Advanced Search

Act On Extradition Of Criminals, Etc. [Extradition Act]

Original Language Title: Lov om utlevering av lovbrytere m.v. [utleveringsloven]

Subscribe to a Global-Regulation Premium Membership Today!

Key Benefits:

Subscribe Now for only USD$40 per month.

Law on extradition of the lawbreakers m.v. [ the extradition law ].

Date LAW-1975-0-06-13-39
Ministry of The Justis and the Department of Emergency
Last modified LAW-2015 -06-19-65 from 01.10.2015
Published
Istrontrecation 01.08.1975
Changing LO-19-08--06-13
Announcement
Card title The Issue Act-levl.

Capital overview :

Jof. strl. 2005 kabp. 1 and laws 3 March 1961 # 1 and 20 jan 2012 # 4. -Jof. former Law 13 June 1908.

Kap. In, the terms of extradition to foreign state.

Section 1.The as in foreign state has been charged, prosecuted or sentencing of criminal action, and who are stalling here in the realm, can be issued after the provisions of this law.
0 Endres by law 20 jan 2012 # 4 (ikr. from the time the King decides).
Section 2nd Norwegian national cannot be issued.
SECTION 3.
1. Extradition can only happen when the action, or an equivalent action, after Norwegian law can be allowed to prison for more than 1 year. When the petition issued is convicted of the act, the issue can only happen when the verdict goes out on the penalty of imprisonment or antification in detention for a period of at least 4 months, or when it with heimel in the sentence has been hit or can be met provision of such anthenation.
2. The king can strike agreement with foreign state of extradition for actions even if the freedom of imprisonment or which can be illegally, is of shorter duration than determined in the first clause.
3. Extradition to prosecution or consummation of conviction for multiple actions can take place even if the terms of the first clause are met only with respect to one of the actions, provided that the rest actions may be subject to prison time or appeal in The institution as well after Norwegian as after the person of foreign state law.
Section 4.Extradition of military offenses can only happen when the relationship is punishable as mentioned in Section 3 first clause after non-military penal law, so-induced not otherwise determined in agreement with foreign state. SECTION 5.
1. Extradition cannot happen for a political offence. The king can reach agreement with foreign state that specific types of offenses should not be considered political.
2. Includes the relationship also offenses that are not of political character, the extradition could happen for this offence if the relationship deliberating must be deemed to be of non-political character.
0 Modified by law 16 July 1999 # 67 (ikr. 25 March 2001 ifg. res. 21 des 2000 # 1348).
Section 6.Issue cannot happen if it must be believed to be serious danger of the person due to race, religion, nationality, political perception or political relations otherwise would be exposed to persecution that corrects his life or freedom or, by the way, has severe character. Section 7.Issue cannot happen if it will come in violation of basic humanitarian consideration, especially because of their age, health, or other personal relationships. SECTION 8.
1. Extradition cannot happen when it here in the realm of the realm has been said judgment, adopted the parent or to the stated plea regarding the action.
2. Is the persecution against an aim of the lack of evidence, the extradition can only happen when the terms of the sentencing process Act Section 74 first and sixth clause have been issued.
3. Is the criminal responsibility of the legislacy settled at final verdict in a different foreign state than the one that has desired extradition, and is this state attracted the European extradition control 13 December 1957, the European Convention 28 May 1970 on international validity of the penalty or the European Convention 15 May 1972 about the transfer of criminal charges, extradition shall be denied so
a) he was acquitted ;
b) he was found guilty without the fact that it was determined any criminal appeal ;
c) the id-run sanction is completely consummated ; or
d) The id-run sanction has been dropped after the court's rules.

The bid against extradition after this clause does not apply when the action completely or partly has been made on the requesting state of territory or a place as equal to this, or when the action was aimed at a person, an institution or other which are of public character in the requesting state, or when the perpetrator himself had public office in this state.

