Advanced Search

Amendments To The Cabinet Of Ministers Of 14 April 2015 By Regulation No 194 "procedures Apply To The Reduced Excise Duty Rate Marked (Highlighted) Diesel (Gas Oil) Used In The Production Of Agricultural Produce, Agricultural Processing

Original Language Title: Grozījumi Ministru kabineta 2015. gada 14. aprīļa noteikumos Nr. 194 "Kārtība, kādā piemēro samazināto akcīzes nodokļa likmi iezīmētai (marķētai) dīzeļdegvielai (gāzeļļai), ko izmanto lauksaimniecības produkcijas ražošanai, lauksaimniecības zemes apstrāde

Subscribe to a Global-Regulation Premium Membership Today!

Key Benefits:

Subscribe Now for only USD$40 per month.
Cabinet of Ministers Regulations No. 321 in 2016 (24 May. No 25 16) amendments to the Cabinet of Ministers of 14 April 2015 by Regulation No 194 "procedures apply to the reduced excise duty rate marked (highlighted) diesel (gas oil) used in the production of agricultural produce, agricultural land and forest or swamp land that cultivate cranberries or blueberries, as well as the land beneath the fish ponds" Issued in accordance with the law "on excise duty" article 18, part the fifth, 6.1 and 6.2 do cabinet 2015 14. Regulation No 194 of April "order which apply the reduced rate of excise duty on selected (highlighted) diesel (gas oil) used in the production of agricultural produce, agricultural land and forest or swamp land that cultivate cranberries or blueberries, as well as the land beneath the fish ponds "(Latvian journal, 2015, 86, no. 226.) the following amendments: 1. To supplement paragraph 2, after the word" point "with the words and figures" and the Commission's December 16, 2014. Regulation (EC) no 1388/2014 What specific categories of aid to undertakings engaged in fishing and aquaculture production, processing and marketing, recognised as compatible with the internal market, the application of the Treaty on the functioning of the European Union article 107 and 108 (Official Journal of the European Union by 2014, December 24 no L369) (hereinafter Regulation No 1415/2014), article 45. 2. Make paragraph 3 by the following: "3. The reduced rate of excise duty applicable under Regulation No 651/2014 and in article 8 of Regulation (EC) no 1388/2014 article 8." 3. To supplement the provisions under point 3.1, the following wording: "3.1 the reduced rate of excise duty do not apply: 3.1 1. Regulation No 651/2014 article 1, paragraph 2," c "and" d "and in Regulation No 1415/2014 article 1, paragraph 3," c "and" d "in the following paragraph; 3.1 2. where, in accordance with Regulation No 651/2014 article 1, point 3, second paragraph, the requirements laid down are not isolated actions or costs; 3.1 3. Regulation No 651/2014 article 1, paragraph 4, subparagraph (a) "and" Regulation No 1415/2014 article 1 point 3 "e" in the cases referred to in point. " 4. Add to subparagraph 6.1 after words "area of the" with the words "(including small farmers ' payment of the scheme)". 5. Replace paragraph 9.1., the words "previous year" with the word "last". 6. Replace the words in point 9.2 "registered" with the words "registered by it". 7. Make paragraph 10 by the following: "10. That provision referred to in paragraph 8.1. revenue for the past year included the European Union received support payments measure" organic agriculture "and" agri-environment sub-measures and climate "(except for the Sub-measure" biodiversity maintenance lawns are excluded ") in accordance with the legislation on the national and European rural development aid, administration and monitoring of the environment and improvement of countryside 2014. – 2020 programming period." 8. Put the following section 13.7. "13.7. decision to grant the right to buy the 75 percent of the diesel fuel, marked from this rule 13.5. the quantities referred to in point. The decision shall specify the manufacturer of agricultural production allotted marked diesel and the registration number of the client. The agricultural production of the decision shall be notified to the manufacturer, if he is in the rural support service electronic login system (EPS), or send the paper. " 9. Put the following in paragraph 14: "14. the rural support service to current year 30 October decision to grant the right to buy this rule 13.5 referred marked diesel fuel quantity remaining. The decision shall specify the manufacturer of agricultural production allotted labelled the total quantity of diesel fuel current financial year and the registration number of the client. The agricultural production of the decision shall be notified to the manufacturer, if he is in the rural support service electronic login system (EPS), or send the paper. " 10. To supplement the rules by 14.1 points as follows: "14.1 in accordance with Regulation No 651/2014 and article 12 of Regulation No 1415/2014 article 12 agricultural producers with labelled the granting of diesel related documents shall be kept for 10 years from the date of granting of the aid." 11. Express 24.3. subparagraph by the following: "24.3. ensure Regulation No 651/2014 article 9 1, 2 and 4, and Regulation No 1388/2014 1. Article 9, paragraph 2 and 3 requirements;". 12. Supplement with 24.4 and 24.5 of this.: "15.2. supports Regulation No 651/2014 and in article 12 of Regulation (EC) no 1388/2014 12. fulfilling the requirements laid down in article 29; 15.2. the decision on the reduced rate of excise duty to be adopted June 30, 2021. " 13. To supplement the rules with 31.1 points as follows: "The provisions of paragraph 10 31.1 is valid until 2017 April 1." 14. Annex 1 Worded as follows: "1. the annex to Cabinet of Ministers of 14 April 2015 regulations No 194 of crops and land use codes and the corresponding quantity of marked diesel oil per hectare marked diesel oil quantity for one single area payment for the declared and approved per hectare of agricultural land, as well as the forest or swamp land that cultivated hectares of cranberries or blueberries, or land hectares of fish ponds shall be calculated in accordance with the law" on excise duty "article 18, paragraph 3 of part 5.

