Advanced Search

Regulation Of The Minister Of National Education Of 11 January 2012 On Lifelong Learning In Out-Of-School

Original Language Title: ROZPORZĄDZENIE MINISTRA EDUKACJI NARODOWEJ z dnia 11 stycznia 2012 r. w sprawie kształcenia ustawicznego w formach pozaszkolnych

Subscribe to a Global-Regulation Premium Membership Today!

Key Benefits:

Subscribe Now for only USD$40 per month.

REGULATION
MINISTER OF NATIONAL EDUCATION 1)

of 11 January 2012

on lifelong learning in non-school forms

On the basis of art. 68a (a) 5 of the Act of 7 September 1991. o system of education (Dz. U. of 2004 Nr 256, pos. 2572, as of late. 1. 2) ) The following shall be managed:

§ 1. The Regulation shall specify:

1. the conditions, the organisation and mode of continuing education in non-school forms and the types of these forms;

2) the conditions of organizing and conducting the qualifying professional courses referred to in art. 3 point 20 of the Act of 7 September 1991. a system of education, hereinafter referred to as 'the Act', by the entities mentioned in Article 68a (a) 2 of the Act;

3) means of confirming the effects of education obtained as a result of the completion of the education implemented in the individual forms of extracurents;

(4) the conditions and mode of payment for lifelong learning in non-school forms in public establishments and centres referred to in Article 4 (1) (a) of Regulation (EC) No Setting (3). 68a (a) 1 point 2 of the Act;

5) the types of public establishments and centres referred to in art. 68a (a) 1 point 2 of the Act, and their tasks;

6) models of documents issued after the completion of the education implemented in particular forms of extracurents.

§ 2. Whenever there is a regulation in the regulation:

1) the basis of programmatic training in the professions-this should be understood by the provisions issued on the basis of art. 22 par. 2 point 2a of the Act;

2) the basis of programmatic general education-this should be understood by the provisions issued on the basis of art. 22 par. 2 point 2 (a) b laws;

(3) the classification of vocational education professions, which must be understood by the provisions adopted on the basis of art. 24 ust. 1 of the Act;

(4) the facility, which shall be understood by the establishment of the continuing education and the practical training referred to in Article 4 (4), shall be understood to mean the establishment of the training and 2 point 3a of the Act;

(5) the centre, which must be understood to mean the centre of education and training referred to in Article 4 (2) of the EC Regulation. 2 point 3a of the Act;

6) a young worker-this must be understood by a young worker within the meaning of the provisions of the Act of 26 June 1974. -Labour Code (Dz. U. 1998 r. No 21, pos. 94, z późn. 1. 3) );

(7) the effects of training common to all professions, the effects of training common to all professions in the organisation of the work of small teams, the effects of training common to the professions within the area of education constituting the sub-construction education in the profession or group of professions, part of the effects of the training extracted under the qualification concerned-this must be understood by the relevant educational effects determined by the curriculum in the professions;

(8) the content of the education content, which must be understood by the content of the education provided for the profession concerned in the curricula in the individual professions, issued on the basis of the art. 22 par. 2 point 2 (a) d of the law, in the version applicable until 31 August 2012.

§ 3. Continuing education shall be carried out in the following forms of extracurentarily:

1) qualification course;

2) the course of professional skills;

3) a course of general competence;

4) the turnus of the theoretical training of young workers;

(5) a course other than those referred to in points 1 to 3, enabling the knowledge, skills and professional qualifications to be obtained and completed.

§ 4. 1. Qualifying vocational course shall be carried out in accordance with the curriculum taking into account the basis of the curriculum of education in the professions, in one qualification. The completion of the qualification of the vocational course makes it possible to accede to the examination confirming the qualification in the profession carried out under the conditions and in the manner prescribed by the provisions issued on the basis of art. 22 par. 2 point 4 of the Act.

2. [ 1] The minimum number of hours of training at the qualifying vocational course shall be equal to the minimum number of hours of vocational training determined by the curriculum of vocational training for the qualification concerned, subject to Paragraph 20 (1) (a) of the basic vocational training course 6.

3. The number of listeners participating in the qualifying professional course conducted by public schools, establishments or centres shall be at least 20. With the approval of the operator, the number of hearers may be less than 20.