0 Modified by laws 25 March 1977 # 22, 14 June 1985 # 71.
Section 9.Issue can't happen when the adjudification of sentencing or consummation of the penalty is obsolete by Norwegian law, the delivery may still happen if charges, charges or conviction apply to genocide, crime against humanity or war crime and has a criminal penalty of 15 years or more. With regard to the interruption of the statute of limitations, it is the requesting state regulations that come to the Applicability if the extradition petition is promoted by a state participating in the Schengen cooperation.
0 Modified by laws 16 July 1999 # 67 (ikr. 1 jan 2001 ifg. res. 21 des 2000 # 1348), 20 May 2005 # 28 (ikr. 7 March 2008 ifg res. 7 March 2008 No. 225), 19 sep 2008 No. 1 77 (ikr. 19 sep 2008 ifg res. 19 sep 2008 # 1037).
SECTION 10.
1. Is the one that desired the extradited sentencing of the action in the foreign state, shall not issue happen if there is particularly reason to believe that the ruling does not build on an appropriate assessment of the question of whether the person is guilty of the deed of deed.
2. In other case, extradition can happen when it in accordance with the legislation of the foreign state has been said decision of arrest or imprisonment or other decision that has the same effect and that builds on whether or not the person is guilty of The crime. Extradition must in these case not happen unless one finds that there is probable cause for suspicion that the person is guilty.
3. By agreement with foreign state, it can be determined that judge or decisions as mentioned in other clauses, and who have been said by a court, shall be accepted as the basis for extradition in relation to this state without further trial of the proof that the person is guilty of the deed.
0 Modified by law 9 May 2014 # 16 (ikr. 9 May 2014 ifg res. 9 May 2014 # 625).
SECTION 11.
1. Is it as desired extradited, here in the realm sentenced to freedom of punishment or by conviction or with heimel in judgment decided in the institution of a second act than the motion of extradition applies, he cannot be issued until he be released or discharged from jailed or detention facility. Extradition cannot happen either if he here in the realm is under persecution for another act that could result in imprisonment punishment for at least 2 years, or be detained or are underthrew measures as mentioned in the penalty process Section 188 on the occasion of other Criminal action.
2. Extradition to judicial persecution may, however, happen on the terms that it issued after the prosecution's persecution will be returned as soon as possible.
0 Modified by law 14 June 1985 # 71.
SECTION 12.
1. Extradition can only happen on the following terms :
a) The issued shall not be placed under prosecution or punishment be carried out against him for any other before the extradition committed criminal action than the one he is issued for, with less
1) The ministry gives consent after Section 21, or
2) he has neglected to leave the country that he is extradited to, despite the fact that he for 45 days unhindered has been able to leave it, or
3) He is voluntarily returned after first to have left the country.
b) He must not be issued further to a third state for any criminal penalty action committed before the extradition from here, without in case as mentioned in the letter a front.
c) He must not without the ministry's consent be placed under prosecution by pure provical court or a court that is only competent to treat offenses as it bedridden in the individual case or under special exclusion conditions (extraordinary court).
d) Death penalty must not be carried out against him
2. Until extradition can be associated with additional terms as there is reason for it.

Kap. II. The treatment of extradition cases.