Nr. p. k. Crops, land use code litres per hectare 1. Cereals 1.1.   Oats 140 100 1.2.   Oats with grasses of 141 100 pasēj 1.3.   Wheat, summer 111 100 1.4.   Wheat with grasses in the summer of pasēj 113 100 1.5.   Wheat, winter 112 100 1.6.   Barley, 131 100 summer 1.7.   Barley, summer grasses of the pasēj 133 100 1.8.   Barley, winter 132 100 1.9.   Rye 121 100 1.10.   Triticale, summer 150 100 1.11.   Triticale, with grasses of summer pasēj 152 100 1.12.   Triticale, winter 151 100 1.13.   Buckwheat 160 100 1.14.   Buckwheat with Fabaceae pasēj 161 100 of 1.15.   Cereal and peas or vetches mixture with grasses that the protein pasēj > 50% 446 100 1.16.   Cereal and peas or vetches mixture of protein crops > 50% 445 100 2. Lawns 2.1. Grasses and forage mixes grasses 2.1.1.   Permanent grassland in 710 1301/602 2.1.2.   Cultivated soil seeding grasses or forage grasses (including protein) blend 720 1301/602 2.2. Grasses in tīrsēj 2.2.1.   Timothy seed production 731 100 2.2.2.   Meadow Fescue seed production 732 100 2.2.3.   Hybrid ryegrass seed production 733 100 2.2.4.   Italian annual ryegrass seed production 734 100 2.2.5.   Red Fescue seed production 735 100 2.2.6.   Perennial ryegrass seed production 736 100 2.2.7.   Tall Fescue seed production 737 100 2.2.8.   Meadow grass seed production 738 100 2.2.9.   Cocksfoot seed production 739 100 2.2.10.   Not elsewhere specified grasses 713 60 3. Legumes, including pulses in tīrsēj 3.1.   Red clover 723 100 3.2.   White clover 724 100 3.3.   Alsike clover 725 100 3.4.   Alfalfa 726 100 3.5.   Eastern 727 100 3.6 Galega.   The horned vanagnadziņš 728 100 3.7.   Melilotus 729 100 3.8.   Esparset-714 100 3.9 field beans 410 100 3.10.   Peas 420 100 3.11.   Lupins (sweet or yellow, white, blue) 430 100 3.12.   3.13 vetches, summer 441 100.   Vetch, winter 442 100 3.14.   Soy 443 100 4. Green fodder and fodder root in 4.1.   Maize for biogas production 791 100 4.2.   Not elsewhere specified maize 741 100 4.3.   Fodder beet, beet 831 130 5. Oil and fibre plants 5.1.   Hemp 170 100 5.2.   Flax fibre 310 100 5.3.   Flax oil 330 100 5.4.   Summer 211 100 rape, 5.5.   Rape, winter 212 100 5.6.   Summer turnip rape, 213 100 5.7.   Turnip rape, winter 214 100 6. Vegetables 6.1.   Seed potatoes 821 130 6.2.   Starch potatoes 825 130 6.3.   Fries, not elsewhere specified 820 130 6.4.   Tomatoes 826 130 6.5.   Cauliflower 842 130 6.6.   Not elsewhere specified cabbage (white or red cabbage rose, Brussels sprouts, kohlrabi, table sparģeļkāpost, curly kale, or Savoy cabbage, kale, broccoli, cabbage, Beijing except forage cabbage) 870 130 6.7.   Carrots 843 130 6.8.   Beetroot, chard (chard) 844 130 6.9.   Cucumber and kornišon in 845 130 6.10.   Onions, shallots, chives, Chive bulbs and batūn in 846 130 6.11.   Garlic 847 130 6.12.   Leek 849 130 6.13.   Table 6.14 851 130 rape of turnips.   Table 6.15 856 130 turnips.   Celery 852 130 6.16.   Radish and Black radish 853 130 6.17.   Parsley 854 130 6.18.   Parsnip 855 130 6.19.   Garden gourd, courgettes, marrow, l.-857 130 6.20.   Vīģlap, large-fruited gourd 6.21 858 130, Muscat.   