§ 5. The conditions and mode of organising the practical instruction of the profession on the qualifying professional course shall be determined by the provisions adopted on the basis of art. 70 par. 4 of the Act.

§ 6. The operator of the qualifying professional course shall inform the district examination board of the commencement of the training at the qualifying professional course within 14 days from the date of commencement of that course of education. The information shall include:

1) the designation of the operator of the qualifying professional course;

(2) the name and the symbol of the profession, in accordance with the classification of vocational education professions, and the name and designation of qualifications, in accordance with the basis of the curriculum of education in the professions for which the training is carried out;

3) the deadline for the start and end of the qualifying vocational course;

4) a list of listeners of the qualification of the professional course, containing the name, date and place of birth and the PESEL number of the listener, and in the case of the listener, who does not have a PESEL number-the number of the document confirming his identity.

§ 7. The person undertaking the training at the qualifying professional course with:

1) a diploma confirming professional qualifications or other equivalent,

2) a certificate of obtaining a professional title, a diploma for obtaining a master's title or another equivalent,

3) a journeying certificate or master's degree,

4) a certificate of completion of the school leading vocational training,

5) the certificate of completion of the profiled high school,

6) a certificate confirming the qualification in the profession,

7) attestation of completion of the qualifying vocational course

-shall be released, at its request, to the operator of the qualifying professional course, in respect of the content of the training or the effects of the training carried out in the course of education, as appropriate, in so far as the manner in which the organisation is organised the training at the qualifying professional course makes such an exemption possible.

§ 8. A person undertaking an education at a qualifying professional course with a certificate of completion of the course of professional skills referred to in Paragraph 11 (1) (a). 2, it shall be released, at its request, to the operator of the qualifying professional course, from the classes concerning the effects of the training carried out on that course of professional skills.

§ 9. 1. The qualifying course shall end in a form as determined by the operator of the course.

2. The person who obtained the pass shall receive a certificate of completion of the qualifying professional course. The model of the certificate is set out in Annex 1 to the Regulation.

§ 10. 1. The course of professional skills may be carried out by a facility or centre.

2. The course of vocational skills is carried out according to the curriculum taking into account the basis of the curriculum of education in the professions, to the extent:

1) one of the parts of the effects of the training extracted under the qualification concerned, or

(2) the effects of training common to all professions and common to professions within the area of education constituting a substructure for education in the profession or group of professions; or

3) the effects of education common to all professions in the field of work organisation of small teams.

3. Minimum number of hours of training on the course of professional skills:

1) in the case of education in the field referred to in paragraph. Article 2 (1) shall be equal to the ratio of the number of hours of education provided for the qualification concerned, based on the curriculum training and the number of part of the effects of the training identified in that qualification;

2) in the case of education in the field referred to in paragraph. Article 2 (2) shall be equal to the minimum number of hours of training for the effects of training common to all professions and for the professions within the training area concerned, which constitute a substructure for education in the profession or group of professions, determined by the curriculum training course for the profession concerned;

3) in the case of education in the field referred to in paragraph. 2 point 3-is 30 hours.

§ 11. 1. The course of professional skills ends with a liveliation in the form established by the subject conducting the course.

2. The person who has received an advance shall receive a certificate of completion of the course of professional skills. The model of the certificate is set out in Annex 2 to the Regulation.

§ 12. 1. A course of general competence may be carried out by a facility or a centre.

2. The course of general competence shall be carried out in accordance with a curriculum which takes into account any part of the basis of general education programmed.

3. The minimum dimension of education on the course of general competence is 30 hours.

§ 13. 1. The course of general competence ends with a liveliation in the form established by the operator of the course.

2. The person who has received the advance shall receive a certificate of completion of the general competence course. The model of the certificate is set out in Annex 3 to the Regulation.

§ 14. 1. The Turnus of the theoretical training of juvenile workers in a given profession shall be carried out by the centre.

2. In particularly justified cases, turnout may be organised for young workers who are theoretically educated in the fields of different professions.

3. The Turnus of the theoretical training of juvenile workers shall carry out classes in a dimension appropriate to the range of theoretical training for which the young worker is directed.