SECTION 13.
1. Motion for extradition must be put forward on diplomatic way, when nothing else follows by the agreement with the person state.
2. The petition shall contain information about the person's citizenship, his whereabouts here in the realm if it is known, and about the species of and the time and place of the punishment only action. The signaling shall be if possible be specified. With the motion, further follow the rejection of the sentencing regulations that are deemed to frame the action. Is it unsustainable difficult to obtain the avwriting, a statement for the person may be sentencing three instead.
3. Upon motion for extradition to court persecution, original or confirmed the cancellation of the arrest decision or other decision has been issued in accordance with the person's state legislation and that assumes that there is probable cause to suspicion of the person for the criminal act.
4. By the petition of the extradition to consummation of the verdict, the conviction shall be placed in original or confirmed unscription.
5. When nothing else is decided in agreement with foreign state, it shall in the case of the statute placed such further evidence for the person's guilt that shows that there is probable cause for suspicion against him.
SECTION 14.
1. Finds the ministry on the basis of the motion and the information that followed this, immediately to refuse the motion, this is done.
2. The motion will not be denied after the first clause, sending the case to the prosecution, which without a stay put in works the necessary examination.
3. When nothing else is determined in this law, the rules of the penalty process are coming to the Applicability.
SECTION 15.
1. To promote the examination and to secure extradition, they can be forced to be forcibly mentioned in the penalty process law chapters 14, 15, 15 b, 16 a and 16 b uses in the same extent as in cases regarding the offence of corresponding species pursued here in the realm. At the decision of whether the terms of invoking coercion is present, the court decision that follows with the motion of extradition can be added due to no further trial of the evidence for the person's guilt.
2. When the court does not decide otherwise, its decision to be forced to apply to the motion for the extradition is settled, and extradition in case of set in works, jfr. dog Section 19 number 2. The one that is desired extradited shall still have the right to be tried again when it has been more than 3 weeks since the decision was hit or last tried.
0 Modified by laws 14 June 1985 # 71, 28 June 2002 # 54.
SECTION 16.
1. When it is placed in the works examination after Section 14, it shall be appointed public defender of the who is desired extradited, unless this one himself chooses a defender. By the way, the rules of the sentencing process Act Section 100 first clauses the equivalent of the Applicability. The StraffProcess Act Section 186 first clause applies to the equivalent.
2. Allowance of public defender after this law is paid by the state treasury following the provisions that apply for payment to public defender after sentencing process law Section 107. Also other case costs are covered by the treasury. For the subpoena of witnesses, however, the rules of the sentencing process Act Section 275 fifth clause accordingly. The court can in the shonest case determine that case costs as mentioned should be replaced by the desired extradited.
0 Modified by laws 14 June 1985 # 71, 25 June 2004 # 52. -Jof. SECTION 21.
SECTION 17.
1. The courthouse decides by ruling on the terms of the issue of extradition after this law and possible agreement with foreign state is present. Whether the adhall to bring the negotiations to the court for closed doors applies to the rules of major negotiation in criminal charges accordingly.
2. The driving can be reconciled immediately when the one that is desired extradited, in court proceedings in extradition. Otherwise, the recognition of the prosecution when the prosecution's investigation is concluded. The court may yet decide that it is to be obtained new evidence, and that the treatment should be postponed.
3. The ruling can be anailed in accordance with the rules of the penalty process law chapter 26. The deadline to appeal the ruling is 3 days. Anke has always upended impact.
0 Modified by laws 14 June 1985 # 71, 30 aug 2002 # 67 (ikr. 1 jan 2003 ifg res. 30 aug 2002 # 938), 17 June 2005 No. 90 (ikr. 1 jan 2008 ifg res. 26 jan 2007 # 88) that changed by law 26 jan 2007 # 3.
Section 17a
1. If the desired extradited of a state participating in the Schengen cooperation has consented to extradition and did not subsequently be called back, the extradition petition can be processed and decided by the site of the site of the site. Extradition shall occur if the terms of the law are met and there are not yet conditions that indicate that the motion should be denied. Finds the DA that the motion must be denied, or there is doubt whether the issue of extradition shall be descendants, or there are competing filed requests for extradition, the issue shall be submitted via the Attorney General of the Ministry of Justice.
2. If the person who has been given consent as mentioned in the 1, has declared that the requesting state can put into works penalty or consummate punishment for any other criminal act than the extradition of the extradition may be called back if consent as mentioned in the No. 1 1 is called back.
3. Samfat as mentioned in No. 1 1 and statement as mentioned in number 2 shall be given in writing in court proceedings. It is due to the court meeting on the effect of the consent of the consent. If the consent of the consent is called back, the case shall be passed the courthouse for treatment following the ordinatary rules about the treatment of extradition cases in this chapter.
0 Added by law 16 July 1999 # 67 (ikr. 25 March 2001 ifg. res. 21 des 2000 # 1348), modified by law 30 aug 2002 # 67 (ikr. 1 jan 2003 ifg res. 30 aug 2002 # 938).
SECTION 18.
1. Is it by ruling finally decided that the terms of the issue of extradition are passed the case documents immediately possible by the prosecution of the ministry, which will determine whether the extradition petition shall be descendants.
2. In the event that mentioned in Section 11 other clauses obtained the statement from the criminal custody of the court before decision meet, so that it applies to zones punishment or is anbrought in detention facilities.
3. In connection with extradition, it can be determined that items seized under the case shall be handed over to the authority that has desired the provision, nonetheless with the reservations for which there is reason to run for the protection of the third-man.
4. The Kmaking over the issue of extradition has uptake effect.
0 Modified by law 19 sep 2008 # 77 (ikr. 19 sep 2008 ifg res. 19 sep 2008 # 1037).
SECTION 19.
1. When finally the ordinance of extradition is, it shall be set in works as soon as advice is.
2. Is the person not in advance jailed, he can be apprehended and placed in custody prison following the rules of the penalty process Act Section 175 fg. or underthrown precautions as mentioned in the penalty process Act Section 188 until the provision can be set in works. Decision about the use of forced-to-dog shall not apply for longer than 4 weeks from final pass on extradition has been hit. Following the petition from the ministry, the court can, when the very honest reasons are present, decide that compulsive funds should be enjoyed a specific time beyond the determined deadline. The application of the use of forced funds can be estimated after the penalty process law chapter 26.
0 Modified by laws 14 June 1985 # 71, 17 June 2005 # 90 (ikr. 1 jan 2008 ifg res. 26 jan 2007 # 88) that changed by law 26 jan 2007 # 3.