Common or garden beans 859 130 6.22.   Sorrel 860 130 6.23.   Spinach 862 130 6.24.   Horseradish 863 130 6.25.   Salad 864 130 6.26.   Jerusalem 865 130 6.27.   Paprika 867 130 6.28.   Eggplant 868 130 6.29.   Asparagus 869 130 at 6.30.   Vegetables, if continuous area growing vegetable crops eligible for BSA3 species each takes less than 0.3 ha and the total area of arable land of the holding not more than 10 ha 871 130 7. Fruits and berries 7.1.   Strawberries 926 130 8. Permanent plantations 8.1.   Apple trees 911 130 8.2.   PEAR 912 130 8.3.   Sweet and sour cherries 932 130 8.4.   Plum 914 130 8.5.   Aronia 918 130 8.6.   Smiltsērkšķ, 919 130 8.7.   Raspberry 921 130 8.8.   Blackcurrants 922 130 8.9.   Red and white currants 933 130 8.10.   Krūmmellen (they had carried with them) 924 130 8.11.   Large berry cranberries 934 130 8.12.   Gooseberries 927 130 8.13.   Krūmcidonij 928 130 of 8.14.   BlackBerry 929 130 8.15.   The Rowan tree in the garden 931 130 8.16.   Grapes 935 130 8.17.   Fruit trees and berries (except strawberries), if a continuous area of BSA3 eligible in the growing fruit and Berry species each takes less than 0.3 ha 950 130 8.18.   Not elsewhere specified permanent plantings 952 60 8.19.   Woody nursery agricultural land 640 60 8.20.   Rhubarb 861 130 9. The remaining 9.1.   Herbs and medicinal plants are cultivated (ordinary dill, fennel, basil, thyme, cumin, tarragon, sierāboliņš, anise, marjoram, oregano or Marjoram, Sage, cilantro, or kinza, hyssop, Chamomile, Marigold, cigoriņš, mint, wormwood, pupumētr, lofant, naktssvec, mullein, ābolmētr, citronmelis, Jerusalem, Comfrey root, mārdadž, ehinācij, lupstāj, dižzirdzen treatment, raspodiņš, motherwort, treatment gurķen) 848 100 9.2.   Mustard 215 100 9.3.   Mustard with Fabaceae pasēj 216 100 of 9.4.   California Bluebell 715 100 9.5.   California Bluebell with legumes of 716 100 pasēj 9.6.   Other cultivated without ktāraug (ežzied, biškrēsliņš, pūķgalv, gurķumētr, Melisa, daglīt, Lathyrus pratensis, kaķumētr) 930 60 9.7.   Fallow land (if papuvj area does not exceed 30% of the total area of flat receipt of payment and confirmed areas declared) 610 100 9.8.   Different crops in a small area of arable land, or more crops, grown in the body field, if each of the crops in the field less than 0.3 ha 811 60 9.9.   Other crops not elsewhere mentioned in tīrsēj of arable land in the ranch 872 60 9.10.   Other crops not elsewhere referred to as the farm crop mixture of arable land in 873 60 9.11.   Permanent plantings or arable land, except the configuration of lawns, arable land the farmer declares, log on to the small farmers of the scheme payments 101 60 notes. 1.1 about the quantity of marked diesel Lawn area, ensuring minimum livestock density at least 0.5 (organic farm – at least 0.4) a notional unit of cattle per hectare. 2.2 marked quantity of diesel fuel on the lawn area is the primary producer of animal feed, not subject to the requirement of the minimum livestock density per hectare. 3.3 voluntary tied aid. " Prime Minister Māris kučinskis Minister of agriculture John Dūklav