4. The number of juvenile workers involved in the theoretical training of juvenile workers organised by the public centre shall be at least 20. The number of juvenile workers participating in the turnout may be less than 20 with the agreement of the authority.

§ 15. 1. In justified cases, in particular in random cases, the director of the resort, within the framework of the turnout, may organize the theoretical training of the juvenile employees, conducting individual consultations.

2. The number of hours of individual consultations shall be at least 20% of the number of hours provided for the theoretical vocational training, specified in the provisions issued on the basis of art. 22 par. 2 point 1 of the Act.

§ 16. 1. Young workers are admitted to the turnbe of the theoretical training of young workers on the basis of a referral issued by:

1. the employer or

2) a school-where the school is not able to carry out vocational training in theory.

2. The referral shall contain:

1) the name and surname of the young worker and the date and place of his birth;

2) the PESEL number of the juvenile employee, and in the case of a juvenile employee who does not have a PESEL number-the number of the document confirming his identity;

3) the name of the employer or the school of directing a juvenile worker on the turnus of the theoretical training;

4) the name and the symbol of the digital profession, in accordance with the classification of vocational education professions, and the scope of theoretical training.

3. The referral shall be submitted to the Director of the Centre within the time limit specified by him.

§ 17. The young worker, who has completed the turnout of the theoretical training of young workers, receives the attestation of the completion of the theoretical training of the young workers. The model of the certificate is set out in Annex 4 to the Regulation.

§ 18. 1. The course referred to in § 3 (5) may be carried out by a facility or centre.

2. The person who has completed the course referred to in § 3 (5) shall receive a certificate of completion of this course. The model of the certificate is set out in Annex 5 to the Regulation.

§ 19. 1. The bodies of continuing education in the non-school forms referred to in § 3 (1) to (4) shall ensure that:

1) a teaching staff qualified in accordance with the provisions adopted on the basis of art. 9 ust. 2 of the Act of 26 January 1982. -The Teacher's Card (Dz. U. 2006 r. Nr 97, pos. 674, of late. 1. 4) ) or on the basis of art. 70 par. 4 of the Act;

2) adequate facilities equipped with equipment and teaching aids to enable the proper implementation of education;

3) safe and hygienic working and learning conditions;

4. organisational and technical conditions for participation in the education of disabled persons;

(5) supervision to improve the quality of the training provided.

2. The entities conducting the courses referred to in § 3 (5) shall provide a teaching staff with professional qualifications appropriate to the type of training provided and shall meet the requirements set out in the paragraph. 1 points 2 to 5.

§ 20. 1. [ 2] (repealed) .

2. The Turnus of the theoretical training of young workers, as well as practical and laboratory activities carried out within the framework of the other forms of continuing education, may be carried out only as stationary.

3. The training conducted in stationary form shall be carried out at least three days a week.

4. The training in the form of an inocular form shall be carried out at least once every two weeks for two days.

4a. [ 3] The frequency of classes on the course referred to in § 3 (5) shall be determined by the operator of the course.

5. [ 4] (repealed) .

6. [ 5] In the case of a qualifying vocational course, the minimum number of hours of vocational training may not be less than 65% of the minimum number of hours of vocational training determined by programming in the form of vocational training in the form of an initial vocational training course. the professions for the qualification concerned.

7. [ 6] Trainees in non-school forms using methods and techniques of distance learning shall ensure that:

1) access to software that allows synchronous and asynchronous interaction between listeners or participants and occupants;

2) teaching materials prepared in a form adapted to the education conducted with the use of methods and techniques of distance learning;

3) ongoing control of the progress in the learning of the listeners or participants, the verification of their knowledge, skills and social competences, in the form and time limits set by the subject of the education provider;

4) the current control of the activity of the occupants.

8. [ 7] The entities referred to in paragraph 1. 7, are obliged to organise training for listeners or participants before the commencers of classes conducted with the use of methods and techniques of distance learning.

9. [ 8] The provision of training conducted with the use of distance learning methods and techniques may not be carried out using those methods and techniques.

10. [ 9] The hours of classes carried out using the methods and techniques of distance learning shall be determined by the operator of the continuing education using these methods and techniques.

§ 21. 1. The bodies of continuing education in non-school forms shall keep records for each form of training provided.