Kap. LII. Other regulations in communications with extradition.

SECTION 20.
1. When a person in foreign state has been charged, prosecuted or sentencing of a criminal act that could justify extradition after this law, can be forced after sentencing law chapters 14, 15 a, 15 b, 16 a and 16 b uses to him in the same extent as in cases regarding the offence of the equivalent species pursued here in the realm, then-induced competent authority in the foreign state asks for it before extradition motion is induced. The same applies when the person in the foreign state is wanted for the crime violation. Whether the uptick of the defender applies to the sentencing process Act Section 96 fg. equivalent. The court's ruling on the use of forced funds can be anchored by the rules of the penalty process law chapter 26. The StraffProcess Act Section 186 first clause applies to the equivalent.
2. Whether the decision on the use of forced funds after the first clause shall without a stay is given the subdirection of the ministry. The Ministry can decide that the use of compulsive measures should cease if it assumes that there is no reason for extradition. If such decision does not meet without a stay, the ministry shall immediately ensure that the foreign state is being informed of the decision of the use of coercion, and that the decision will be upend if the issue of extradition shall not be received so soon as possible. Is the petition for extradition not received within 4 weeks after the subdirection was submitted, coercion can no longer be enjoyed. In the straight case, the court can extend this due date.
0 Modified by laws 14 June 1985 # 71, 28 June 2002 # 54, 17 June 2005 # 90 (ikr. 1 jan 2008 ifg res. 26 jan 2007 # 88) that changed by law 26 jan 2007 # 3.
SECTION 21.
1. The Ministry of Justice may petition the consent of the person issued after this law, is placed under legal persecution or that punishment be fulfilled against him for another before the extradition committed criminal action than the one he is extradited for. The same goes for the consent of him to be extradited to a third state for any criminal penalties committed before the extradition from here.
2. Samfat can only be given when the action could have due to extradition following this law ; this question is determined by the ruling of the courthouse that has previously struck the decision in the case. If the case has previously not been tried for the court, the courthouse should where the wanted last one detained, determine the question. The provisions of Section 16 and Section 17 third joints apply accordingly.
3. The petition shall contain enlightenment about the species of and the time and place of the criminal act as well as enlightenment on the sentencing regulations deemed applicable to the action.
4. The Ministry of the Ministry can also give such consent as mentioned in Section 12 first clause letter c, but only when it is deemed undoubtful.
0 Modified by laws 30 aug 2002 # 67 (ikr. 1 jan 2003 ifg res. 30 aug 2002 # 938), 20 jan 2012 No. 1 4 (ikr. 16 oct 2012 ifg res. 21 sep 2012 # 895).
Section 22:The Ministry may consent in that a person being issued from a foreign state to another foreign state, is taken over Norwegian state territory, so not the provisions of Section 2 or Section 4-6 would be to the hurdle of the extradition from Norway to the person foreign state of the act.
0 Modified by law 20 jan 2012 # 4 (ikr. 16 oct 2012 ifg res. 21 sep 2012 # 895).

Kap. TWELVE. Extradition to Norway.

SECTION 23.
1. When the prosecution finds that it should be put forward motion to a foreign state about the extradition of a person who here in the realm has been charged, prosecuted or sentencing of a criminal act, the ministry is requesting to provide for this, when not otherwise The approach is agreed with the person state.
2. The Ministry is trying in any regard if the request should be descendants. The desire for extradition is placed in case of diplomatic way or otherwise accepted by the person state.

Kap. V. Other legal aid.

