)

4-for declarations of up to 15. on the following month for the previous month by the shareholders of the companies (limited liability, civil, non-confidential, limited liability), who pay contributions only for themselves, whereas the company employs employees or other persons subject to such insurance, and by persons liable to health insurance voluntarily

5-for the declarations made for judges, prosecutors, soldiers or officers responsible for paying social security contributions

XIII. Code for information on the overrun of the annual basis for the assessment of the pension contributions:

1-where the information on the overrun of the annual base of contributions has been transferred to the insured person

2-where the information on the overrun of the annual base of contributions has been provided by the payer of contributions

3-where the information on the excess of the annual basis for the contribution of the contributions has been submitted by the Social Insurance Institution

XIV. Code declaration ID number codes and monthly report names:

1) 01-for a declaration of a monthly report and a monthly report

02-39 inclusive-for a statement of adjustment for a corrective and imitated monthly report

2. in the case of:

(a) the district labour offices, the unemployed and the persons receiving the scholarship during the period of training, internship, or professional preparation in the workplace for which they have been directed by the district labour office,

(b) military pension offices, the Pension Office of the Ministry of Internal Affairs and Administration, and the Pension Office of the Prison Service, for pensioners,

(c) bodies of social assistance or of the mayor, mayors and presidents of cities, for persons receiving family benefits and for those who benefit from social assistance benefits for which contributions are paid,

(d) banks accounting for the health insurance premiums in the case of payment of a pension from abroad,

(e) other entities accounting for the contribution to health insurance in the event of payment of a pension from abroad,

(f) an institution which accounts for a contribution to health insurance, making the payment of a structural pension in accordance with the provisions on structural measures and the provisions on support for rural development from the appropriations under the Guarantee Section The European Agricultural Guarantee Guidance Fund and the provisions on support for rural development with the contribution of the European Agricultural Fund for Rural Development,

(g) the centre of social inclusion for persons receiving an integration benefit,

51-for a billing declaration and a roll-call to a monthly report

52-69 inclusive-for a statement of adjustment for a corrective and imitated monthly report

3) in the case of ZUS for pensioners and persons collecting pre-retirement benefits or pre-retirement benefits:

51-for a billing declaration and a roll-call to a monthly report

52-89 inclusive-for a statement of payment of a corrective and imitational monthly report

4. in the case of judges, prosecutors, soldiers or officers, for whom the obligation to pay social security contributions has been made:

70-for a billing declaration and a roll-over monthly report

71-79 inclusive-for a statement of adjustment for a corrective and imitated monthly report

5) in the case of a declaration of the clearing and imitational monthly report for a given calendar month, submitted by the receiver of bankruptcy for the period from the day of the bankruptcy:

80-for a billing declaration and a roll-over monthly report

81-89 inclusive-for a statement of adjustment for a corrective and imitated monthly report

6. in the case of payers of the premiums paid for the contribution exclusively on their own insurance, making up for a given month more than one statement of account with different insurance title codes:

01-for the first declaration of account for the month in question

02-39 inclusive-for a statement of adjustment made to the declaration marked with the number 01

40-for the second declaration of account for the month in question

41-49 inclusive-for a statement of adjustment to be made to the declaration marked No 40

51-for the third declaration of account for the month in question

52-69 inclusive-for a statement of adjustment made to the declaration of number 51

7) in the case of the payers of the contributions obliged to draw up and transfer the clearing documents for the person exercising custody of the children on the basis of the activation contract within the meaning of the Act of 4 February 2011. Taking care of children up to the age of 3:

40-for a billing declaration and a roll-over monthly report

41-49 inclusive-for a statement of adjustment for a corrective and imitated monthly report

The number of the monthly report should match the number of the clearing declaration to which it is attached

[ 1] Annex No 15 as set out by § 1 item 1 of the Regulation of the Minister of Labour and Social Policy of 10 November 2015. amending the Regulation on the determination of the models of notifications to social security and health insurance, imitated reports of monthly and imitated monthly reports of correcting, notification of the payer, statement of billing and corrective settlement declarations, notifications of employment data in specific conditions or of specific character and other documents (Journal of Laws of the Official Journal of the European Union 1996). The amendment came into force on 1 April 2016.

[ 2] Annex No 18, as amended by Paragraph 1 (2) (b) (a) of the (b) the Regulation of the Minister of Labour and Social Policy of 10 November 2015. amending the Regulation on the determination of the models of notifications to social security and health insurance, imitated reports of monthly and imitated monthly reports of correcting, notification of the payer, statement of billing and corrective settlement declarations, notifications of employment data in specific conditions or of specific character and other documents (Journal of Laws of the Official Journal of the European Union 1996). The amendment came into force on 1 April 2016.