2. The documentation shall include:

1) the curriculum;

2) the schedule of classes;

(3) the protocol on the advance payment;

4) the records of the certificates issued.

3. The schedule of classes shall be entered:

1) the names of the audiences of the professional courses or participants in other forms of education;

2) the number of hours of classes;

3) topics of classes.

4. In the logbook, the presence of the listeners and the participants referred to in paragraph shall be recorded. 3 point 1.

5. The residence of the issued attestations referred to in paragraph 1 Article 2 (4) contains:

1) the name, address of residence and PESEL number of the person to whom the certificate was issued, and in the case of a person who does not have a PESEL number-the number of the document confirming her identity;

(2) the date of issue of the certificate;

3. the number of the certificate;

4) confirmation of receipt of the certificate.

§ 22. Continuing education in non-school forms shall be carried out on the basis of the curriculum, which shall include:

1. name of the form of education;

2) the duration, the number of hours of education and the manner of its organization;

3) the prerequisites for the participants and listeners, which in the case of professional students of professional courses and participants of vocational skills courses also take into account the specific determinants or restrictions related to training in the given the profession specified in the provisions on the classification of vocational education professions;

4) the objectives of education and the means of attaining them, taking into account the possibility of individualization of the work of the listeners of the professional courses or participants of the education in other non-school forms, depending on their needs and possibilities;

5) a teaching plan specifying the name of the classes and their dimension;

6) content of teaching in the field of individual classes;

7) description of the effects of education;

8) the list of literature and the necessary means and teaching materials;

9) the manner and form of the pass.

§ 23. In the course of the course of the course of the course of the course of the school

§ 24. 1. The continuing education centre may provide lifelong learning in the non-school forms referred to in paragraphs 1 to 3 and 5 of Paragraph 3, and in adult schools where such schools are part of the Centre.

2. The Centre of continuing education may also carry out tasks in the field of practical instruction of the profession, resulting from the curriculum for the profession concerned.

3. The detailed organisation, method and conditions for the provision of education in schools for adults forming part of the continuing education centre shall lay down the rules on public schools.

§ 25. The Centre for lifelong learning can work with other actors in lifelong learning at home and abroad.

§ 26. The practical training centres are the centres of practical training.

§ 27. 1. The Centre for practical training shall carry out tasks in the field of practical instruction of the profession, resulting from the curriculum for a given profession, consisting in the conduct of:

1) practical classes for pupils in vocational training schools, in the whole or part of the curriculum for a given profession;

2) supplementary classes for the juvenile employees referred to in the provisions issued on the basis of art. 70 par. 4 of the Act.

2. The Centre for practical training may also carry out lifelong learning in non-school forms, as referred to in § 3, points 1-3 and 5.

§ 28. The Centre for Vocational Training may collaborate with the institutions for the improvement of vocational skills in vocational training teachers.

§ 29. 1. Public centres shall implement the turnuses of the theoretical young workers referred to in § 3 (4) and may also pursue lifelong learning in the non-school forms referred to in § 3, points 1-3 and 5.

2. The public centre may also organise theoretical training of young workers employed by employers in order to learn the profession and attend essential vocational schools-in the field of vocational training, in the field of vocational training, where the school is not able to carry out this education.

§ 30. 1. Public bodies conducting public centres may, by agreement, designate one of these centres to coordinate the theoretical training of juvenile workers on the territory of a given voivodship or voivodships, after consulting the authority or bodies exercising pedagogical supervision over these centres.

2. The public co-ordinating centre for the theoretical training of young workers shall carry out the tasks defined in § 29, and shall collect, analyse and disseminate information on the scope and needs of the theoretical training of young people, by public sites running on the territory of a given state or province.

3. The agreement referred to in paragraph 1. 1, shall specify in particular the public service of the Centre for the coordination of the theoretical training of young workers and the conditions for the financing of the tasks of the Centre in this respect.

§ 31. Public establishments and centres shall cooperate with:

1) employers in the scope of:

(a) the organisation and conduct of practical training,

(b) the preparation of an educational offer in non-school forms, in line with the expectations of employers,

(c) continuing training of workers;

2) work offices in the training of persons registered in these offices;

3) other bodies providing lifelong learning in the field of statutory tasks.