Section 23 a.
1. A petition for legal assistance from foreign authority in the context of criminal proceedings in foreign state that has been conveyed to the ministry or in accordance with the person's state shall barely be descendants.
2. The petition shall be denied if the breakthrough would violate Norway's sovereignty, subject to the danger of national security or fight against the judicial order or other significant interests.
3. The petition can also be denied if
a) it applies to an act that after the provisions of Section 4 and 5 cannot be able to justify extradition,
b) The consummation Authority has knowledge that it in Norway or in a state that is associated with the Schmeadow cooperation or the European Union has been said verdict or may be second decision that cut further straflation for the relationship motion applies,
c) there are heavy-weighing reasons for the motion that the motion should not be descendants,
4. Third clause a letter of request does not apply to the request of a state that has been attributed to the Schmeadow cooperation or the European Union.
5. It is not an obstacle to the completion of the request that the action that the request applies is not to be punishable by Norwegian right. This still does not apply to requests involving the use of coercion, jf. Section 24 third clause.
0 Added by law 22 June 2012 # 52 (ikr. 1 jan 2013 ifg. res. 14 des 2012 No. 1 1208).
Section 23 b.
1. The Prosecution may be able to stop promoting the request of foreign authority on assistance to evidence of evidence. Such request is submitted via the Department of Justice, if not otherwise determined by agreement with foreign state.
2. The king can give closer regulations on judicial modes after this determination.
0 Added by law 22 June 2012 # 52 (ikr. 1 jan 2013 ifg. res. 14 des 2012 No. 1 1208).
SECTION 24
1. For the use of criminal charges in foreign state, it can be determined that compulticies as mentioned in the penalty process law chapters 15, 15 b, 16 a, 16 b and 17, shall be able to be able to be able to be used in cases of the offence of the equivalent of species here in the realm. It can also otherwise be determined that things that can be seized or be dragged into the co-compliance process Act 16 shall be transferred to foreign state for the purpose that the thing should be reserving to the right owner. Similarly, it can be determined that it should be waived on things that are temporarily handed over foreign state.
2. The petition is facing the ministry, unless otherwise determined by the agreement with foreign state. The petition shall contain information about the species of and the time and place of the criminal act. Unless otherwise determined by the agreement with foreign state, the motion can only be descendants if it is well-made that there is a decision on the use of coercion, outperformed in accordance with the person's state legislation.
3. The petition cannot be descendants if the action persecution applies, or an equivalent act, is not punishable by Norwegian law, or if it after the provisions of Section 4-6 cannot be able to justify extradition. The first period, second option does not apply to states attributed to the Schengen cooperation or the European Union. By motion from Denmark, Finland, Iceland or Sweden also does not apply to the first period the first option.
4. The Ministry can immediately refuse the petition if it does not fill the terms in the other clause, or it clearly advance that it will not be resettled. Will the petition not declined after this provision is passed the case to the prosecution. When the court tries whether it is legal admission to the use of coercion, it also tries the terms of the terms after this paragraph is present. The rules of Section 17 third joints apply accordingly. In communications with the agreement as mentioned in the second period of the first period, the dog may be determined that the matter should be decided by other authority than the ministry.
5. Is it likely that person who is stalling in Norway and who has not been charged under the persecution is warranted to the seized object, the provision of this to the other country's authority is going to happen on terms of it without cost delivered back when The persecution is ending.
0 Modified by laws 14 June 1985 # 71, 11 June 1999 # 39 (ikr. 1 July 1999 ifg. res. 11 June 1999 # 663), 16 July 1999 # 67 (ikr. 25 March 2001 ifg. res. 21 des 2000 # 1348), 28 June 2002 # 54, 30 June 2006 # 49, 20 jan 2012 # 4 (ikr. 16 oct 2012 ifg res. 21 sep 2012 # 895), 22 June 2012 No. 1 52 (ikr. 1 jan 2013 ifg. res. 14 des 2012 No. 1 1208).
Section 24 a
1. For the use of criminal charges in foreign state, foreign court or other authority may be competent after the country's legislation, on the petition questioning witnesses and plaints located in Norway at farnahear. The petition is facing the ministry, unless otherwise determined by the agreement with foreign state.
2. Removal of this determination is carried out by Norwegian court. The calling for the person to make explanation occurs after the rules of the penalty process law. For the duty of the meeting as a witness or Saxon applies to the sentencing process Act Section 108, 109 and 143 third clause accordingly. Third period does not apply to remote navhear by phone.
3. The cancellation can be carried out in accordance with the legislation of the state that has conveyed the motion, so long as such a approach is not prohibited by Norwegian right. A judge shall be present during the entire interview and lead control with the questioning.