§ 32. 1. Public establishments and centres shall draw up, for each school year, a training plan consisting of:

1) the list of the extracurental forms of education;

2) the duration of the education and the dimension of the hours of education being pursued in individual non-school-based forms;

3) the planned number of headsets of qualifying vocational courses or participants in education in other forms of extracurentaries;

(4) the name and the symbol of the profession, in accordance with the classification of vocational education professions, and the name and designation of qualifications, in accordance with the basis of the curriculum of vocational training, in the case of education in the forms referred to in § 3 (1) and (2).

2. Public centres shall also draw up a plan for the theoretical training of juvenile workers for a given school year on the basis of the referrals referred to in § 16, comprising:

1) the number of young workers for whom the theoretical training is to be carried out;

2) the list of professions in which theoretical training is to be carried out, and the name and symbol of the digital profession, in accordance with the classification of vocational education professions;

3) the scope and form of the theoretical training of young workers.

3. The plans referred to in paragraph 1. 1 and 2, shall be included in the public service sheet of establishments and centres.

§ 33. The conditions and modality of organising the practical training of the profession in the centres of continuing education and the centres of practical training shall be determined by the provisions adopted on the basis of art. 70 par. 4 of the Act.

§ 34. 1. Public establishments and centres may charge fees for education in non-school forms, as referred to in § 3 (2), (3) and (5).

2. The amount of the fees shall be determined by the Director of the public establishment or centre, in consultation with the lead authority The fees may not exceed the costs incurred in training.

3. Fees shall be paid for the entire period of education, by the date until the beginning of the education.

4. The Director of the public establishment or centre may, in justified cases, extend the time limit for the payment of the fee or give consent for the payment of the fee in instalations.

5. The fees shall be paid to the bank account of the public facility or centre indicated by the Director.

6. The director of a public establishment or centre may release in whole or in part the fees of a person of low incomes, in particular, if the income of that person does not exceed the amounts referred to in art. 8 ust. 1 point 1 or 2 of the Act of 12 March 2004. of social assistance (Dz. U. 2009 r. Nr 175, pos. 1362, with late. 1. 5) ).

7. The exemption in whole or in part of the fees shall be made at the request of the person concerned.

§ 35. [ 10] In accordance with the Regulation of the Minister of Education and Science of 3 February 2006, the operators on the date of entry into force of the Regulation shall be able to continue their education in non-school forms, in accordance with the Regulation of the Minister of Education and Science of 3 on the acquisition and replenification by adults of general knowledge, skills and professional qualifications in non-school forms (Dz. U. Nr 31, pos. 216), not longer than 31 August 2013.

§ 36. Public establishments and public centres shall adapt the organisation and manner of action to the requirements resulting from the Regulation by 31 December 2012.

§ 37. This Regulation shall enter into force on 1 September 2012. 6)

1) The Minister of National Education heads the government administration department-education and education, pursuant to § 1 par. 2 of the Ordinance of the Prime Minister of 18 November 2011 on the detailed scope of the action of the Minister of National Education (Dz. U. Nr. 248, pos. 1480).

2) Amendments to the text of the single law have been announced in the Dz. U. of 2004 Nr 273, poz. 2703 and No 281, pos. 2781, of 2005 No 17, pos. 141, Nr 94, pos. 788, Nr 122, poz. 1020, Nr 131, poz. 1091, Nr 167, pos. 1400 and Nr 249, pos. 2104, 2006 No. 144, pos. 1043, No 208, pos. 1532 and Nr 227, pos. 1658, 2007 Nr 42, pos. 273, Nr 80, pos. 542, Nr 115, poz. 791, Nr 120, poz. 818, Nr 180, poz. 1280 and No. 181, pos. 1292, 2008 Nr 70, poz. 416, Nr. 145, pos. 917, No 216, pos. 1370 and No. 235, pos. 1618, 2009 Nr 6, pos. 33, Nr 31, pos. 206, No. 56, pos. 458, Nr 157, poz. 1241 and No. 219, pos. 1705, of 2010 Nr 44, pos. 250, Nr 54, poz. 320, No 127, pos. 857 and No. 148, pos. 991 and 2011 No. 106, pos. 622, Nr 112, poz. 654, No 139, pos. 814, Nr 149, pos. 887 i Nr 205, poz. 1206.

3) Amendments to the text of the single law have been announced in the Dz. U. 1998 r. No. 106, pos. 668 i Nr 113, poz. 717, 1999 Nr 99, pos. 1152, of 2000 No 19, pos. 239, Nr 43, pos. 489, No. 107, pos. 1127 and No. 120, pos. 1268, 2001 No 11, pos. 84, Nr 28, pos. 301, Nr 52, pos. 538, Nr 99, pos. 1075, Nr 111, poz. 1194, No 123, pos. 1354, Nr 128, poz. 1405 and No. 154, pos. 1805, of 2002. No. 74, item. 676, No. 135, pos. 1146, No. 196, item. 1660, Nr 199, pos. 1673 and No. 200, pos. 1679, 2003 Nr 166, pos. 1608 i Nr 213, poz. 2081, 2004 Nr 96, pos. 959, Nr 99, pos. 1001, Nr 120, poz. 1252 and No. 240, pos. 2407, of 2005 Nr 10, pos. 71, Nr 68, poz. 610, Nr 86, pos. 732 and No 167, pos. 1398, of 2006. Nr 104, pos. 708 and 711, No. 133, pos. 935, Nr 217, poz. 1587 and No. 221, pos. 1615, 2007 No. 64, pos. 426, Nr. 89, pos. 589, Nr 176, pos. 1239, Nr 181, pos. 1288 and No. 225, pos. 1672, 2008 Nr 93, pos. 586, Nr 116, pos. 740, No. 223, pos. 1460 and No. 237, pos. 1654, of 2009 Nr 6, pos. 33, Nr 56, poz. 458, Nr 58, poz. 485, Nr. 98, pos. 817, Nr 99, poz. 825, No. 115, pos. 958, Nr 157, poz. 1241 and No. 219, pos. 1704, of 2010 Nr 105, pos. 655, Nr 135, poz. 912, Nr 182, poz. 1228, No 224, pos. 1459, Nr 249, poz. 1655 i No 254, pos. 1700 and 2011 No. 36, pos. 181, Nr 63, poz. 322, No 80, pos. 432, No 144, pos. 855, Nr 149, poz. 887 i No 232, pos. 1378.

4) Amendments to the text of the single law have been announced in the Dz. U. 2006 r. No. 170, pos. 1218 i Nr 220, poz. 1600, 2007. No 17, pos. 95, Nr 80, pos. 542, No 102, pos. 689, Nr 158, poz. 1103, No 176, pos. 1238, No. 191, pos. 1369 and Nr. 247, pos. 1821, 2008 Nr 145, pos. 917 i Nr 227, poz. 1505, of 2009 No. 1, pos. 1, No. 56, pos. 458, Nr 67, poz. 572, No. 97, pos. 800, Nr 213, pos. 1650 and No. 219, pos. 1706 and 2011 Nr 149, pos. 887 i Nr 205, poz. 1206.

5) Amendments to the text of the single law have been announced in the Dz. U. 2009 r. Nr 202, item. 1551, Nr 219, poz. 1706 and No. 221, pos. 1738, of 2010. Nr 28, pos. 146, Nr 40, poz. 229, Nr 81, pos. 527, Nr 125, pos. 842 i Nr 217, poz. 1427 and 2011 Nr 81, pos. 440, No. 106, pos. 622 and Nr 149, pos. 887.

6) This Regulation was preceded by the Ordinance of the Minister of National Education of 15 June 2009. on public institutions for lifelong learning, public education and training centres and public education and training centres (Dz. U. Nr 99, pos. 828), which is repealed with effect from the date of entry into force of this Regulation on the basis of art. 21 (1) 1 of the Act of 19 August 2011. to amend the Act on the education system and certain other laws (Dz. U. Nr 205, poz. 1206), and the Ordinance of the Minister of Education and Science of 3 February 2006. on the acquisition and replenification by adults of general knowledge, skills and professional qualifications in non-school forms (Dz. U. Nr 31, pos. 216), which is losing power on the date of entry into force of this Regulation in connection with the entry into force of the Act of 19 August 2011. to amend the Act on the education system and certain other laws.