4. For the witness and the plaintiff's admission and duty to explain the mv. applies to the provisions of the sentencing laws Chapter 10 and 11 equivalent as far as they fit. The one that questioned may also refuse to make an explanation in the extent that this follows by the requesting state legislation. Remote name by phone can only happen if the witness or the case of the Saxon consent.
5. For the penalty of incorrect explanation, the Criminal Code applies 221 equivalent.
6. The king can provide regulations on remote naming after this determination, herunder rules about among other transfer of the referers, the use of interpreter and the judge's control with the interrogation mv.
0 Added by law 22 June 2012 # 52 (ikr. 1 jan 2013 ifg. res. 14 des 2012 No. 1 1208), modified by law 19 June 2015 # 65 (ikr. 1 oct 2015).
SECTION 25.
1. For the use of criminal charges here in the country or in foreign state, it can be determined that a person like here in the country is freedom-deprived due to punishable action, shall temporarily be transferred to a foreign state to be questioned as a witness or progress to confrontation. Transfer as mentioned in the first period can also happen with their consent to assist at other investigative steps, or happen in connection with renewed trial of judgment.
2. Motion for transfer after number 1 is submitted via the ministry unless otherwise determined by the agreement with foreign state. The petition shall contain information about the species of the criminal act.
3. Motion for temporary transfer to use for criminal charges in foreign state shall not be descendants if the action persecution applies or an equivalent act, is not punishable by Norwegian law, or if it after the provisions of Section 4 to 6 may not be able to justify extradition. Transfer to foreign state shall not happen if their presence is necessary here in the realm of regard to a criminal trial, or if other strong reasons speak against transmission. It shall particularly be taken into account whether the transfer is suitable for extending the time he would be deprived of freedom. The first period does not apply to the desired declarations from Denmark, Finland, Iceland or Sweden.
4. If the person does not consent to the transfer after the 1 first period, determine the court by ruling if it is legal admission to transfer. Is the person under strait here in the realm of the realm, hear the case in under the court that treats the criminal case. The rules of Section 17 third joints apply accordingly. If the person facing the prosecution or criminal custody consent to temporary transfer, the place of the site is determining the site's attorney general if transfer is to happen. Prior to the meeting's decision on transfer to overseas, it shall be obtained in statement from the prison or the government's authority so that the person is serving time punishment or is anbrought in detention facilities.
5. Transfer can only happen on terms of the person being sent back as soon as possible, optionally within the closer term, and that he during his stay in the foreign state will not be put under court persecution, punished or extradited for action he has committed before the transfer.
0 Modified by laws 30 aug 2002 # 67 (ikr. 1 jan 2003 ifg res. 30 aug 2002 # 938), 4 July 2003 # 78, 20 jan 2012 # 4 (ikr. 16 oct 2012 ifg res. 21 sep 2012 # 895), 22 June 2012 No. 1 52 (ikr. 1 jan 2013 ifg. res. 14 des 2012 No. 1 1208).
Section 25 a
1. A person who abroad is deprived of freedom due to punishable action can be transferred temporarily to Norway to be questioned as a witness or assist at other investigative steps. The same applies to renewed trial of judgment.
2. Motion for transfer after number 1 is set by the prosecution and sent via the ministry unless otherwise determined by the agreement with foreign state.
3. The person who is transferred is to be held in incarceration, unless the person foreign authority requests that the imprisonment cease. It is a provision for incarceration that it is well-made to forage decision on the use of incarceration in accordance with the person's state legislation. Law 20. January 2012 # 4 about griping and overdelivery to and frto Norg for criminal conditions on the basis of the arrest warrants Section 13 third clause first and second period applies to equivalent.
4. The person who has been transferred shall during the stay here in the realm not to be put under legal persecution, punished or extradited for action he has committed before the transfer. The person shall be reintroduced to the foreign state as soon as possible or within a further determined deadline.
0 Added by law 22 June 2012 # 52 (ikr. 1 jan 2013 ifg. res. 14 des 2012 No. 1 1208).

Kap. WE. Overdeal with foreign state. The relationship between the Nordic countries.

SECTION 26
1. The king can strike agreement with foreign state of duty to extradition and other legal assistance in criminal charges on specific terms, which do not have to be contrary to this law.
2. Without regard to this law, extradition can happen and other legal assistance in criminal matters in the scope of Norway has the duty of it after agreement with foreign state reached before the law stepped into effect.
3. Extradition and other assistance in criminal cases can happen after this law, even if there is no obligation to this after treaty that Norway has reached with the person foreign state of the question.
Section 27.provisions about the issue in the chapters I, II and IV and the provisions of the Communications with Issue in the kep. III does not apply in relation to Denmark, Finland, Iceland and Sweden.

Kap. WE. Effective regulations. Changes in other legislation m.As

SECTION 28.
1. The law takes effect from the time the King decides. 1
2. The king can give closer regulations to the completion of the law.
3. From the law of the law of the law-the-
1 From 1 aug 1975 ifg. res. 13 June 1975.
SECTION 29---