Annex 1. [ MODEL-ATTESTATION OF THE COMPLETION OF THE QUALIFYING PROFESSIONAL COURSE]

Annexes to the Regulation of the Minister of National Education
of 11 January 2012 (pos. 186)

Annex No 1

MODEL- ATTESTATION OF COMPLETION OF THE PROFESSIONAL COURSE OF VOCATIONAL TRAINING

infoRgrafika

Annex 2. [ MODEL-CERTIFICATE OF COMPLETION OF THE PROFESSIONAL SKILLS COURSE]

Annex No 2

MODEL- CERTIFICATE OF COMPLETION OF THE VOCATIONAL SKILLS COURSE

infoRgrafika

Annex 3. [ MODEL-CERTIFICATE OF COMPLETION OF GENERAL CURSCOMPETENCE]

Annex No 3

MODEL- CERTIFICATE OF COMPLETION OF GENERAL CURSUREATION

infoRgrafika

Annex 4. [ FORMULA-ATTESTATION OF THE COMPLETION OF THE THEORETICAL TRAINING OF JUVENILE WORKERS]

Annex No 4

MODEL- ATTESTATION OF THE COMPLETION OF THETHEORETICAL TRAINING OF YOUNG WORKERS

infoRgrafika

infoRgrafika

Annex 5. [ MODEL-COURSE COMPLETION OF THE COURSE]

Annex No 5

MODEL- COMPLETION OF THE COURSE

infoRgrafika

[ 1] § 4 (1) 2 in the wording set by § 1 item 1 of the Regulation of the Minister of National Education of 16 October 2012 amending the Regulation on lifelong learning in non-school forms (Journal of Laws pos. 1152). The amendment came into force on 7 November 2012.

[ 2] § 20 ust. 1 repealed by § 1 point 2 lit. a) of the Regulation of the Minister of National Education of 16 October 2012. amending the Regulation on lifelong learning in non-school forms (Journal of Laws pos. 1152). The amendment came into force on 7 November 2012.

[ 3] § 20 ust. 4a inserted by § 1 point 2 lit. b) of the Regulation of the Minister of National Education of 16 October 2012. amending the Regulation on lifelong learning in non-school forms (Journal of Laws pos. 1152). The amendment came into force on 7 November 2012.

[ 4] § 20 ust. 5 repealed by § 1 point 2 lit. c) of the Regulation of the Minister of National Education of 16 October 2012. amending the Regulation on lifelong learning in non-school forms (Journal of Laws pos. 1152). The amendment came into force on 7 November 2012.

[ 5] § 20 ust. 6 added by § 1 point 2 lit. (d) the Regulation of the Minister of National Education of 16 October 2012. amending the Regulation on lifelong learning in non-school forms (Journal of Laws pos. 1152). The amendment came into force on 7 November 2012.

[ 6] § 20 ust. 7 added by § 1 point 2 lit. (d) the Regulation of the Minister of National Education of 16 October 2012. amending the Regulation on lifelong learning in non-school forms (Journal of Laws pos. 1152). The amendment came into force on 7 November 2012.

[ 7] § 20 ust. 8 added by § 1 point 2 lit. (d) the Regulation of the Minister of National Education of 16 October 2012. amending the Regulation on lifelong learning in non-school forms (Journal of Laws pos. 1152). The amendment came into force on 7 November 2012.

[ 8] § 20 ust. 9 added by § 1 point 2 lit. (d) the Regulation of the Minister of National Education of 16 October 2012. amending the Regulation on lifelong learning in non-school forms (Journal of Laws pos. 1152). The amendment came into force on 7 November 2012.

[ 9] § 20 ust. 10 added by § 1 point 2 lit. (d) the Regulation of the Minister of National Education of 16 October 2012. amending the Regulation on lifelong learning in non-school forms (Journal of Laws pos. 1152). The amendment came into force on 7 November 2012.

[ 10] § 35 in the wording established by § 1 item 3 of the Regulation of the Minister of National Education of 16 October 2012 amending the Regulation on lifelong learning in non-school forms (Journal of Laws pos. 1152). The amendment came into force on 7 November 2012.